Reviewed by: Nova & Rich
Unique Fun way to see underwater!!! My husband and are not fans of water above our knees so this was a perfect way to enjoy under the sea!! :)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Kona Submarine |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/06 |
| Activity Date: | 2013/09/16 |
Reviewed by: Nova & Rich
Jason & Ezra were excellent guides!! My Husband and I had a Great time!! My Favorite excursion of our visit!! Crazy Fun Zipping through the trees!!!!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package: Treetop Canopy Zipline Adventure |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/06 |
| Activity Date: | 2013/09/14 |
Reviewed by: Bea
This is a great day for an experienced snorkler and, at the same time, individuals less confident in the water. An abundence of sea life, including a manta, a great beach and beautiful vista were all part of the experience. Followed by a smooth but good sail home, it was enough but not too much for a first morning after a late arrival. Food good, crew great and helpful, equipment good and boat comfortable - great for the activity type and well maintained. All in all, a very good experience.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [2018] Sailing Catamaran from Waikoloa (3.5 hours) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/05 |
| Activity Date: | 2013/09/21 |
Reviewed by: ARATA
Swimming with dolphins has been a dream of mine for a long time. I finally participated in the long-awaited tour. I arrived at the location by rental car without getting lost. After receiving a thorough briefing from the captain and guide, we set sail!
There were only four participants that day. Usually, there are about ten people, so I felt lucky to have a smaller group! This meant we could enter the water more times than usual. There were even some strong adventurers who joined us from Oahu for a day trip.
We spotted a pod of dolphins! Time to enter the water. The sea had exceptional clarity! According to the guide, such clarity is rare. I felt fortunate today, sensing something special was about to happen. We positioned ourselves ahead of the dolphins' path and waited. The dolphins approached leisurely from a distance, and the pod passed right in front of me! I had been waiting for this moment! I could hear the dolphins' sounds, and it felt like we were connecting.
That day, I was even luckier to encounter a group of 300 to 400 dolphins! The guide mentioned that this is also quite rare. To top it off, we encountered a manta ray! I even got to see the collaboration between the manta ray and the dolphins! I was once again moved by the grandeur of Hawaii's nature. I was fortunate enough to have the best experience that day. Thank you to the captain and the guide!
If I have the chance again, I would like to try snorkeling and dive a bit more to swim with the dolphins. A waterproof camera is definitely a must!
イルカと泳ぐことがずっと前からの夢。ようやく念願のツアーに参加。
現地にレンタカーで参加したが特に迷うことなく到着。
キャプテン、ガイドの方から丁寧なレクチャーを受けていざ出航!
その日の参加メンバは全体で4名。いつもなら10名ほどいらっしゃるようですが、
人数が少なくてラッキー!通常よりエントリーする本数が多くできるとのこと。
オアフから日帰りで参加している強者の方も。。
イルカの群れを発見!いざエントリー。
海は抜群の透明度!ガイドさん曰くこれほどの透明度はめったにないとのこと。
今日は運に恵まれて何かよさそうな予感。
イルカの通り道を先回りして待機・・。イルカが遠くからゆったりと近づいてきて
イルカの群れが自分のすぐ目の前を通過!この瞬間を待ってました!
イルカの声も聞け、まるでイルカと通じ合った気分になりました。
その日はさらに幸運なことに300〜400の群れに遭遇!これまためったにないとのこと。
さらにさらにマンタのレフティと遭遇!マンタとイルカのコラボレーションも見れちゃいました!
ハワイの自然の雄大さに改めて感動を受けました。
当日は幸運にも恵まれ最高の体験になりました。
キャプテン、ガイドさん、ありがとうございました!
また機会があれば今度はシュノーケルでもうちょと潜れるようになってイルカと一緒に泳いでみたいと思います。あと防水カメラ必須ですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/05 |
| Activity Date: | 2013/09/27 |
Reviewed by: 北海道 ★ユキミ
I participated with three friends (*^^*)
None of us could actually swim! We thought we could manage since we had wetsuits. It had been two years since I last went to the ocean, and when I finally got in, I panicked and started to drown. However, Mr. Nawata quickly noticed I was in trouble, and Daisuke, the swimming specialist, came to my rescue (>_<). I really didn't know what to do, but Daisuke stayed by my side and gradually helped me calm down. By the time I returned to the boat, I thought I wouldn't go back into the ocean again. But then I realized that it would be a shame to leave without seeing the dolphins, thanks to the encouragement from Mr. Nawata and Daisuke. Honestly, I was really scared of the ocean. However, Daisuke stayed close to me and worked hard to take me near the dolphins!! Thanks to Daisuke, I was able to see the dolphins up close!! They came so close that I could almost reach out and touch them (>∀<). I truly felt it was a miracle to see the dolphins so near!! My heart was filled with emotion!! Furthermore, I could hear their sounds when they were close by!! It really healed my heart!! The dolphins lifted my spirits! I had a few opportunities to snorkel, and by the end, I was able to swim in the ocean by myself! I was surprised at myself!! The joy of meeting the dolphins far outweighed my fear of the ocean!!
I think participating in this dolphin option was the best experience! I believe it was because of Mr. Nawata and Daisuke that they noticed and helped me immediately when I was drowning, and they taught me the joy of swimming with dolphins!! I think even those who are not confident in swimming can participate with peace of mind! If you want to see dolphins even a little, why not give it a try? It will change your perspective immensely! With Mr. Nawata and Daisuke, I’m sure you’ll create wonderful memories (^o^)/
I plan to go to the Big Island again next year! I would like to ask Mr. Nawata and Daisuke for their help again at that time!! Thank you, Mr. Nawata and Daisuke, for letting me meet the dolphins!!
友達3人で参加しました(*^^*)
3人とも実は泳げませんでした!
ウェットスーツがあるからなんとかなるかと軽い気持ちで参加しました。2年ぶりという久しぶりの海でいざ海に入ったら、パニックになり溺れてしまいました。ですが、縄田さんが溺れているのをすぐに発見してくれて、泳ぎのスペシャリストのダイスケさんが助けてくれました(>_<)本当にどうしたらいいかわかんなくなっていましたが、ダイスケさんが常に一緒にいてくれて徐々に落ち着くことができました。落ち着いてから船に戻った時には、実はもう海に入らないと思いました。ですが、縄田さんとダイスケさんが励ましてくれたことと、イルカを見えないで帰るなんてあっちゃいけないことだと思いました。本当はすごい海が怖かったです。でも、ずっとダイスケさんがそばにいてくれてイルカの近くまで一生懸命連れていってくれました!!ダイスケさんのおかげで、間近でイルカを見ることができました!!本当に手の届く距離まで、イルカが近くにきてくれました(>∀<)イルカが近くに見えるなんて本当に奇跡なことだと思いしました!!感動で胸がいっぱいになりました!!更に、イルカが近くにいると鳴き声が聞こえました!!本当に本当に心が癒されました!!イルカに心を元気にしてもらいました!何度かシュノーケルをする機会があるのですが、後半には一人で海に入って泳げるようになっていました!自分でもビックリしました!!イルカに会えることの嬉しさが、海の怖さよりも遥かに上回っていました!!
今回のイルカのオプションに参加できたことは最高なことだと思っています!縄田さん、ダイスケさんだからこそ、溺れたときにすぐに気付き助けてくれて、イルカと泳げる喜びを教えてくれたと思っています!!泳ぎに自信のない人も安心して参加できると思います!自信がなくても、少しでもイルカに会ってみたいという人は参加してみたらどうですか?世界観がすごく変わります!縄田さんとダイスケさんならきっと素晴らしい思い出にしてくれると思います(^o^)/
来年もハワイ島に行く予定にしてします!その時はまた縄田さんとダイスケさんにお願いしたいと思ってます!!縄田さん、ダイスケさんイルカに会わせてくれてありがとうございました!!
I will never forget all of you. From my perspective, you weren't drowning, but you were truly in a state of panic. It was the first time I had seen such an expression. Although there were floatation devices, I completely understand that it was still a frightening experience.
Overcoming that fear is a significant challenge, even for men, and I was impressed that you were able to get back into the water again afterward. Thank you so much for having the courage to not give up.
Thanks to your efforts, we were able to make wonderful contact with the dolphins, which was truly great. We were also genuinely happy and almost brought to tears. Please do come back and play with us again. Daisuke and I are looking forward to it from the bottom of our hearts. Aloha!
皆さんの事は忘れ様にも忘れられません。私から見ると、溺れてはいませんでしたが、本当にパニック状態でしたね。あんな表情を見たのは初めてです。 浮き具があるので、実際には沈みませんが、それでもコワイ思いをされたのは十分に分かります。
その恐怖に打ち勝つのは男性でも、大変な事、 よくあの後にもう一度海に入れましたね。 その勇気に感動しました。そして諦めず勇気を出してくれて本当に有難うございました。
でも頑張ってくれたおかげで、見事にイルカたちとコンタクトを取ることが出来て、本当によかったですね。 私たちも心から嬉しくて涙が出そうでした。 是非是非、又 皆さんで遊びにいらして下さい。 ダイスケ共々、心よりお待ちしております。 アロハ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/10/03 |
Reviewed by: benimama
We participated as a mature couple. Despite putting in the effort to scout the day before, we made the mistake of forgetting to reconfirm, which made us a bit anxious on the day of the event. However, we passed through the check-in without any issues.
The boat was surprisingly large and didn't sway too much, but there were some people who got seasick, so motion sickness medication might be essential. Most of the passengers were Westerners. There were a couple and a family from South Korea, but we were the only Japanese. All the explanations were in English, which went right over my head. However, it was fine as long as I carefully read the Japanese instructions handed out at check-in.
Kealakekua Bay has exceptional clarity. We enjoyed a luxurious time playing with beautiful fish. Previously, I had dived at various resorts as a resort diver, but I was moved by the beautiful underwater scenery after a long time. The weather was good, and the light shone through, making the corals and colorful fish sparkle. This was the first time I felt so satisfied with snorkeling.
The hamburger for lunch was very delicious, and I couldn't help but ask for a second serving. If I come back to the Big Island, I would love to see that beautiful sea again.
熟年夫婦で参加しました。前日に下見をするほど念を入れたのに、うっかりリコンファームを忘れるという失態。当日、ヒヤヒヤしたものの問題なく受付通過。
船は意外に大きく揺れもそれほどではなかったですが、船酔いした人がいたので酔い止めは必携かもしれません。乗客は欧米人がほとんど。韓国人のカップルとファミリーはいたものの日本人は私たちだけ。説明は全て英語で、私の耳を素通りしていきました。重要事項は受付で渡された日本語の説明書を熟読すれば大丈夫です。
ケアラケクア湾は透明度抜群。キレイな魚たちと遊ぶ贅沢な時間を堪能しました。以前、リゾートダイバーで色々なリゾートで潜りましたが、久しぶりに美しい海中の光景に感動。天候が良かったこともあり、光が差し込みキラキラ輝くサンゴと色とりどりの魚たち。シュノーケルでここまで満足したのは初めてです。
昼食のハンバーガーはとっても美味で、思わずおかわりしてしまいました。またハワイ島に来ることがあれば、もう一度あの美しい海を見たいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/02 |
| Activity Date: | 2013/09/30 |
Reviewed by: yoshi
On my first visit to Hawaii, I thought I couldn't miss the dolphin swimming tour, so I checked out tours from other companies and decided to sign up for this one. The meeting point was local, and they provided a detailed map, so I was able to find it without getting lost.
Fortunately, we encountered a pod of dolphins about 15 minutes after the boat departed... it was an emotional moment. After the pod passed by, we were able to get ahead of them and greet the dolphins again, and we did this five times. We could see the dolphins at a distance that felt almost within reach; it was truly like swimming with them.
Our guide, Dai, really conveyed his love for dolphins, which was evident throughout the tour. It goes without saying that the captain's keen eye and steering skills helped us encounter the pod. Since I was wearing a wetsuit, I ended up floating on the surface, so next time I participate, I would like to swim a bit without a wetsuit during warmer weather. I bragged about this experience to my friends back in Japan.
初めてのハワイ訪問でイルカと泳ごうツアーははずせないと思い他の催行会社のツアーも見た上でこちらのツアーに申し込み参加しました。 現地集合だったのですが集合場所の地図も丁寧に載せていただいていたので迷うことなく行けました。 幸運にも船が出港して15分くらいでイルカの群れに出会えました・・・感動の瞬間です。 群れが通り過ぎると船で先回りしてまたイルカ達を出迎えるという形式ですがそれが5回もできました。 手の届きそうな距離でイルカを見れる、まさにイルカと泳ぐと言ってもいいくらいです。 ガイドのダイちゃん、ホントにイルカが大好きなんだなぁということがすっごく伝わってきます。 船長さんの確かな目と操舵でイルカの群れに遭遇できたのは言うまでもありません。 ウエットスーツを着ていたのでどうしても海面に浮いたままだったので、次に参加するときは暖かい時期であればウエットスーツなしで少し潜って泳ぎたいと思いました。 日本に帰ってから友人たちに自慢しまくりました。
Thank you for participating in our tour the other day, Yoshi. We often have customers who want to dive, and in such cases, you can enter without a wetsuit. If you contact us in advance, we can also prepare rash guards, so please do try a bit of free diving next time. The way you see dolphins underwater is completely different from how they appear on the surface, and it's really wonderful. We look forward to seeing you again. Aloha.
Yoshiさん、 先日は弊社ツアーへのご参加有難うございました。 うちは潜りたいと言うお客様もよくご参加になりますが、そういう場合はウエットスーツ無しで入れます。事前にご連絡くださればラッシュガードもご用意できますので、次回は是非少し素潜りにも挑戦して下さい。 海面で見るイルカとは又全く違うイルカの見え方がしますので、それもすごくいいですよ。 では、又お目にかかれる日を楽しみにお待ちしています。アロハ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/02 |
| Activity Date: | 2013/09/07 |
Reviewed by: AKIKO
Since all the Japanese tours were fully booked, I was unsure of what to do, but since it was the purpose of my trip, I thought I would manage even though I didn't understand English, and I decided to participate alone. It's necessary to do some research in advance since you have to take a taxi to the meeting point. When I arrived, there were mostly Western couples of various ages. There were a few Japanese people as well, which made me feel a bit more at ease. We traveled by bus to the summit of Mauna Kea, but it gets quite cold along the way, so it's best to dress warmly. We had lunch at a spot where we set up a tent. After that, we continued on a bumpy road, and I was worried about not being able to see the stars due to the fog, but when we reached the top, it cleared up, and we could see the sunset. It was a sensation unlike anything I had experienced before. The oxygen was thin, so it would have been good to bring some candy. After the sun went down, we went to see the stars. The stars were huge and incredibly beautiful. Since it was an English tour, I couldn't understand the explanations at all, but please enjoy the scenery. It was too cold, so I returned to the bus (laughs). I was happy that the driver, Maka, was very kind and attentive. We returned around 11 PM, and it was helpful that they dropped me off at my hotel. It was a valuable experience, and I really enjoyed it.
日本語ツアーがどれも満員だった為、どうしようと思いましたが、今回の旅の目的だったので英語がわからなったかですが、何とかなるかなと1人でしたが思いきって参加しました。集合場所までタクシーでいかないといけないのであらかじめ下調べは必要です。着いてからは殆ど欧米のカップル(年齢はバラバラ)でした。日本人も何組かいたので少し安心しました。全てバスでマウナケアの山頂までいくのですが、途中かなり寒くなるので防寒対策は上下しっかりしていった方がいいです。途中テントを張ったとこでゴハンを食べます。その後は、ガタガタした道を進んでいくのですが霧で前が見えなく、星が見えるのか心配してましたが、頂上にいくと一気に晴れ夕焼けが見えます。今までに見た事のない感覚でした。酸素も薄くなるので飴など持っていった方がよかったです。日が沈んでから星を見に行きます。星が大きくすごくきれいでした。英語ツアーなので説明は全くわからなかったですが景色を堪能して下さい。寒すぎてバスに戻りましたが(笑)ドライバーのmakaさんがとても優しく気にかけてくれたので嬉しかったです。帰りは23時くらいですがホテルまてま送ってくれたので助かりました。貴重な体験ができすごくよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | カイルアコナ地区プラン / 催行会社オフィス集合<2015年6月12日まで> |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/10/02 |
| Activity Date: | 2013/09/26 |
Reviewed by: Ashley
This was the first luau any of us had ever been to. It was an awesome dinner and show. They weren't stingy on the alcohol and everyone was very nice. A highlight of the show was the guy that juggled knives while they were on fire. After the show, the dancers came out to meet and take pictures! I would definitely recommend this show to anyone!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/10/01 |
Reviewed by: K夫婦
I was only worried about the fact that I can't swim, but I thought it would be amazing to swim with dolphins, so I decided to participate. Once I joined, my anxiety about not being able to swim disappeared (laughs). Before I knew it, I was swimming farther than everyone else (big laugh) and was completely absorbed in swimming with the dolphins. The excitement I felt when I saw the dolphins underwater for the first time will stay with me forever. I want to go to the Big Island again to participate in this tour. Yes! It's okay even if you can't swim! The staff provides support and lends you floatation devices (noodles), so you can feel at ease. I highly recommend this tour!!
私(妻)が泳げない事だけが気がかりでしたが、イルカと泳げるなんて最高!と思い思い切って参加しました。
いざ参加してみると‥‥泳げない事への不安もどこへやら(笑)。気がつけば皆さんよりも遠くまで泳いでいたり(大笑)夢中になってイルカちゃんと一緒に泳いでいました。
海中でイルカちゃんを初めて見た時の感動は一生忘れないでしょう。
またこのツアーに参加するためにハワイ島へ行きたいと思っています。
そうです!泳げない方でも大丈夫です!スタッフの皆さんのサポートや、浮き具(ヌードル)を貸して下さいますので安心して下さい。かなりオススメのツアーですよ!!
Dear K couple, thank you for your valuable comment. I am truly happy to hear your words, "I will never forget the excitement of seeing a dolphin for the first time." I personally remember clearly the moment I encountered a dolphin over 20 years ago. I feel honored to have been a part of your unforgettable moment. Please come back to meet the dolphins in Hawaii again; we are looking forward to it. Aloha!
K夫婦 様、 貴重なコメントを有難うございます。 「初めてイルカを見た感動を一生忘れないでしょう。」との一節、 本当に嬉しいです。 私自身、20年以上前の事になりますが、
初めてイルカと遭遇した瞬間の事は今でもハッキリと覚えております。 お二人の一生モノの感動の瞬間に少しでも携われた事を、光栄に思います。 又、ハワイ島のイルカに会いに来てくださいね、お待ちしております。アロハ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/30 |
Reviewed by: くりあず
It was clear and sunny, but perhaps because of the strong winds, it was more aggressive than I expected! It was more fun than a roller coaster at an amusement park, and I highly recommend it. The snorkeling was also wonderful with beautifully colored fish, which was very soothing.
快晴でいたが風が強かったせいか、期待以上にアグレッシヴでした!遊園地のジェットコースターより面白い、かなりお薦めです。シュノーケリングも素晴らしい色の魚たちで、癒されました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/29 |
Reviewed by: Yasu
I participated in a company training trip with two other men, making a group of three. I thought we might stand out a bit, but in the end, we had an amazing time. The dandy captain and the handsome instructor really lightened the mood and made the atmosphere enjoyable for our group of about ten people.
We got to see dolphins up close multiple times, and the three of us were super moved. We promised each other that next time we would come with our families or partners (laughs).
Even three scruffy guys can have fun on this tour. I highly recommend it!
会社の研修旅行で30台~40台の男3人で参加。
ちょっと浮いたグループかなーと思っていたら、
結果超楽しく過ごせました。
ダンディなキャプテンとイケメンのインストラクターのコンビが雰囲気を和らげてくれ、10人ぐらいのグループの雰囲気を和ませてくれました。
イルカを間近で何回も見れて、男三人で超感動。
次は家族やカップルで来ようと誓いあいました(笑)
むさくるしい男3人でも楽しめるこのツアー。
超オススメです。
Thank you, Yasu, for your comment despite your busy schedule after returning home. It is indeed rare to have three men in a group, but thanks to everyone being such great mood makers, we were able to enjoy guiding you very much. I've never been called dandy before, so I'm both happy and embarrassed. Next time, please come as a couple or with your family. Please also send my regards to M. Saki and U. Guchi. We look forward to seeing you! Aloha!
Yasuさん、ご帰国後の忙しい中コメントを有難うございます。確かに男性3名でというのはあまりないケースでしたが、皆様がいいムードメーカーとなって頂いたお陰で、私達もとても楽しんでご案内させて頂く事が出来ました。 ダンディーと言われた事はないので、ウレシハズカシです。次回は是非、カップル、ご家族でいらして下さい。M崎さん、Uぐちさんにも是非宜しくお伝え下さい。楽しみにお待ちしております。アロハ!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/09/27 |
| Activity Date: | 2013/09/22 |
Reviewed by: Big kahuna
Great experience. Guide Kyle was excellent, very knowledgeable about the area and kayaking. Wonderful snack & jumping from the cliff. Great time had by all. Great value for the $. Highly recommended. We are retired with 30 something children with us
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/25 |
| Activity Date: | 2013/09/22 |
Reviewed by: Kuri
By chance, the day we participated, both the sky and the sea were calm, and the dolphins were in full play mode! They swam right past us multiple times, as if to say, "You're swimming too slowly!" This time we were lucky! The captain, Mr. Nawata, mentioned that the dolphins were coming close to us, and he was always considerate of all the participants to ensure everyone had a good time. We were truly fortunate to be guided by Mr. Nawata, who was full of hospitality. Our swim guide, Daisuke, was also reliable, pulling us along to the dolphins even when we lagged behind! We would love to participate again! Maybe next time in February for the whales... Thank you so much!
偶然にも参加した日は、空、海ともに穏やかで、気を良くしたイルカちゃんは遊びモード全開!! 「泳ぐの遅いわねッ」と言わんばかりに私たちの真横を何度も通り抜けていきました。
今回はラッキーだよ!イルカが寄って来てくれてるから・・・って、キャプテン縄田さんは言われてましたが、参加者全員に楽しんでもらおうと終始気遣ってくださいました。そんなホスピタリティ溢れる縄田さんにガイドしていただいた私たちは本当にラッキー♪♪スイムガイドのだいすけさんも頼もしくて、遅れをとった私たちをグイグイと引っ張りイルカちゃんのもとへ連れて行ってくれました!!
また参加させてくださいねッ!今度は2月のクジラですかね・・・
本当にありがとうございました。
Dear Kuri,
Thank you for your valuable comments, and I apologize for the late response. It truly was a lucky day. The photos turned out to be taken up close, didn't they? You mentioned making eye contact, and it certainly looks like you were looking at the camera. Please be sure to bring your children along next time you visit. All of our staff are looking forward to seeing you. Thank you very much for participating.
Kuri 様 返事が遅くなりましたが、貴重なコメント有難うございました。本当にラッキーな1日でした。お写真もすごく近くで撮れてたんですね。 目があったと仰っていましたが、確かにカメラ目線ですね。今度は是非子供さん達も連れて遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしてますよ。ご参加頂きほんとに有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/24 |
| Activity Date: | 2013/09/21 |
Reviewed by: KNK
I was able to see a lot of fish. There were various species, and I could see large fish very closely. The water clarity was high, and the rental equipment was new and easy to use.
The staff were friendly and responded kindly.
すごくたくさんの魚を見ることができました。
種類も様々で、大きな魚も、すごく近くで見られます。
透明度も高く、レンタルの道具も新しく使いやすかったです。
スタッフの皆さんもフレンドリー、かつ親切に対応してくださいました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | アフタヌーンクルーズ<軽食>(2017年12月31日までのご参加) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/22 |
| Activity Date: | 2013/08/29 |
Reviewed by: Mint
I participated in a tour that included dolphin watching, snorkeling, and a barbecue lunch, and it was great. The participants were all foreigners, and the staff were kind, cheerful, and a lot of fun, making for an amazing half-day experience.
I was worried about getting seasick, but it was so enjoyable that I didn't have time to feel seasick at all, and I was completely fine.
The meeting point at the pier was very close to the hotel, which was very convenient.
The hamburgers grilled by the staff were the best!
イルカウォッチングとシュノーケル、
その上バーベキューランチ付のツアーがよかったので、
こちらのツアーに参加しました。
参加者は外国人ばかりで、スタッフも親切で明るくて
とっても楽しい方ばかりだったので、最高の半日が過ごせました。
船酔いを心配していましたが、
楽しくてあっという間で、
船酔いなんてしている暇がないくらいで
全然大丈夫でした。
集合場所の桟橋もホテルからすぐのところで、
とっても便利でした。
スタッフが焼いてくれるハンバーガーが
最高でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン(2015/12/31まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/21 |
| Activity Date: | 2013/08/28 |
Reviewed by: カレーマン
To conclude, it was the worst tour I've ever experienced. First, the meeting point was unclear. The voucher only said "Honokohau Harbor," and I had no idea where to go in the harbor. When I called for clarification, the response was off the mark. Ultimately, I ended up in the wrong place. On top of that, on this day, the manta rays didn't show up, and I was told, "It only happens about three times a year." While I understand that it's a natural occurrence, I was very frustrated when they said, "With that kind of probability, it's actually lucky!" Furthermore, they kept emphasizing that "you must give tips to the captain and staff," which, although a cultural difference, I couldn't accept. I don't mind tipping, but the way they said it was unacceptable. Lastly, there was an attempt to show consideration by offering a gift for not seeing the manta rays, but this backfired. It was a postcard of a manta ray. Not only did it feel patronizing, but there weren't enough cards for the number of participants—just one per group. When I complained, they said, "It's originally a paid card, so please understand." While I get that it's a natural occurrence, considering that customers are paying for the experience, if there's even a 1% chance of failure, there should be some recovery measures in place as a business. I believe there should be alternative points, merchandise provided when things go wrong (in terms of quality and quantity), and at least a formal apology.
結論から申し上げて、過去に体験したことのないひどいツアーでした。まずは分かりにくい集合場所。バウチャーに「ホノウコウハーバー」としか書いておらず、ハーバーのどこに行けばいいのか全く分からなかった。電話で問い合わせたところ、的を射ない回答。結果的に間違っていたし。そしてこの日は運の悪いことにマンタは現れず、「年に3回くらいしかない」と説明を受け、自然のことなのでしょうが無いとは思いつつも、「そのくらいの確率だから、逆にラッキー!」とか言われて非常に腹が立った。その上「船長とスタッフにはチップを必ずあげてくれ」とひたすら強調していたのも、文化の違いとは言え納得できない。チップは払うが、その言い方はない。そして最後に「マンタに会えなかったからギフトを」という心遣いがあったがこれが逆効果。マンタのポストカード。気持ちが逆撫でされただけでなく、参加人数に対して枚数が足りず、1グループ1枚。文句を言うと「元々有料のカードなんだから、勘弁して」とのこと。自然のこととは言え、体験に対してカネを払っている顧客のことを考えれば、1%でも失敗の可能性があるのであれば、その際のリカバリー策はビジネスとしていくつか用意しておくべき。違うポイント、ダメだったときのグッズ提供(質・量とも)、一応の謝罪、あって然るべきと思う。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/09/19 |
| Activity Date: | 2013/09/16 |
Reviewed by: ぱんだ
The meeting place is quite difficult to find.
You need to be somewhat accustomed to driving.
There were quite a few people who seemed to be affluent.
集合場所はかなりわかりにくいです。
運転に多少慣れておく必要があります。
少し富裕層な感じの人が多かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/16 |
| Activity Date: | 2013/08/21 |
Reviewed by: ぱんだ
You can enjoy it with a middle school level of English proficiency. I think it's a safe tour. Even in the middle of summer, it can be cold on the way back, so it's better to bring a jacket.
中学生レベルの英語力で充分楽しめます。
安全なツアーだと思います。真夏でも帰りは寒いので上着持参したほうがいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン(2015/12/31まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/16 |
| Activity Date: | 2013/08/19 |
Reviewed by: 新川貴洋
I was taken to many places that you definitely can't reach on foot. I got to see lava and many waterfalls in the canyon. The feeling of approaching while circling was something I had never experienced before. I didn't expect the helicopter to be so stable; it was a comfortable journey in the sky.
歩いては絶対いけない場所へたくさん連れてってもらいました。
溶岩もみれ、渓谷のたくさんの滝をみれました。
旋回して近づいていくときの気持ちよさは初めて味わう感じでした。
ヘリもこんなに揺れないとは思ってもなく快適な空の旅でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/16 |
| Activity Date: | 2013/09/13 |
Reviewed by: 新川貴洋
I was amazed by the abundance of fish and the clarity of the water in Carelac Bay. It was fantastic to see dolphins as well. The captain's boat handling and the way he braked when entering the cave were exquisite, making for an exhilarating and enjoyable experience.
ケアラクケア湾の魚の多さと海のクリアさにはびっくりしました。
イルカも見れて最高でした。
船長さんのボートの運転も洞窟に突っ込む際のブレーキのしかたも絶妙でハラハラしながら気持ちいい体験ができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | モーニングプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/16 |
| Activity Date: | 2013/09/12 |
Reviewed by: yumio
I participated alone in August. I was told to confirm by phone at 4 PM on the day of the event, so I called, but it seemed that it wasn't particularly necessary, which surprised me. It seems that it's not needed unless the weather is particularly dangerous.
After going to the office and completing the check-in, they lend you a wetsuit in the next room without saying anything. After that, you go to the place where the boat departs on your own. The directions are simple, but I ended up getting lost unexpectedly. In fact, there were people who got lost and couldn't make it in time, so I think those who lack confidence should allow themselves plenty of time to get there.
The entire process is in English, but there aren't any detailed instructions, so if you have the guts, you'll be fine. It's a valuable experience. By the way, there were participants who couldn't swim and children as well.
After getting in the water, your body gets quite cold, so a towel and something to wear over yourself are essential. Even in August, my teeth were chattering.
8月に1人で参加しました。
当日の4時に電話で確認をとのことだったので、電話してみましたが、特に必要じゃないようで、かえってビックリされました。特に天候が危ない感じとかじゃなければ必要なさそうです。
事務所に行って、受付を済ますと、何も言わなくても隣の部屋でウエットスーツを貸してくれます。その後、自分で船が出る場所まで行きます。道順は簡単なのですが、あっけなく迷いました。実際、道に迷って間に合わず参加できなかった人たちもいたので、自信が無い人は余裕をもって行ったほうがいいと思います。
全行程英語ですが、特に細かい指示もないので、度胸があれば大丈夫です。価値のある経験ができます。
ちなみに、泳げない人や子供の参加していました。
水につかった後はかなり体が冷えるのでタオルと羽織るものは欠かせません。8月でも歯がカタカタいいました。
Thank you for choosing us as part of your trip while you are in Hawaii. We appreciate your business. We hope you will travel with us again soon. Mahalo, Sea Paradise!
あなたはハワイにいる間あなたの旅行の一部をあることが私たちをお選びいただき、アロハと感謝します。私達はあなたのビジネスを認める。私たちは、あなたがすぐに再び私たちと一緒に旅行に来ることを願っています。
マハロシーパラダイス!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/09/15 |
Reviewed by: TANA
At first, I was anxious, but I persevered and ultimately had a wonderful encounter and experience with the dolphins. I was moved by how the guide prioritized both the guests and the dolphins.
I would like to use this service again. My wife and I are talking about wanting to see whales in the winter.
最初は不安だったがあきらめずにがんばっていただき、最終的にはすばらしいイルカとの出会い、体験になった。客のこと、イルカのことを最優先にガイドいただき感動しました。
また利用したいです。冬にクジラをみたいなと妻と話しています。
Thank you, TANA, for your concise and clear comments. I appreciate your perseverance despite any anxieties. I'm glad you had the opportunity to encounter dolphins in such a wonderful situation. We have yet to meet them, but that's because we won't give up. Of course, there may be days in the future when that won't be possible. However, we won't compromise at all, so please feel free to visit us again. Next time, let's go see the whales; it's amazing! We look forward to seeing you. Aloha.
TANA様、 簡潔明瞭なコメントを有難うございました。 不安の中諦めずにお付き合い頂きまして有難うございました。でもその甲斐あっていい状況でイルカと遭って頂けて嬉しかったです。
うちはまだ会えなかったことがありませんが、それは諦めないからです。勿論そういう訳には行かない日もこの先は出てくるかもしれません。 でも一切の妥協はしませんので、どうぞ、又遊びにいらしてくださいね。 今度はクジラ行きましょう、すごいですよ~。 ではお待ちしております。 アロハ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/15 |
| Activity Date: | 2013/09/08 |
Reviewed by: dtt_fcn
I participated in the afternoon session, but I made a mistake with the meeting time and arrived a bit late, though they waited for me. The staff was kind.
The rafting exceeded my expectations in terms of speed, just as the reviews said. We bounced off the waves and then dropped suddenly, and my backside was getting hit repeatedly. Of course, I couldn't let go of the handrails.
After quite a distance, we were taken to the snorkeling spot, where we stayed for an hour. They also lent us noodle-shaped floaties. Without those, I, being in my forties, would have reached my physical limit. There were sea urchins scattered on the rocks, and I saw a lot of fish. It was quite deep just a little away from the shore, which was a bit scary. After returning home, I learned about the shark incident, so thinking back, I'm just glad I was safe.
Since the sun wasn't shining too much, my 8-year-old son got cold after about 15 minutes and got back on the boat, so I followed shortly after. That was a mistake... I tend to get seasick, and I completely got seasick on the boat that was anchored and swaying with the waves. They provided snacks, drinks, and cut fruits, and my son was munching away. I was struggling during the waiting time and felt like I was going to pass out (laughs).
On the way back, I was just thinking about how I couldn't wait to get back, but it seemed that the four boys, including my 8-year-old, were very satisfied.
As you can see, opinions within the family were quite divided, so it might be tough for those who are not fond of roller coasters, but I recommend it for those who love speed and find the beach a bit lacking.
午後の部参加でしたが、集合時間を間違え、少し遅れましたが待っててくれました。スタッフは親切です。
ラフティング、口コミ通り予想を超えるスピードでした。波に当たっては跳ね上がりそして急落下、お尻もドンドン打ち付けられます。もちろん手は絶対手すりを離せません。
まだかまだかと結構な距離を走り、シュノーケリングスポットに連れて来られて、そこで1時間滞在。
ヌードルという棒状の浮き輪も貸してくれます。これがないとアラフォーの私は体力的に限界。岩場にはウニもゴロゴロ、お魚もたくさん見れました。岸から少し離れただけでかなり深いので、少し怖かったな。
帰国後、サメの事件を知ったので、今考えると無事で何よりです。
太陽があまり照ってなかったので8歳の息子が15分程で寒がり、ボートに上がったので私も間も無く上がりました。
それがいけなかった。。
元々船酔いする私は、その停泊して波に揺られるボートに完全に酔ってしまいました。
スナック菓子や飲物、カットフルーツを出してくれて、息子はムシャムシャ食べてました。私はそれからの待ち時間が辛過ぎて、気を失いそうでした(笑)
帰りのボートも早く着かないかとばかり考えてましたが、私以外の8歳児含む男4人は大満足だったようです。
このように家族内でも評価が真っ二つなので、ジェットコースターが苦手な方には辛いかもしれませんが、スピード好きな方、ビーチでは物足りない方にはオススメです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 09:00/12:45出港(シュノーケル1か所) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/11 |
| Activity Date: | 2013/08/18 |
Reviewed by: さとし
Two snorkeling spots and a thrilling cruise on a speedboat. A friendly captain who helped us look for dolphins. It was a fulfilling tour.
二カ所でのシュノーケリング、スリルあるスピードボートでのクルーズ。
途中イルカを探してくれるフレンドリーなキャプテン。充実したツアー
でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | モーニングプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/10 |
| Activity Date: | 2013/09/07 |
Reviewed by: さとし
I enjoyed horseback riding at a ranch that is almost the same size as Nerima Ward while taking in the wonderful scenery. I signed up for a 2.5-hour course, but it ended up being about 2 hours, which was disappointing. Since the tour specifies the riding time, I hoped they would make better use of the time.
素晴らしい景色を見ながら、練馬区とほぼ同じ広さの牧場で乗馬を楽しみました。
2.5時間のコースを申し込みましたが、2時間程度で終わってしまい、残念でした。乗馬の時間も明記してあるツアーなので、シッカリと時間を使って欲しいと思いました。
Thank you very much for participating in the activity. We are glad that you enjoyed horseback riding. We apologize for the confusion regarding the timing. We appreciate your valuable feedback and will work on improvements in the future. Thank you for your comments.
この度はアクティビティへご参加いただき、誠にありがとうございました。お客様に乗馬を楽しめていただけたこと、幸いです。時間の案内不備があり申し訳ございませんでした。お客様からの貴重な意見として受けとめ、今後の改善に努めさせていただきます。ご意見ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 2.5時間プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/09 |
| Activity Date: | 2013/09/06 |
Reviewed by: S&J from 湘南
Rafting that feels like a roller coaster is absolutely exhilarating! It runs so fast, you wonder how far it will go.
We had plenty of snorkeling at two spots, Honauanu Bay and Kealakekua Bay. The warm water was comfortable, and the sea was deep yet endlessly clear and blue. When we went to a slightly shallower rocky area, we were surrounded by a huge school of fish—so satisfying!
Along the way, we heard stories about Captain Cook and learned that two-thirds of the Big Island is hidden underwater, making it the largest mountain in the world, and how tsunamis have shaped the land. There were also discussions about the climate and Kona coffee, with various guides sharing information.
On the way back, we sped along at full throttle! Just when I thought we were going to crash into a rock, we made a sharp turn—phew! Then, just as I thought we were going to hit something again, we suddenly slowed down and quietly entered a cave, where the sea was a mystical emerald green. The guide explained why the minerals make the water look blue, the geological layers, and how big waves lifted large rocks and placed them on the shore. He provided a lot of detailed explanations, but it was hard to follow because he spoke so quickly in English. Still, it was fun!
The staff was very kind. Even though I couldn't understand everything he said in fast English, he kept calling me by my first name, which made me feel comfortable. They also allowed us to store our bags, so I felt secure. I definitely want to go again!
ジェットコースターみたいなラフティングは爽快そのもの!どこまで行くのってくらい走る。
ホナウナウ湾とケアラケクア湾の2カ所でたっぷりシュノーケリング。温暖な水温で快適、深いけどどこまでも透明で蒼い海、少し浅めの岩場に行けば大群に囲まれ大~満足!
途中でキャプテンクックの話やハワイ島は海の下に2/3も隠れてて世界で一番大きな山だとか津波が来て削ったとか気候やらコナコーヒーの話を交えいろんなガイドをしてくれたよ。
帰りもめちゃくちゃ飛ばすね~全速力だぁ!あ~岩にぶつかる~~っと思ったら急旋回、ふぅう~ホっ。またまたぶつかる~~と思ったら急減速し静かに洞窟の中へ、そこは神秘的なエメラルドグリーンの海。鉱物の種類がなんでだから青く見えるんだとか地層とか、大波が来て大きな岩を持ち上げて岩場に置いたのがあれだとか、いろいろ詳しい解説してくれたけど早口の英語でチンプンカンプン、でも楽しいのが良いよね~~。
スタッフはとっても親切。早口の英語で何言ってんだかわかんなかったけど下の名前でずーっと呼んでくれて快適だった。荷物もカバン1個くらいなら必要以外は仕舞ってもらえるんで安心でした。またぜひ行きたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | モーニングプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/08 |
| Activity Date: | 2013/08/13 |
Reviewed by: みーや
This is a horseback riding experience in a very spacious pasture that spreads across the mountainside at an elevation of about 1,000 meters along the Kohala Mountain Road. I aimed for the meeting point by rental car, but there were hardly any houses along the mountain road, which made me feel a bit uneasy as I ventured deeper into the area. However, I was able to easily find the entrance shortly after passing the milestone as directed. There is a reception area a little further up the slope. Since there was already a customer's car parked there, I had no trouble finding it. This reception area is also at a high elevation and offers a great view, but the tour begins after you go further up and around the gentle mountainside. The reception building has a cabin-like style, but it is by no means dirty, and there are Japanese signs, so filling out the paperwork was not particularly difficult. The instructor, a Caucasian woman, can speak a little broken Japanese, but all other instructions are given in English. After borrowing a helmet and listening to the explanation on how to ride the horse, we immediately started riding. The horse was very easy to ride, and there was nothing dangerous about it. Along the way, we could take photos while moving and enjoy at our own pace. Gradually, we ascended, and the view from the horse was very good, allowing us to see the coastline towards Waikoloa in the distance. It would not be an exaggeration to call it a horseback riding and sightseeing tour rather than just a simple horseback riding tour. The weather was clear and comfortable, but the wind was quite strong, making a long-sleeved jacket essential. In my case, I wore a windbreaker, but it made a rustling sound in the wind, which seemed to make the horse nervous, so I was asked if I had a sweater before we set off. Since I had no other clothes, I borrowed a sweater from the locker room before departing. I realized that attention to clothing is necessary.
海抜約1000メートル地点を行くコハラマウンテンロード沿いから、さらに上の山腹に広がる、大変広々とした牧草地での乗馬です。レンタカーで集合場所を目指しましたが、途中のマウンテンロード沿いには人家はほとんどなく、どんどん奥地へ進んで行く気がして、少し不安になりますが、案内どおりに目標のマイルポストを過ぎてしばらくした地点に、簡単に入口を見つけることができました。そこからさらに少し斜面を上がったところに、受付があります。先客の乗用車が既に駐車していたので迷うことはありませんでした。この受付場所付近でも、標高が高く、とても眺めの良い場所なのですが、ここからさらに、上の方へなだらかな山腹を回るとツアーになります。受付の建物は山小屋風ですが、決して汚くはなく、日本語の表示もあり、書類の記入も特に困ることはありませんでした。インストラクターの白人女性は、片言の日本語を少し並べることはできますが、それ以外の案内はすべて英語で行われます。ヘルメットを借り、馬の乗り方の説明を聞いたら、すぐに乗馬開始です。とても乗りやすい馬で、危ない思いをするようなことはありません。途中、移動しながら写真を撮ったり、自分たちのペースで楽しませてくれます。しだいに高度を上げていき、馬上から見る眺めが大変見晴らしが良く、遠くワイコロア方面の海岸線も見渡せます。単純な乗馬ツアーというよりも、乗馬&見晴らしツアーと言っても過言ではないくらいです。ずっと晴天で快適ではありましたが、風はかなり強く、長そでの上着は必須アイテムです。私の場合、ウインドブレーカーを着て行ったのですが、風に吹かれるとウィンドブレーカーがカシャカシャと音を立て、馬が神経質になるらしく、出発前にセーターはないのかと言われました。他に服はなかったので、ロッカールームでセーターを借りて、出発することになりました。服装には注意が必要だと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | プライベート1.5時間プラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/09/07 |
| Activity Date: | 2013/08/26 |
Reviewed by: こまこ
We traveled at high speed while sitting on the edge of the boat. This meant we faced away from the water and had to turn sideways to look in the direction we were going. To see the surface of the water or what lay ahead, we had to turn our necks. Fortunately, it wasn't crowded, so I was able to sit at an angle and change my posture as needed. A white woman sitting in front of me lost her hat when the boat sped up. The captain caught it on the spot, so there was no issue, but it might be better to wear a swimming cap from the start.
The destination, Kealakekua Bay, is home to many colorful fish and a diverse underwater landscape that keeps things interesting. However, guests on the tour from the sea are not allowed to disembark on the land where the Captain Cook statue is located. We couldn't spend too long underwater, and since I was getting hungry, when we returned to the boat, the captain cut up some fresh pineapple for us. The freshly cut fruit on the boat was delicious. The lunch sandwiches were just average in taste.
On the way back, we toured points of the lava formations, but the term "Lava Cave Adventure" in the tour name is a bit exaggerated. We didn't pass through any long cave-like structures. While listening to the English explanations, we observed the unique topography of the volcanic island. I thought it would be difficult to understand everything without a certain level of language skills. This tour offers not only the highlight of snorkeling but also the chance to spot dolphins and whales from the boat, along with the thrill of high-speed travel, making it a very rich experience. However, since you'll be outside all day under the blazing sun, it's essential to take adequate sun protection measures. By the way, I forgot to apply sunscreen on my thighs, and while moving around on the boat, direct sunlight hit that area the whole time, causing my skin to turn bright red.
ボートの周囲のへりの部分に腰かけた状態で、高速で航行します。ですので、水面に背を向けて、進行方向に対して横の方を向いて座ります。途中、水面を見たり、進路の先を見るには首を回さなければなりません。幸い、満員ではなかったので、適当に斜めに座ったり、適宜姿勢を変えたりして、移動しました。目の前の白人女性の参加者は船がスピードを上げた際に帽子を飛ばされていました。その場で船長がキャッチしたので事なきをえましたが、帽子は、スイミングキャップを最初から被っていた方が良いかもしれません。目的地のケアラケクア湾は水中にカラフルな魚がたくさんいますし、海底の光景も変化に富んでいて飽きません。ただし、海上からのツアーで訪れた客は、キャプテンクック像のある陸地には上がっていけないことになっています。それほど長い時間、水中だけで過ごす訳にもいかず、お腹もすいたので、ボートに戻ると、船長がその場でパイナップルを切り分けて出してくれます。船の上で食べる切り立てのフルーツがおいしかったです。ランチのサンドイッチは、まあ普通の味です。帰りは溶岩地形のポイントを巡りながら出発地点に戻るのですが、ツアー名にあるような「溶岩洞窟アドベンチャー」という言い方は少々大げさです。細長い洞窟みたいな中を通って抜けるようなこともありません。英語の説明を聞きながら、火山島ならではの独特な地形の観察をしていきます。ある程度の語学力がないと、全部を理解するのは難しいと思いました。このツアーは、目玉のシュノーケルだけでなく、船上からイルカやクジラを眺めるチャンスもあり、高速航行でのスリルあり、大変盛りだくさんの中味の濃いツアーだと思います。ただし、一日中、炎天下にいますので、日焼け対策は十分にしていく必要があります。ちなみに、私の場合、膝上部分に日焼け止めを塗るのを忘れていたところ、船上での移動中、ずっとそこに直射日光が当たっていて、皮膚が真っ赤になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 5時間コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/07 |
| Activity Date: | 2013/08/27 |
Reviewed by: みーや
I was able to fully enjoy the charm of the sea and nature on the Big Island. I chose this tour with the goal of snorkeling at Kealakekua Bay, and the round trip to the bay was not just a simple transfer; there were many enjoyable experiences along the way. On the way there, we spotted a pod of dolphins right after leaving the marina, and then we accelerated and headed south. Just when I thought we were going quite far offshore, we were guided to a group of whales. It was my first experience seeing whales up close. The boat was at a height where I could almost touch the water with my fingertips, so even though we were on the boat, the dolphins and whales were quite close. After that, we arrived at Kealakekua Bay. Other tour boats had already arrived, and there were quite a few people there. Those imagining a private swimming experience in a less crowded sea might be disappointed, but I appreciated having people around, as it allowed me to swim comfortably even in deeper areas without feeling nervous. Looking underwater, I could see the seafloor sloping from shallow to deep like a cliff, which was clear and very beautiful. However, it was quite cold even though it was August. Staying in the water for a long time might be a bit tough. When we returned to the boat, we were served lunch, which included drinks, cookies, potato chips, sandwiches, and freshly cut pineapple. The portions weren't very large, so those with big appetites might want to bring their own food. There was a little time to swim after lunch, but some people chose to rest on the boat instead. On the way back, unlike the trip there, we headed north while closely observing the coastline. Along the way, we observed the rugged terrain typical of the Big Island from the sea, and enjoyed views of Kahalu'u Beach Park and the city of Kona as we made our way to the harbor. After experiencing some sudden accelerations and turns, we said our final goodbyes to the pod of dolphins and landed back at the marina. Since all the explanations were in English, it was difficult to understand everything. However, I found that asking questions in my limited English and engaging in some communication helped the crew take care of us better. I think it's better to be proactive in conversation rather than staying silent. I was very satisfied when we disembarked, but since I had been holding the same position for a long time, I felt tired afterward. I realized that it’s also necessary to intentionally change positions and stretch on the boat.
ハワイ島の海と自然の魅力を満喫できました。ケアラケクア湾でシュノーケルするのが目的でこのツアーを選んだのですが、湾までの往復も単なる移動ではなく色々なことが楽しめました。行きはマリーナを出てすぐのところでイルカの群れを見学し、その後は加速して進路を南へ。ずいぶん沖合を南下していると思ったら、クジラの群れの所まで案内してくれました。至近距離でクジラを見るのは初めての体験です。手を伸ばせば水面に指先が入るくらいの高さのボートなので、船上からとはいえ、イルカやクジラがかなり近いです。そしてその後にケアラケクア湾に到着。他のツアーの船も既に到着していて、先客がそれなりにいます。人の少ない海で貸切状態で泳ぐのを想像している人はがっかりするかもしれませんが、私は周囲に人がいてくれるので、深いところでも安心して泳ぐことができ、緊張せずに楽しめ良かったです。水中を眺めていると、浅いところから深いところに向けて海底が崖のようになっているのが、遠くまでクリアに見え、とても幻想的で美しかったです。ただ8月なのに、かなり寒くなって
きます。長時間ずっと水中にいるのは少々つらいかもしれません。船上に戻ると、飲み物、クッキー、ポテトチップ、サンドイッチ、その場でカットしたパイナップルというランチが出ました。量はそれほど多くありませんので、大食いの人は持参の食料が必要かもしれないと思いました。食後も少し泳ぐ時間がありますが、泳がず船上で休んでいる人もいました。そして帰路は、行きと異なり、海岸線を間近に見ながら出発地点へと北上します。途中、溶岩地帯ではハワイ島らしいゴツゴツとした地形を海上から観察したり、カハルウビーチパークやコナの市街地を眺めつつ、港を目指します。途中、急加速したり、旋回したり曲芸航行のような体験をした後、イルカの群れに最後のお別れをして、マリーナに上陸です。説明が全部英語だったので、内容をすべて理解するのは難しかったです。ただつたない英語でもこちらから質問をしたり、ある程度のコミュニケーションを取った方が、クルーも色々と面倒を見てくれます。黙っているより積極的に対話を心がけるのが良いと思いました。とても満足して港に降り立ちましたが、ずっと同じ姿勢で踏ん張っていたので、あとから疲れが出てきました。船上で、意図的に姿勢を変えたり、体をほぐしたりすることも必要だなと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/07 |
| Activity Date: | 2013/08/27 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
ARATA, I remember that day well as it was truly a long-awaited collaboration with dolphins and manta rays. I aimed to see them, but it had been about three months, right? It was a wonderful day to see them together. Please practice a bit of free diving and join the tour again. You’ll see things from a completely different perspective, even just a little bit of diving... I look forward to our reunion. Aloha!
ARATA様、 最近では本当に久しぶりの イルカ、マンタのコラボレーションだったのであの日の事はよく覚えております。一応狙っていきましたけど、3ヶ月ぶりくらいじゃないかな?同時に観れたのは。という事でとても素晴らしい日でしたね。 是非、素潜りの練習を少しされて又ツアーに参加して下さい。全く違った見え方がするんですよ、少しでも潜ると・・・。再会を楽しみにしています。アロハ!