Reviewed by: yoursign
There were only two Japanese families, and the rest were foreigners. The instructor's English had a thick accent (Yankee-style speaking), making it difficult to understand. I could only grasp about half of the meaning. Still, it was not a problem. We snorkeled for about 30 minutes to an hour off the coast of Waikiki. Since we had elementary school children with us, we brought life jackets, snorkels, masks, fins, and marine shoes from Japan. We encountered fish and turtles (honu). Bringing a waterproof camera is the best.
We departed in the morning, and the weather was cloudy with occasional sunshine, so it was cold on the boat after snorkeling. Especially with wet swimsuits and rash guards, it was chilly. It's essential to bring a thick bath towel from the hotel. Foreigners seem fine being naked, though.
After that, we went sailing towards Kahala. It was nice to see the Waikiki Beach hotel group from a different angle offshore. The group photo taken at departure was about $15, roughly the size of B5. It turned out quite nicely. This tour might be a bit tough for children under kindergarten age.
In summary: It's impossible for toddlers to be in the sea without being able to touch the bottom, just with a Styrofoam stick! Life jackets are essential. Bring a bath towel for warmth. And it costs $15.
日本人ファミリーは2組だけでそれ以外は外国人。インストラクターの英語が訛っていて(ヤンキー風しゃべり)聞き取りにくい。半分くらいの意味しかわからず。それでも問題なし。ワイキキの沖合いで30分から1時間くらいシュノーケリング。うちは小学生もいたので日本からライフベスト、シュノーケル、水中マスク、フィン、マリンシューズを持参。魚や亀(ホヌ)に遭遇。防水カメラ持参がベスト。
朝出発で天候がくもり、時々晴れだったのでシュノーケリングの後は船上では寒いです。特に濡れた水着やラッシュガードは寒い。ホテルから厚手のバスタオル持参が必須。外人は裸でも平気みたいですが。
その後カハラ方面へセーリング。沖合いからのワイキキビーチホテル群がいつもと違う方向から見れて良かったです。
出発時に撮ったグループ写真が確か15$。B5くらいの大きさ。 なかなかきれいに撮れてましたよ。幼稚園児以下はこのツアーは少々きついかも。
総括:足の届かない海に発砲スチロールの棒だけで幼児は無理!ライフベストが必須です。
寒さ対策のバスタオル。 そして15$。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 8:00am Departure (Tu, Th, Sat & Sun) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/31 |
| Activity Date: | 2013/03/21 |
Reviewed by: hawaii love
This was my first time visiting Kauai, and I participated because I wanted to see the magnificent nature. I boarded a boat before sunrise, had breakfast while watching the sunrise, and then enjoyed dynamic and breathtaking views beyond my expectations. I was also thrilled to see turtles up close while snorkeling.
カウアイ島に行ったのが今回初めてで壮大な自然がみたくて参加しました。朝日ので前に船に乗り日の出を見ながら朝食を食べその後ダイナミックで想像以上の景色を楽しめました。 シュノーケリングでタートルを間近でみれたのも嬉しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/03/30 |
| Activity Date: | 2013/03/04 |
Reviewed by: もぐりん
We participated as a couple during the New Year holidays. Having joined various tours on overseas trips and met Japanese staff, I can say that the female staff here were incredibly attentive and made everything feel perfect, resulting in a very enjoyable tour.
When the sea turtles were not surfacing and I was feeling cold and ready to give up and head back to the boat, one of the staff encouraged me to wait a little longer, assuring me that I would definitely see them. Thanks to that, within 20 seconds, the long-awaited sea turtle swam right in front of me.
Did you see it? You saw it, right? They celebrated with me.
Additionally, although there were mostly foreigners and only about ten Japanese guests, during lunch, they arranged for us to be in the best position and at the best timing, allowing us to be first in line and enjoy our meal.
I truly appreciate all the help we received.
年末年始に夫婦2人で参加しました。
何度か海外旅行で色んなツアーに参加して、日本人スタッフにもお会いして来ましたが、
こちらの女性スタッフは本当に痒い所に手が届くような接し方で本当に気持ちよく全てがパーフェクト、とても楽しいツアーになりました。
海カメがなかなか浮上せず、寒くて寒くてもうダメ…船に上がる…と帰りかけた私に「あと少し待ってごらん、絶対見れるから…と引き留めて下さった、そのお陰で20秒もしないうちに、念願の海亀が私の目の前を堂々と泳いで行きました。
見た?見れたね?一緒に喜んでくれました。
それに外人だらけで日本人の客は10人弱だったけれど、ランチの時はベストポジション&ベストタイミングで並ばせてくれて、お陰様で1番で並び、食べる事が出来ました。
本当にお世話になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/28 |
Reviewed by: Kelly sawyer
The drivers were so nice and explained the island's history and helped us understand about hawaii.I LOVED IT!! I would recommend the dry snorkel and a life vest if you arent a good swimmer but defiantly the underwater camera because you see amazing fishes
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/23 |
Reviewed by: ゆかちん
I was told not to touch the turtle, but it touched me first! (Scary) I wish the snorkeling time could have been extended a bit longer.
亀を触ってはいけないと言われたが、かめのほうからタッチしてきた!(怖)シュノーケルの時間をもう少し延ばして欲しかったです。
Aloha! This is the Captain Bruce's Paradise of the Sea tour. Thank you for participating in the tour.
You got to touch a sea turtle, didn't you? (As you may know, touching sea turtles is prohibited in Hawaii for their protection.)
As you know, turtles are a symbol of good luck in Hawaii. I think a slightly larger turtle can be a bit thrilling, but perhaps it brought you even bigger happiness?
It seems that time flies by while snorkeling due to the beauty of the ocean... Next time, please enjoy snorkeling to your heart's content on a private tour. We look forward to seeing you with the sea turtles.
アロハ!キャプテンブルース天国の海ツアーです。ツアーにご参加頂きありがとうございました。
海がめにタッチされたんですね~。(ハワイでは海がめの保護のため触ることは禁止されてます)
ご存知の通りハワイではカメは幸運のシンボル。ちょっぴり大きなカメはどきどきすると思いますが、でもその分おっきなHappyを運んで来てくれたのかも?
シュノーケルはあまりの海の美しさに時間があっという間に過ぎてしまうようで・・・・。次回はぜひ貸切ツアーで心行くまでシュノーケルお楽しみくださいね。海がめとともにお待ちしてます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 午後プラン・豪華炭火焼バーベキューランチ付き |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/03/22 |
| Activity Date: | 2013/03/09 |
Reviewed by: 今日この頃
I checked the tide levels at the sandbar online in advance and chose this day, so it was disappointing that the temperature was lower than expected and there was a strong wind. However, I still had a wonderful day.
Out of 70 participants, 40 were Japanese (including 10 newlyweds!), and we split into two boats, one with a Japanese guide and the other with an English guide. Since it was a boat with only Japanese people, it felt quite relaxed.
When we arrived at the sandbar and entered the water from the stairs, I was submerged up to my waist. Wow, it was cold! After moving a few meters forward, it quickly became shallow, with the shallowest parts being about ankle-deep. The shallow areas felt somewhat warmer. Here, beginners practiced snorkeling and some enjoyed beach volleyball (it looked tough due to the strong wind).
During this time, the staff actively came to the participants to take photos while guiding us on poses, so we ended up with many memorable pictures. The meal consisted of hamburgers and boiled beans, which were quite delicious.
After eating, we took a tour around an area with many sea turtles (there were a few, but it was difficult to capture the right moment for photos) and moved to a snorkeling point at the coral reef. Due to the cold weather and strong wind, the perceived temperature was quite low, and many people opted out of snorkeling. However, I decided to give it a try since I had bought a waterproof camera that can be used at depths of 15 meters for this day.
Equipped with a life jacket and mask, I entered the water, but I was overwhelmed by the coldness for a while. However, I soon got used to it. The staff threw food from the boat, attracting a lot of fish.
It was my first time snorkeling, but I was pleasantly surprised at how well I managed. Once we finished and got back on the boat, the wind blew through, and my body temperature dropped quickly. "Whoa! It's cold!" It felt much warmer in the water. After being advised by the guide, I changed out of my wet clothes into dry ones, which made me feel much better.
I brought a rash guard and reef boots, but the reef boots were unnecessary, and going barefoot was fine. I didn't buy a hoodie, but I think it would have been a good idea.
事前にサンドバーの潮位をネットで調べてこの日にしたので、気温が思っていたより低くて強い風も吹いていたのは残念でしたが、それでも楽しい一日を満喫できました。
参加者70人中日本人が40人(その中に新婚さん10組!)という構成で、日本語ガイド船と英語ガイド船の2隻に分かれて出航しました。
日本人だけの船なので、まあ気楽と言えば気楽です。
サンドバーに着いて、階段から海に入ると腰のあたりまでドボンと浸かりました。うぁ~冷たい!
数メートル前進すると、すぐ浅くなって・・一番浅いところはくるぶし程度です。浅いところは、多少暖かく感じます。ここで、シュノーケル初心者は練習をしたり、ビーチバレーに興じたり(風が強いので、大変そうでした)。
この間、スタッフの方が積極的に参加者の所に来て(ポーズを指導して)撮影してくれるので、思い出深い記念の写真が沢山出来ました。
食事は、ハンバーガーと煮豆?なかなか美味しかったです。
食後は、ウミガメが多いエリアをぐるっと回って(数匹いましたが、撮影タイミングは難しいです)、シュノーケリングを行う珊瑚礁のポイントに移動です。
この日は、寒くて風も強かったために体感温度はかなり低く、シュノーケリングをパスする人もかなりありましたが、折角なので私は頑張る事にしました。そう!この日のために、水深15mまで使えるデジカメを購入して来たのですから・・。
ライフジャケットとマスク類の装備を身につけて海に入ったものの、水の冷たさにしばらく圧倒されていましたが、その内慣れてきました。船上から餌をまいてくれたので、魚がすごく集まって来ます。
初めてのシュノーケリングでしたが、思ったより上手く出来てちょっと嬉しくなってしまいました。
終わって、船上に上がると風が吹き抜けて一気に体温が下がりました「うお~!寒い」海の中の方がよほど暖かかったように思えます・・ガイドさんに言われて、濡れている物を脱いで乾いた服に着替えたら、だいぶ楽になりました。
私はラッシュガードやリーフブーツを用意して行きましたが、リーフブーツは不要で裸足でOKでした。
パーカーは買わなかったのですが、あった方が良いと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン・バーベキューランチ付き |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/21 |
| Activity Date: | 2013/03/16 |
Reviewed by: shoji
I was drawn to the phrases "rafting" and "lava cave," so I decided to participate. When I arrived at the meeting place, there were about 30 people, all foreigners. There wasn't much explanation, and we were quickly divided into two groups and taken to the nearby boat launch, where we set off immediately.
As we headed out, the captain provided some safety instructions, but for Japanese participants, they handed out a manual saying, "Please read this." Once we left the bay, we sped up significantly, and the waves were quite high, causing the boat to bounce a lot, which was quite thrilling.
On our way to Kealakekua Bay, we saw about four or five dolphins, but swimming with them was prohibited, which was a bit disappointing. We had about an hour and a half for snorkeling, but the water temperature was low, and I didn't swim for even an hour. It seemed like the foreigners had a different tolerance for the cold, as they went back in to swim again after eating sandwiches.
On the way back, we encountered quite a few dolphins, and seeing them swim alongside the boat was a highlight. The speed increased even more, making it quite a challenge to hold on, but it was also a fun experience.
We stopped the boat near the cliffs, and they explained various things about the rock formations, but we didn't go through any caves, which was very disappointing. Overall, I think it was an interesting activity, thanks to the staff's attentiveness.
ラフティングと溶岩洞窟というフレーズに惹かれて、参加しました。
集合場所に行ったところ、30人くらいいましたが全て外国人。そこでは特に説明もなく、2組に分かれて、すぐ近くのボート乗り場に行き、すぐに出発でした。
沖に出る間にキャプテンから注意点の説明がありましたが、日本人には「ここを読んで」ということで説明書をくれます。
湾を出たころから猛スピードで進み、波も結構高かったことからボートも大きくバウンドし、かなりの迫力でした。
ケアラケクア湾につく間に4,5頭のイルカがいましたが、一緒に泳ぐことは禁止され、やや残念な思いが。
シュノーケリングは、1時間半くらいの時間がありましたが、水温が低く、1時間も泳ぎませんでした。外国人は皮膚感覚が違うのか、サンドイッチなどを食べた後でもまた泳ぎに行っていました。
帰りにもかなりのイルカに遭遇し、ボートに並走する姿は中々見所がありました。スピードも更にアップし、踏ん張るのが大変でしたが、これも楽しい経験でした。
岸壁近くでボートを止め、岩の形がどうのとか色々と説明してくれましたが、洞窟をくぐるようなことはなく、これは非常に残念でした。
その他は、スタッフの気遣いもあり、面白いアクティビティだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | $77.77 Alan1.net会員限定参加体験ツアー/ランチ付き!10時出発プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/20 |
| Activity Date: | 2013/03/01 |
Reviewed by: Berry
There were 10 participants, and we were the only Japanese among them; the rest were from the mainland United States.
You need to go to the reception area by yourself, and they do not understand Japanese at all. All the explanations on the boat are in English. If you understand a little English, it shouldn't be a problem.
We traveled to Kealakekua Bay on a large rubber boat, which goes fast and tilts at an angle, so my arms got tired from supporting my body.
The snorkeling spot is beautiful, but there are few shallow areas, and I felt that I didn't see as many types of fish as I had hoped.
Since we went in mid-January, it was a bit chilly once we got back on the boat.
We didn't see any dolphins, but we were able to see whales from a distance.
I thought we would be able to enter the cave since it was called a cave adventure, but we only viewed the lava from afar and received some explanations. I couldn't understand the English, but we could see the island of Hawaii from the sea and the boat, so I think it was enjoyable beyond just snorkeling.
参加者は10人。うち日本人は私たちだけであとはアメリカ本土の人でした。
自分で受付場所まで行き、受付をしますが日本語は全く通じません。
ボートでの説明もすべて英語。
少しの英語が分かれば問題はありません。
ケアラケクア湾まで大きなゴムボートで移動しますが
スピードも出しますし、斜めに傾けたりするので、体を支えている腕が疲れます。
シュノーケルのポイントはきれいですが、浅瀬が少なく
思ったより魚の種類は見れなかったかなと思いました。
1月の中旬に行ったこともあり、一度ボートに上がると肌寒かったです。。
イルカには会えませんでしたが、クジラは遠くからですが見ることができました。
洞窟アドベンチャーとあったので、洞窟の中に入れるのかと思っていましたが
溶岩を遠目から眺め、何か説明をしていました。
英語のためわかりませんが、海とボートからのハワイ島が見れたので
シュノーケリングだけではなく楽しめると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/03/17 |
Reviewed by: やすこ
I participated alone at the end of February, and since there were only three of us that day, it felt almost like a private tour. With our instructor Daisuke and the skilled captain, we headed out on the boat, and when we dove in, there were over 200 dolphins! There were so many that day, and I was amazed to see large manta rays and whales swimming beneath the boat. I was told that such an experience is truly rare.
I'm not very good at snorkeling, but Daisuke helped me relax and pulled me along at the same speed and direction as the dolphins, so I could trust him completely. I could even hear the dolphins making sounds!
I highly recommend this tour. If I have the chance to visit the Big Island again, I would love to participate in the tour and express my gratitude to both of them.
2月末にひとりで参加しましたが
その日は3人きりということでほぼ貸し切り状態でした。
インストラクターの大輔さん、そして敏腕のキャプテンと一緒にボートで
沖へでかけ、いざもぐってみたら
イルカは200頭以上いました。
その日は実に沢山いまして、
その上、大きいマンタや、クジラがボートの下をくぐって行くのも見て、びっくりしました。
ほんとにめったにないことだそうです。
シュノーケルは私は得意ではなかったのですが
大輔さんが脱力した状態でひっぱってくれて、イルカと同じ速度で同じ方向につれていってくれるので
安心しておまかせできました。
イルカちゃんたちがないてる声も聞こえてきましたよ
このツアーは本当におすすめします。
またハワイ島に行く機会があればツアー参加して
ぜひともお二人にお礼が言いたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/03/16 |
| Activity Date: | 2013/02/26 |
Reviewed by: CHAT
I wasn't sure what Ocean Rafting would be like, so I thought we would be rowing with paddles ourselves, but it turned out to be a thrilling tour on an engine-powered rubber boat. Right from the start, we made sharp turns as we headed out to sea, and there were moments when it felt like we were about to hit the cliffs, which was quite exhilarating. The captain was very enthusiastic, chasing whales and weaving under skydivers. We went out to sea multiple times, using sonar to search for whales. Thanks to that, we were able to do whale watching several times, but by the end, my backside was quite sore, and I was feeling like, "Okay, that's enough!" After snorkeling, lunch included fruits and snacks, and the sandwiches were quite good, making it a fun experience. There were two of them, the captain and a female assistant, and they were very efficient in preparing the snorkeling gear and lunch, which made everything feel pleasant.
オーシャンラフティングってどういう風なのかわからなかったので、自分たちでオールでこいだりするのかと思ていたのですが、、、エンジン付きゴムボートでビュンビュん飛ばすツアーでした。最初から沖へ出るときに急旋回したり岸壁にあたりそうになって急停止したりとスリル満点。。。クジラを追いかけたりスカイダイバーの下をすり抜けたりとキャプテン(船頭さん)はサービス精神旺盛でした。クジラを追いかけ何回も沖に出て、ソナーを駆使し探しました。おかげで何回もホエールウぉッチングできましたが、、、最後はかなりお尻が痛くてもういいよぉ〜って感じもなきにしもあらず。。。。シュノーケリングの後の昼食はフルーツありスナック菓子あり、、、サンドイッチもなかなかで楽しかったです。キャプテンと助手の女性の二人でしたがシュノーケリングの際の用具の準備やお昼の準備など手際もよく気持ちよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/14 |
Reviewed by: soramame
I was very moved to see the dolphins! Unfortunately, I didn't see any sea turtles, but I guess that's just how nature is. The energy is really high, so I think those who can keep up will have a great time. However, I might not recommend it for those who want a more peaceful experience...
イルカが見られたのはとても感動しました!残念ながらウミガメは見られませんでしたが自然相手なのでしょうがないかなと思います。
テンションがすごく高い感じなのでそれについていける人はとっても楽しと思います。静かな感じで楽しみたい人にはあまりお勧めできないかも・・・。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 早朝プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/03/07 |
| Activity Date: | 2013/03/05 |
Reviewed by: 匿名希望
The view from the sandbar was amazing, and the guidance was provided in Japanese, which made it very easy to understand! Lunch was served at a great time, and the clam chowder was delicious! It was a satisfying tour, and I was able to see sea turtles too!
サンドバーの景色も最高でしたし、案内も日本語でしていただいたのでとても分かり易かったです!
昼ごはんもいいタイミングで出て、クラムチャウダーとても美味しかったです!ウミガメも見ることができて満足できるツアーでした!
Aloha! This is the Captain Bruce's Paradise Ocean Tour.
Sea turtles are a symbol of happiness in Hawaii. The more you see, the happier you'll be!
We also have delicious meals prepared, and our staff is looking forward to welcoming you.
アロハ!キャプテンブルース天国の海ツアーです。
ウミガメはハワイでは幸せの象徴。会えた数だけ幸せになれる!??
美味しいお食事もご用意して、スタッフ一同お待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/04 |
Reviewed by: 小野塚台の食いしん坊
In February 2012, I was deeply impressed, and on February 14, 2013, I came back again. It was me, my 89-year-old grandmother, my 67-year-old self, my 65-year-old wife, and my 60-year-old brother-in-law who is retiring this February. We had a wonderful time.
This year, just like last year, we stayed for two nights in Hilo, three nights in a condominium in Waikoloa, and three nights in Waikiki. Unusually, I fell ill this time and just recovered yesterday (February 13).
We were able to see whales again, and I was particularly moved by the dolphins' welcoming behavior. When the boat arrives near the snorkeling spot, a large number of dolphins come to greet us and support the boat until it stops. They even see us off partway on the way back (it’s unbelievable).
We enjoyed delicious breakfasts and lunches, saw beautiful corals and fish, and had a great time with friendly foreigners. This time, we were the only Japanese family, but the foreign tourists seemed to be having a great time, which made it very comfortable for us.
The water was cold, so my wife said, "Next time, I want to come in spring or summer." I promised to include some photos this time, but they are all taken from the video (Sony). Speaking of videos, the staff here have professional video skills. They used wonderful Sony equipment. They even film underwater, which makes for great memories.
Last time, I bought a video (DVD) and enjoyed it, so this time I had one sent for my brother-in-law. This tour is highly recommended as it can be enjoyed by everyone from babies to the elderly.
2012年2月に体験感激し、2013年2月14日、また来てしまいました。
89歳のお婆ちゃん、67歳の私、65歳の妻、そして今年2月定年の
義弟60歳の4人ですが楽しい、楽しい。
今年も昨年と同じ日程で、ヒロに2泊、ワイコロアのコンドミニアムに3泊、ワイキキで3泊です。今回私が珍しく体調を崩してしまい、昨日(2月13日)やっと回復したばかり。
今回も【鯨】も見えたし、特に【イルカ】の歓迎振りには感動ずくめです。
シュノーケルスポット近くに船が来ると、大勢で出迎えに寄って来て舟が止まるまでサポートしてくれます。
帰りも途中まで、お見送りです。(信じられない程)
美味しい、朝食と昼食を食べ、綺麗なサンゴと魚を見てフレンドリーな外国人?と楽しんで最高!!
今回、日本人は我々ファミリーだけでしたが、外国人?観光客は皆、思い切り楽しみに来ている様子で一緒にいてとても気が楽です。
水は冷たかったので妻は『今度は、春か夏に来たい』と言っています。
前回お約束の、写真何枚か入れますが、全部ビデオ(SONY)から写真にしたものです。
ビデオと言えばここのスタッフのビデオ技術はプロだ。
機材はSONYの素晴らしいのを使っていた。
海中でも撮影してくれるので記念になります。
前回もビデオ(DVD)を買って楽しんだので今回も、義弟のために1本送ってもらった。
このツアーは赤ちゃん~年配者まで充分に楽しめてお勧めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/03/03 |
Reviewed by: きしーー
We had a hard time finding dolphins and only spotted a group of six just in the nick of time. We finally went snorkeling, but we couldn't swim with them properly. We were disappointed as we had to head back due to time constraints, but thanks to the driver's consideration, we got a second chance. During the second attempt, we were able to swim quite close to them and had a great time.
なかなかイルカが見つからず、時間ギリギリで六頭だけの群れを発見。ようやくシュノーケルをしましたが、ちゃんと一緒に泳げず。時間が無いので帰るということになりガッカリしましたが、運転手の計らいで再度のチャレンジ。二回目はかなり近くで泳ぐことが出来て、楽しむことができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/03/02 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in this tour with a friend during my first trip to Hawaii Island. In the morning, we made our way to the meeting point at the port, and when I mentioned that I wasn't very good at English at the reception, they provided me with an explanation sheet in Japanese. The entire tour was conducted in English, but the guide was friendly and taught us while we referred to the sheet, so I enjoyed it.
All the other participants were foreigners, and since my English skills were limited, it was difficult for me to join in the conversation. However, everyone was very friendly and communicative, which made it fun. The tour itself was on a boat without facilities like restrooms, and it went quite fast, bouncing along the way. Therefore, those who are prone to motion sickness might feel unwell. It was physically demanding, but the sea air and wind were pleasant, and as someone who loves attractions, I felt great.
It was almost my first time snorkeling, but they provided floatation devices, so I was able to swim. The water was very clear, and I was moved to swim with colorful fish and coral. At one point, we got back on the boat and were able to enjoy light snacks like sandwiches, fruits, and juice. I was glad to have a bath towel at that time.
Since it was late February, it could be a bit chilly, so it might be good to have something to wrap around you depending on the season. During the tour, we encountered a pod of wild dolphins and saw whales, which was thrilling and very satisfying. This is an active tour where you can fully experience the nature of Hawaii Island!
私は初めてのハワイ島旅行で、友人とこのツアーに参加しました。
朝、集合場所の港までは各自で移動し、受付であまり英語が得意でないことを伝えると、日本語ガイドの説明書を渡してくれました。
すべて英語で行われますが、この紙をみながらガイドさんが気さくに教えてくれたので楽しめました。
参加者は私たち以外すべて外国の方々で、英語は語学力がなかったので話に参加することが難しかったのですが、
気さくにコミュニケーションをとってくれる人々で楽しかったです。ツアー自体はトイレなどはついていないボート式のもので、結構スピードを出しながら走行します。さらにバウンドしながらの激しい走行になります。
なので乗り物にとても酔いやすい方は酔ってしまうかもしれません。体力もつかいました。しかし海の空気や風が心地よく、アトラクション好きの私にとってはとても気分がよかったです。シュノーケルはほぼ初めてでしたが浮き用具を貸してくれるので、泳ぐことが出来ました。
海の透明度は高く、サンゴや色とりどりの魚達と泳ぐことが出来、とても感動しました。
途中でボートに上がり、スナックやサンドウィッチ、フルーツ、ジュースなどの軽食をもらうことができます。その時にバスタオルがあって良かったです。
2月下旬だった為か少し寒い場合があるので、時期によってはおる物があっても良いかもしれません。ツアーの途中では野生のイルカの群れに遭遇したり、クジラを見たり、大興奮、大満足でした。ハワイ島の自然を体全体で感じることが出来るアクティブなツアーです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/03/01 |
Reviewed by: 匿名希望
In late February, I went on a trip with a friend, and we decided to join this tour to see the beautiful ocean of Hawaii Island up close. Since we were staying in Kona, we called a taxi to our hotel and headed to the designated meeting point, which was about a 10-minute drive away.
There were about 14 people in total on the tour, including us, and everyone except us was a foreigner. The guide spoke entirely in English, but at the beginning, they provided a Japanese guide, so we could follow along during the tour. The staff kindly explained what was happening, which helped us understand everything clearly, and we had a great time.
This tour involved ocean rafting on a rubber boat, which meant the boat rocked quite a bit. It was so intense that if you weren't holding on to something, you might feel like you could fall off. It might not be suitable for those who get seasick, but I found it very thrilling and was extremely satisfied. Along the way, we encountered schools of dolphins and even whales multiple times, which left us in awe of nature's grandeur.
At the first stop, we snorkeled for about an hour, and after a break, we enjoyed another hour of snorkeling at the second stop. The turkey sandwiches, snacks, and cut fruits served during the break were delicious, and we were very satisfied.
Needless to say, the water's clarity was outstanding, and we were able to see over 20 different types of fish. Overall, the travel time was long, and we couldn't relax much on the boat, so it was a bit tiring, but I think it's a wonderful tour to experience the great outdoors of Hawaii Island.
2月下旬に友達と2人で旅行に行った際に、ハワイ島のきれいな海を間近で見てみたいということになり、このツアーに参加しました。
私たちはコナに宿泊だったため、ホテルにタクシーを呼び、指定の場所に向かいました。だいたい車で10分程度のところが集合場所でした。
ツアー客は私たちを含め全部で14人ほどで、私たち以外は全員外国人でした。ガイドは全て英語でしたが、初めに日本語ガイドをくれたので、それを見ながらツアーに参加し、スタッフさんも今はここの説明をしているのよなどと親切に教えてくれたので、内容もしっかり理解することができ、とても楽しめました。
このツアーはゴムボートで激しく海を走り抜けるオーシャンラフティングなので船がとても揺れます。どこかにつかまっていないと船から落ちてしまいそうになるぐらい激しい揺れなので、船酔いなどされる方にはあまり向いていないかもしれませんが、とてもスリリングで私自身は大満足でした。途中でイルカの群れや、クジラに何度も遭遇することができ、自然の壮大さに圧倒されました。
1つ目のポイントでは1時間ほどシュノーケリングをし、休憩をはさんで2つ目のポイントで再び1時間ほどシュノーケリングを楽しみました。休憩中に出されたターキーのサンドイッチやスナック菓子、カットフルーツはとても美味しくて大満足でした。
言うまでもなく、海の透明度は抜群で、20種類以上の魚を見ることが出来ました。
全体的に移動時間が長く、船上ではゆっくり出来ないので少し疲れますが、ハワイ島の大自然を体験できる素晴らしいツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/02/28 |
Reviewed by: 匿名希望
This time, we participated for our 2nd honeymoon.
We came to Hawaii for our wedding six months ago and liked it so much that we came back.
The tour really became a wonderful memory.
We encountered a lot of colorful fish in the beautiful sea.
We were the only Japanese people, and the rest were all Westerners. They had such great energy, and it really lifted our spirits.
Although Japanese was hardly understood, we had a lot of fun communicating in English.
It truly felt like Hawaii.
We were lucky enough to see dolphins and even went whale watching. It was the best!!!
今回は2ndハネムーンで参加しました。
半年前に結婚式をかねてハワイに来たのですが気に入ってしまいまた来てしまいました。
ツアーは、本当にいい思い出になりました。
とにかく綺麗な海でいろんなカラフルな魚に出会えました。
日本人は僕ら2人だけで残りは全員西洋人でした。
凄くノリがよくつられてテンション上がりまくりでした。
日本語はほとんど通じなかったですが、英語でコミュニケーションできてすごく楽しかったです。
これぞハワイって感じでした。
ラッキーにもイルカにも会えたし、ホエールウォッチングもできてしましました。最高!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/27 |
Reviewed by: you
It was my first experience, but thanks to the captain and Daisuke, it was the best time ever! Just thinking about it gets me excited again!
With the captain's wonderful sense, we were able to get ahead of a pod of dolphins and enter the water at the best points and timing, encountering a group of about 300 to 400 dolphins! Once we were in the water, Daisuke, our swim guide, took us towards the pod of dolphins and even took photos for us.
Seeing the dolphins that came to play with Daisuke was surprising; they were wild yet playful and gentle! They were truly adorable and healing. You could hear their calls clearly! The dolphins were also frolicking with each other, which was incredibly cute. While dolphins at aquariums are cute, we got to see a different side of them as they jumped and spun at amazing speeds.
Even underwater, Daisuke took us into the sparkling bubble rings created by the dolphins, pointing out things and really trying to entertain us, which made me so happy! I had some anxiety about being underwater, felt seasick, and shivered from the cold, but Daisuke was very attentive and took care of me, for which I am very grateful!
I was thrilled to occasionally see whales in the distance, but on our way back to the harbor, we encountered a whale!! Once again, thanks to the captain's quick judgment and presence of mind, we got ahead of it! We were all super excited to see the whale surface just about 5 meters away!
Since it depends on the conditions, I think how many dolphins you can actually see varies, but seeing the captain and Daisuke excited to go out to sea raised our spirits too, and they worked hard to ensure we had maximum fun. It was a wonderful tour!
It became the best memory of our honeymoon.
When I go to the Big Island again, I would love to have both of them take care of us!
初めての体験でしたが、キャプテンとダイスケさんのおかげで最高のひと時でした!思い出すとまたテンションが上がります!
キャプテンの素晴らしいセンスによってイルカの群れに先回りして最高のポイントやタイミングで海に入れ、300~400近くの群れに遭遇!海に入ってからはスイムガイドのダイスケさんがイルカの群れの方に連れていってくれたり、写真をとってくれたりしました。
潜るダイスケさんのところに一緒に遊びに来たイルカをみて、野生なのにお茶目で優しいイルカにビックリ!本当にかわいくて癒されました。鳴き声もよく聞こえます!イルカ同士もじゃれ合ってたり、とってもかわいいんです。水族館で見るイルカもカワイイですが、すごい速さでスピンしながらジャンプしたり、また違った一面が見られました。
水中でも、ダイスケさんがイルカの作ったキラキラしたバブルリングの中に連れていってくれたり、あっちを見てとか、何かと私たちを楽しませようとして下さるのが本当に嬉しかったです!
私は水中に不安もあったり、波酔いや、水中の寒さに震えてしまったりしましたが、ダイスケさんは本当にこまやかに気づいてケアして下さり、大感謝です!
運良く遠目に時々見えるクジラの様子に感激していましたが、なんと港に戻る途中、クジラに遭遇!!またしてもキャプテンの即座の判断と気転で先回り!5メートルくらいの距離でクジラが顔を出すのが見れて皆で大興奮でした!
自然相手なので実際にどれだけのイルカに会えるかはコンディションにもよるとは思いますが、キャプテンとダイスケさんが海に出るのをワクワクしている様子にこちらもテンションが上がるし、最大限の楽しさをと一生懸命やってくだる、素敵なツアーです!
ハネムーンの一番の思い出になりました。
またハワイ島に行くときはお二人にお世話になりたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/26 |
Reviewed by: 匿名希望
The tour provided a thorough explanation in Japanese, and the guide had a great sense of humor. Although there were about 20 people on the tour, we quickly became friendly through activities like beach volleyball and sea turtle watching. The ocean was beautiful, with visible coral reefs and many fish. I went in February, and while it was a bit windy and cold at times, the staff thoughtfully prepared warm drinks for us. The hamburgers for lunch were also very delicious! It was a truly memorable tour!
ツアーでは日本語で丁寧に解説してくれて、ガイドの方もとてもユーモアがあり、また20人くらいでのツアーですが、ビーチバレーやウミガメウォッチングなどで仲良く慣れます☆海もとても綺麗で、サンゴ礁も見えたしたくさんの魚もいました(^O^)二月に行ったのですが、少し風が強く寒いと感じることもありましたが、スタッフの方が気を利かせて暖かい飲み物を用意してくれます。昼食のハンバーガーもとても美味しい!!!!とっても心に残るツアーでした!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/02/25 |
Reviewed by: ota
On February 18th, my wife and I participated in the tour.
Right after we set sail, we were able to see a pod of dolphins and also spotted a whale.
We had the incredible experience of swimming with the dolphins and hearing their sounds, which is something we could never experience in our daily lives.
During the second dive, the dolphins swam alongside us for a little while. It was truly an unforgettable experience.
The swim guides, Daisuke and Leo, and the captain, Nawata, were all very nice people. The day before, I had gone snorkeling at the beach and struggled a bit since it was unfamiliar to me. I was anxious about swimming, but they treated us with great care, and I felt completely at ease during the tour.
I definitely want to join the tour again when I visit the Big Island. Thank you very much!
2/18に嫁と二人で参加させていただきました。
出航してすぐにイルカの群れを見ることができ、クジラも見ることができました。
イルカと泳ぐことができ、イルカの声を聴くことができ、普段ではとても体験できない経験ができました。
また、2回目のダイブではイルカが少しの間並走してくれました。本当に忘れることのできない経験です。
スイムガイドのダイスケさん、レオさん、キャプテンのナワタさん、みなさんとってもいい人でした。前日にビーチでシュノーケリングしたところ、慣れないこともありうまく泳げませんでした。泳ぎに不安があったのですが、丁寧に接していただき、ツアー中は全く不安を感じませんでした。
またハワイ島に行った際はぜひツアーに参加したいと思います。本当にありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/24 |
Reviewed by: Masashi Abe
Hawaii time, Sunday, February 16.
We started with anxiety about whether we would safely set sail amidst the strong winds and if we would encounter dolphins...
However, our expectations rose with the nice guy demeanor of our guide, Daisuke, who is a bundle of dreams and hopes.
And off we went!
It just so happened that it was a private charter for just my husband and me! (I was personally grinning)
Within three minutes, dolphins appeared!
And within ten minutes heading south, we encountered another pod of dolphins!
Their slow swimming, seemingly in sync with our pace, gave us the illusion that they were inviting us to swim together!
We also got to meet a whale and witnessed dolphins spinning, allowing us to fully enjoy the best of Hawaii!
Thanks to the captain and Daisuke's personalities, it wasn't just a simple "we went dolphin snorkeling," but we were able to share feelings with the dolphins and those involved, leaving us with a sense of satisfaction.
Thinking back on this day, I am motivated to work hard and hope to participate again someday!
As a side note, thank you for kindly delivering my forgotten cell phone from the car!!!
ハワイ時間2月16日日曜日。
おりからの強風により無事出航するのか?イルカとは遭遇できるのか?などなど不安から始まりましたが・・・。
まずはガイドの夢と希望の塊のDaisukeさんのナイスガイぶりに我々の期待感は高まりつつ。
いざ出航!
たまたま我々夫婦のみの貸切状態!(個人的にニンマリ)
と、3分もしないうちにイルカちゃん登場~。
そして南の海へ向かうこと10分もしないうちに再度イルカちゃんの群れに遭遇!
我々の泳ぐスピードに合わせるかのようにゆっくりの遊泳していく様子はまるで一緒に泳ごう!と誘ってくれいるかのような錯覚に陥りました。
そしてクジラさんとご対面したり、イルカちゃんスピンを目撃できたり最高のハワイを満喫することができました!
キャプテンやDaisukeさんのお人柄により、ただ単に「イルカシュノケーリングに行った」というだけではなく、イルカちゃんやそれに携わっている方々と想いを共有できた、という満足感に浸ることができました。
この日のことを思い出しつつ、、、仕事に励んでいつの日か再度参加したいと思います!
蛇足ながら、、車に忘れた携帯電話をご丁寧にお届けいただいてありがとうございました!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/24 |
Reviewed by: 匿名希望
On January 7th, I participated in a honeymoon tour.
The weather was great, and within about 30 minutes of departing from the harbor, we encountered many dolphins!
It seems that the dolphins commonly found around the Big Island are Hawaiian spinner dolphins, and true to their name, we were able to see them spin-jumping!!
I was so moved that I even forgot to take pictures...
Then, we went into the water. I could hear their calls, and the dolphins were swimming right next to us; it was truly an emotional experience!
The captain and the swim guides were incredibly kind and passionate about dolphins, making it a thoroughly satisfying tour!! Thank you so much☆
On the way back, we were lucky enough to see a mother and baby whale!!
If I have the chance to visit the Big Island again, I would definitely want to repeat this tour^^ I highly recommend it☆
1月7日に、ハネムーンで参加させていただきました。
天気も良く、港から出航して30分もたたないくらいで、たくさんのイルカちゃんたちに出会えました~!
ハワイ島によくいるイルカは、飛ぶ時にスピンをするハワイアンスピナードルフィンが多いみたいなのですが、その名のとおり、スピンジャンプも見ることができました!!
感動で、写真をとるのも忘れるほど・・
そして、いざ海の中へ。
鳴き声も聞こえたし、イルカちゃんたちが間近で泳いでいて、本当に感動でした!
キャプテンやスイムガイドのみなさんも、本当に親切で、イルカ大好きな方々で、本当に大満足のツアーでした!!ありがとうございました☆
帰りには、ラッキーなことに、クジラの親子にも会えました!!
またハワイ島に行く機会があれば、ぜひリピートしたいツアーです^^おすすめです☆
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/24 |
Reviewed by: HOLLY
I participated in a company trip. On the day of the trip, the wind wasn't too strong and it was warm, which was great. Additionally, we saw more whales than expected, and I was especially moved when I saw a whale dive up close. To keep the participants engaged, the driver occasionally drove a bit roughly for fun, which made for a satisfying experience. I think it's something you should definitely try at least once when you visit the Big Island.
会社の社員旅行で参加しました。
当日は、風もそんなに強くなく、暖かかったので良かったです。また、当日はクジラが思いのほか多く見れてたし、特に、クジラのダイブを間近に見たときは凄く感動しました。
また、参加者が飽きないように、時々荒い運転をして楽しましたりと、満足できる内容でした。ハワイ島に行ったときは、一度は体験するべきだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/02/22 |
Reviewed by: 匿名希望
At the sandbar, the tide had almost receded, revealing the expected scenery. The prepared malasadas and the meat served during the meal were surprisingly delicious, and I was satisfied with the tour designed for Japanese visitors.
サンドバーでは、ほぼ潮が引いて砂が浮き上がって、期待通りの光景がみ見られました。用意されてたマラサダ、食事のお肉も意外と⁈おいしくて、日本人向けに考えられたツアーで満足でした。
Aloha! This is the Captain Bruce's Paradise of the Sea® tour. It seems you had a wonderful encounter with a beautiful sandbar♪ Please come back and visit us again. Mahalo!
アロハ!キャプテン・ブルース 天国の海®ツアーです。
素敵なサンドバーに出会えたようですね♪ また遊びに来てください。Mahalo!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/22 |
Reviewed by: hawaiiらぶ
I had a great time! I was able to have a unique experience that can only be found on the Big Island of Hawaii. We were lucky enough to encounter dolphins right away, and we even heard the sounds of whales. The guides were very kind, and I had a wonderful time talking with others who were participating in the tour.
とても楽しかった!ハワイ島ならではの経験ができました。私たちは運がよくすぐにイルカちゃん達に出会うことができ、さらにクジラの鳴き声まで聞くことが出来ました。ガイドの方達はとても親切にしてくれ、一緒にツアーに参加されていた方ともお話をしたりして、とても楽しい時間を過ごすことが出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/22 |
| Activity Date: | 2013/02/05 |
Reviewed by: Ritsuko
I have participated in dolphin watching tours before, but this was my first time swimming with dolphins, and I definitely wanted to try it out.
My impression was that it was more wonderful than I had imagined. I could see the dolphins swimming up close, and their faces were clearly visible. I was surprised by how many there were! When I looked around, there were so many everywhere!
I had heard that swimming with dolphins is healing, and it truly was. I wanted to swim with them forever.
On top of that, we saw a lot of whales that day as well. It was my first experience seeing such large whales up close. The captain and Daisuke, who is from the same hometown, were very kind, and it was a fun tour.
Before participating, I thought the price was a bit high, but it was worth it, and I realized that such an experience is hard to come by.
If I have the opportunity to go to the Big Island again, I would definitely like to participate again. Thank you very much.
イルカウォッチングツアーは参加したことがありますが、イルカと一緒に泳ぐツアーは初めてで、是非やってみたく参加しました。
感想は、想像以上に素晴らしかったです。すぐ近くで泳ぐイルカが顔まではっきり見えました。数の多さにびっくり!回り見渡すとあっちにもこっちにもいっぱい!
イルカと泳ぐと癒されるって聞きましたが、本当にそうでした。いつまでも、一緒に泳いでいたかったです。
おまけに、この日は、クジラもたくさん見えました。近くであんなに大きなクジラを見たのも、初めての体験でした。
キャプテンや同郷のダイスケさんも、とても親切で、楽しいツアーでした。
参加前、料金が少し高いなぁと思いましたが、それだけの価値はあるし、これだけの経験はなかなかできないと思いました。
またハワイ島に行く機会があれば、また是非参加したいです。有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/21 |
Reviewed by: Honeymooners
My husband and I did this on our honeymoon at the end of Jan, It was so much fun, we both had a blast, made us want to get our snorkling gear and go spend more time in the water, but snuba diving is way better. A definite must do when on vacation in Hawaii.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/21 |
Reviewed by: Tahlia
Such an amazing experience! The staff were really helpful and friendly and knew a lot about the animals we would be seeing. We got to snorkel with a pod of dolphins for about an hour - an hour and a half, which was fantastic and then they took us to another snorkel reef spot where we saw about 5 sea turtles ! Would definitely recommend it !
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/02/20 |
Reviewed by: 匿名希望
I was worried about whether I could wake up properly since we had an early morning meeting, but I did my best to meet Dolphin Sensei. It takes about an hour by car, but the staff member, Julie, was so entertaining that we arrived in no time.
Since it's cold this season, we rented wet suits (for a fee) and set off! Along the way, we encountered sea turtles and whales. Several times!!
However, I was feeling down because we couldn't meet Dolphin Sensei. But the staff worked hard to find them, and in the end, we were able to swim with the dolphins. I'm grateful to the staff for their perseverance.
The mother and baby dolphins were so cute!
朝早い時間の集合だったので、ちゃんと起きられるか不安でいたが、
イルカ先生に会うためにがんばりました。
車で1時間くらいのところなのですが、車中ではスタッフのジュリさんのトークがおもしろくて
あっという間に着きます。
この時期は寒いのでウエットスーツを借りて(有料)出港!
途中ウミガメ、クジラに遭遇しました。何回も!!
しかし、肝心のイルカ先生には会えなくて、ブルーになっていました。
が、スタッフの方が一生懸命さがしてくださり、最後イルカと一緒におよぐことができました。
根気強くさがしてくれたスタッフに感謝です。
親子のイルカ、かわいかたなぁ
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/19 |
Reviewed by: 匿名希望
Off Waikiki Beach.
Even though we only went out to where we could see the coastline, we were able to see sea turtles swimming.
I've experienced snorkeling in various countries, but this was my first encounter with sea turtles.
It was truly amazing, and my son was thrilled as well.
There are no life jackets available for rent.
They do provide foam sticks that can be used for underwater relaxation therapy.
I recommend that those who are not confident swimmers bring their own floaties or similar items.
Especially during this time of year, the waves are high and swimming can be difficult.
While sailing, if you are at the front of the yacht, you might get splashed with water.
Be careful in winter as it can be cold.
ワイキキビーチ沖。
海岸が見えるくらいまでしか出ていないのにウミガメが泳ぐ姿を見ることができました。
シュノーケリングは色々な国の海で経験していますがウミガメとの遭遇は初めてでした。
もう大感動です。息子も大喜びでした。
ライフベストの貸し出しはありません。
水中リラクゼーションエステ?で使うような発砲スチロールの棒は貸してくれます。
泳ぎに自信のない方はご自分で浮き輪など用意されることをお勧めします。
特に今の時期は波も高く泳ぎにくいので。
セーリング中はヨットの前方に居ると水をかぶってしまいます。
冬は寒いので要注意です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/02/19 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
私たちはあなたを笑顔にさせました!あなたが素晴らしい時間を過ごしたことを知り、私たちとの時間について共有してくださった詳細を愛しています!またお会いできることを願っています!マハロとアロハ
You've got us smiling! We are elated to know what a great time you had and love the details you've shared about your time with us! We hope to see you again soon! Mahalo and Aloha