Reviewed by: Mr. Anonymous
had a great time enjoyed the experiance very much loved the photos and video
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/13 |
Reviewed by: 匿名希望
I experienced 110 meters. It was a lot of fun both on the boat and while flying in the sky!
110メートル体験しました。船の上も空を飛んでいる間もとても楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/10/12 |
Reviewed by: つう
The wind was very strong on the day, so the staff suggested, "Stand-up paddleboarding can be quite difficult because the wind hits your body directly, so surfing might be more enjoyable. What do you think?"
To be honest, I was interested in surfing, but I never thought I would be able to stand on the waves, as I had signed up for stand-up paddleboarding. I appreciated their consideration and decided to challenge myself with surfing for the first time in my life!
First, I received a brief lesson on basic movements on the water at Waikiki Beach, and then it was time to head into the ocean. They taught us in Japanese, saying things like, "Paddle (with your hands)~" and "Stand up~!" which helped me stand nicely on the waves♪
A fellow participant who was surfing for the second time mentioned, "The waves in Waikiki are gentle, so they're easy for beginners to ride." I also never expected to be able to ride the waves so quickly, so I think the staff's teaching skills are excellent! (*^-^*)
After all, when you come to Hawaii, you have to enjoy the ocean too, right?♪♪ It's a very easy experience to enjoy surfing since it's within walking distance from the Waikiki Hotel, and there's no need to move the surfboards☆
I highly recommend it! (*^^*)
当日の風がとても強かったので、スタッフの方から「スタンドアップパドルはもろに身体に風が当たってやりにくいので、サーフィンの方が楽しめますけどどうしますか?」と提案されました。
実のところ、サーフィンに興味がありましたがまさか波の上に立てるとは思っておらず、スタンドアップパドルを申し込んでいた私。。。
ご配慮に感謝し、人生初!のサーフィンに挑戦しました!!
最初にワイキキのビーチで簡単な水の上での動作レクチャーを受け、いざ海の中へ☆
日本語で、「漕いで(手で)~」とか「立って~!」とか教えてくれるので、波の上でもいい感じで立つことができました♪♪
一緒に参加した、サーフィン2回目の方が「ワイキキの波は穏やかなので、初心者の方には乗りやすい」と言われていました。
私もまさか!すぐに波の上に乗れるとは思っていなかったので、スタッフの方のティーチングの上手さは素晴らしい!と思っています(*^-^*)
やっぱり、ハワイに来たら海の中も満喫しなきゃですよね~♪♪
ワイキキホテルから徒歩で訪れ、サーフボードの移動もないのでとっても楽にサーフィンが楽しめる体験だと思います☆
お勧めします(*^^*)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/10/12 |
Reviewed by: Greatest Auntie ever~!
I wanted to surprise my teenage nieces, so I decided to take them on those neat underwater scooters, and they had a blast. They are 15 years old and I thought they would be bored but they were not. They were so excited!!! The scooters were pretty easy to get used to, and my nieces had an easy time in the water.
They especially liked the idea that your hair doesn't get wet while in the bubble. We didn't see any big reef formations or turtles, but we did see a lot of small fish. I would recommend taking some motion sickness pills before boarding though, it did get a little rocky out there on the boat.
Staff was very friendly and attentive towards us, my nieces thought the crew were very good looking and wanted me to point this out. My nieces were hungry afterwards and this activity is in a very good location. A lot of places in walking distance to get some lunch since we all worked up an appetite. OH AND FREE PARKING if you opt to drive out instead of taking their transportatio
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/11 |
Reviewed by: 匿名希望
I was worried when I read in the review that "you can get quite seasick," but I had so much fun that I forgot about any seasickness! On the same boat, there was another Japanese couple along with a family of eight Americans. Two American staff members were also on board. They communicated with us in broken Japanese, so it wasn't a problem even if you can't speak English. However, even though we didn't say we didn't want to get wet, everyone ended up staying dry. We were fully prepared to get wet, wearing our swimsuits... But in the end, it was so much fun that I was very satisfied! ★
レビューに「かなり船酔いする」とあり心配でしたが、船酔いも忘れるくらい楽しかったです!
同じ船には、私たちともう1組の日本人夫婦、あとアメリカ人の8人組の家族でした。そこに、アメリカ人スタッフ2人が乗ってくれます。スタッフさんは、片言の日本語で対応して下さるので、英語を話せなくても問題はありませんでした。
ただ、「濡れたくない」と言っていないのに全員濡れずに終わりました。私たちは濡れる気マンマンで水着を着ていたのですが・・・。
でも、結果的にはとっても楽しかったので大満足★です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/08 |
Reviewed by: 匿名希望
It was thrilling, fun, and absolutely amazing! The views of Honolulu, including Diamond Head, and speeding across the blue ocean on the boat felt incredible. There were many international guests on board, which really added to the excitement. Also, I had to change my schedule at the last minute due to a delay in immigration, but I was grateful for the quick communication from the local team.
スリリングで、楽しくて、最高でした!
ダイヤモンドヘッドなど、ホノルルを一望できる景色や、青い海をスピードある船で走るのは本当に気持ちいい。
同乗の方は外国の方も多くて、大いに盛り上がりました。
また、入国が遅れてギリギリで日程変更しましたが迅速に現地連絡頂けて助かりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/07 |
Reviewed by: Jo Linam
My husband and I had a great time on our Parasailing Excursion! We booked the 1000' line and it was absolutely breathtaking. The crew was great and the boat was very nice and clean. Thanks guys for a great time! :)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/05 |
Reviewed by: Marrone
It was a somewhat cloudy morning, but since we had canoe surfing at 10 AM, there were only a few people on the beach and in the water. We all pushed the heavy canoe surfing onto the sand and then floated it in the sea, after which we started paddling in sync with the person in front of us.
Even when some slightly high waves came, we paddled at a right angle to the waves and made our way out to sea.
While we were out there, we could enjoy a 360-degree view of Waikiki while paddling with our paddles!!
When a slightly higher wave came, we pointed the bow towards the beach. To ride the wave like surfing, we paddled with all our might. And then...
We really glided on the wave, with The Royal Hawaiian ahead of us. To our right was Diamond Head, and to our left was the Halekulani Hotel, among others. I felt so happy as I finished my first wave ride.
After finishing the second wave in the same way, I was surprised that it was already over.
It did say at least two rides, but we had only been doing the activity for 15 minutes!!! I ended it feeling a bit sad.
This activity is great for families and couples. If it's a group of women, the beach boys might be happy to join in?! They might make the wave riding even more enjoyable.
I highly recommend this activity!!!
雲が少々多い朝でしたが、10時からのカヌーサーフィンだったので、ビーチにも、海にも人はまばら。
重いカヌーサーフィンを皆で砂の上を押し、海に浮かべ、その後、前の人に合わせ漕ぎ始めます。
途中少々高い波がきても波に対して直角に漕ぎ、ある程度沖にでます。
沖に出ているあいだ、パドルで漕ぎながらも360度ワイキキの眺めを堪能できます!!
少し高めの波がきたところで船首をビーチ側へ。
サーフィンと同じ容量で波に乗るため、あるったけの力をふりしぼり漕ぎます。そうすると・・・。
本当に滑るように波に乗り、前方にThe Royal Hawaiian。
右手にはダイアモンドヘッド。左手にはハレクラニホテルなどなどなど。
とても幸せな気分で1回目の波乗り終了。
2回目も同様に乗り終わったところで、な・なんと、終了してしまいました。
確かに最低2回と書いてあったけど。まだ、アクティビティを始めて15分しか経ってない!!!
ちょっと、悲しい気持ちで終了してしまいました。
このアクティビティは、家族もよし、カップルもよし。
女性同士だったらビーチボーイも喜んで?!
もっと波乗りを楽しませてくれるかもしれません。
おすすめのアクティビティです!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/02 |
Reviewed by: ペンギン
The canoe is stable, making it easy to head out to sea and enjoy a pleasant surfing experience. I recommend it for couples and families.
安定感があるカヌーで、簡単に沖に出て、気持ちよくサーフィンが体験できました。カップル、ファミリーにお薦め。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/10/01 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Great time, great guide, lots to see and a ton of information!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: nana
I've done parasailing a few times, but it was my first time in a spot where I could see the city of Waikiki!
Seeing the city from the sea was refreshing and felt really nice☆☆☆
Even while waiting, the boat rides were exhilarating and enjoyable^^
However, the restroom at the dock was extremely dirty and had no door, which was disappointing.
Once on the boat, you'll need to cram your belongings at your feet, so it might be a good idea to bring a plastic bag that you don't mind getting dirty.
パラセーリングは何度かしたことがありますが、ワイキキの街が見渡せる場所では初めてでした!
海から見る街は新鮮でとても気持ちよかったです☆☆☆
待っている間もボートが走っているので爽快で気持ちいいです^^
ただ、船着き場のトイレがめちゃくちゃ汚いうえに扉がないです泣
ボートに乗ったら荷物も足下に詰め込む感じなので、ビニール製の汚れてもいいバッグを持っていった方がいいかも。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: 匿名希望
There were just the two of us Japanese, but the staff, although they couldn't speak Japanese, were very kind to us. The weather was nice, the sea was blue, and it was a very pleasant tour. At the sea turtle point, we were able to swim together. If you go to Maui, it's all about the sea. I think this tour is just right for enjoying the ocean.
日本人は私たち二人でしたが、スタッフの方は日本語は話せないものの親切に接して頂きました。
天気は良く、海は青く非常に気持ちのいいツアーでした。海亀のポイントでは一緒に泳ぐ事ができました。
マウイ島に行ったら海。海を満喫するなら丁度良いツアーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: CHIKA
At first, I was worried about handling the kayak well, but the staff's response was wonderful, and it turned into a very enjoyable little adventure.
最初はカヤックをうまく扱えるか不安でしたがスタッフの皆さんの対応が素晴らしくてとても面白い小冒険になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Booked this activity for my husband and new son-in-law. They both had a wonderful time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
My family had a fabulous time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: いわき
I participated in the first day of my honeymoon trip on September 20th.
It was my first time kayaking, but Noni, the female instructor, kindly taught me in Japanese, and Kevin, the other instructor, created a very enjoyable atmosphere in Japanese as well.
Kayaking while gazing at the beautiful blue sea and magnificent scenery was truly refreshing and an amazing experience!!!
The mystical experience inside the cave was also fantastic.
During snorkeling, we encountered large sea urchins and beautifully colored fish, and we even saw a sea turtle while we were there!! During the break, we dove in, lay on the lava, and took a natural lava bath nap. Above all, the pineapple we had after coming out of the sea was incredibly delicious.
It might require a bit of physical strength, but even beginners can easily kayak. If you are prone to motion sickness, it's definitely better to take some medication beforehand, as it could ruin the fun of the tour... I felt a bit nauseous myself...
On the way back, Noni kindly recommended some delicious restaurants near our hotel ( *^_^* ).
Thank you, Kevin and Noni, for your kind guidance and for providing such a fun experience!!!
9月20日に新婚旅行1日目に参加させていただきました。
初めてのカヤックでしたが、初めに女性のノニさんに日本語で優しく教えていただきインストラクターのケビンさんも、日本語でとても楽しい雰囲気の中参加することができました。
綺麗な青い海や壮大な景色を眺めながらのカヤック。本当に気持ち良くて最高の体験!!!
洞窟の中の神秘的な体験も最高です。
シュノーケリングでは、大きなうにや綺麗な色の魚、私たちが参加した時にはウミガメにも出会うことができました!!
休憩では、ダイブをしたり、溶岩の上で寝転がり天然の溶岩浴でお昼寝。何より海からあがってから頂いたパイナップルがおいしすぎました。
ちょっと体力が必要かな?と思いますが…初めてでも簡単にカヤックができます。乗り物酔いをする方は絶対に酔い止めを飲んでおいたほうがいいです。せっかくの楽しいツアーが台無しになるので…。私はちょっと気持ち悪くなってしまいました…。
帰りはノニさんにホテル近くのおいしいレストランなども教えていただきました(*^_^*)
ケビンさんノニさん優しく教えていただき、楽しい体験をさせていただきありがとうございました!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/27 |
Reviewed by: Annie
I attended as a "ride along only" while my husband and daughter parasailed. We ALL had a great time! The ocean was quite rough and it was windy, but the staff was very watchful of the safetly of the guests both parasailing and in the boat. I chose this company because of their concern for safety and they were excellent in all respects. I took photos, but we also purchased those from the company and their photos were much better than mine! The crew was wonderful, the office staff was organized and fun to talk to and the whole experience was most enjoyable! I highly recommend this activity and company to everyone!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/26 |
Reviewed by: keiko
The last time I went to Hawaii, I saw parasailing from Waikiki Beach and thought I would try it the next time I came to Hawaii. There were 12 people in 6 groups on the boat, and we took turns. I watched the first person, so I had an idea of what to expect. When I flew, the deep blue ocean was right below me. It was a bit scary at first, but when I looked up, I could see the buildings of Waikiki all at once. Since I was in the middle of the order, after I landed, I was able to comfortably watch the others while enjoying the cruise vibe. We could return to the hotel before 11 AM, so we could make the most of our day. If you plan to bring a camera while flying, I recommend using a strap that you can hang around your neck.
前回ハワイに行った時にワイキキビーチからパラセールをしているのが見えて、次ハワイに来たらやってみようと思ってました。
船には6組12名で乗り順番です。最初の人のを見ていたので
イメージはつきました。飛んでみると真下には真っ青なブルーの海。ちょっと最初は怖かったのですが、顔を上げるとワイキキのビルが一望できました。順番は真ん中だったので降りてからは他の人のを余裕を持って見つつ、クルーズ気分も味わえました。11時前にはホテルにも戻れるので1日を有効に使えます。
飛んでる時にカメラを持参される方は首から
かけられるストラップをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/21 |
Reviewed by: omogu
I usually don't join tours, but for some reason, I had already booked two tours in Kona this time, and I really didn't have any more days available for additional ones. However, after reading alan1's review, I felt an irresistible urge to participate. I signed up just before departure.
I've done sea kayaking many times before, so it wasn't anything new, but it was just as fun as I expected. The two guides were warm and genuinely human, creating a relaxing atmosphere. I definitely want to join another tour next time. Thank you, Kevin and Noni, for your hospitality. Thank you for the photos as well. I'm looking forward to the day we meet again.
普段ツアーはあまり入れない私ですが、今回のコナでは、なぜかすでにツアーを二つ入れていて、本当はもう入れる日程もないほどだったのです。
しかし、alan1のレビューを見ていたら、無性に参加したくなりました。そして出発間際に申し込みました。
シーカヤックはもう何回もやったことがあるので珍しくはなかったのですが、思った通りの楽しいツアーで、アットホームな、なんとも人間味のある、心休まるお二人でした。
次回もぜひツアーに参加したいと思います。
ケビンさん、ノニさん、お世話になりました。
写真もありがとうございました。またお会いする日を楽しみにしています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/17 |
Reviewed by: SAEZELL
This excursion was fun, but staff at office was very rude. Acted like we were a burden to even help. Very short and snobby. Especially blonde lady. No one even smiled at us. I have never been on an excursion so unorganized and unfriendly. Our guide was nice enough, but no instructions for snorkeling. My sister had never snorkeled and he just gave us our masks and left us to snorkel on our own while he went spear fishing. As we were kayaking he got way ahead and never stopped and checked on the group. I was very disappointed. I have been on several excursions and the staff has always been wonderful, but not this one. I would NOT recommend this company to anyone!!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/15 |
Reviewed by: Victoria Dame
We surprised our 10 year old son with surfing lessons on our recent trip to Maui. He was so excited when he finally found out what we were doing.
When we finally found Goofy Foot they were already getting people suited up and checked in. It is a little difficult to find, but worth the search. (Just so you know, it's past the school in a small shopping center on Front Street in Lahaina. Not in the main shopping district).
We checked in and they got him all suited up, he was the only kid that morning. They have small groups, only five people per instructor. They also have a photographer, $20 for 20 pictures. The pictures were good, not fantastic, but the price was great and we have a few really good ones.
The photographer took everyone down to the beach and gave them a lesson in hamming it up for the camera. Then the instructor came down and the lesson started.
They learned all the moves to get up, stay up, speed up and slow down on the sand before moving the board
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/10 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated with two adults and two children. Despite taking motion sickness medication, the older child got seasick due to the strong rocking of the boat. Since the younger child is in the second grade and small, we ended up flying as a group of four, which was a pleasant surprise as I didn't expect our family of four to be able to fly together. It became a great memory.
大人2名子供2名で参加しました。船の揺れがすごく乗り物酔いの薬を飲んでいたにもかかわらず上の子が酔ってしまいました。
下の子が小学2年生で小さかったためか4人で飛ぶことになり、家族4人いっしょに飛べるとは思っていなかったのでよかったです。いい思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/06 |
Reviewed by: 匿名希望
I encountered wild dolphins. They jumped nearby and came as close as a few meters. The snacks were great, and the pineapple was very delicious. Since I was staying at the Sheraton Keauhou Bay, the meeting point was very close (about a 3-5 minute walk). You land on the rocks, so if you have marine boots, it's better to wear them. (If you don't have them, they will lend you a pair.)
野生のイルカに遭遇しました。
近くでジャンプをしたり、数メートルくらいまで近づいてきました。
スナック付きで、パイナップルがとてもおいしかったです。
シェラトンケアウホウベイに宿泊していたので、待ち合わせ場所もすぐ近くでした。(徒歩3-5分)
岩の上に上陸するので、マリンブーツを持っているなら履いていったほうが良いです。(ない場合は、貸してくれます。)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/05 |
Reviewed by: audittq
I usually work at a desk and my body is on the verge of being overweight. I don't exercise on my days off, and I wasn't particularly good at sports when I was younger.
At 41, I decided to challenge myself and try surfing. Thanks to the buoyant board and clear instructions, I was able to ride the waves. Of course, I didn't succeed every time.
I tend to focus on appearances, so I was tempted to ride a cool board, but I realized I needed to enjoy the thrill of catching waves first. My overall impression? It was fun (especially when I managed to ride).
There were mostly foreigners, but they gathered some Japanese people and taught us in broken Japanese, which was actually simple and easy to understand. Be prepared for tired arms from paddling back to shore after each ride. The next day, my whole body was in pain!
普段はデスクワーク。体はメタボ寸前。休みに運動するでなく、若いころは運動が得意。というわけでもなく。
こんな僕が、41歳にしてサーフィンにチャレンジ。
浮力が大きなボードと判りやすいレクチャーのおかげで、波に乗ることができました。
もちろん、100発100中ではないですが。
格好から入りがちな僕は、カッコいいボードに乗ってみたい気もしましたが、まずは波に乗る楽しさを味合わないことには始りませんからね。
感想は、楽しいですよ。(乗れた時はね)
外国人が半分以上でしたが、日本人を集めてくれて、片言の日本語で教えてくれます。逆にシンプルで判り易かったです。
乗っては沖に戻るので、水を掻く腕が疲れることは覚悟が必要です。翌日、体中に痛みが!!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a family.
My husband and our fourth-grade son challenged themselves with the lowest height of 45 meters. Although both of them are afraid of heights, they mentioned that the parasailing itself was stable, and they felt they could have gone higher. I stayed behind with my kindergarten daughter on the lower boat.
Perhaps because my husband and son's combined weight was insufficient, we ended up sharing a ride with a couple who were waiting for their turn, so we flew together as a group of four. We didn't mind, but since the couple seemed to be on their honeymoon, I felt a bit sorry for them...
I was worried about the language barrier, but the staff on the boat and during the transfer were very cheerful, and they occasionally spoke some simple Japanese, so I didn't have too much to worry about. Even if I didn't need to express myself, as long as I could understand what they were saying, it was fine. The driver was particularly lively and seemed to love saying "Hee-Haw!!" like the Japanese comedian Black Mayonnaise, which was very entertaining.
I was recording with a video camera, so I couldn't take photos, but the staff took some humorous pictures for us. They provided them on a memory card for $30, and I recommend buying it.
I wasn't sure about the tipping norms, but I gave the boat staff $20 just in case. I wasn't sure if the driver needed a tip, so I ended up getting off without giving anything.
I read that it’s better to take motion sickness medication, so I prepared some from Japan for the whole family. Thanks to that, even though the boat swayed quite a bit, we were fine and didn't feel sick. A foreign woman who was riding with us felt unwell during the ride, so it might be a good idea to take the medication.
The two who flew said they had a lot of fun! We made wonderful memories. Thank you very much.
ファミリーで参加しました。
主人と小4の息子が一番低い高さ45メートルのものに挑戦。
高所恐怖症な二人でしたが、パラセイリングそのものは安定しているので、もっと高くてもよかったなぁと言っていました。
私は幼稚園の娘と一緒に下のボートでお留守番。
主人と息子の合計体重が足りなかったせいか、途中で、次の番を待っていたカップルと相乗りで4人で飛ぶことになってしまいました。
私たちは別にかまわなかったのですが、カップルさんのほうは新婚旅行のようだったので、なんとなく申し訳ない気になってしまいました…。
心配していた英語ですが、送迎もボート上のお兄さんたちもとても明るくて、カタコトでもわかる日本語をたまに話してくれたので、あまり心配なかったです。
こちらから意志することが必要なくても、向こうの言っていることがわかれば、問題ないかな…。
特に送迎のおっちゃんはノリがよくて、日本の芸人ブラマヨの「ヒーハー!!」がお気に入りのようで、そればっかり言って、とても面白かったです。
私は下でビデオカメラを回していたので、写真を撮ることができなかったのですが、スタッフのお兄さんたちがユーモアある写真を撮影してくれました。
メモリーカードでくれるので、30ドルしますが、これは買っておいたほうがおすすめです~。
チップの相場がわからなかったのですが、ボートのお兄さんには一応、20ドル渡しました…。
ドライバーのおっちゃんにも必要なのか??とわからなかったのですが、そのまま何も渡さずに降りてしまいました。
酔い止めを飲んでおいたほうがいいと、ここにも書いてあったので、日本から用意しておいた薬を家族全員飲んでおきました。そのおかげかボートはだいぶ揺れましたが、酔い知らずで大丈夫でした。
同乗していた外国人の女性が途中で具合悪くしていたので、やっぱり薬は飲んでおいたほうがいいかもです。
飛んだ二人はとても楽しかった!と言っていました。
楽しい思い出ができました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/04 |
Reviewed by: tsut-hymg
It was my first time kayaking, but thanks to Nino's careful instruction, I was able to paddle in the ocean with peace of mind. I experienced a sense of liberation and refreshment that I had never felt before.
There was a bit of a struggle with steering, leading to a mini battle between my child and me, but that was also quite fun. I got so into kayaking that I even wanted my own kayak.
The underwater scenery while snorkeling was captivating, resembling a dragon palace, but unfortunately, I got seasick and had to get back on the kayak midway. (I apologize for that, especially since Kevin found the best spot for us...) I am very grateful to Kevin and Nino for their constant encouragement and thoughtful care.
The kids mentioned that they were disappointed we didn't encounter dolphins or sea turtles and that we couldn't experience cliff diving, but instead, we were able to feel the great outdoors, which became a wonderful summer memory. (I believe the decision to skip cliff diving was made out of concern for my health.)
I was very thankful to receive the photos for free after returning home. If the opportunity arises, I would love to participate again.
初めてのカヤックでしたが、ニノさんが丁寧に教えてくれたお蔭で安心して海で漕ぐ事ができました。
今まで経験した事のない解放感と爽快感を味わえました。
若干、舵取りがうまくいかず親子でプチバトルがありましたが、それも何かと楽しいものでした。
myカヤックが欲しくなったくらいカヤックにはまってしまいました。
シュノーケリングをした海底は、まるで竜宮城のような景色で魅了されましたが、私だけ波酔いをしてしまい途中でカヤックに乗ってしまいました。
(せっかくケビンさんがベストスポットを探してくれたのにすみませんでした…)
ケビンさんとニノさんには、何度も声掛けをして頂き、細かな気遣いをしてくれた事を大変感謝しております。
イルカとホヌに出会えなかった事と、崖からのダイビングが体験できなかった事が残念だったと子供達は言ってましたが代わりに大自然を肌で感じる事が出来大変良い夏の思い出となりました。(崖のダイビングは私の体調不良を気遣ってくれての事だと思います)
帰国後に無料でお写真を送って頂けたのはとてもありがたく思いました。
機会がありましたら、また参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/03 |
Reviewed by: 匿名希望
This was my first time booking an optional tour without going through a travel agency, and I was worried about whether they would really come to pick me up and if my reservation was confirmed. However, they arrived on time, which put my mind at ease.
As for the experience itself, I believe anyone, even those with a fear of heights, can enjoy it. I have a fear of heights, but I wasn't scared at all! Just at the beginning, when taking off from the cruiser, I felt a bit of fear. (It seemed like everyone taking off was shouting "WAO!!" as they went, haha.) But even those who were scared ended up coming back with smiles.
They offer to take photos for $30. I didn't request any, but I regret not doing so as it would have made a nice keepsake.
Almost no Japanese was spoken. Most of the explanations were in English, which left me a bit confused, but I managed to get by with the atmosphere.
The cruiser sways quite a bit as it goes out to sea. I took motion sickness medication beforehand, so I had no issues, but a friend who joined me doesn't usually get motion sickness and didn't take any, so they ended up feeling sick.
It was a really fun time. I would love to participate again if I have the chance.
旅行社を通さずにオプショナルツアーを申し込んだのは初めてで、お迎えにちゃんと来てくれるのか、本当にちゃんと申し込めているのか不安でしたが、時間通りにお迎えに来ていただけたので、安心できました。
肝心の内容は、高所恐怖症の人でも問題なく誰でも楽しめると思います。
私は、高所恐怖症なのですが、全然怖くありませんでした♪ただ、初めのクルーザーから飛び立つ時は、少々の恐怖を感じます。(飛び立つ人全員がWAO!!って飛び立って言ってたような笑) だけどそんな人も最後は笑顔で帰ってきました。
30ドルで写真撮ってくれます。
私は頼まなかったのですが、記念になるので頼んでおいたほうがよかったと後悔しています。
日本語がほとんど通じません。説明もほとんど英語なので、ん?となりましたが、雰囲気で何とかなりました。
クルーザーで沖まで出るのでよく揺れます。
私は酔い止めを飲んで行ったので全然問題なかったのですが、一緒に参加した友人は乗り物酔いをあまりしないらしく酔い止めを飲んで行かなかったので、酔っていました。
すごく楽しい時間でした。機会があればまた参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/03 |
Reviewed by: 軍手ファミリー
We participated in a deserted island tour at Kailua Beach with our family.
I had many concerns about whether my parents in their 60s could handle a tandem kayak, but the distance was just right... It turned out to be great exercise and satisfied our curiosity, resulting in a wonderful experience. For those who feel that just sightseeing or spending time on the beach isn't enough, I think this tour is perfect.
Our guide, Chris, was very kind and shared Hawaiian folklore and stories about nature during the deserted island tour. I fell even more in love with Hawaii.
In addition to the tour, you can also rent snorkeling gear and stand-up paddleboarding equipment, making it highly recommended for those who want to fully enjoy Lanikai and Kailua Beach.
カイルアビーチの無人島ツアーに家族で参加してきました。
60代の両親に、カヤック二人乗りは無理なのでは!!!という不安も多々ありましたが、距離感も丁度よく。。。いい運動に、好奇心も満たされ、◎の結果です。観光だけでは、もの足りない。。。ビーチで過ごすだけでは、という方々にピッタリかと思います。
ガイドのクリスさんも大変親切で、無人島ツアーで聞けるハワイの民話に大自然の話し。より一層ハワイが好きになりました。
ツアー意外でも、シュノーケルグッズやスタンドアップサーフィンなどのビーチ用品もレンタルできるので、ラニカイ・カイルアビーチを堪能したい人におススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/02 |
Reviewed by: ikecchi
There is a Japanese guide available, so it's reassuring to have someone who speaks Japanese. It would have been better if the shuttle bus driver spoke Japanese as well.
The operation of the kayak and paddling is manageable. However, we practiced on the river before moving to the sea, and you need strength to carry or pull the kayak. If you're a woman alone, it can be quite challenging.
Once you start paddling out to sea, it surprisingly moves along well. The sea is beautiful, and the view is fantastic. However, it's advisable to use sunscreen properly, as you can get quite sunburned.
日本人ガイドもおり、日本語を話せるガイドがいるので安心です。送迎バスの運転手が日本語を話せるとよりよかったのですが。
カヤックの操作、パドリングはなんとかなるものです。
ただ川で一度練習してから海へ移動したのですが、
カヤックを持つあるいは引く筋力が必要です。
女性一人ですと結構苦労します。
一度海へ漕ぎ出すと意外と進んでくれます。
海はきれいですし、眺めも最高。
ただし、日焼け止めはきちんとしたほうがいいです。
かなり焼けます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/02 |
Reviewed by: Pratik
I wanted to do kayaking and my wife wanted us to do that in a two-man boat, which was fine with me. But then she chickened out at the last second and I had to kayak a two-man boat by myself. It was hard and embarassing and the situation sucked.
Despite that, I had a great time. My guide was very understanding of the situation and helped me along the whole way. My group kayaked to a small island a quarter-mile out to sea and he gave us a small tour. Interesting stuff.
When we came back, the manager gave us a partial refund on my wife's payment because she was in the boat for less than five minutes.
It was a good time. If you go to this place, ask for either Matt or Mark (can't remember). He's an orange-haired dude who wears a Gilligan hat.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/01 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.