Reviewed by: ミッキー
I participated on the morning of July 29, 2014. It took less than an hour to drive from Waikoloa Beach Resort to Kahua Ranch by rental car. Along the way, as we ascended towards the ranch, we enjoyed a wonderful drive with views overlooking the coastline.
When we arrived at 9:30, the ranch was truly vast. We were the only participants, so we quickly chose helmets and boots (both optional) and got ready. Our bags and cameras could be placed in bags provided by the ranch that hang on the horses' backs. They also lent us parkas, which were just right for horseback riding in the cool ranch with wind at high altitude.
The guide was a young girl who didn't speak Japanese, but she seemed accustomed to Japanese people. The horse prepared for me was matched to my weight and height, which I had communicated in advance. After a brief explanation of how to handle the horse, we mounted and set off. I was anxious as a beginner, but the experienced girl said, "They are well-trained to be able to be handled with one hand." As we started walking, I quickly felt that was true and was able to relax. My horse was named Stormy, and being young, it always wanted to stay right behind the guide, sometimes trotting to overtake other horses, but other than that, it was very well-behaved.
At certain spots on the ranch, we were able to gallop, and the experienced girl enjoyed it. When I asked the guide to stop for photos, she kindly accommodated my request and took pictures for us.
Overall, we spent an hour and a half riding around the vast ranch, with the grass swaying in the wind, and along the way, we encountered sheep, cows, and free-range horses, which was very relaxing. (For my backside and back, I think the hour and a half course was just right! (laughs))
I truly felt liberated and had a wonderful time. Thank you very much.
2014年7月29日午前中に参加しました。
ワイコロアビーチリゾートからレンタカーでカフア牧場へ1時間弱。途中、牧場に向けてどんどん高度があがっていくと、海岸線を見下ろす素晴らしい眺望のドライブができます。
9時半に現地に着くと、そこは本当に広大な牧場でした。参加者は私達だけで、さっそくヘルメットやブーツ(両方とも任意)を選び準備支度。荷物やカメラは、牧場側で用意している馬の背中にかけるタイプのカバンに入れて持って行けます。パーカーも貸してくれ、高所で風も吹く涼しい牧場で、ちょうど良く乗馬ができました。
ガイドさんは若い女の子で、日本語はできませんが、日本人に慣れている様子でした。
あらかじめ連絡しておいた体重、身長にあわせた馬が準備されていて、まず簡単に馬の操り方の説明があり、すぐに馬に乗って出発です。私は初心者で不安でしたが、経験者の娘は「片手で操れるようになっているのでよく調教されている」と言っていました。歩きはじめて、すぐにその通りだと感じリラックスできました。私の馬はストーミーという名前で、若いのか、いつもガイドさんのすぐ後ろに付きたがり、他の馬を追い越すためにトロット(速足)になったりしましたが、それ以外はとっても良い子でしたよ。
牧場の一定の場所ではギャロップ(駆け足)も可能で、経験者の娘は楽しんでいましたし、写真を撮るために止まってほしいとガイドさんに頼むと、写真を撮ってくれたりと、希望に沿った対応をしてくれました。
とにかく、牧草が風にたなびく広大な牧場一周を、1時間半かけて馬とともに回れ、途中、羊や牛、放し飼いの馬に出会いながら、のんびり癒されました。(お尻や背筋にとっては、1時間半コースでよかったと思います(笑))
本当に気持ちが解放されて、楽しい時間を過ごすことができました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1.5時間プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/09 |
| Activity Date: | 2014/07/29 |
Reviewed by: David Wright
Welcoming, good food and safety aware. i would recommend this to anyone of any age including families with young children. Crews knowledge of the area and the marine life was good.They were helpful and demonstrated awareness of the impact that man can have on such an environment.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Snorkel & Dolphin Watch Cruise |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: David Wright
A fabulous experience with such a friendly crew, no one was left unattended. The sunset was particularly beautiful including the cloud colouring over the volcanoes. A lovely adventure worth every penny,i would recommend it to anyone!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/05 |
Reviewed by: Trishspirit
I attended the luau as a reluctant adult. I booked the luau so that my 12 year old goddaughter would see Pacific Island dances and experience some Hawaiian and South Pacific culture. It was way beyond my expectations! Of course it is touristy, but it is also a good overview of Pacific culture, dance, music and food. I also liked the light-heartedness of the event and it was super educational for my goddaughter. The food was much better than I expected and the activities were fun for both my 12 year old and myself. Thank you for a wonderful evening.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Ohana Package |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: Dオーシャン
The boat we boarded felt like a large rubber dinghy with a propeller. I'm not sure about the capacity, but it looked like it could hold about 12 to 14 people. We sat on the edge of the rubber boat and set off! It felt like the American Navy landing from an aircraft carrier. After a little over an hour of crossing waves, we arrived at the snorkeling point. Looking back, this round trip was like sea rafting. Compared to rafting on the Yoshino River, considering there were small children on board and the sea was calm, it might be understandable. However, the term "rafting" still felt a bit off.
The snorkeling was great! It lasted about two hours, including lunch. We were able to see fish up close without them swimming away. For those who are not good at swimming, they provide floatation devices and life jackets.
On the way back through the cave... I'm not very good at English, but they mentioned it was where lava had flowed out and that it had been eroded by the waves! I was a bit disappointed because I had imagined rafting would progress through the cave based on the photos... my assumptions were mistaken.
After that, for the brave, there was a spot to dive from a cliff about 7 to 8 meters high. A young American was taking on the challenge.
When we docked, we saw people who had gone marlin trolling coming ashore, so we watched. Once we reached the pier, we were free to disperse.
By the way, it seems that depending on the season, you might encounter whales. Unfortunately, we didn't see any dolphins this time, which was a bit disappointing.
For future reference, I think of this as a two-hour snorkeling tour with a boat ride over the waves. Also, there were very few Japanese people. This is because the captain, who is a cheerful and handsome guy who loves jokes, doesn't speak any Japanese and there is no shuttle service. Oh, and there isn't really a place to change, so you go in your swimsuit and come back in your swimsuit.
乗る船は大きなゴムボートにスクリューが付いている感じでした。定員は定かではないですが、見た感じ12〜14人位?という大きさでした。ゴムボートの淵に座って出発進行!イメージはアメリカネイビーが母艦から上陸する時のような感じです。波を超えること1時間ちょっとでシュノーケリングのポイントへ到着〜。終わってから思えばこの行き帰りがシーラフティングでした。吉野川などのラフティングに比べると・・・小さな子が乗っていたことと、海が穏やかだったことを考えると仕方ないのかも。ただ、やはりラフティングという言葉は・・・でした。
シュノーケリングは良かった❗️昼食等を含めて2時間ほど。魚が逃げることなく近くで観れました。泳ぐのが苦手な人には浮き具とライフジャケットも貸してもらえます。
帰りの洞窟・・・?あまり得意ではない英語ですが、溶岩が流れ出ていたところってことと、波で削られたんだよ〜!って言ってました。写真を見てラフティングが洞窟の中を進むんだろう!と勝手に思っていた私には残念でした・・・私の思い込みが悪い。
その後、勇気のある人はどうぞ〜!っと7〜8メートル位の断崖からダイブできるところへ。アメリカ人の若者が挑戦してました。
寄港したらカジキのトローリングに行ってた人が陸揚げしてたので見学〜
桟橋に着いたら自由解散でした。
ちなみに、時期によってクジラと出会えるらしいです。今回はイルカにも出会えず、ちょっとだけ残念でした。
今後の方の参考に。2時間のシュノーケリングツアーにボートの波乗り?着きというイメージの方が思います。ちなみに、日本人は少ないそうです。なぜなら船長はジョーク大好き、陽気なイケメンだけど、日本語は一切なく、送迎もないから。あ、着替えるところもところも特に無いので水着で行って、水着で帰る感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/05 |
Reviewed by: ミッキー
I participated on Monday, July 28, 2014. The weather was clear.
I originally wanted to go snorkeling and was about to book a tour, but I chose this tour because it also offered rafting as an added bonus. To sum it up, it was a very satisfying tour.
On the day of the tour, we gathered at the location at 9:30 AM, and it took about 45 minutes to arrive from the Waikoloa Beach Resort by rental car. It was an easy-to-find location.
We were divided into two rubber boats with nine people each, but there were only three of us Japanese. The guide couldn't speak Japanese, but he checked if we understood what he was saying and made jokes that were easy to enjoy even if we didn't understand English, showing that he was considerate.
During the tour, the guide explained the history of the monuments and caves, so it was unfortunate if you didn't understand English, but it was still enjoyable even if you didn't grasp everything. I noticed that other Japanese participants were being loudly cautioned by the surrounding guides regarding swimming areas and safety during snorkeling, so it would be better to understand those instructions.
Once the tour started, we first headed out to the open sea where dolphins swim. The rubber boat bounced along, cutting through the wind at an incredible speed, which was truly refreshing. The dolphins swam in groups, and the guide adjusted the speed of the rubber boat so we could take pictures (for about 15 minutes).
After that, we increased speed again and enjoyed thrilling rafting for about an hour to reach Kealakekua Bay for snorkeling.
We had about two hours for snorkeling, but there were breaks for snacks, soft drinks, and sandwiches in between. The tropical fish and coral were very beautiful.
Since you can get quite sunburned, I was glad I wore a long-sleeved T-shirt and a maxi dress.
After snorkeling, we returned to the starting point, but this time we rafted along the coast for an hour while exploring caves. We sped towards the shore, making turns just before crashing, and jumped into high waves on purpose, showing great service spirit.
Holding onto ropes and handrails to avoid falling from the rubber boat made my hands hurt, and it felt like riding a rodeo machine, which made my abs, back, and buttocks sore, but the exhilaration was unbeatable. I was very satisfied, so I generously tipped at the end.
2014年7月28日月曜日に参加しました。天気は晴れ。
もともとシュノーケリングをしたくてツアーを申し込もうとしていましたが、さらにプラスアルファでラフティングも体験できるということで、このツアーを選びました。結論から言うと、大満足のツアーでした。
当日は、9時30分に現地集合でしたが、レンタカーでワイコロアビーチリゾートから45分程で到着。わかりやすい場所でした。
2機のゴムボートに9人ずつ振り分けられましたが、日本人は私達3人のみ。ガイドさんも日本語はできませんでした。ただ、「言っていることはわかる?」と聞いてくれたり、英語がわからなくても和めるようなジョークを言ってくれたりして、気を遣ってくれているのはわかりました。
ツアーの途中、モニュメントや洞窟の歴史の説明をしてくれるので、英語がわからないと残念ですが、理解できなくても楽しいです。シュノーケリングの際の遊泳範囲や注意事項については、他のツアーの日本人が、周りのガイドさん達に大声で注意されているのを見かけましたので、理解できた方がいいかと思います。
ツアーが始まると、まずイルカが泳ぐ外洋へ。ゴムボートが、ボワンボワンと弾みながら、風を切ってものスゴイ速さで進んでいくのは、本当に爽快でした。イルカたちはグループを作りながら泳いでいて、ガイドさんは写真を撮れるようにゴムボートのスピードを調整してくれます(およそ15分位)。
その後、再びスピードを上げ、スリル満点のラフティングをしながら、約1時間かけて、シュノーケリングのケアラケクア湾へ。
シュノーケリングには2時間程時間がもらえますが、間にスナックとソフトドリンク、サンドイッチ等を食べる休憩が入ります。熱帯魚や珊瑚がとてもきれいでした。
日焼けはかなりしますので、長袖Tシャツやマキシ丈のワンピースを着ていって良かったと思います。
シュノーケリングが終わると、出発地に戻りますが、今度は岸沿いに洞窟見学をしながら1時間ラフティングです。猛スピードで岸に向かい、ぶつかりそうなところでターンをしたり、わざと高い波に向かってジャンプしたりと、サービス精神満点でした。
ゴムボートから落ちないように紐やてすりを握っていて手が痛くなりますし、まるでロデオマシーンに乗っているように腹筋や背筋、お尻も痛くなりますが、それに勝る爽快感がたまりませんでした。とても大満足だったので、最後のチップもはずませて頂きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/06 |
| Activity Date: | 2014/07/28 |
Reviewed by: blessed
this is my second manta snokel.
3 yrs ago, I did it at hulakai.
Even though at that time, I had no manta encounter,
I think there is no difference between sea paradase and fairwind.
Steps of sea paradase seems to be more informative. I though.
Thank you for taking the time to write a review. We are happy you enjoyed the trip.
Mahalo! A Hui Hou
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/04 |
| Activity Date: | 2014/07/07 |
Reviewed by: From San Diego
I told friend of mine that I was going to be in Kona with my family and he highly recommended that I take Captain cooks dinner cruise. He couldn't remember the actual name of the dinner cruise but with this info I googled it and found it. I was skeptical at first about going on the three hour cruise because we were a huge party of 12 women, children and one man (me), but let me tell you, it was the funnest event of our entire 10 days in Kona. For the most part people seem to be nice and easy-going on the Big Island, but the entire crew of the boat - from the "captain" to the bartender - where the coolest, nicest, and funniest people we met on our entire trip to the Big Island. They really bend over backwards to make you feel at home and they definitely keep you entertained with an interesting historical overview of the Hawaiian Islands given by a Hawaiian storyteller, as well as by a great musical performance given by a talented and recognized young music artist. I highly recommend this dinner cruise for anybody wishing to have a great time in Kona!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Dinner Cruise |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/08/04 |
| Activity Date: | 2014/08/01 |
Reviewed by: Tomomi Suematsu
The show was powerful, but it wasn't particularly moving. However, I had a great time taking photos and interacting with the dancers. If you're staying in Kona and want to enjoy a meal while watching a luau show, I think it's definitely worth participating. As for the food, there were not many dishes that I found delicious.
ショーの迫力と言いますか、それほど感動する物ではありませんでしたが、
ダンサーの方々と写真を撮ったり、触れ合う時間があったので、全体的には楽しかったです。
宿泊地がコナで、ルアウショーを見ながら食事がしたいという希望があるならば、十分参加する価値はあると思います。
料理については、おいしいと思える物が少なかったです。
Dear Suematsu,
Thank you for attending the luau show. I sincerely apologize for the delay in my response.
I hope you enjoyed the Polynesian culture, but I feel that we could have delivered something more heartfelt in both the cuisine and the show’s performance.
Thank you for your feedback. We would love for you to join us again at the luau show! With gratitude and apologies.
Suematsu 様
ルアウショーにお越しいただき、ありがとうございます。すぐにお返事ができず大変申し訳ございませんでした。
楽しくポリネシア文化を見ていただけたかと思いますが、お料理にもショーの演出にも
もうすこし心に届くものをおとどけできればと感じました。
ご意見をいただきありがとうございます。また是非ルアウショーにお越しください☆ 感謝とお詫びを込めて
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/31 |
| Activity Date: | 2014/07/15 |
Reviewed by: Helen Valdez
all the staff were friendly and great. The submarine ride was great and educational.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Kona Submarine |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/31 |
| Activity Date: | 2014/07/24 |
Reviewed by: マッピー
The kayak experience that my child was really looking forward to. I had communicated that we are not fluent in English. Of course, being with an 8-year-old child... While I couldn't understand the explanations in English, it wasn't our first experience, so we understood how to paddle and participated. After the explanations, we started paddling, but after just a few dozen meters, our family fell behind. A person who seemed to be the leader came close and asked in English (You have to paddle a long distance, but are you okay?). Since it wasn't my child's first experience, I thought we could manage as we got used to it, and I repeated the words (try, challenge) several times, but perhaps they wanted us to turn back, as they wouldn't let us proceed. We decided to turn back. Then, as if they had been waiting, the staff was there and said, (Oh, your stomach hurts, poor thing). It was my first time on the Big Island, and I regretted visiting with a Honolulu mindset. I felt deceived because such things were not mentioned in the tour description, which left me with an unpleasant feeling. After that, I asked them to call a taxi, but they said something like (I don't know). However, an Asian person who seemed to have lived in Japan helped us and called a taxi for us. (That was lucky.) I am truly grateful to that Asian person. Thank you very much. I have more to say, but I don't think all tours are like this, and I was able to meet kind locals. An 8-year-old might not be able to handle it. However, I was disappointed that they didn't inform us from the beginning.
とても子供が楽しみにしていたカヤック。英語が堪能ではない事は伝えていました。もちろん、8歳の子供と一緒という事も…英語での説明はわからないですが、初体験ではなかったのでカヤックの漕ぎ方等、理解して参加していました。説明も終わり頑張ろうという事で漕ぎ始めて数十メートル漕いだ辺りで私たち家族だけ遅れがでました。リーダーらしき人が近くまできて、英語で(長い距離漕がないと行けないけれど、大丈夫ですか?)と聞かれました。子供も初めての体験ではないので慣れて行けばどうにかなるかと思い(トライ・チャレンジ)と言う言葉を何回か繰り返しましたが、戻って欲しかったのでしょうか、相手も進ませてくれません。等々、戻る事を決心して戻りました。すると、待っていたかというようにスタッフが待っていて、(おなかが痛いのね、可哀そうに)と言ってきました。ハワイ島は初めてで、ホノルル感覚で訪れたのも反省し、悔しかったのですが、ツアーの説明にこの様な事もあると書いてもいなかったし、だまされた感が残り嫌な気持ちになりました。その後、タクシーを呼んでくれるよう頼んでみたのですが、(わからない)ような事を言われました、しかし、日本に住んでいたらしいアジアの方が伝えてくれてタクシーを呼んで下さいました。(ラッキーでした)
本当にそのアジアの方には感謝です。ありがとうございました。他、書きたい事がありますが、このようなツアーばかりではないと思うし親切な現地の方ともしりあえました。8歳児は無理なのかもしれません。でも、初めから知らせてくれない対応には残念でした---。
We sincerely apologize for not meeting your expectations during your recent trip. Upon confirming with the operating company, we found that while cases like this are very rare, if it is determined that continuing with the kayak activity is difficult, participants will be returned to the starting point, and alternative activities will be suggested. We also apologize for not clearly communicating this information on the tour page. We have promptly added a note to the tour page regarding this matter. Based on your valuable feedback, we will strive to improve our services in the future.
VELTRA Customer Support Team
この度はせっかくのご旅行にも関わらず、お客様のご期待に沿うツアー内容とならず大変申し訳ございませんでした。
催行会社に事実確認を行ったところ、今回のようなケースは非常に稀ではありますが、カヤックでの参加継続が困難と判断された場合はスタート地点までお戻りいただき、カヤックに代わるアクティビティをご提案させていただいているとのことでございます。
このようなケースに関しての注意をツアーページ上で明確にご案内していなかったことも重ねてお詫び申し上げます。
取り急ぎツアーページには注意書きを掲載する対応をさせて頂きました。
お客様からの貴重なご意見を元に、今後のサービスの改善に努めさせていただきます。
VELTRA カスタマーサポートチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/29 |
| Activity Date: | 2014/07/25 |
Reviewed by: HIDE
We participated in the manta night snorkeling with our family of three, including our 8-year-old daughter. As a result, we had five mantas come very close to us, and our daughter was extremely satisfied.
As parents who dive, we felt it took quite a while to encounter mantas while diving, but if they come so close (within 10 cm), I definitely recommend participating at least once.
By the way, I called to reconfirm at 4 PM on the day of the event, but no one answered. I thought, as someone mentioned in a post, that it might be okay not to reconfirm. However, when we arrived at Sea Paradise at 7 PM as stated in the confirmation, we were told it was too late because the gathering was at 6:30 PM, which was quite alarming. After explaining that the confirmation said 7 PM and that I had called but no one picked up, they called a colleague on the boat, and somehow we were allowed to board despite being late.
I recommend making the reconfirmation call, and since the confirmation stated a 7 PM gathering, I would like VERTRA to double-check with Sea Paradise.
As mentioned in other posts, you will drift on the surface holding onto the bar for about an hour, so after the snorkeling, my daughter was completely chilled. I recommend bringing warm clothes for changing after the snorkeling.
8歳の娘と家族3人でマンタ ナイトシュノーケルに参加。結果としては断続的に5枚のマンタがすぐそばまで接近で、娘も大満足でした。
ダイバーの両親としては、ダイビングでマンタに会うまで結構時間かかったのになあ、と思う気持ちもありましたが、あんなに手軽にマンタがそぐそばまで(10cmと離れてない)くるなら一度は参加をお勧めします。
ところで今回当日4時にReconfirmの電話をするも、誰も出ないので、どなたかの投稿にあったようにReconifrmしなくても大丈夫かな、と思いConfirmationに記載の通り夜7時にシーパラダイスに到着したら、集合は6時半でToo Lateだといわれ肝を冷やしました。Confirmationに7時とあったこと、電話したのに誰も電話を取らなかったことなど話したところ、船の同僚に電話を入れてくれ、何とか遅れて乗せてもらいました。
Reconfirmの電話はしたほうがいいのと、Confirmationに7時集合とあったので、VERTRAさんはシーパラダイスと再確認をお願いしたいと思います。
見なさいの投稿にもありますが、小一時間バーにつかまって水面を漂いますので、終了後は娘は体が冷え切ってました。シュノーケル終了後の着替えは温かいものをお勧めします。
Thank you for using our service.
We are very pleased to hear that you enjoyed the tour.
Regarding the meeting time, although the voucher stated 19:00, upon confirming with the operating company, we found that they are currently guiding at 18:30. We sincerely apologize for any inconvenience caused to you due to the delay in updating the tour page.
Moving forward, we will strengthen our confirmation process with the operating company to ensure that we provide accurate information to our customers.
Thank you for sharing your experience.
VELTRA Customer Support Team
この度はご利用ありがとうございます。
ツアーをお楽しみいただけたとの事、とてもうれしく思います。
集合時間に関してですが、バウチャーにも19:00と記載しておりましたが、催行会社に確認したところ現在は18:30でご案内しているとの事でした。ツアーページ更新の遅れによりお客様にはご迷惑をおかけしたこと、深くお詫び申し上げます。
今後は催行会社との確認作業を強化し、正しい情報をお客様にお届けできるよう努めてまいります。
体験談のご投稿ありがとうございました。
VELTRA カスタマーサポートチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/28 |
| Activity Date: | 2014/07/19 |
Reviewed by: Pilot01
This is exactly as described, a 40 minute helicopter tour of the volcanoes on the eastern side of the island of Hawaii and the area around Hilo. The staff are very friendly and the entire operation is well run and safety oriented. Our pilot Joyce was informative and did a great job of piloting so that everyone on both sides of the helicopter got good views of everything. Considering that there are no active lava flows at the current time. This is the only way to see molten lava. While it is through "sky lights" looking down into lava tubes, it is still quite exciting to see the bright pink/orange glow of lava.
The helicopter company offers the option to fly with the doors off the helicopter. I would recommend this for optimum viewing and picture taking. However, be aware that it is pretty chilly with the doors off and make sure to wear a warm jacket.
As a final note, when booking a helicopter tour, be aware that there are two airports on the island (Hilo and Kona). Make certain that you are booking a tour from the airport that is on your side of the island. I made a mistake and booked a tour out of the wrong airport. It was completely my fault and I did not realize my mistake until the day before the tour. The folks at Veltra and at the helicopter company went out of their way to get us booked on this tour at the last minute. They also worked hard to find someone else to take our seats on the tour that I had originally booked. They were only able to fill one of the two seats that I had booked, but at least they were kind enough to refund that portion of the fee.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Doors-On Flight [45 mins] |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/28 |
| Activity Date: | 2014/07/25 |
Reviewed by: Scott & Tammy
We selected the Doors OFF Helicopter Tour and it was the BEST decision we ever made!!! The Views were Breathtaking and when we arrived at the Lava Flow, the Lava Flow/Lake was Spectacular and the HEAT was Awesome!!! The Doors Off was the Best!!! Then we travelled to the Waterfalls North of Hilo and the Views were equally Breathtaking!!! Our Pilot and Co-Pilot were Awesome and Funny!!! They Made the experience even better!!! This tour was TOTALLY WORTH IT!!! THANK YOU SO MUCH!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Popular! Shared Doors-Off Flight [40 mins] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/27 |
| Activity Date: | 2014/07/10 |
Reviewed by: お馬さん
Riding horses in the great outdoors for about two hours at this price is something you rarely find in Japan, so I think it's a fantastic cost-performance value. There’s a river along the way, and I think it’s unique to splash through it. Although I was satisfied with the riding experience itself, there is one thing that really bothered me. That is the smell of the helmet, which was overwhelmingly bad. It was filled with the odor of sweat and dampness, and it almost made my nose go funny. While not wearing it is a personal choice, I would prefer to wear it for safety reasons. However, I couldn't stand that smell. Those who need to wear it should be prepared for that.
大自然の中をおよそ2時間、このお値段で乗馬することは日本ではなかなかできないので、コストパフォーマンスとしてはすばらしいと思います。途中に川があり、じゃぶじゃぶと突き進んで行くのも珍しいと思います。めったにできない経験でも、乗馬そのものは満足したのですが、どうしても気になることがあります。それはヘルメットがあまりにも臭いことです。汗が醗酵した生乾きの臭いにあふれ、鼻がおかしくなりそうです。かぶらないのは自己責任ですが、安全のためにもかぶりたいものです。でも、あの臭いには耐えられませんでした。必要とされる方はそれなりの覚悟がいります。
We are very pleased to hear that you enjoyed the tour. We apologize for any discomfort caused regarding the helmet. We will communicate this matter to the tour provider and strive to improve our services in the future. Thank you for sharing your experience.
VELTRA Customer Support Team
この度はツアーをお楽しみいただき大変うれしく思います。
ヘルメットについてはご不快な思いをさせてしまい、申し訳ございませんでした。
催行会社には今回の件を申し伝えるとともに、今後のサービス改善に努めさせていただきます。
体験談のご投稿ありがとうございました。
VELTRA カスタマーサポートチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/26 |
| Activity Date: | 2014/07/14 |
Reviewed by: aki
We participated as a family with no English skills at all. Therefore, we couldn't understand what was being explained and were just paddling the sea kayak.
I would recommend this to those who are fluent in English. The reason is that my high school son underestimated the sea kayak and signed up for a single kayak, but he ended up "exhausted" and couldn't keep up with the speed of the other participants, falling behind. At that time, the guide performed the amazing feat of towing my son's kayak.
It was a day that made me acutely aware of how much I wish I could speak English.
英語が全く出来ない家族での参加でした。よって、何を説明されているのかが理解出来ずに、只々、シーカヤックを漕いでいる状態でした。
英語の堪能な方にはお薦めしたいと思いました。
理由は高校生の息子がシーカヤックを甘く見てsingleで申し込んだのですが、「疲れた果てた」為、他の参加者のスピードについて行けず、一人遅れての状態となりました。
その際、ガイドの方が息子のカヤックを牽引してくれるという離れ業を行って下さいました。
英語がしゃべれたらなぁ~と痛感した一日でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/21 |
| Activity Date: | 2014/07/14 |
Reviewed by: Pilipo and Megan
Absolutely worth every cent. The front desk was friendly and accommodating. The ride was smooth and informative. The views were otherwise inaccessible. Take the trip. See what makes this island a living thing. Blessings!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Popular! Shared Doors-Off Flight [40 mins] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/20 |
| Activity Date: | 2014/07/17 |
Reviewed by: Hilary and Calvin
Wow! This was an awesome experience! Our hosts, Ashley and Santino were friendly, knowledgable, helpful and fun! Kayaking was beautiful and snorkeling spectacular! We will definitely do this again the next time we're on the Big Island and we highly recommend you experience this for yourself too!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/19 |
| Activity Date: | 2014/07/12 |
Reviewed by: COgirl
The Kayak and Snorkel Adventure was great! Our family of 5, including two 10 year olds and a 6 yr old, participated. It was a bit much for our kiddos to paddle the whole way so the majority of the work was on the parents. We were able to get a 3 person kayak for the 6 yr old, a 10 yr old, and a parent. Once we got to the snorkeling location it was fun to snorkel then get out and have fresh pineapple then jump off the cliff into the ocean! The guides were super friendly and very helpful. At times kayaks would fall behind the group and they always had someone who stayed with them just to make sure they were OK. There was never pressure to hurry up, etc. I am giving it a 4 vs. a 5 because we didn't see/go into any sea caves which was one thing we were looking forward to. I would recommend!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/19 |
| Activity Date: | 2014/06/28 |
Reviewed by: ウミガメ
I participated in snorkeling on the Big Island for the first time. I was anxious because I had heard it wouldn't be in Japanese, but I was able to check in without any problems. However, all the explanations on the boat were in English, so I couldn't understand anything at all. They gave us a printout in Japanese beforehand, so I was asking if they were talking about what was written there. By the way, we were the only Japanese family on board.
As soon as we set off, we encountered a pod of dolphins, which was very moving. Since it was rafting, the front seats were really bumpy and thrilling, which made it a lot of fun! The captain tilted the boat left and right, which was entertaining. We had plenty of time for snorkeling and could really enjoy ourselves. There were many beautiful fish. The Blue Cave was more of just a hole than a cave, but the sea was beautiful.
Even though I couldn't speak English, I was able to communicate somehow, and the captain was very kind. It became a wonderful memory!
初めてのハワイ島でシュノーケリングもできるということで参加しましたっ✳︎
日本語じゃないと聞いていたので不安でしたが、問題なく受付できましたっ。
でも、船の中での説明は全部英語だったので全く理解出来ませんでした。
あらかじめ日本語でかいてあるプリントを渡してもらえたので、だいたいこのことを今いってるのかな?って聞いてました。
ちなみに日本人は、私たち家族しかいなかったですσ(^_^;)
さっそく出発したら、イルカの群れに会いました✳︎とても、感動しました。
ラフティングということだけあって、前の席はすごい揺れてスリル満点で楽しかったです‼︎
船長さんが、左右に船を傾けてくれおもしろかったです。
シュノーケリングもたっぷり時間があり、のびのびできました。
魚もたくさんいてキレイでした。
青の洞窟は、洞窟っていうよりただの穴でしたが海はキレイでした。
英語を話せなかったですが、なんとか通じることもでき親切な船長さんでした。
とてもいい思い出になりましたV(^_^)V
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/17 |
| Activity Date: | 2014/07/08 |
Reviewed by: ryuko
I feel that the water's transparency is low. However, the children seemed satisfied as they were able to ride in a submarine and see fish and a sunken ship. I thought it might be short, but it seemed to be enough for the kids.
海の透明度が低い気がします。
でも子どもも潜水艦に乗って、魚や沈没船を見れて満足してそうでした。短いかなと思いましたが、子どもには十分そうでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 家族でお得!おすすめプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/16 |
| Activity Date: | 2014/07/09 |
Reviewed by: Saeko
It's not just about watching the show and eating Hawaiian food at the buffet; activities before the show and meal, such as hula, poi ball, lei making, and tattoos, are also enjoyable. It feels like you can experience Hawaiian culture with all your senses. However, everything is in English (and spoken very quickly), and there are very few Japanese guests. If you want to fully enjoy the luau, I, with my middle school level English skills, struggled to keep up. Ah, I wish I had better English skills!
ショーを観て、ビュッフェでハワイアンフードを食べて〜というだけではなく、フラ、ポイボール、レイメイキング、タトゥー等々、ショーや食事の前のアクティビティーが楽しい。ハワイの文化を五感で体験できるといった感じ。ただやはり全て英語(しかも超早口)、日本人のお客さんもとても少ない。ルアウをフルに楽しもうと思ったら、英語力中学生レベルの私は、ついて行くのに精一杯でした。あぁぁ英語力が欲しい!
Dear Seako,
We are very pleased that you enjoyed not only the luau show but also other activities. We strive to deliver Aloha with all our hearts and bodies, and we sincerely apologize for the lack of Japanese guidance and appreciate the great effort you made. It is also our challenge to create a stage that Japanese guests can enjoy, so we would like to discuss your valuable feedback further.
Please do come and visit us again when you are in Hawaii Island. We feel like family during your second visit. We are truly looking forward to your return, Seako.
Seako様
ルアウショーのほかアクティビティもお楽しみいただけてとても嬉しくおもっております。
心と体いっぱいでAlohaをお届けできるよう努めておりますが、日本語のご案内がない分大変な努力をしていただききましたこと
深くお詫びを感謝を申し上げます。日本人のお客様にもお楽しみいただけるステージになることは
私達の課題でもありますので、貴重なご意見としてまた話し合っていきたいと思います。
また是非ハワイ島にきたら、会いにいらしてください。私達も2度目のお越しはOhana(家族)のような気分になります。
Seako様のお越しを心からお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/13 |
| Activity Date: | 2014/06/22 |
Reviewed by: helen
This was an amazing experience, the rays swam around gathering up the plankton and came within milimeters of us. The staff were very friendly.
Aloha! Mahalo for taking the time to write a review. We are so happy you enjoyed your Manta Night excursion. We hope to see you the next time your visit the Big Island.
A Hui Hou!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/12 |
| Activity Date: | 2014/06/17 |
Reviewed by: helen
The cruise was excellent. We saw dolphins on the way out and on the way back. When we anchored we had about 2.5 hours to snorkel, jump off the boat and play with the various water equipment. The kids particularly enjoyed using the paddle board. The breakfast and lunch was great and the staff were very friendly. I would definitely recommend this trip.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Snorkel & Dolphin Watch Cruise |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/12 |
| Activity Date: | 2014/06/19 |
Reviewed by: sunchips
I participated with three friends. As others have mentioned, on the day we joined, we were the only Japanese participants, while the other attendees were about 16 people in total, including families, couples, and local friends. The captain was considerate, seating those who were prone to seasickness at the back of the boat.
I thought we would head straight to the snorkeling point, but instead, we enjoyed a tour of Kona from the sea and even went searching for a pod of dolphins, making the journey to the snorkeling spot enjoyable.
Once we arrived at the snorkeling point, we were free to explore at our own pace and had a great time interacting with the fish. The snorkeling gear provided was of good quality, and there were plenty of support items like kickboards and flotation devices.
After snorkeling, we could eat as much as we wanted on the boat, enjoying sandwiches, potato chips, cookies, fruits, juice, and water. I felt both my stomach and heart were full, and despite the boat speeding back, it was a challenge to stay awake!
友人3人で参加しました。みなさんも書かれていたように私たちが参加した日も日本人は私たちのみで、他の参加者は、家族連れやご夫婦、地元の友人同士など、総勢16名程度の出航でした。キャプテンは酔いやすい人をボートの後ろ側に座らせるなど、配慮もしてくれました。
シュノーケルポイントにすぐ向かうのかと思いきや、コナの街を海から紹介してくれたり、イルカの群れを探しに行くなど、シュノーケルポイントにつくまでも楽しく過ごすことができました。
ポイントについてからは、各自自由に行動でき、ゆっくりと思い思いに魚と戯れることができました。貸してくれたシュノーケルグッズもちゃんとしていて、ビート板や浮き棒などサポートグッズも豊富でした。
シュノーケル後は、船の上で、サンドウィッチやポテトチップス、クッキーやフルーツ、ジュースや水など、好きなだけ食べることができました。
胃も心も満たされて、帰りはボートが爆走しているにもかかわらず、寝落ちしないようにするのが大変でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/07/12 |
| Activity Date: | 2014/07/07 |
Reviewed by: Joizy Girl
Our Crew was wonderful, the experience truly once in a lifetime and it's an experience we will always remember. Recommend highly and without hesitation!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/11 |
| Activity Date: | 2014/07/08 |
Reviewed by: may061
I've been horseback riding many times, but I usually get bored on monotonous courses. However, this time I finished without even looking at the clock. The instructor made me laugh with his broken Japanese from check-in, and he repeatedly gave me tips on how to ride, which was a unique experience. The smell of sweat from the coat and helmet, as well as the mold on the coat, were a bit off-putting, but I highly recommend this course that crosses the river multiple times.
乗馬は何回もしていますが、単調なコースだとあきてしまうんですが今回は時計を見ることも無く終わりました。インストラクターはチェックインから片言の日本語で笑わせてくれたし、途中も何度も乗り方を注意してくれたりで他では無い感じです。コートとヘルメットの汗
臭さとコートのカビは うーん でしたが、川を何回もわたるこのコースはお薦めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/10 |
| Activity Date: | 2014/07/01 |
Reviewed by: あんな
I thought there would be some Japanese people, but everyone except us was from an English-speaking country. I could hardly understand the explanations. My companion had snorkeling experience, so we managed to get by with their help.
While rafting, we spotted a pod of dolphins that approached us at an incredible speed, and we were able to observe them several times.
The lava cave wasn't really much of a cave. It was just a part where the waves had worn away the rocks, so it was a bit disappointing.
Kealakekua Bay was very beautiful and a lot of fun.
少しは日本人がいるかと思いましたが、自分達以外は全員英語圏の方達でした。説明もほぼ分からず。連れがシュノーケル経験があったので、聞きながらやりました。
ラフティング中イルカの群れを見つけると、すごい勢いで接近してくれ、何度か群れを観察することができました。
溶岩洞窟は洞窟というほどのものではないです。ちょっと波で岩が削れた部分、ぐらいのものなので、期待外れでした。
ケアラケクア湾はとても綺麗でものすごく楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水曜催行<カイルア桟橋発/4時間/軽食付>(2019年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/08 |
| Activity Date: | 2013/09/11 |
Reviewed by: Alice P
My husband and I took our 9 and 8 yr. old grandkids on this tour. It was spectacular! Our guides were wonderful. The valley is so beautiful and seeing it on horseback is awesome. None of us are experienced riders, but we had no problem with the horses. They are very well trained. I highly recommend this tour.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Waipio Horseback Ride & Waterfalls Adventure |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/07 |
| Activity Date: | 2014/06/27 |
Reviewed by: family of four
Joel was the best tour guide. He shared so much INTERESTING info! He was accommodating to our son with autism as well. This was one of the major highlights of our trip. Great lunch too!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package (until May 28th, 2015) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2014/07/06 |
| Activity Date: | 2014/07/02 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Mahalo for joining us and for sharing the beautiful sunset photo. We're really glad you enjoyed the cruise and the crew! We hope to see you again on another adventure with us next time you're in our neighborhood!