Page 11) Things to Do in Maui in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Haleakala Stargazing Tours in Maui

Overall Rating

4.82 4.82 / 5

Reviews

457 reviews

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

A sky full of stars 満天の星

Reviewed by: TAKA

I didn't expect there to be so many stars in the sky. Yamachan, who guided us, shared his life experiences, which really resonated with me. I felt inspired to expand my own capacity as a person and would love to visit this place again.

空にこんなに星があるとは思いませんでした。
案内をしてくださったヤマちゃんはご自分の人生経験も併せて話をしてくださったのでとても心に響きました。
自分の人間としての器を更に大きくしてまた再びここを訪れたいと思いました。

Reply from activity provider

I still lack experience and am not able to speak well, but I hope that something has resonated with you. Please feel free to come back to Maui for a vacation anytime.

まだまだ自分も経験不足で上手く話が出来ていないのですが、少しでも心に何かが残って頂けたら幸いです。いつでもまたマウイに休みに来てくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/05/31
Activity Date: 2016/05/28

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

YAMAPEE is the best. YAMAPEEは最高

Reviewed by: たかちゃん

This was my second time participating. The stargazing during my first visit was half as enjoyable because it was cold, so this time I came prepared with warm clothing. However, unfortunately, it coincided with a full moon, which was disappointing. Still, I repeated the experience because I was looking forward to chatting with Mr. Yamauchi, so it was good. Every time I come, I really think about wanting to live on a Hawaiian island.

2回目の参加でした。
初参加時の星空観測が寒くて楽しさ半分でしたので、今回は用意周到の厚着で参加しました。
しかし、生憎の満月に当たってしまい残念でした。
まあ、それでも山内さんとの会話が楽しみでリピートしましたから良かったです。
いつ来ても、本当にハワイの離島に住みたいと思いますね。

Reply from activity provider

Honolulu is convenient and nice, but I definitely recommend Maui. It feels like time flows slowly there, and you can live in harmony with nature. Next time, please be sure to consult the lunar calendar and come visit Maui.

ホノルルも便利で良いのですが、やはり自分はマウイ島をお勧めします。ゆっくりと時間が流れ、自然と一緒に暮らしていけるような気がします。次回は是非月齢表と相談の上、マウイに遊びに来てください。

  • 雲海のサンセットは最高

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/05/16
Activity Date: 2016/04/21

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It became a lifelong memory. 一生の思い出になりました

Reviewed by: pancake

Thanks to Yamapi, I created unforgettable memories for a lifetime.

To avoid putting too much strain on our bodies, we made stops at Krispy Kreme Doughnuts and Claridge while heading to the summit of Haleakalā. Since I was with my elderly parents, I was worried about the cold and altitude sickness, but there was no need for such concerns with Yamapi's tour.

The sea of clouds and the sunset, and the breathtaking starry sky I saw while lying on the ground are unforgettable. Yamapi's stories while we gazed at the stars resonated deeply with me. I held back tears as I looked at Orion. I promised my parents that we would come again together.

The sushi for dinner that we chose at the supermarket was delicious, and we even enjoyed warm tea and snacks in the car. After stargazing, we listened to music selected by Yamapi in the car, soaking in the emotions as we were driven back to the hotel. The couple who joined us on the tour were also very kind, making it a fun trip for everyone. With chairs, blankets, down jackets, knowledge, and thoughtful care, I believe Yamapi's tour is number one in Hawaii.

ヤマピーさんのおかげで一生の思い出ができました。

身体に負担がないように、クリスピークリームドーナツやクラロッジに寄りながら、
ハレアカラ山頂を目指します。
高齢の両親と一緒だったため、寒さや高山病が不安でしたが、
ヤマピーさんツアーはそんな心配不要でした。

雲海とサンセット、
そして、地面に寝転がって見た、あの満天の星空は忘れられません。
星を見ながらのヤマピーさんのお話も心に響きました。
泣きそうになるのをぐっとこらえて、
オリオン座を見ていました。
また一緒に来ようね、と両親と約束しました。

スーパーで選ばせて下さった夜ごはんのお寿司は美味しく、
車中では温かいお茶やおやつまでいただきました。
星空観測後の車中では、
ヤマピーさんセレクトの音楽を聴きながら、
感動にひたりつつ、ホテルまで送っていただきました。
一緒のツアーだったご夫婦もとてもやさしくしてくださり、
みんなでワイワイ楽しい旅でした。
椅子や毛布、ダウンジャケット、知識、気配り心配り、
ヤマピーさんのツアーはハワイNo.1だと思います。

Reply from activity provider

Thank you for the wonderful comment. Life truly passes by in the blink of an eye, and when I look up at the starry sky, it feels like our time alive is just a few seconds. I look forward to seeing you again!

素敵なコメントを頂き恐縮です。人生は本当にあっという間に過ぎてしまい、あの満天の星空を見上げると生きている時間は数秒のような気がします。またお目にかかれることを楽しみにしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/03/28
Activity Date: 2016/02/25

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It's a wonderful memory. 素敵な思い出です

Reviewed by: tamamama

Last summer, three generations participated: my parents, my husband and I, and our daughter (9 years old). Even after six months, looking at the photos we took together brings back emotions and fills me with warmth. My parents were also very happy.
Yamapi was a kind and knowledgeable guide, truly wonderful. I could feel his desire to make everyone who participated happy.

Even after returning to the hotel, we were so excited that we couldn't fall asleep right away, including our daughter.
This is the best memory from our trip to Maui.

昨年の夏、両親、私達夫婦と娘(9歳)の三世代で参加しました。半年たっても、皆で撮った写真を見ると感動がよみがえり、あたたかい気持ちになります。両親も喜んでいました。
ヤマピーさん、やさしくて物知りで、本当にすてきなガイドさんでした。参加した人に喜んでもらいたい、という気持ちが伝わってきました。

ホテルに戻っても興奮して、娘も含めてすぐには寝付けませんでした。
マウイ島旅行の一番の思い出です。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the stargazing tour with three generations. I hope that seeing the starry sky at such a young age will leave her with some memorable impressions. I would be delighted if I could guide her again when she grows up and sees the stars once more.

星空ツアーに3世代で参加して頂き、本当に感謝しております。やはり小さいうちにあの星空を見ることは、彼女にとってなにか少しでも心に残る思い出になれば幸いです。また彼女が大きくなり次に見た星空も、自分がご案内出来れば嬉しいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/02/20
Activity Date: 2015/08/11

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Yamapi's thoughtfulness was wonderful! ☆ ヤマピーさんの心遣いが素晴らしかったです☆

Reviewed by: みぃこ

I have traveled to Maui several times and really like it. This time, I participated in the highly-rated tour by Yamapi, which I had been curious about for a long time, and I can't help but wonder why I didn't join sooner! It was a wonderful tour. The sunset and starry sky were beautiful, of course, but what stood out the most was Yamapi's thoughtfulness. He provided various forms of entertainment and truly prioritized the participants. Since I attended with my elderly mother, having blankets and chairs while watching the stars was a great help. I only have memories of being cold during a star tour I took on the Big Island in the past, where there were no blankets, chairs, or warm drinks, but this time was completely different and turned into a fun memory! I also appreciated that we had frequent bathroom breaks. I'm glad my mother enjoyed it too! If I have the opportunity, I would like to join Yamapi's other tours as well. Thank you very much!

マウイ島は気に入って何度か旅行しています。
以前からずっと気になっていた評判の良いヤマピーさんのツアーに今回参加して、何故もっと早く参加しなかったんだろう!と思えるぐらい素晴らしいツアーでした。サンセット・星空が綺麗なのはもちろん、ヤマピーさんの心遣いがとにかく素晴らしかった。色々と楽しませてくれ、ツアー参加者の事を第一に考えてる内容だと思いました。高齢の母と参加したので星空を見る際に毛布とイスがあったのは助かりました。昔にハワイ島で星空のツアーに参加した時は毛布・イス・温かい飲み物はなく寒かった記憶しかなかったのですが今回は全然違い楽しい思い出となりました!お手洗いをこまめに取ってくれた事も有難かったです。母も楽しんでくれたようで良かったです!また機会があればヤマピーさんの他のツアーも参加してみたいです☆ありがとうございました!

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour. At 3,000 meters, the air pressure is low, and I believe that sitting in a chair to watch the stars is the best way to observe the celestial bodies. I was also moved by the very filial-minded Miiko. Please give my regards to your mother as well.

ツアーご参加本当に有難うございます。3000メートルは気圧が低く、やはり椅子に座って星を見るのがベストな天体観測だと思います。とても親孝行のみぃこさんに自分も心を動かされました。お母様にも宜しくお伝えください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2016/02/06
Activity Date: 2016/01/14

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Do your best! 頑張れ!

Reviewed by: ゴザマット

I had a very enjoyable experience. As expected, the summit was extremely cold since it was January! It's a good idea to bring your own gloves and hat. The guide, Rick, was very fun and informative.

The moon was too bright, so I gave it four stars, but without that, it would have been five! It might be a good idea to check the moon chart before making a reservation!

とても楽しく参加できました。やはり頂上は1月だったこともあり、激寒です!自分でも手袋や帽子を持って行った方がいいですね。ガイドはRick,とても楽しくガイドしてくれました。
月が明るすぎたので、星4つとしましたが、それがなければ、5つですね!予約の前に月のチャートを確認して予約するといいかもしれません!

Reply from activity provider

I definitely agree, and I think it would be best to look at the lunar calendar when deciding on your travel dates. If the sunset and moonrise times are offset (by at least two hours), a full moon won't be a problem. A new moon provides the best conditions for stargazing.

確かにその通りで、月齢表をご覧になって旅行の日程を決められたらベストだと思います。サンセットの時間とムーンライズの時間がずれていれば(最低2時間)満月でも問題ありません。新月が、星空観測に関しては1番の好条件です。

  • 月が小さければ、もっと見えるそうです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2016/02/02
Activity Date: 2016/01/19

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Divine! I was moved by the sacred starry sky and the professional skills! Divine! 神聖な星空とプロの技に感動!

Reviewed by: Yamapee-fan

I was finally able to repeat my visit to Haleakalā! As everyone has mentioned, just like last time, I was welcomed by YAMAPEE's wonderful smile and engaging talk. The atmosphere among the tour participants was great, and we started off with a cozy feeling that you don't get on a large bus.

The summer Saturn and the close-up of the moon were impressive, but the starry sky during the winter new moon was truly sacred. No matter when you visit, Haleakalā shows a different expression, and I felt that every single cell in my body was rejoicing under the star-filled sky. Last time, I was able to see the death star of the Big Dipper, but this time we could all see the stars below the belt of Orion, as well as the Andromeda Galaxy.

It's an experience to have the sky right in front of you completely filled with stars... It would be a shame to go to Hawaii and not know about Maui, and it would be truly regrettable to go all the way to Maui and not climb Haleakalā. I really want to share this experience with others, and I might insist on it with my friends again.

It was so much fun with everyone who was there! Thank you to the Osaka team for including us! We got some wonderful photos. I'm so happy—I even bought a special frame! Thank you, YAMAPEE, for your professional guidance once again! With so many repeat visitors, please continue to create tours even after the 3055th time!

It was a truly joyful tour filled with happiness. Thank you, thank you. I look forward to our next reunion!

念願のハレアカラにリピートできました!
皆様が書いてらっしゃるとおり、前回とかわらずYAMAPEEさんの良い笑顔、トークに迎えられ、ツアーの皆様の雰囲気もよく、大型バスにはないアットホームな感じでスタートしました。
夏の土星や月面のアップも感動的でしたが、冬の新月の星空は神聖さそのものでした。
いつ来ても違う表情をみせてくれるハレアカラの懐の深さ、満天の天プラに細胞の一つ一つが喜んでいたと感じます。前回は北斗七星の死兆星など見れましたが、今回はオリオン座のベルト下の、くの字の下の星がみんな見れたり、アンドロメダ星雲などを見せていただけました。
目の前の空が全部星で埋め尽くされているなんて体験できません。。。
ハワイにいって、マウイ島を知らないのは勿体ないし、マウイまでいって、ハレアカラに登らないのは本当に勿体ないことだと思います。
ぜひぜひ同じ体験を分かち合いたいなと、また友人達にしつこくしそうです。
一緒にいらした方、楽しかったですね!!
大阪チームの方、入れてくださってありがとうございました!
素敵な写真がとれていましたね。嬉 専用のフレーム買ってしまいました!!
YAMAPEEさん、今回もプロ中のプロのご案内ありがとうございました!!
リピーター続出なので3055回を過ぎても、お元気でツアーつくっていってくださいね~
本当に幸せ感いっぱいの楽しいツアーでした。 感謝、感謝です。
またの再会を楽しみにしてます。

Reply from activity provider

I am truly happy to have been able to meet again! Receiving feedback like this makes me deeply realize that it has been worthwhile to do this job for many years. There is no doubt that the thought of meeting everyone again is a source of motivation for tomorrow. I will do my best until our next reunion!

再会出来て本当に嬉しく思います!このようなご意見を頂くと、長年この仕事をやってきて良かったと、つくづく痛感致します。また皆様とお会い出来ることが明日の糧になっているということは、間違いありません。次の再会まで頑張りますね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/01/20

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It seems to be aimed at young people... maybe. 若い方向き・・・かなぁ

Reviewed by: larutan

Every time in Maui, I would usually just relax at the hotel besides playing golf, but this time I participated in a sightseeing tour for the first time. The weather was great, and I was able to see the best sunset and starry sky.

The winding road to the summit has no guardrails, so I really appreciated using the tour. I enjoyed the explanations at the summit and the observations through the telescope.

For dinner, I bought packaged sushi at the supermarket. For a couple in their 50s, this was also an extraordinary experience that we enjoyed.

This time, a young Japanese-American man was in charge. He seemed to have little experience, but his earnestness came through.

However, that beautiful starry sky was probably a once-in-a-lifetime experience!? I wanted to quietly take my time to enjoy it. I found the explanations about the stars very interesting, but in the freezing cold, I was a bit taken aback by how he endlessly talked about his background and feelings towards his job. Also, it was not appropriate for him to speak ill of other companies while trying to convey the greatness of his own. It seems like youthful passion can sometimes miss the mark. He is someone I look forward to seeing grow in the future.

As you mentioned, I believe the company is sincere and solid. If I have the opportunity, I would like to participate in another tour.

毎回マウイでは、ゴルフをする以外は、ホテルでのんびりしていましたが、
今回初めて、マウイでの観光ツアーに参加しました。
お天気にも恵まれ、
最高のサンセットと星空を見ることができました。

山頂までは、ガードレールのないワインディングロードが続きますので、
ツアーを利用して、本当に良かったと思います。
山頂での説明や、望遠鏡での観測も楽しめました。

夕食は、パック入りのお寿司をスーパーで購入します。
50代の夫婦にとっては、
これもまた非日常の経験で、楽しめました。

今回は、若い日系男性の担当でした。
まだ経験が浅いようでしたが、一生懸命さが伝わってきました。

ただし、
あれだけの美しい星空は、恐らく人生最初で最後!?
静かにじっくり見たかったですね。
星の説明は、とても興味深く聞いていましたが、
激寒の中、
ご自分の経歴や、仕事への思いを延々と語られたのには
ちょっと閉口しました。
また、ご自分の会社の素晴らしさを伝えようと、
他の会社の悪口を言われたのもNGですね。
若さ故の情熱の空回りでしょう。
今後が楽しみな方です。

おっしゃるとおり、会社としては、
しっかりした誠意のある会社だと思います。
機会があれば、別のツアーにも参加したいと思います。













Reply from activity provider

Thank you for your various comments. I have provided guidance on the points of concern to him. I believe that prioritizing the customer's perspective and successfully conducting the tour is of utmost importance, so I will continue to aim for tours that satisfy everyone.

色々とご指摘頂き有難うございます。彼には注意点等を指導致しました。やはりお客様の観点に立ち、ツアーを遂行することが第一だと思いますので、これからも皆様が満足されるツアーを目指します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2016/01/06
Activity Date: 2015/12/06

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

The best hospitality tour. 最高のおもてなしツアー

Reviewed by: みぃちゃん

It was a tour where I felt the best hospitality from the pickup at the hotel to the very end. Our guide, Yamapi, came to greet us, and I was so impressed, thinking, "Oh, I've seen this person on TV!" He was very good at talking, friendly, and above all, I felt his heartfelt hospitality for us. The choice of music in the vehicle, his wealth of knowledge in conversation, it was a wonderful tour until the very end. I will participate again! The Krispy Kreme donuts I uploaded in the photo are not available in Japan. I appreciate the attention to detail in such things.

ホテルへのピックアップから最後まで、細かいところまで最高のおもてなしを感じるツアーでした。
ガイドのヤマピーさんがお迎えに来て下さり「あ。テレビで見たことある~!この方!!」って感動。とってもお話上手、フレンドリー、何よりも私たちの為に真心感じるおもてなし。社内の音楽のチョイス、知識豊富なトーク、最後まですばらしいツアーでした。
また参加します!
写真にアップしたクリスピードーナッツは日本未発売。こんなところにも気配り感じます。

Reply from activity provider

Listening to the music played inside the car can sometimes reveal my age, which is a bit of a flaw (laughs), but I'm glad you enjoyed it! Next time, I'll let you listen to that nostalgic new version again!

車内でかかる音楽を聴いて頂くと自分の歳が分かってしまうのが珠に瑕ですが(笑)喜んで頂けて嬉しいです!次にまたあの懐かしの新バージョンをお聴かせ致します!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/12/06
Activity Date: 2015/05/02

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Number 1 tour in Hawaii ハワイのツアーでNo.1

Reviewed by: うみがめ

During my six-day trip to Hawaii, I participated in many tours, but this was definitely the No. 1 tour.

The vibrant sunset visible from the summit of Haleakalā and the 180-degree view of the starry sky were the most beautiful I've ever seen in my life.

Not only the scenery, but also Mr. Yamauchi's stories reminded me of a pure heart.

Even after returning home, I want to occasionally look up at the night sky and remember the starry sky of Maui and Mr. Yamauchi's stories.

I will come again!

今回、6日間のハワイ旅行でたくさんのツアーに参加しましたが、間違いなくNo.1のツアーです。

ハレアカラ山頂から見える色鮮やかなサンセット、180度見渡せる星空、ともに今までの人生の中で一番綺麗でした。

景色だけでなく、山内さんのお話で、純粋な心を思い出しました。

帰国後も、たまには夜空を見上げて、マウイ島の星空&山内さんのお話を思い出したいと思います。

また来ます!

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. We will continue to strive for memorable experiences! If you ever face any challenges, please do visit Maui again. I look forward to our reunion.

ツアー参加有難うございます。心に残るツアーをこれからも目指して頑張ります!また何かでくじけるようなことがあれば、是非マウイ島に訪れてください。再会を楽しみにしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/11/29
Activity Date: 2015/11/27

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was moving!!! 感動!!!

Reviewed by: よこはまのちーさん

This is my fourth time in Maui, but it's my first time going to the mountains. Yamachan arrived at the hotel right on time to pick us up. During the drive, we had a lively time asking each other about our hometowns. We stopped by a souvenir shop along the way, where we tried and purchased some of Yamachan's recommended products. By the time we reached the summit, it was sunset time, and we were above the clouds. The sunset was not just red; it had layers of blue as well. After that, we descended a bit and had our bento in the car. Once we finished eating, we all looked up, and the sky was like a planetarium. We saw the Milky Way with the naked eye!!! We were even able to see Saturn through a telescope, which was incredibly moving. I think it's not an exaggeration to say that it was a refreshing experience for the soul. Yamachan's clear explanations about the stars and his consideration for each person were truly professional.

マウイは今回で4回目ですが、山へ行くのは初めて。時間通りにやまちゃんさんがホテルに迎えにきてくれました。行きの車中では、みんなの出身地を聞いたりして賑やかな時間でした。途中お土産屋さんへ立ち寄り、やまちゃんお薦め商品を試食して購入したりしました。山頂に着くころにはサンセットタイム、山頂は雲の上です。サンセットは赤いだけではなく、青い色との何層にもなってました。その後、少し下山して車中でお弁当。食べ終わり、みんなで下を向いて外へ、見上げた空はなんとプラネタリウムでした。肉眼で見る天の川!!!望遠鏡を使って土星も見ることができ、感動感動でした。命の洗濯ができたと言っても過言ではないと思います。やまちゃんのわかりやすい星の説明、一人一人への気遣いははプロ中のプロだと思いました。

Reply from activity provider

You are also from Yokohama! I'm glad you enjoyed the sunset and starry sky, which are not often seen in Japan. We all have to endure and wait until it gets dark to see the stars together, and indeed, it's necessary to "look down and walk" until then (laughs). I look forward to seeing you again!

同じ横浜の出身でしたね!日本ではなかなか見れない夕焼けと星空を楽しんで頂き、喜ばしく思います。星空は我慢に我慢を重ねて、みんなで「せーの」で見ることにしており、やはり暗くなるまで「下を向いて歩こう」は必要なのです(笑)また是非お目にかかれることを楽しみにしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/11/14
Activity Date: 2015/10/30

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was good. 良かったです

Reviewed by: tomomi

The guide was a man named Rick, who was fluent in Japanese and had been a wedding planner until a year ago. He occasionally cracks dad jokes (laughs).

At Krispy Kreme along the way, I tried flavors that aren't available in Japan, and they were very delicious. I was told that among the ones sold here, they were on the less sweet side, but they were sweet enough for me.

We stopped by a supermarket to buy dinner, and I was excited to see some unusual sushi (laughs). This was also incredibly delicious.

Of course, the sunset and the starry sky were wonderful! I was able to see the green flash as the sun set, and although I wasn't expecting much from the starry sky because it was a full moon, I was able to see the Milky Way, which was very moving!

I wore a total of six layers, including Heattech, a T-shirt, a sweatshirt, and an inner down jacket, and I put on a rented down jacket on top, but I was still quite cold. However, I think it's worth participating even if it's cold!

ガイドはリックさんという、一年前までは結婚式のプランナーをされていたという、日本語ペラペラの方。たまにオヤジギャグも炸裂します(笑)
途中のクリスピークリームでは日本にないフレーバーのものをいただき、とても美味しかったです。こちらで販売している中では甘さ控え目とのことでしたが、充分甘かったです。
夕飯を購入しにスーパーへ立ち寄ったのですが、珍しいお寿司にテンションが上がりました(笑)こちらもすごく美味しかったです。
もちろん夕日も星空も素晴らしかったです!
夕日が沈むときにはグリーンフラッシュが見れ、満月だったので星空は期待していなかったのですが、天の川も見れ、とても感動しました!
私はヒートテックやTシャツ、トレーナー、インナーダウンなど、計6枚着て、その上にレンタルのダウンを着たのですが、それでも全然寒かったです。
でも寒くても参加する価値はあると思います!

Reply from activity provider

Thank you for joining the tour! Many of you are on your second or third day in Maui, and I imagine you might be starting to crave Japanese food, so we will be serving sushi for dinner. This is also something you can decide for yourselves, making dinner one of the highlights of the evening.

ツアー参加有難うございます!皆様マウイ到着2日目3日目の方も多く、そろそろ日本食も恋しいかと思い、夜は日本食のお寿司をご用意しております。これも皆さんご自分で決められるようにしているので、夕食は1つのお楽しみです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2015/11/08
Activity Date: 2015/10/27

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was amazing!!! 最高でした!!!

Reviewed by: 古田時枝

I participated with my 83-year-old mother-in-law and six family members. Twenty years ago, I went to see the sunrise with my own mother (75 years old) and my young daughter. This time, the starry sky was even more wonderful than the sunset! Yamachan's explanations and observations were so much fun!!! Thank you very much.

83才の義母を連れて家族6人で参加しました。
20年前にも、実母(75才)と、幼い娘とともにサンライズを見にいきました。
今回は、サンセット以上に星空が素晴らしくて~!
山ちゃんの説明と観測、楽しかった!!!
ありがとうございました。

Reply from activity provider

You can drive up to the summit, making it accessible for everyone from the elderly to small children. Your mother, who certainly doesn't look 83, should definitely join the tour again.

山頂まで車で登ることが出来るので、お年寄りから小さい子たちまで参加することが可能です。とても83歳には見えないお母様で、また是非ツアーに参加されてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2015/11/02
Activity Date: 2015/10/08

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Aiming for the starry sky of Halekulea. ハレクレアの星空を目指して

Reviewed by: taka

The weather in the lower region was sunny with occasional clouds. In the evening, as I approached the summit, the weather was good. The view from the top was amazing, with a beautiful sunset. As the sun set, the sky darkened, and after closing my eyes for a while, when I opened them, I could see the Milky Way beautifully in the sky. You can't see it this clearly in the lower region. After that, the weather changed suddenly, and it started to rain, so I couldn't see the stars. However, I heard that this tour allows for a partial refund to try again until you can see the beautiful stars, so I descended with hopes of joining the next tour.

下界は晴れ時々曇り。夕方、頂上へ近ずくと天候は良好。
山頂は、夕日が綺麗に見えて最高でした。
日が落ちてくると空が暗くなり目を閉じてしばらくしてから目を開けた時、空に天の川が綺麗に見えました。下界ではこんなに綺麗には見えませんよ。
この後、天気が急変し雨が降り出し、星を見ることはできませんでした。
しかし、このツアーは綺麗な星が見えるまで一部負担でリベンジできるとのことなので、次回のツアー参加に期待して下山しました。

Reply from activity provider

Mountain weather can be unpredictable. Generally, since we go above the clouds, the weather is often clear, but there are days when visibility can be as low as 20% throughout the year. Our company has a "revenge system" in place, so while the entrance fee and lunch costs are separate, you can participate until you get to see it. We hope you'll come back to see the starry sky again!

山の天気は予想がつかないことが起こります。基本的には雲の上に行くので天気は晴れることが多いのですが、年間20%は見れない日もでてきます。自社ではリベンジ制度を導入しているので、入園費とお弁当代は別途になりますが、見れるまでご参加できます。是非また満天の星空を見に来てくださいね!

  • 山頂からの景色

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2015/10/09
Activity Date: 2015/09/29

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

The guide was amazing and the sunset was incredible! ガイド最高とサンセット最高!

Reviewed by: スーザン

The guide was incredibly attentive, engaging with each person individually and ensuring that everyone came together in the end. Since we were at an altitude of 3,000 meters, there was no need to worry about altitude sickness, as we had regular breaks and restroom stops. When we reached the summit, they even lent us down jackets for the cold. The moment the sunset over the sea of clouds from the mountaintop was breathtaking. After that, we used a telescope to view stars that can only be seen in Hawaii, and the guide shared a lot of fascinating information about astronomy. It was a tour that was never boring, both in terms of the location and the conversation.

ガイドさんが、とにかく、気を配ってくれると人で、皆さん一人一人に、話をかけていき、最終的には、皆が、纏まるようにしてくれます。標高3000メートルの山の為、高山病にならないように、マメに休憩時間トイレも取ってくれるので心配いりません。頂上についたら、寒い時用のダウンも貸してくれます。山上からの夕陽が沈み瞬間の雲海は最高です。その後は、望遠鏡でハワイでしか観れない星を見て、天体観測の話をいっぱいしてくれます。ロケーションもトークも飽きないツアーでした。

Reply from activity provider

At 3000 meters, there is a temperature difference of about 20°C compared to the ground, so we provide gloves, blankets, and down jackets. During the explanation of the starry sky, we also offer warm tea, so both your heart and body will be warmed at 3000 meters (laughs).

やはり3000メートルは地上と比べ20℃ほど温度差があることもあり、手袋、毛布、ダウンジャケットなどをご用意しています。途中星空の説明中に、温かいお茶も差し上げておりますので、3000メートルで心も身体も温まります(笑)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人1名【ラハイナ、カアナパリ、カフルイ地区ご滞在限定】(2020年3月まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/09/26
Activity Date: 2015/09/19

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

A valuable experience with family. 家族で貴重な体験

Reviewed by: チーム静岡の母

I finally realized my long-time dream of participating in this tour with my family to see the magnificent scenery together! I had looked at guidebooks and watched broadcasts on BS television, but the views I saw in person were beyond words. I was also impressed by our guide, Mr. Yamauchi, and his high level of professionalism in taking care of participants' health and considering restroom breaks while guiding us through the 3000-meter mountains. The majestic views of Haleakalā and Mr. Yamauchi's stories resonated deeply with our family, and I’m truly glad we participated. Thank you, Mr. Yamauchi, for the wonderful tour!

このツアーに家族で参加して雄大な景色をみんなで見たい!という長年の私の夢がついに叶いました。私はガイドブックやBSテレビの放映を見ていきましたが、実際に見る景色は言葉に表せないほど素晴らしいものでした。またガイドのヤマウチさんの、参加者への体調の気配りやお手洗いの配慮などが3000m級の山を案内するプロとしての意識の高さに感心させられました。ハレアカラ山の雄大な景色とヤマウチさんのお話は私たち家族の心に大きく響くものがあり、本当に参加して良かったです。ヤマウチさん素敵なツアーありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour. I always find it heartwarming to see so many families being considerate to their parents. I look forward to seeing you again in good health!

ツアー参加して頂き、本当に有難うございます。親孝行のご家族がとても多く、いつも微笑ましく思います。是非お元気でまた再会できるのを楽しみにしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2015/09/16

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Authentic stargazing experience. 本格的な星空観測

Reviewed by: ウッドストック

We were all very satisfied with our long-awaited stargazing experience on Maui. The sunset was also breathtaking, and if we visit Hawaii again, I would like to go to Maui this time to see the sunrise.

念願のマウイ島での星空観測で家族みな大満足でした。
サンセットも感動的で、次回ハワイに訪れるならマウイ島で、今度はサンライズを見に行きたいです。

Reply from activity provider

There are stargazing tours on the Big Island as well, but this one is at 3,000 meters, so you can ascend more quickly and it should be less physically demanding. I look forward to seeing you again!

ハワイ島でも星空観測ツアーはございますが、こちらの方が3000メートルなので早く登れ、身体の負担も少ないかと思います。また是非お目にかかれることを楽しみにしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2015/09/06
Activity Date: 2014/09/20

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

I was moved! 感動しました❗

Reviewed by: あさば

I participated through an introduction from my wife's friend. I thought Rick and Yamapi's attentive guidance was truly wonderful. I learned the importance of high-quality service. If I have the opportunity again, I would like to participate. Thank you very much!

妻の友人の紹介で参加しました。リックさん、山ピーさんの気配りが行き届いたガイドに、とても素晴らしいと思いました。クオリティーの高いサービスの大切さを学びました。また、いつか機会がありましたら、参加したいです。ありがとうございました❗

Reply from activity provider

We are pleased to have conducted a tour that everyone enjoyed, and we are also happy. We look forward to seeing you again!

皆様に楽しんで頂けたツアーが遂行できて、自分たちも喜んでおります。またの再会を楽しみにしております!

  • 月面のような山頂写真!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/08/15
Activity Date: 2015/07/26

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

An unforgettable experience 忘れられない体験

Reviewed by: mh0126

I participated alone this time, but there were others who joined solo as well, and everyone had a friendly atmosphere, making it a truly enjoyable time. In addition to the wonderful sunset and the starry sky at the summit, the best part was the thoughtful care from our guide, Yamapi, which made it an unforgettable experience. I noticed other noisy tours and some that seemed rushed and focused only on efficiency, but if you're planning to climb Haleakalā, I absolutely recommend this one! Next time, I want to bring my parents to share the same wonderful experience.

今回は一人参加だったのですが、同じように一人で参加されてる方もいたり皆さんフレンドリーなムードで本当に楽しい時間を過ごすことができました。山頂の素晴らしい夕陽と満点の星空に加えて、何よりガイドのやまぴーさんのさりげなく最高の気遣いで忘れられない体験となりました。他には騒がしいツアーや、効率だけの慌ただしそうなツアーも見受けられましたがもしハレアカラに登られるのであれば絶対こちらがオススメです!次は両親を連れて同じ素晴らしい経験をさせてあげたいと思います。

Reply from activity provider

We aim to conduct tours that are as relaxed as possible. Many participants join alone, but on the way back, everyone returns in a "shared ride" state (laughs). Next time, please be sure to bring your parents along. The photos turned out beautifully; they are wonderful.

なるべくゆったりとしたツアーを遂行するのを目指しております。お1人で参加される方もかなり多いのですが、帰りは皆さん「あいのり」状態で帰られます(笑)。今度はご両親を連れて是非いらっしゃってください。お写真綺麗に撮れていて、素晴らしいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 大人1名【ラハイナ、カアナパリ、カフルイ地区ご滞在限定】(2020年3月まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/07/06
Activity Date: 2015/06/23

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was a moving statement! 感動の一言でした!

Reviewed by: 09ayk14

We came to Maui for our honeymoon.
Our destination was Haleakalā.
Our guide was Rick.
He conveyed a very warm personality.
He explained the starry sky in a very detailed manner, and with his gentlemanly demeanor, I was really drawn to Rick's character and stories!

The sunset was breathtaking, with the sun sinking into a sea of clouds, like a carpet of clouds.
It was simply beautiful.
The starry sky was surprisingly cold for Hawaii, but it was so stunning that I didn't want to blink, and I was deeply moved.
We even saw shooting stars!
We captured spirits in our camera, which really excited us!!

I am filled with gratitude for being able to participate in such a wonderful tour.

If I have the chance to come again, I would definitely love to join again!

新婚旅行でマウイに来ました。
目的はハレアカラ。
ガイドはrickさん。
とても温かい人柄が伝わりました。
星空の説明も色々とても丁寧、レディーファーストで、rickさんの人柄、お話にとても惹かれました!

サンセットは雲海、雲の絨毯に沈んでいく太陽。
キレイの一言。
星空はハワイとは思えないほど寒かったですが瞬きがもったいないほど綺麗で感動しました。
流れ星も見れました!
精霊も私たちのカメラに写って、テンション上がりました!!

本当に素敵なツアーに参加出来て感謝の気持ちでいっぱいです。

次に来る機会があればまた是非参加したいです!

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the star tour on your honeymoon! We are also happy to have created a tour that left a lasting impression on both of you. We look forward to seeing you again next time.

新婚旅行で星ツアーに参加して頂き、本当に有難うございます!お2人の心に残ったツアーが出来て、こちらも嬉しく思います。次の再会を楽しみにしています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/25
Activity Date: 2015/05/23

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Tour impressions ツアー感想

Reviewed by: やせ男A

The sunset and starry sky were incredibly beautiful, and I was deeply moved. Also, the guide's personality was very nice, and they helped everyone get along, making the tour enjoyable the whole time. I highly recommend it.

サンセットも星空もすごくきれいで 大感動でした。それとガイドさんの人柄がとても良く,参加した人達を仲良くさせてくれて、ツアー中ずっと楽しかったです。オススメです。

Reply from activity provider

We are working hard to ensure that everyone in the tour becomes truly friendly and has a great time returning home! Please join us again!

ツアー同士の皆様が本当に仲良くなられ、楽しくお帰りになられるのを目指して頑張っております!また是非参加してくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/23
Activity Date: 2015/05/18

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was truly a precious time and experience in my life. 人生でほんとに貴重な時間と体験でした。

Reviewed by: 沖田十三

I was moved when I climbed Haleakalā during a sunrise tour two years ago, but I can honestly say that this sunset tour provided a completely different and wonderful experience. I won't write too much since there will be others participating in the future, but I am truly grateful for the hospitality-filled setting provided by Yamapi. I would love to participate again.

一昨年別のツアーでサンライズでハレアカラに登った時も感動しましたが、今回のサンセットツアーでまったく違った素晴らしい体験をしたというのが偽らざる気持ちです。
今後参加されるかたもいらっしゃるので多くを書きませんが、やまぴーさんのホスピタリティあふれるセッティングにただただ感謝です。
また参加したいです。

Reply from activity provider

Thank you so much for participating in the tour multiple times! The colors of the sunset and the starry sky each day are moments that can only be experienced on that day, so we look forward to seeing you for your third visit!

何回もツアーにご参加して頂き、本当に感謝です!毎日の夕日の色、星空は、その日でしか見れない瞬間なので、是非3回目お待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/05/17
Activity Date: 2015/05/14

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Haleakalā ハレアカラ

Reviewed by: おかだ

We stayed in Maui for 7 nights on our honeymoon, and decided to visit Haleakalā, so my husband, my sister, and I participated together. As we gradually acclimated, we drove up and kept putting on more layers. It was quite cold, so I wore a borrowed down jacket over my own. The sunset and the starry sky were amazing. We even saw shooting stars, which was fantastic. For newlyweds, there’s the spirit Shakamanda that comes around a lot. It was incredible! The explanations were impressive as well. I highly recommend it! We were well taken care of by everyone.

ハネムーンでマウイに7泊しており、せっかくならハレアカラに行こうということで、主人と妹の3人で参加しました。段々と体をならしながら、車で登って行き段々と着込んでいきます。かなり寒いのでダウンの上にお借りしたダウンを着ました。最高のサンセットと星空。流れ星も見れて最高でした。新婚さんにはたくさんよってくる精霊シャカマンダ。これすごかったです!解説もさすがでした。オススメです!3人でお世話になりました。

Reply from activity provider

A honeymoon in Maui is highly recommended. I think you'll be able to enjoy a relaxed time that's different from Oahu, so please consider joining us again for your first anniversary!

マウイ島のハネムーンは本当におすすめです。オアフ島と違ったゆったりした時間が過ごせると思うので、また是非1周年記念で参加してください!

  • サンセット

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/04/29
Activity Date: 2015/04/23

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

Thank you, Rick. リックさん、ありがとう。

Reviewed by: よしゆき

There were 10 participants in the tour. Our guide was Rick, who had previously worked as a wedding planner in Honolulu. He was lively and attentive. I had expected the representative to guide us, but he was on a business trip to Japan, so Rick took over.

The participants joined us at a Krispy Kreme Doughnuts along the way, where we received one doughnut and a drink. There were two types of doughnuts: the original and a flavor not available in Japan. I thought it would have been better if the guide had asked for our preferences since the original can be found in Japan.

We made stops at souvenir shops and for restroom breaks to prevent altitude sickness before reaching the summit. We were able to see a beautiful sunset, and Rick took many photos for us. The scenery was breathtaking, changing my perspective on life. I felt the grandeur of the earth and the universe, and in that vastness, I felt small. It gave me courage to keep going.

We had a Japanese bento box in the car, which was fairly good. The warm tea was a nice touch. Next, we moved to a point where we could see the stars clearly. Once the chairs and telescopes were set up, we prepared for the cold and headed outside. I was amazed at how many stars there were. I realized that the North Star was lower in the sky, and being close to the equator in Maui was a new experience for me. We could clearly see the Big Dipper as well. I thought it would have been great to have the star chart I used in elementary school to better understand the explanations. Rick provided thorough explanations, and we got a good view of Venus, which was also impressive.

However, it was very cold outside. They provided some warm clothing, but it might be better to bring your own, especially a warm hat and gloves. Having Heattech would be even better.

I found the discussions about the silver sword plant and the nene bird to be very interesting.

Thank you, Rick, for a wonderful tour!

ツアー参加者は10人。
ガイドさんは、以前ホノルルで結婚式のプランナーをやっていたというリックさん。
軽快なトークと細やかな気遣いができる方でした。
代表の方のガイドを期待していたけど、日本へ出張されているとの事で代わりでした。

参加者は途中のクリスピークリームドーナッツで合流。ドーナッツ1個と飲み物のサービス。
ドーナッツはオリジナルと日本にはないフレーバーの2種類。ガイドさんが適当において行く。オリジナルは日本でも食べられるから好みを聞いて注文してくれればよいのにと思いました。

途中、高山病を防ぐ為にお土産屋さんやトイレ休憩をはさみ、山頂へ。
きれいなサンセットを観れました。写真もたくさん撮ってくれました。人生観変わるようなそんな景色に感動。大地・宇宙の雄大さを感じ、その中にいる小さな自分。がんばろう、と勇気をもらいました。

車中で日本食のお弁当。まぁまぁおいしい。温かいお茶もうれしいサービス。
次は星がよく見えるポイントへ移動。椅子や望遠鏡の準備が整ったら防寒の準備をしていざ、外へ。
こんなにも星ってあったんですね、と感動。北極星が下の方にあり、北半球でも赤道に近くマウイに来ているんだと改めて実感。北斗七星もきれいに柄杓が観れました。小学校で使った星図版を持って説明と聞けば良く理解出来ただろうな〜と。リックさんもきちんと説明してくれました。金星もよ〜く観れてまたまた感動。
でも外は寒い寒い・・・。防寒は貸してくれるけど自分でも持って行った方がよいかも。特に温かい帽子と手袋。ヒートテックもあればなおさらいいかも。

その他、銀剣草やネーネーの話は興味深く聞かせてもらいました。

リックさん、すてきなツアーをありがとうございました。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour. The reason we eat donuts along the way is to prevent altitude sickness. The starry sky viewed through a telescope at 3,000 meters is completely different from the starry sky seen from the hotel, and I will introduce you to stars that are not visible to the naked eye!

ツアーご参加有難うございました。途中ドーナッツをなぜ食べるかというと、高山病予防なのです。3000メートルから望遠鏡で見る星空は、ホテルで見る星空とは全く違い、目に見えない星を皆さんにご紹介致します!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/04/05
Activity Date: 2015/03/09

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

I had fun even by myself! 1人でも楽しめました!!

Reviewed by: inagaki

I participated in a tour while traveling alone on Maui. They picked me up right in front of the hotel, and both Mr. Yamauchi and Rick kept the conversation enjoyable during the bus ride. They shared information about the sunset and stars, allowing me to have a great time even by myself! In the end, they even called the hotel for me, and I was very well taken care of!

The crescent moon was bright, and I thought that if it had been a new moon, I could have seen even more stars. However, the moon looked very beautiful, and I was extremely satisfied to see stars like the Southern Cross, which are hard to see in Japan! Thank you very much!!

1人でマウイ島の旅行をしていたところで、ツアーに参加しました。
ホテルの前まで迎えに来て頂き、山内さん、Rickさんともにバスの移動中も会話で楽しませて下さり、
sunsetも星も色々教えて下さり、1人でも十分楽しむことができました!
最後はホテルに電話までして頂き、とてもお世話になりました!

三日月が明るく、新月だったらもっと星が見えたのかと思いますが、その分、月がとても綺麗に見え、
星も南十字星など日本ではなかなか見ることの出来ないものも見えて大満足です!!
ありがとうございました!!

Reply from activity provider

Maui is located on the equator, making it a place where the Southern Cross can be seen depending on the season. This is a tour that you can enjoy whether you're alone or with others, so please come and join us!

赤道の上にある位置にマウイがあるので、季節によって南十字星が見られる所です。お一人でも皆さんと楽しめるツアーなので、是非皆さんいらしてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人1名【ラハイナ、カアナパリ、カフルイ地区ご滞在限定】(2020年3月まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/03/27
Activity Date: 2015/03/24

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was incredibly beautiful. めちゃめちゃ綺麗でした。

Reviewed by: たけやん

I went to see the sunset on the last day while I was at the study group. It was incredibly beautiful. I was moved. I will definitely participate next time.

勉強会のついでに最終日にサンセット見に行きました。めちゃめちゃ綺麗でした。
感動しました。次回も是非参加します。

Reply from activity provider

I believe that the sunset has a sense of wonder that you can only experience by being there. If you visit Maui again, please come to Haleakalā to see the sunset and the starry sky.

あのサンセットは現場に来ないとわからない感動があると思います。またマウイにいらっしゃったら、ハレアカラに夕日と星空を見に来てください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人1名【ラハイナ、カアナパリ、カフルイ地区ご滞在限定】(2020年3月まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2015/03/02
Activity Date: 2015/02/27

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

I look forward to the next time! ☆ 次回さらに期待して☆

Reviewed by: mameko

Unfortunately, the weather was not great (>_<), so even though we made it to the summit, we couldn't see the starry sky. However, I appreciate that there is compensation for a free participation next time! I'm really looking forward to it! I wonder when I can go again^^

Thanks to Yamapi's friendly personality, everyone was able to chat and have a great time together. I was also happy to try the new items at Krispy Kreme Doughnuts on the way there; they were delicious!♪

残念ながらお天気が(>_<)というわけで山頂まで行ったものの星空を見ることはできませんでしたが、次回無料で参加できる補償つき!だったのでありがたい~。ぜひ次回に期待したいと思います!いつ行けるかなー^^

やまぴーさんのフレンドリーなお人柄もあって、参加者みんなが楽しく和気藹々とおしゃべりできました。行きに寄ったクリスピークリームドーナッツで新作が食べられて美味しい&うれしかったです♪

Reply from activity provider

The Maui All Stars tour has a policy for a redo in case the stars are not visible (laughs). We aim to provide a star tour that our customers can be satisfied with, so please join us again!

マウイオールスターズのツアーは、星が見えなかった場合リベンジ制度を導入しております(笑)やはりお客様に納得して頂ける星ツアーを目指しているので、是非また参加してください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2015/03/01
Activity Date: 2014/07/15

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

The best sunset and starry sky. 最高の夕陽と星空

Reviewed by: ruru

In February, I went to Maui for my honeymoon and wanted to experience not just the ocean but also the mountains, so I participated in this tour. The sunset and starry sky viewed above the clouds were exquisite. The summit had an unusually strong wind, making it difficult to stand, but the colors of the sun and sky were incredibly beautiful and moving.

During the stargazing time, the already clear starry sky was breathtaking, and with the use of three telescopes, we were shown various stars and received detailed explanations, which made it enjoyable. On the drive to Haleakalā, we talked about Maui, and I received a lot of information.

If I have the opportunity to go again in the summer, I would love to participate in seeing the summer constellations.

2月にhoneymoonでマウイに行き、海だけではなく山も体験したいと思い参加しました。
雲の上て見る夕陽と星空は絶品でした。山頂は稀に見る強風で、立っているのもやっとといった感じでしたが、太陽や空の色はとても綺麗でかんどうしました。
星空の時間帯にも、ただでさえ澄んだ星空で感動なのに、3つの望遠鏡を駆使しながら、あらゆる星を見せてくださったり、解説も細かくしていただき楽しめました。
ハレアカラまでのドライブ中にも、マウイのことを話しながら向かってくださり、沢山の情報をいただきました。

また夏に行く機会があったら、夏の星座を見に参加させて頂きたいです。

Reply from activity provider

Thank you for uploading so many photos! The scenery is truly as depicted, and I really want customers living in the city to come and experience it. In summer, the constellations and the Milky Way rise above, allowing for a view of many stars. Please be sure to join us!

沢山の写真をアップして頂き有難うございます!本当にこの通りの景色なので、都会に住んでいらっしゃるお客様には、本当に来て頂きたいと思っています。夏の星座も、天の川が上にあがるので、沢山の星が見れます。是非参加してください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/02/14
Activity Date: 2015/02/08

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

It was really great. すごく良かったです

Reviewed by: こうの

I participated with a female friend. Our guide was Rick. He greeted us politely when we first met and was considerate throughout the experience, making it really enjoyable. He also suggested fun ways to take sunset photos, and we got some great shots.

It was really cold, but I was relieved that we could borrow down jackets, blankets, and gloves. The stargazing was absolutely beautiful, and he explained everything in detail in Japanese, which was moving and exciting.

I definitely want to participate again!

女友達と2人で参加しました。ガイドはリックさん。お会いした時の始めのご挨拶も丁寧で、終始お気遣い頂き、すごく楽しかったです。サンセットの楽しい写真の撮り方も提案して下さり、イイ写真が撮れました。
すごく寒かったけど、ダウンや毛布や手袋が借りられてたすかりました。
星空観測もとーーーっても綺麗で、日本語で丁寧に説明してくれるし、感動と興奮でした(^-^)
また必ず参加したいです!

Reply from activity provider

Thank you for participating. He is still in training, so there may be some shortcomings, but please let him know if you notice anything.

参加して頂き、有難うございます。まだ彼はトレーニング中なので不束なこともございますが、気が付いたことがあったら言ってあげてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2015/02/08
Activity Date: 2015/02/07

ハレアカラ山頂 夕日鑑賞+星空観測ツアー 1名~参加OK!グループや家族連れにおすすめの貸切プランあり<午後/日本語ガイド>

I was impressed by the sunset, twilight, and starry sky! サンセット、薄明、星空に感激!

Reviewed by: Ritsuko

Although there was some rain and strong winds at lower altitudes, as we ascended, the weather cleared up and there was no wind, making it a perfect day for sunset and stargazing. The sea of clouds at 3,055 meters, the twilight after sunset, and the starry sky were sights I had never seen before. It was truly wonderful. I believe it would be impossible to reach the summit of Haleakalā on my own, so I was glad to have been taken there. I would love to participate again if I have the chance.

下は所々雨が降ったり、風が強かったりしたのですが、上へ上がるにつれ、お天気になり風もなく、絶好のサンセット&星空日和でした。3055mでの雲海、サンセット後の薄明、満天の星空・・・今までに一度も見たことのない光景でした。本当に素晴らしかったです。夜のハレアカラ山頂へは、個人では到底行けないところだと思いますので、連れて行ってもらってよかったと思いました。また機会があれば参加したいです。

Reply from activity provider

As we rise above the clouds, the annual rainfall rate is 20%, which means conditions are mostly favorable for stargazing. However, at night, there are no streetlights, so I think it would be difficult to go on your own, so please make sure to join us!

雲の上にあがっていくので、年間降雨率は20%で、ほとんどが星が見れる条件が揃っています。ただ、夜になると街灯が1つもないので、個人で行かれるのは難しいと思うので、是非皆さん参加されてくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 大人2名以上(2020年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2015/02/05
Activity Date: 2015/01/25
  Top Destinations