Reviewed by: 濱名優
It was cloudy in the morning, but around the time I was supposed to meet Kevin, the sky cleared up. I went kayaking while learning various things from Kevin and Noni. This time, it was just my family, and we took it easy.
We also enjoyed snorkeling. It was really fun, the fish were beautiful, and it was a great tour. The pineapple after getting back on land was delicious too. I would like to join Kevin and Noni's tour again next year. Thank you for a wonderful day!
朝から、曇り空でしたが。ケビンさんとの待ち合わせ時間ぐらいから、青空に。
ケビンさんとノニさんに色々教えてもらいながら、カヤックをしました。
今回、うちの家族だけでのんびりと。
シュノーケリングも堪能しました。
本当に楽しくて、魚もきれいで、よいツアーでした。
陸に上がってからのバイナップルも美味しかったです。来年も、またケビンさんとノニさんのツアーに参加したいです。
楽しい一日をありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/10/01 |
| Activity Date: | 2014/09/28 |
Reviewed by: サカマイ
Since I stayed at the King Kamehameha Hotel, I had no travel time at all. I wasn't sure where the reception was and got a little lost, but I saw a line forming, so I joined it. While waiting, I was asked if I wanted to buy a lei and had the chance to take some photos.
After checking in, I went to the venue next to the beach and made my way to my seat with a drink in hand. The Mai Tai was really delicious. I ordered various drinks and enjoyed them. The staff guided us to our seats as we arrived. Once seated, I chatted with the people next to me and across from me while waiting for the show to start. I was a bit anxious since I don't speak much English, but everyone was kind and spoke to me.
The show was entirely in English, but it was enjoyable to watch, so I found it interesting. It was an impressive performance.
However... since it was outdoors, there was a downpour, and I received a raincoat from the staff to watch the show. The show proceeded as scheduled despite the rain. Even in the downpour, I laughed with those around me, saying, "Wow, the rain is intense!" This became a good memory.
The food was delicious, especially the meat, taro, and poke. I think it's better to take a lot at once so you can enjoy the show at a leisurely pace. There are many types of drinks, so I believe you'll find a favorite.
I think this Hawaiian show offers an experience of "Hawaii" that you can't find on Oahu.
I would love to participate again if I stay at the King Kamehameha Hotel.
キングカメハメハホテルに泊まって参加だったため、移動時間がまったくありません。
受付の場所がわからず、少し迷ってしまいましたが行列ができていたので並びました。並んでいる間はレイを購入するか聞かれたり、写真をとったりしながら並びます。
受付後、ビーチ横にある会場に行き、ドリンクを片手に席まで行きます。マイタイがとってもおいしかったです。いろいろなドリンクを注文してたくさん飲みました。席は来た人から係の人が案内してくれます。席に着くと隣の人や向かいに座っている外国の方と話しながらショーを始まるのを待ちます。英語があまり話せないので不安でしたが、皆さん優しく話してくれました。
ショーはすべて英語ですが、見て楽しめるので面白かったです。
迫力のあるショーです。
しかし。。。
野外の為、スコールになってしまい、係の人にカッパをもらってショーを見ました。
ショーは雨天決行の為、普通にショーは進みます。
スコールでも周りの人と「雨すごいね」と笑いながら見ました。
これも良い思い出です。
食事もおいしく、お肉、タロイモ、ポケがとてもおいしかったです。
一回でたくさん取ったほうがゆっくりショーが見れますので良いと思います。
飲み物もたくさん種類がありますので好みのお酒が見つかると思います。
オワフ島では味わえない『ハワイ』が体験できるハワイアンショーだと思います。
またキングカメハメハホテルに泊まったら参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/10/01 |
| Activity Date: | 2014/09/25 |
Reviewed by: Masa
We participated as a couple.
It was our first sea kayaking experience, and I didn't expect it to be this much fun!!!
The weather was great, the sea was blue and calm, the water was clear, and the scenery was amazing!
I quickly got used to using the paddle and steering, but since the kayak sways quite a bit, I think it's a good idea for those who are prone to motion sickness to take some anti-nausea medication beforehand.
During snorkeling, we were able to see many beautiful fish and corals. My wife, who was experiencing this for the first time, seemed to enjoy herself safely while wearing a life jacket.
Our guides, Kevin and Noni, were very attentive and made the experience enjoyable! The ripe pineapple we had at the end was incredibly sweet and delicious.
I definitely want to participate again!!!
夫婦で参加しました。
初めてのシーカヤック体験でしたが、こんなに楽しいものだとは思いませんでした!!!
天気も良かったので、海は青くて穏やかで、水は透明、景色も最高!
パドルの使い方や操船にもすぐに慣れましたが、カヤックはかなり揺れるので
乗り物酔い・船酔いしやすい方は、酔い止めを飲んでおくのが良いかと思います。
シュノーケリングでは、たくさんの美しい魚やサンゴを眺めることができました。
初体験だった妻もライフジャケット着用で、安心して遊べたようです。
ガイドのケビンさんとノニさんもすごく丁寧で楽しくガイドしてくれました!
最後にいただいた完熟パイナップルは、抜群に甘くて美味しかったです。
ぜひまた参加したいです!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/29 |
| Activity Date: | 2014/09/22 |
Reviewed by: マミマミ
I was excited for my first dinner show, and I’ve lost track of how many days I’ve been in Hawaii. Being here makes me forget the days of the week and the date. I’m looking forward to the dinner show, which I’m seeing for the first time. The hula dancing was impressive; I can’t believe how much they can move their hips! Everyone was beautiful and wonderful, and the male dancer who used fire was great. Seeing the fire drop live was a fresh experience.
However, the disappointing part was that I couldn’t understand English, so I didn’t know what the host was saying. The meal was rushed, and the drinks ended quickly, leaving me unsatisfied. It’s a shame! I had higher expectations, and I wish they could improve that aspect of the dinner show. After the show, I took photos with the dancers, which was a nice memory.
I’m thinking of traveling again to see another dinner show. I have many memories from my time in Hawaii, and one of them is the dinner show. Next time, I want to study a bit more English so that I can understand the host’s talk better!
初めてのディナーショーワクワク、ハワイも何日目かなぁ〜、ここに居ると曜日も日にちも忘れてしまう。ディナーショー楽しみ、初めて見る。フラダンス、よくあれだけ腰が動くなと感心‼︎みんな綺麗で素敵でした、炎を使った男性良かった、炎を落としたところも、生で見たからわかるこのであって、新鮮でした。でも残念なことは…英語がわからなくて、司会の方がなにを言ってるか分からなかった。そして、食事、慌ただしく食べた、飲み物も、早く終わり、物足りなかった。残念‼︎もっと期待して居ただけに、ディナーショーってこんなもの、その辺を何とかしてもらいたい 。ディナーショーが終わって、ダンサーの方と写真を知りました。これも、思い出 (^∇^)また旅行してディナーショー見に行こうと思います。ハワイでの思い出いろいろあります。その中のひとつがディナーショー、今度は英語がもぅ少し分かるくらい勉強して、司会の方のトークが理解できるくらいになりたい〜(*^_^*)
Dear Mami Mami,
Thank you very much for attending our dinner show. For us, who love Hawaii and Polynesia, it is a great joy to share the beauty of our hearts, the land, and our traditions through dance with everyone.
During the show, our host provided explanations of the story, hula lessons, and activities, as well as traditional dishes, to help everyone enjoy the experience even more. We tried to express ourselves as much as possible through gestures, even when language barriers existed, all while ensuring that you could relax and enjoy your time with us, which is an important role for us as your hosts. Thank you for your valuable words; we are deeply grateful.
We are currently creating a pamphlet that we can share with everyone in Japan. We hope that next time, we can be even closer to you, Mami Mami, and that you will enjoy the show even more. Our team was born in Polynesia and has deep connections with people from Japan.
Although it's just a little, some of us have learned Japanese, and the male fire dancer loves "shabu-shabu." After the show, greeting everyone and taking photos is one of the dancers' joys, so please feel free to speak to us in Japanese☆.
We look forward to the day we can meet again. With Aloha.
マミマミ様
この度は、ディナーショーにお越しくださり誠にありがとうございました。ハワイそしてポリネシアの地を愛する私達にとって、
皆様に心や大地の美しさ、そして伝統を踊りを通してお伝えできることは何よりも幸せなことでございます。
ショーでは司会の者が、皆様によりよく楽しんでいただけるようショーのストーリー、フラレッスンなどのアクティビティや伝統料理の説明をさせて頂いておりました。ユーモアをもって言葉が通じなくでも!と思いながらできるだけジェスチャーで表現をしているですが、やはりごゆっくりおくつろぎ頂けるよう努めるのも
私どもがお迎えする大切な役割です。貴重なお言葉を頂きありがとうございました。深く感謝申し上げます。
現在日本の皆様にお渡しできるパンフレットを作成中です。是非、次回はマミマミ様ともっと親しくそしてショーも楽しんでいただけるようチーム一同ハワイでお待ちしたいと思っております。私たちチームはポリネシアの地で生まれ、また日本の方々とも深いつながりを持っています。
少し・・・ですが、日本語も習ったり、ファイヤーダンスの男性は『しゃぶしゃぶ』が大好きです。ショーの後皆さんにご挨拶をしたり、写真を撮る時間もダンサーの楽しみの一つですので、是非日本語で声をかけてみてください☆。
またお会いできる日を心待ちにしております。Alohaを込めて。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/24 |
| Activity Date: | 2014/09/14 |
Reviewed by: Guest
The pilot was amazing and told a lot about the area. The overview over the volcano was incredible, I had just hoped to see a bit more lava.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Popular! Shared Doors-Off Flight [40 mins] |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/09/24 |
| Activity Date: | 2014/09/23 |
Reviewed by: amauri santana
i liked all the atracctions and people live arond island. and hotel and foods
Mahalo for writing a review.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/15 |
| Activity Date: | 2014/08/22 |
Reviewed by: カルロス
I participated with my family in mid-August.
Since the explanations are in English, it might be confusing for those who don't understand, but I think you can still enjoy it if you understand even a little.
Driving through private land that you usually can't access in a 6WD is interesting, but the bumpy ride made me hit my head on the ceiling.
After sweating from trekking in the grasslands overlooking Maui, swimming in the waterfall pool with other participants at the end was refreshing and fantastic.
The lunch sandwiches were quite good as well.
If I have the opportunity, I would like to study English and participate in this tour again.
8月中旬に家族で参加しました。
英語の解説なので分からない人にはチンプンカンプンですが
それでも一部でも分かるなら楽しめると思います。
普段は入れない私有地?を6WDで走るのは面白いけど
激しい揺れで頭を天井にうちます^^
マウイ島を望む草原のトレッキングで汗をかいたら
滝めぐりの最後で参加者との滝壺スイミングは
気持よくて最高でした。
ランチのサンドイッチもなかなかのもの。
機会があれば英語を勉強してまた参加したいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ワイコロア地区送迎 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/09/15 |
| Activity Date: | 2014/08/18 |
Reviewed by: Peter
Nice ship great staff a fun time was had by all .
Very professional crew
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Dolphin Watch Snorkel Cruise & Royal Kona Luau Combo |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/09/14 |
| Activity Date: | 2014/08/21 |
Reviewed by: ハワイ島リピーター
I had participated in a tour on Oahu before, and surprisingly, I had a lot of fun, so I assumed that on the nature-rich Big Island, I would see plenty of fish. However, it was disappointing. But I think first-timers will enjoy it. The submarine is about a 5-minute ride from the pier, which is more convenient than Oahu.
以前オアフ島で参加したことが有りその時は意外にも楽しかったので、自然豊かなハワイ島ならさぞかし沢山の魚が見られるものと思い込んでいたら、期待外れ。
でも、初めての方は楽しめると思います。
桟橋から潜水艦までは5分位と、この点はオアフ島よりも便利です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 家族でお得!おすすめプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/09/13 |
| Activity Date: | 2014/08/18 |
Reviewed by: れーりん
I was looking for some marine sports to do on the Big Island of Hawaii and found this tour. It was attractive because it included breakfast and lunch, the boat had a slide, and they provided equipment rentals, so I decided to sign up. However, I was quite anxious about the lack of transportation, as we had to get there on our own. After reading reviews here, I thought we could take a taxi, which encouraged me to go ahead with the booking.
On the day of the tour, I got into the taxi that I had arranged with the hotel staff the day before, and we set off! But right from the start, there was an unexpected incident... The taxi driver seemed to have misunderstood and took us to the bay next to our intended destination. We realized this after arriving, and it was a close call whether we would make it on time. While hurrying back, the driver called Fi'awind and convinced the receptionist to wait for us, assuring her that he would get us there. We arrived just in time for departure and managed to board the boat. I was moved by the humanity of the taxi driver and the receptionist amidst the chaos. You wouldn't receive such heartfelt assistance in Japan, and it was a moment that made me feel I had a wonderful travel experience (^ - ^).
The boat set sail for the intended bay. Most of the passengers were foreigners, and everyone spent the hour chatting and snacking while lounging comfortably. However, the boat rocked quite a bit, so I recommend taking motion sickness medication if you're prone to seasickness!
Once we arrived, we received a brief explanation about the bay, a story about Captain Cook's monument, and some safety instructions before starting snorkeling! It was my first time snorkeling, and I was amazed by the depth of the ocean as I put on the fins and goggles and headed into the water! I was struck by the blue color and clarity of the sea. Since it was a protected area, the water was a transparent blue that I had never seen before. There were plenty of fish, and the time flew by.
For lunch, we each went back to the boat to eat hamburgers and hot dogs. Since the time was limited, be careful while snorkeling, or you might miss your chance to eat.
Then we went back into the water! In the second half, quite a few people used the diving board and slide. However, the water was too deep, and we were told not to wear goggles or floatation devices, so I couldn't jump in ^_^; I enjoyed taking photos and watching the fish, and the second half came to an end.
In the first half, it was sunny, so I didn't feel too cold, but in the second half, the sun was hidden by clouds, and the water got cold, making me feel quite chilly. The Big Island feels a bit cooler compared to Oahu, so I think it's a good idea for those sensitive to cold to bring long sleeves.
The return trip was quick. After the tour, I got into the taxi I had arranged with the same driver on the way there and returned to the hotel.
I want to participate in this tour again, as it created the best memories on the Big Island!
ハワイ島で何かマリンスポーツをしたいなと思い探していた所、こちらのツアーを見つけました。
朝ご飯も昼ご飯も出るし、ボートに滑り台が付いてるし、道具も貸し出ししてくれるしで魅力的なポイントがたくさんあったので申し込みを決めました。
ただ送迎がなく、現地まで自分たちで行かなくてはいけないという点がとても不安でしたが、ここでの口コミを見ていて、タクシーを使って行けるだろうと思い、申込みに踏み切りました。
当日。
前日にホテルのお姉さんに頼んでおいてあったタクシーに乗り込み、いざ出発!
しかし出端からまさかのハプニング…
タクシーのおじさんが勘違いしていたようで、目的の湾の隣の湾に行ってしまい、着いてから気づいたので時間は間に合うか間に合わないかのギリギリ。急いで戻りながら、おじさんがフィアウィンド社に電話してくれて、絶対送り届けるから待っててくれ!と受付のお姉さんに説得してくれました。
そして出発時間ギリギリに到着し、なんとか乗船出来ました。
ドタバタした中、タクシーのおじさんや受付のお姉さんのヒューマニティに感動しました。日本ではこんな親身な対応は絶対受けれないし、旅行で素晴らしい体験をしたと感じる瞬間でした(^-^)
そして船は出航し、目的の湾へ。
客はほぼ外人で占めており、皆ゆったりと寝っ転がったりお話ししながらお菓子を食べたりと湾までの1時間を過ごしました。ただ船がすごく揺れるので、乗り物酔いがひどい人は薬を飲むことをおすすめします!
着いてからは少し湾の説明やクック船長の記念碑の話、注意事項などの説明を受け、シュノーケル開始!
初シュノーケルだったので、海の深さにびっくりしながらも借りたフィンとゴーグルをつけいざ海へ!
まず海の青さと透明度に驚きました。保護地区ということもあり、今まで見たことのない透き通ったブルーをしていました。魚もたくさんおり、時間はあっという間でした。
お昼は各自で船に上がってハンバーガーやホットドッグを食べました。時間が短く設定されているので、気をつけながらシュノーケルをしないと食べ損なってしまうので注意して下さい。
そして再び海へ!後半は結構飛び込み台や滑り台を使う人がいました。ただ、海があまりにも深く、ゴーグルも浮き具もつけちゃダメとの事だったので、私は飛べませんでした^_^;
ゆーったりと写真を取りつつ魚を見て、後半も終了。
前半は日が出ていたのであまり寒さを感じませんでしたが、後半は日が雲に隠れてしまい、水が冷えてすごく体が冷えてしまいました。
ハワイ島はオアフ島に比べて少し涼しい感じがするので、寒さに弱い人は長袖とか持っておいた方がいいと思います。
帰りはあっという間でした。解散後は行きのタクシーのおじさんに頼んでおいた帰りのタクシーに乗り込みホテルまで帰りました。
ハワイ島で一番の思い出を作ることが出来たこのツアーに、また参加したいと思います!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/09/13 |
| Activity Date: | 2014/09/08 |
Reviewed by: mushi
I participated in this tour. I was glad that I could go straight to the destination without getting seasick. The water was very clear.
このツアーに参加しました。
酔うこともなく、目的地にストレートにゆけてよかったです。海の透明度高かったです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | アフタヌーンクルーズ<軽食>(2017年12月31日までのご参加) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/09/07 |
| Activity Date: | 2014/01/09 |
Reviewed by: Nayz29
This trip was a total disappointment. Didn't see the inside of any caves. I don't mind exercising but the work this trip took was brutal. There were seven in our group and we all felt the same way about trip! Don't book this activity!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/04 |
| Activity Date: | 2014/09/01 |
Reviewed by: akiko
It was a packed show, starting with hula, where we learned baton twirling on stage, got tattoos marked for us, and were taught how to make fish out of leaves. The appearance of King Kamehameha from the ship was impressive, and the food was delicious. It was a wonderful show that made great use of the beautiful location.
盛りだくさんのショーで、フラからはじまりバトンを舞台の上で教えてもらったり、タトゥーをマークしてくれたりや葉っぱでお魚をつくるやり方を教えてくれたり。船からカメハメハ大王が登場する演出はさすがで食事もおいしかったです。ロケーションの良さを生かした素晴らしいショーでした。
Dear Akiko,
Thank you for attending the luau show. We also appreciate the wonderful photos you shared. We are very pleased to hear that you enjoyed the activities we prepared.
It is our wish that families with children and honeymooners alike can all enjoy together. The entrance by boat from the sea is a unique charm of the luau at the King Kamehameha Hotel.
We hope to deliver another enjoyable time along with the Hawaiian sea breeze.
With Aloha.
Akiko様。ルアウショーにお越し頂き、ありがとうございました。
またすてきな写真ありがとうございます。私どもでご用意をしておりますアクティビティも楽しんで頂けたようで、大変嬉しく思っております。
お子様連れの方や、新婚旅行の方、皆様ご一緒に楽しんでいただきたいのが私たちの願いです。
海から船に乗っての登場、演出はこのキングカメハメハホテルでのルアウならではの魅力でございます。
ハワイの海風とともに、また楽しい時間をお届けできれば幸いです。
Alohaを込めて。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/09/04 |
| Activity Date: | 2014/08/26 |
Reviewed by: tetsu
Last year and this year, I visited the Big Island of Hawaii for two consecutive years. Last year, I went to Volcano National Park, but this year I challenged myself with sea kayaking and snorkeling in Keauhou. It was just the two of us and our three elementary school children, and we were able to have a private party, which allowed us to fully enjoy at our own pace. The morning sky and sea were richer and more vivid than those in Japan, and the sea breeze felt amazing while kayaking. The sea caves themselves are a natural wonder, and while they are impressive, my actual impression was just okay. Additionally, getting there was a bit hard for our young children, but the sea kayaking itself was a lot of fun. We didn't see any honu (sea turtles) or dolphins while snorkeling, but the water was very clear and beautiful. Although I'm not a poor swimmer, I had three children with me (I was responsible for two), and since it was their first time snorkeling in the deep open sea, I decided to wear a life jacket just in case. However, the current was quite strong, making it difficult to swim, which ended up exhausting my already limited stamina. So, for those who can swim a bit, a life jacket might not be necessary. But the staff, Noni and Kevin, were very kind and friendly, which made the experience really great. Thank you, Noni and Kevin!
昨年、今年と2年連続でハワイ島に行きましたが、昨年はvolcano国立公園に行ったのですが、今年はケアウホウでシーカヤックとシュノーケリングにチャレンジしました。夫婦2人に小学生3人の私たちでしたが、私たちだけのpartyにしていただき、本当に自分たちのペースでフルにエンジョイできました。朝早くの空と海は日本のそれよりもそれぞれに濃く鮮烈で、カヤックの上で体感する海風は最高でした。海中洞窟自身は自然の産物でそれはそれなりにすごいものの、実際の感想はまあまあです。さらに、結構そこまで行くのが小学校低学年の子供連れにはいささかハード(父親50がきつかっただけか?)ではありましたが、シーカヤックそのものがすごく楽しかったです。シュノーケリンではホヌ(ウミガメ)やイルカには会えませんでしたが、透明度は高く、非常に美しいものでした。私自身は泳ぎは不得手ではないものの、子供が3人おり(私の担当は2人でしたが)、3人が完全な深い外海でのシュノーケリングは初めてだったので、もしものことを考えてライフジャケットを着用したのですが、結構海流が速いので抵抗が強く、かえって泳ぎにくく、その結果、結構もともと少ない体力を消耗させる結果となったので、すこしでも泳げる人はラフジャケットは不要かもしれません。でもスタッフのノニさんとケビンさんは非常に親切でやさしくfriendryであったので、とってもよかったです。ノニさん、ケビンさんありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/31 |
| Activity Date: | 2014/08/24 |
Reviewed by: Yoshie
It was unexpected from the start. We were told to sit at the edge of the rafting boat, and they said the front was like a roller coaster! So, with our older child, we all moved to the back. When the boat started, I clung on tightly at first, thinking I might be thrown off, but as I got used to it, the wind felt absolutely amazing.
When we arrived at the spot, our tour companions started jumping in one after another, and we followed suit. It was simply beautiful! I lost track of time chasing fish with my 8-year-old son. We were surprised and satisfied to find small blue fish, round black fish, and even an eel! When we popped our heads out of the water, my older son was so excited that he got a nosebleed just before heading back to the boat. The boat captain kindly told him he would give him a cookie, so he could go back and enjoy the sea!
After taking a break with sandwiches and juice for lunch, we headed back into the water. Since the group that had arrived earlier had mostly left, we were able to swim leisurely. While our group was getting ready to leave and resting on the boat, a pod of dolphins came right next to us, which was a delightful surprise. On the way back, I was comfortably holding on with one hand, while my older son was sound asleep amidst the sounds, swaying, and wind. We only got to look at the lava caves, but overall, it was a tour with 120% satisfaction!
出発から予想外で。ラフティングボートは、ここへ座ってと言われたところはボートの縁、前はジェットコースター並だよ!と言われ、年長児連れの我が家はみんなで後方へ。ボートがスタートすると始めは振り落とされるかと思う勢いでしがみついて乗っていたものの、慣れてくると風がものすごく気持ちがイイ。
スポットに到着すると、ツアーの仲間はどんどん飛び込むので、つられるように飛び込むと、とにかく美しい!8歳の息子と魚を追ってると時間を忘れてしまうほど。小さな青い魚から黒い丸っこい魚、ウツボまで見つけてびっくりと満足!海から顔を出してみると、年長児の息子は興奮のあまり⁈鼻血を出しボートに戻るところだった。ボートのキャプテンは鼻血を出した息子にクッキーあげとくから海に戻って楽しんで来て!と対応してくれた。お昼にはサンドイッチとジュースでひと息いれた後また海へ。先に来ていたグループがだいぶ帰って行ったのでゆったりと泳ぐことができた。我がグループも帰る準備でボートに戻って休んでいるとイルカの群れがボートのすぐそばまで来るというれしいハプニング。帰りのボートは私は余裕で片手でつかまり、年長児の息子はあの音と揺れと風の中、熟睡していた。溶岩の洞窟は眺めるだけだったけど、とにかく満足度120パーセントのツアーでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 5時間コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/30 |
| Activity Date: | 2014/08/11 |
Reviewed by: yano
On our last night in Hawaii, we decided to go to a luau. It was our first time, and I'm glad we went. We walked from a nearby hotel, and it's conveniently located in the town. We arrived early, and even 30 minutes before check-in, there was quite a line (the line is divided into one for extra fee and one for regular; if you arrive early for the regular line, you can get seats that are almost the same as the extra fee ones). There were hardly any Japanese people, possibly because the entire event was in English, and it seemed like most attendees were from the mainland and India. Although my child doesn't understand English, they enjoyed various experiences, starting with the shell lei received upon entry, the vibrant show, delicious food, and activities like making fish from coconut leaves and getting temporary tattoo-like stamps on their body. The show featured not only Hawaiian hula but also dances from various Polynesian islands, which felt quite impressive, and we enjoyed it nonetheless.
ハワイ島最後の夜はルアウに行こうと決めていました。初めてでしたが、行って良かったです。近くの別のホテルから徒歩で行きましたが、町中の便利な場所です。早めに行って、受付スタートの30分前でもかなりの行列でした(extra feeを払う列とregularの列に分かれて並びます。regularでも早めに行けば、extraとほとんど変わらない席に座れます)。全編英語のためか日本の方はほとんどいなくて、mainlandとIndiaからの方々が多かったようです。子どもは英語はわかりませんが、入るときにいただく貝殻のLeiに始まり、華やかなshowや美味しいお料理、そして、Hulaやcoconut leafでお魚を作る体験、体にtatoo風のスタンプを押してもらう体験などいろいろ楽しんでいました。ShowはHawaiian Hulaだけでなく、ポリネシアのいろんな島々の踊りがあって、かなりshow up された感じは受けましたが、それはそれで楽しめました。
Dear Yano,
My name is Ninomiya, and I have been providing Japanese support since September. Thank you for attending the luau show.
I am very happy to hear that you and your child enjoyed the experience, even without guidance in Japanese. The dances of Polynesia each have their unique movements and characteristics, and we hope you enjoyed watching the differences. Our dancers and costumes are vibrant and welcoming.
We look forward to preparing another enjoyable time for you, so please do come again with your child.
yano様
9月より日本語サポートをさせて頂いております二宮と申します。ルアウショーにお越しくださり、ありがとうございました。
日本語でのご案内がなかったにも関わらずお子様もご一緒に楽しんで頂けましたこと、とても嬉しく思っております。
ポリネシアの踊りは島それぞれに独特な振りや特徴がありまして、その違いを楽しみながらご覧頂けたらと
ダンサーも衣装も華やかにお迎えさせて頂いております。
また楽しい時間をご用意してお待ちしておりますので、お子様とご一緒に是非お越し下さいませ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/08/30 |
| Activity Date: | 2014/08/14 |
Reviewed by: KOBEシバガッキー
This is our fourth time on the Big Island! We've participated in various tours each time, but the 'Captain Zodiac' was the best! The rafting and snorkeling tour on the rubber boat was amazing. The captain was a handsome guy like Johnny Depp from Pirates of the Caribbean. The female staff were beautiful, and the other participants included cheerful young American men and older ladies. We were the only Japanese family, but even with our limited English, we felt like we were abroad, and it was no problem! Before departure, we received a Japanese instruction manual, and communication through gestures worked well.
In the past, when we went to snorkeling points by boat, I would get seasick, and when kayaking, I would get tired from paddling to the point. But this time was the best! The rafting on the rubber boat was exhilarating, bouncing over the waves. At first, I clung to the rope, but as I got used to it, I was screaming with excitement like on a roller coaster, enjoying the wind and the scenery.
We admired the streets of Kailua-Kona, the mountains of Kona's coffee farms, and the unique rock formations and caves created by lava, all while cheering at the thrilling, acrobatic steering that felt like we might flip over. Right after leaving the harbor, we encountered a pod of dolphins multiple times, jumping and swimming alongside the boat, so close that we could almost touch them.
At the snorkeling point, we fully enjoyed the underwater world. My high school daughter and college son swam freely to where they could touch fish and sea urchins while free diving. (We were warned by the captain not to touch or take anything, so we just observed, but it was still wonderful.) I had a past experience of getting sunburned on my back while floating face down, so wearing a rash guard was a great idea.
The lunch we had on the boat—chips, cookies, sandwiches, drinks, pineapple, and oranges—was absolutely delicious. The snorkeling tour from 10 AM to 3 PM was a lot of fun because the boat was small and fast, allowing us to reach distant waters in no time. It was an exhilarating experience, and I was 200% satisfied.
Rash guards, sunglasses, and sunscreen are essential, but as long as you have those, you're good to go! On the way back, we dried off in our swimsuits, threw on T-shirts, and drove to downtown, enjoying happy hour drinks and seafood at a restaurant along the coast before returning to the hotel.
It was the most enjoyable day on the Big Island. I want to ride the 'Captain Zodiac' again next time!
ハワイ島は.家族で4回目!毎回いろんなツアーに参加してますが‘キャプテン・ゾディアック号’は、最高でした!ゴムボートでのラフティング&シュノーケルツアー、船長さんは、パイレーツオブカリビアンのジョニーディップの様な男前♥︎女性スタッフも美しく、参加メンバーもスタッフかと思う程陽気なアメリカ人青年や年配のご婦人等、日本人は、私達家族だけですが、あまりわからない英語も、海外に来た感じを味わえて、問題無し!出航前に日本語の説明書がもらえるし、身振り手振りで通じるものです。
今まで、船でシュノーケルポイントまで行った時は、船に酔ったり、カヌーの時は、ポイントまで漕ぐのが疲れたり、いろんな思いをしましたが、今回は、最高でした!
ゴムボートでのラフティングは、海の上を跳ねて、始めは、紐にしがみついてましたが、慣れて来ると、遊園地のジェットコースターの様にキャーキャー言いながら、風を感じ景色を楽しみました。
カイルアコナの街並みを望み、コナのコーヒー農園の山並み、溶岩でできた奇岩、洞窟を見ながら、スリリングなひっくり返りそうなアクロバティックな舵さばきに歓声をあげました。
港を出てすぐ、イルカの群れに何度も出会い、ジャンプしたり、ボートに並走したり、手を伸ばせば触れる所をイルカが泳いでました。
シュノーケルポイントでは、海の世界を満喫しました。高校生の娘と大学生の息子は、素潜りで魚やウニにタッチできそうな所まで自由自在に泳いでました。(触ったり取ったりしてはダメと船長から注意があるので、見るだけですが、満喫しました)
シュノーケルに夢中になりすぎて、うつ伏せで浮いてると背中が日焼けで痛い思いをした過去があるので、ラッシュガードは、偉大です。
船で食べた、ポテチ、クッキー、サンドイッチ、ドリンク、パイナップル、オレンジの海の上でのランチは、最高に美味しかったです。
10時から3時までのシュノーケルツアー、ボートが小さく速いので、遠い海まで行けるし、アッと言う間で大変楽しかったです。ワクワク度200%大満足でした。
ラッシュガード、サングラス、日焼け止めは、必需品ですが、それさへあればOK!
帰りは、水着も乾いてて、Tシャツを羽織り、海から眺めたダウンタウンの街へドライブして、海岸沿いのレストランでハッピーアワーのドリンクとシーフードでお腹を満たして、ホテルへ帰りました。
ハワイ島で1番楽しんだ日でした。
また次回も‘キャプテン・ゾディアック号’に乗りたいです♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 5時間コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/30 |
| Activity Date: | 2014/08/22 |
Reviewed by: Heidi
Did not know how much fun this activity would be. First time ever snorkeling and it was a blast and exciting and we saw turtles!!!!! The staff went out of their way to accomidate our needs and were super friendly. The food was great also. Would highly recommend this activity and we would do it again.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Snorkel & Dolphin Watch Cruise |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/28 |
| Activity Date: | 2014/08/25 |
Reviewed by: mimi
We participated as a couple with our fourth-grade son. There were no explanations in Japanese, but we were able to borrow prescription masks, and there were no particular issues. The snorkeling point had very clear water, and we were able to see various fish, which our child enjoyed thoroughly for the entire time. The food was delicious, the staff were kind, and the boat was clean, which was great. We went to the designated parking area the day before as a preliminary check, but it was unclear where to park. When we asked the staff, they told us to park in front of the Sheraton Hotel. Since others were also parking there, I think it would be good to confirm this in advance. I recommend this tour.
小学校4年生の男の子と夫婦で参加しました。日本語の説明などはありませんでしたが、度付きのマスクも貸してもらえ、特に問題はありませんでした。シュノーケルポイントもとても透明度の高く、色々な魚を見ることができ、時間一杯子供も楽しみました。食事も美味しく、スタッフも親切で船も清潔でよかったです。下見を兼ねて前日に駐車場に指定されている所に行きましたが、どこに停めてよいか、わかりにくく、スタッフに聞くと、シェラトンホテルの前に停めるように言われました。他の人たちもそこに停めていたので、事前に確認されるといいと思います。お薦めのツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/24 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: Natalie
Great time! The snorkeling was beautiful and the guides were nice and laid back. If you get sea sick/motion sick easily don't kyack on the ocean.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/21 |
| Activity Date: | 2014/08/18 |
Reviewed by: tomomi
We chose this tour because of the Japanese guide. On the day of the tour, we were the only participants, so it felt like a private experience♪
Unfortunately, we didn't see any dolphins, but we had a lot of fun snorkeling! The pineapple we had afterward was incredibly delicious! One of my friends seemed to get seasick from kayaking, so I recommend taking motion sickness medication if you're prone to it. Also, it gets quite sunny, so having a hat, sunglasses, and a rash guard would be a good idea.
Despite feeling sick, my friend said kayaking was really fun and expressed a desire to join again.
The photo is of the guide diving. I couldn't help but take a picture because it looked so cool (^▽^;)
日本語のガイドさんということで、こちらのツアーに決めました。
当日は私たち1組だけの参加で、貸し切り状態♪
残念ながらイルカは見れませんでしたが、シュノーケルもできて楽しかったです♪
終わった後にいただいたパイナップルがすごく美味しかったです!
友達はカヤック酔いをしてしまったようで、乗り物酔いしやすい方は酔い止め必須かと。
あと、かなり焼けるので帽子、サングラス、ラッシュガード上下があった方がよさそうです。
友達は酔ったにもかかわらず、カヤックが相当楽しかったようで
ぜひまた参加したいと言っていました。
写真はガイドさんが潜っている写真です。
かっこよかったので撮ってしまいました(^▽^;)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/08/17 |
| Activity Date: | 2014/07/12 |
Reviewed by: Akisaya papa
I had such a great time. The beautiful sea of Hawaii Island was so healing. Thank you, Kevin and Noni! I really appreciate your help.
On the day of our trip, the sea was rough after the hurricane, so we decided to cancel the underwater cave exploration for safety and to consider our stamina. Instead, we enjoyed kayaking and snorkeling. As soon as I dove into the water while snorkeling, I was thrilled to see a school of needlefish swimming right in front of me. The underwater world is truly a different realm. It was amazing to see a world that I had only ever seen on television right before my eyes.
At one point, my wife got seasick while kayaking, so we split into two groups for the second half: the men went back out to the open sea with Kevin, while the women had a lovely time with Noni. Although we couldn't do the cliff jump that we were looking forward to, Noni quickly came up with a plan to jump from the dock in the bay! Every time I look at the photos you sent, I vividly remember that moment, and my whole family had a truly satisfying time.
But I still want to go to the underwater cave, so I declare that I will participate again next time. Mahalo!
いやぁ~楽しかった。ハワイ島のきれいな海に癒されました。
ケビンさん ノニさんありがとう!お世話になりました。
当日はハリケーン一過で、海は荒れ模様でした。安全と私たちの体力を考慮して海中洞窟は
中止とし、カヤックとシュノーケリングで楽しみました。シュノーケリングでは海中に潜るやいなや、目の前にサヨリの群れが回遊しており、大興奮してしまいました。海の中は本当に別世界ですね。今までテレビの中でしか見たことの無かった世界が目の前に広がり感激でした。
途中、妻がカヤック酔いでダウンした為、後半は男性陣、女性陣に別れ、男性陣はケビンさんと再度大海原へ。最後までカヤックとシュノーケリングを楽しみました。女性陣はノニさんと女子会に花が咲いた様です。また、楽しみにしていたクリフジャンプも出来ませんでしたが、急遽ノニさんが機転を利かせてくれて湾の桟橋?からジャンプ!送っていただいた写真を見るたびに、鮮明に当時の様子が思い出され家族全員、本当に大満足の時間を過ごせました。
でも、やっぱり海中洞窟にも行きたいので、次回も参加します宣言をさせていただきます。Mahalo!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/16 |
| Activity Date: | 2014/08/09 |
Reviewed by: David Wright
Welcoming, good food and safety aware. i would recommend this to anyone of any age including families with young children. Crews knowledge of the area and the marine life was good.They were helpful and demonstrated awareness of the impact that man can have on such an environment.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Snorkel & Dolphin Watch Cruise |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: David Wright
A fabulous experience with such a friendly crew, no one was left unattended. The sunset was particularly beautiful including the cloud colouring over the volcanoes. A lovely adventure worth every penny,i would recommend it to anyone!
Mahalo for joining us and for sharing the beautiful sunset photo. We're really glad you enjoyed the cruise and the crew! We hope to see you again on another adventure with us next time you're in our neighborhood!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/05 |
Reviewed by: Trishspirit
I attended the luau as a reluctant adult. I booked the luau so that my 12 year old goddaughter would see Pacific Island dances and experience some Hawaiian and South Pacific culture. It was way beyond my expectations! Of course it is touristy, but it is also a good overview of Pacific culture, dance, music and food. I also liked the light-heartedness of the event and it was super educational for my goddaughter. The food was much better than I expected and the activities were fun for both my 12 year old and myself. Thank you for a wonderful evening.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Ohana Package |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: Dオーシャン
The boat we boarded felt like a large rubber dinghy with a propeller. I'm not sure about the capacity, but it looked like it could hold about 12 to 14 people. We sat on the edge of the rubber boat and set off! It felt like the American Navy landing from an aircraft carrier. After a little over an hour of crossing waves, we arrived at the snorkeling point. Looking back, this round trip was like sea rafting. Compared to rafting on the Yoshino River, considering there were small children on board and the sea was calm, it might be understandable. However, the term "rafting" still felt a bit off.
The snorkeling was great! It lasted about two hours, including lunch. We were able to see fish up close without them swimming away. For those who are not good at swimming, they provide floatation devices and life jackets.
On the way back through the cave... I'm not very good at English, but they mentioned it was where lava had flowed out and that it had been eroded by the waves! I was a bit disappointed because I had imagined rafting would progress through the cave based on the photos... my assumptions were mistaken.
After that, for the brave, there was a spot to dive from a cliff about 7 to 8 meters high. A young American was taking on the challenge.
When we docked, we saw people who had gone marlin trolling coming ashore, so we watched. Once we reached the pier, we were free to disperse.
By the way, it seems that depending on the season, you might encounter whales. Unfortunately, we didn't see any dolphins this time, which was a bit disappointing.
For future reference, I think of this as a two-hour snorkeling tour with a boat ride over the waves. Also, there were very few Japanese people. This is because the captain, who is a cheerful and handsome guy who loves jokes, doesn't speak any Japanese and there is no shuttle service. Oh, and there isn't really a place to change, so you go in your swimsuit and come back in your swimsuit.
乗る船は大きなゴムボートにスクリューが付いている感じでした。定員は定かではないですが、見た感じ12〜14人位?という大きさでした。ゴムボートの淵に座って出発進行!イメージはアメリカネイビーが母艦から上陸する時のような感じです。波を超えること1時間ちょっとでシュノーケリングのポイントへ到着〜。終わってから思えばこの行き帰りがシーラフティングでした。吉野川などのラフティングに比べると・・・小さな子が乗っていたことと、海が穏やかだったことを考えると仕方ないのかも。ただ、やはりラフティングという言葉は・・・でした。
シュノーケリングは良かった❗️昼食等を含めて2時間ほど。魚が逃げることなく近くで観れました。泳ぐのが苦手な人には浮き具とライフジャケットも貸してもらえます。
帰りの洞窟・・・?あまり得意ではない英語ですが、溶岩が流れ出ていたところってことと、波で削られたんだよ〜!って言ってました。写真を見てラフティングが洞窟の中を進むんだろう!と勝手に思っていた私には残念でした・・・私の思い込みが悪い。
その後、勇気のある人はどうぞ〜!っと7〜8メートル位の断崖からダイブできるところへ。アメリカ人の若者が挑戦してました。
寄港したらカジキのトローリングに行ってた人が陸揚げしてたので見学〜
桟橋に着いたら自由解散でした。
ちなみに、時期によってクジラと出会えるらしいです。今回はイルカにも出会えず、ちょっとだけ残念でした。
今後の方の参考に。2時間のシュノーケリングツアーにボートの波乗り?着きというイメージの方が思います。ちなみに、日本人は少ないそうです。なぜなら船長はジョーク大好き、陽気なイケメンだけど、日本語は一切なく、送迎もないから。あ、着替えるところもところも特に無いので水着で行って、水着で帰る感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/05 |
Reviewed by: ga10maru
We participated with our sixth-grade child and as a couple. I was a bit anxious since I had only kayaked a few times for fun before, but our guides, Kevin and Noni, taught us patiently. Unlike the kayaks I had used before, this one had excellent straight-line stability, allowing us to enjoy kayaking safely and comfortably. At the snorkeling point, they provided various explanations about the waters of the Big Island, which were very informative. Unlike the seas in Japan, the untouched nature here allowed us to observe various marine life when we carefully looked underwater. There was a slight current, but Kevin supported us from the kayak while Noni assisted us from the water, so we felt secure enjoying snorkeling even with our child. Thank you very much. Since it was my first time kayaking, the two-hour experience was just the right amount of time, and I feel encouraged to join a longer tour next time.
小学6年生+夫婦で参加しました。
カヤックは以前に遊びで数回乗ったことあるだけで不安でしたが、
ガイドのケビンさんとノニさんに丁寧に教えていただきました。
以前に乗ったカヤックとは違い直進安定性が非常に高く、安全&
快適にカヤックを楽しむことが出来ました。
シュノーケルポイントでは、ハワイ島の海についていろいろと説明
して頂き参考になりました。
日本の海とは違い、手付かずの自然が残っていて注意深く水中を
観察するといろいろな生物が確認できました。
若干の潮の流れはありますが、ガイドのケビンさんがカヤックの上から、
ノニさんが水中からサポートしてくれるので子連れでしたが安心して
シュノーケリングが楽しむことが出来ました。
ありがとうございます。
初めてのカヤックだったので2時間の体験はちょうど良い時間で、
次回はもう少し長時間のツアーに参加してみようと思える内容でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 早朝プラン (2018/12/31まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/07 |
| Activity Date: | 2014/07/30 |
Reviewed by: ミッキー
I participated on Monday, July 28, 2014. The weather was clear.
I originally wanted to go snorkeling and was about to book a tour, but I chose this tour because it also offered rafting as an added bonus. To sum it up, it was a very satisfying tour.
On the day of the tour, we gathered at the location at 9:30 AM, and it took about 45 minutes to arrive from the Waikoloa Beach Resort by rental car. It was an easy-to-find location.
We were divided into two rubber boats with nine people each, but there were only three of us Japanese. The guide couldn't speak Japanese, but he checked if we understood what he was saying and made jokes that were easy to enjoy even if we didn't understand English, showing that he was considerate.
During the tour, the guide explained the history of the monuments and caves, so it was unfortunate if you didn't understand English, but it was still enjoyable even if you didn't grasp everything. I noticed that other Japanese participants were being loudly cautioned by the surrounding guides regarding swimming areas and safety during snorkeling, so it would be better to understand those instructions.
Once the tour started, we first headed out to the open sea where dolphins swim. The rubber boat bounced along, cutting through the wind at an incredible speed, which was truly refreshing. The dolphins swam in groups, and the guide adjusted the speed of the rubber boat so we could take pictures (for about 15 minutes).
After that, we increased speed again and enjoyed thrilling rafting for about an hour to reach Kealakekua Bay for snorkeling.
We had about two hours for snorkeling, but there were breaks for snacks, soft drinks, and sandwiches in between. The tropical fish and coral were very beautiful.
Since you can get quite sunburned, I was glad I wore a long-sleeved T-shirt and a maxi dress.
After snorkeling, we returned to the starting point, but this time we rafted along the coast for an hour while exploring caves. We sped towards the shore, making turns just before crashing, and jumped into high waves on purpose, showing great service spirit.
Holding onto ropes and handrails to avoid falling from the rubber boat made my hands hurt, and it felt like riding a rodeo machine, which made my abs, back, and buttocks sore, but the exhilaration was unbeatable. I was very satisfied, so I generously tipped at the end.
2014年7月28日月曜日に参加しました。天気は晴れ。
もともとシュノーケリングをしたくてツアーを申し込もうとしていましたが、さらにプラスアルファでラフティングも体験できるということで、このツアーを選びました。結論から言うと、大満足のツアーでした。
当日は、9時30分に現地集合でしたが、レンタカーでワイコロアビーチリゾートから45分程で到着。わかりやすい場所でした。
2機のゴムボートに9人ずつ振り分けられましたが、日本人は私達3人のみ。ガイドさんも日本語はできませんでした。ただ、「言っていることはわかる?」と聞いてくれたり、英語がわからなくても和めるようなジョークを言ってくれたりして、気を遣ってくれているのはわかりました。
ツアーの途中、モニュメントや洞窟の歴史の説明をしてくれるので、英語がわからないと残念ですが、理解できなくても楽しいです。シュノーケリングの際の遊泳範囲や注意事項については、他のツアーの日本人が、周りのガイドさん達に大声で注意されているのを見かけましたので、理解できた方がいいかと思います。
ツアーが始まると、まずイルカが泳ぐ外洋へ。ゴムボートが、ボワンボワンと弾みながら、風を切ってものスゴイ速さで進んでいくのは、本当に爽快でした。イルカたちはグループを作りながら泳いでいて、ガイドさんは写真を撮れるようにゴムボートのスピードを調整してくれます(およそ15分位)。
その後、再びスピードを上げ、スリル満点のラフティングをしながら、約1時間かけて、シュノーケリングのケアラケクア湾へ。
シュノーケリングには2時間程時間がもらえますが、間にスナックとソフトドリンク、サンドイッチ等を食べる休憩が入ります。熱帯魚や珊瑚がとてもきれいでした。
日焼けはかなりしますので、長袖Tシャツやマキシ丈のワンピースを着ていって良かったと思います。
シュノーケリングが終わると、出発地に戻りますが、今度は岸沿いに洞窟見学をしながら1時間ラフティングです。猛スピードで岸に向かい、ぶつかりそうなところでターンをしたり、わざと高い波に向かってジャンプしたりと、サービス精神満点でした。
ゴムボートから落ちないように紐やてすりを握っていて手が痛くなりますし、まるでロデオマシーンに乗っているように腹筋や背筋、お尻も痛くなりますが、それに勝る爽快感がたまりませんでした。とても大満足だったので、最後のチップもはずませて頂きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/06 |
| Activity Date: | 2014/07/28 |
Reviewed by: blessed
this is my second manta snokel.
3 yrs ago, I did it at hulakai.
Even though at that time, I had no manta encounter,
I think there is no difference between sea paradase and fairwind.
Steps of sea paradase seems to be more informative. I though.
Thank you for taking the time to write a review. We are happy you enjoyed the trip.
Mahalo! A Hui Hou
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/04 |
| Activity Date: | 2014/07/07 |
Reviewed by: From San Diego
I told friend of mine that I was going to be in Kona with my family and he highly recommended that I take Captain cooks dinner cruise. He couldn't remember the actual name of the dinner cruise but with this info I googled it and found it. I was skeptical at first about going on the three hour cruise because we were a huge party of 12 women, children and one man (me), but let me tell you, it was the funnest event of our entire 10 days in Kona. For the most part people seem to be nice and easy-going on the Big Island, but the entire crew of the boat - from the "captain" to the bartender - where the coolest, nicest, and funniest people we met on our entire trip to the Big Island. They really bend over backwards to make you feel at home and they definitely keep you entertained with an interesting historical overview of the Hawaiian Islands given by a Hawaiian storyteller, as well as by a great musical performance given by a talented and recognized young music artist. I highly recommend this dinner cruise for anybody wishing to have a great time in Kona!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Dinner Cruise |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/08/04 |
| Activity Date: | 2014/08/01 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Sakamai,
Thank you very much for attending the Luau show. I imagine it must have been quite challenging in the rain, but in Hawaii, we consider it a blessing. It means "the rain washes away the town, the people, and the hearts, making everything clean." We proceeded with the show with smiles, and it warms my heart to hear that you have good memories of it.
The show at the King Kamehameha Hotel received high praise, and it is a place we hold very dear in our long-standing relationship. We hope you will visit us again. It would be wonderful for us if you could enjoy plenty of food and drinks!
With Aloha.
サカマイ様
この度はルアウショーにお越し頂き誠にありがとうございました。
雨の中、とても大変だったのでは。。。と思いますが、ハワイでは祝福の雨。
「町も人も心もきれいに洗い流してくれる・・・」という意味がございます。そのまま笑顔でショーを進行させていただきましたが、
良い思い出とおっしゃってくださり、心がほっとする想いです。
キングカメハメハホテルでのショーは高い評価を頂き、私たちも長いお付き合いの中とても大切にしている場所です。
是非またお越し下さい。食事も、お飲物も、たくさんお召し上がりいただけると私たちも最高です!
Alohaを込めて。