Page 119) Hawaii Activities, Tours & Things to Do | HawaiiActivities.com

All Reviews for Watersports & Ocean Adventures in Hawaii

Overall Rating

4.62 4.62 / 5

Reviews

7110 reviews

BOB's Hawaii Underwater Scooter Adventure & Turtle Watching Tour

Great experience!

Reviewed by: Trevor

This is a great experience if you do not enjoy snorkeling this is the experience for you!

Helpful
Rating:
Packages: BOB's Underwater Scooter Adventure (With Transportation)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/17
Activity Date: 2019/01/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels like Hawaii. ハワイらしい

Reviewed by: モンモン

The staff were lively and made the journey enjoyable. When we went up high, it was quiet and we could see the beautiful horizon. In the end, we were unceremoniously dropped into the sea...

道中もノリが良いスタッフにて盛り上がり楽しかったです。上空に行くと静かで水平線が見れ綺麗、最後は容赦なく海に落とされます…

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/17
Activity Date: 2019/01/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun. 楽しかったです

Reviewed by: アキコ

I'm glad I did it! I had my friends join me, and they were really happy about it too, so it was great!

やってよかったです!お友達には付き合ってもらって一緒にやってもらったんですけど、お友達にもとっても喜んでもらえたので、良かったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/16
Activity Date: 2019/01/13

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Two high school students participated. 高校生2人の息子が参加しました。

Reviewed by: Abe

Although I was anxious because I can't swim, I was surprised to participate! In the two-hour lesson, I was able to ride the waves well. It seemed like they had a lot of fun and said they want to surf even after returning to Japan.

Thank you very much!

泳げないので不安がっていたものの、参加してビックリ‼️
2時間のレッスンでしっかり波にのることができてました。
本人たちも相当楽しかったようで日本に帰ってもサーフィンをしたいと言ってました。

ありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/16
Activity Date: 2019/01/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Awesome! 最高!

Reviewed by: miho

It was 150 meters high, but I didn't feel as much fear as I expected. The fun staff provided great guidance, and it was a wonderful experience! You definitely have to do this when you go to Hawaii!

150メートルだったけど、思ったより高さに対する恐怖もなく、楽しいお兄さん達が指導してくれてとてもいい体験が出来ました!
ハワイに行ったら絶対やるべきー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/16
Activity Date: 2019/01/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I feel like I've come to Hawaii! ハワイに来た感!

Reviewed by: ARI

I was a bit worried until I got on the boat, but once I was on, I thought, "Whatever happens, happens!" and decided to enjoy myself. I had a great time with the vast ocean of Hawaii, the sea breeze, and the crew's jokes and playful antics.

The boat swayed quite a bit, and some passengers got a little seasick. I think it's better to take motion sickness medication; I took some beforehand. As for tips, in our case, we handed them out casually on the way back after everyone had finished flying (I think it was $10?).

Just before taking off, they asked if we wanted to take photos, and when I said yes, they started taking pictures right after we jumped. After we got off the boat, the staff reminded us about the photos. It was $30 for cash and $35 for card payment, so I paid $30 in cash and received the SD card on the spot. They took about 70 pictures.

It was 120 meters high, but the view was amazing! If you're in Hawaii, shopping is nice, but you should definitely go flying! The bus driver for the hotel transfer also chatted with me in broken Japanese, which was fun!

船に乗るまではちょっと心配でしたが、船に乗ったらもうどうにでもなれ!という感じで、楽しむことにして、
ハワイの大海原と、潮風と、クルーさんの冗談や可愛いちょっかいを
大いに楽しみました♪
船はかなり揺れます。同乗者にも少々酔ってしまった方がおりました。
酔い止めは飲んだほうがよいと思います。私は飲んでおきました。
チップは、私達の場合は、全員が飛び終わり戻る船の中でなんとなく手渡しました。($10だったかな?)
写真のデータは、いざ飛び上がる直前に、写真撮るか?と聞かれ、お願いしますと頼むと、飛び上がったあとすぐに撮り始まってくれました。船を降りてから、係の人が写真頼みましたよね、と声をかけてくれて、
現金だと$30、カードだと$35なので、現金で$30支払い、SDカードをその場で受け取れます。約70枚撮ってくれました。
120mでしたが、眺めは最高ーー!ハワイに来たなら、お買い物もいいけど、飛んどいたほうがいいです(´∀`)ノ
ホテルまでの送迎バスの運転手さんも、片言の日本語で楽しくお話ししてくださいました♪

  • お茶目なクルーさん♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/15
Activity Date: 2018/12/31

West Maui Shore Scuba Diving Tour for Certified Divers - Extended Horizons

Scuba diving

Reviewed by: Wally

It was a great experience and something that I always wanted to do. I want to thank Jennifer for being very patient and walking me through the skills that I needed as a beginner. Her experience as a diver really comes through and it was a pleasure to dive with her. I would highly recommend. Thank you!

Helpful
Rating:
Packages: Introductory Shore Dive - One Tank
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/01/15
Activity Date: 2019/01/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

150m is the best! 150m最高です!

Reviewed by: ltarumi501

I boldly signed up for the 150m experience. We went straight up into the sky, and it felt quite high, but it was refreshing. My family of three was able to fly together, creating wonderful memories. I took motion sickness medication, but my son felt a bit seasick. However, by the time we finished and were heading back, it seemed like he completely forgot about the seasickness because we were able to see two whales. It was a very lucky experience!

思い切って150mで申し込みました。すーと上空に上がって行き、かなり高く感じましたが爽快でした。家族3人で飛ぶことができ、いい思い出になりました。酔い止めを飲んで乗りましたが息子は少し船酔いをしていました。しかし、全員が終わって帰るときに2頭のクジラを見ることができ、船酔いも完全に忘れていたようです。とてもラッキーな体験をしました!

  • 写真を撮ってもらいました(有料)

  • 150m上空から

  • 帰りに見たクジラ2頭

  • クジラの尾びれ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/13
Activity Date: 2019/01/01

カイルア カヤック&シュノーケルツアー 選べる日本語ガイド付きカヤックツアーまたはセルフガイドカヤックツアー ビーチアイテム&昼食付き<送迎付きプランあり>

The small island is the best. 小さな島最高

Reviewed by: ABC

It was a very good tour. The small island was beautiful, and the guide's explanations were easy to understand. However, I felt that the time was short and the price was a bit high.

とても良いツアーでした。小さな島もキレイでガイドさんの説明もわかりやすかったです。
ただ時間が短いのと、ちょっと金額が高いかなーという印象でした。

Reply from activity provider

Dear ABC,

Thank you for participating in the tour and for your feedback. We also offer a guided kayak tour, which is more affordable and allows for 5 hours of kayaking (from around 9:30 AM upon arrival until around 2:30 PM before departure). Since you already have kayaking experience, we hope you will consider this option for your next visit.

We look forward to welcoming you again. Thank you.

Kailua Beach Adventures, Japanese Staff

ABC様

ツアーにご参加およびご意見ありがとうございました。
当店にはガイドなしのカヤックツアーというのもございまして、そちらですとお値段もお安く、カヤックを使える時間も5時間(到着9:30くらいから出発前の14:30くらいまで)ございます。ABC様は既にカヤックの経験がございますので、次回、ぜひともご検討頂きますようお願い致します。
またのご来店をお待ち致しております。ありがとうございます。

カイルアビーチアドベンチャーズ 日本語スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 日本語ガイド付きカヤックツアー(送迎付き)(2024年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/12
Activity Date: 2018/12/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The deep blue sea♪ 真っ青な海♪

Reviewed by: カナリ

I was unsure about the height, but I participated at 120m. The moment I felt myself float, I was above the deep blue sea! I was moved by the pleasant breeze and the view I had never seen before!

高さ迷いましたが、120mで参加しました。
ふわっと浮いたと思った瞬間に、真っ青な海の上にいました!気持ちの良い風と初めての景色に感動しました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/11
Activity Date: 2018/12/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Overall... disappointing. 全般的に・・・残念

Reviewed by: しおはま

I purchased four tickets intending to participate twice with my son and wife, but we were forced into a single ride with three family members. When I requested a refund for one ticket at the end, they refused, claiming it was longer and more expensive instead. However, in reality, it lasted only about four or five minutes and didn't even reach 150 meters in height. I later found that a third of the $30 photo service shots were failures. The staff was friendly, but overall... it was disappointing.

息子と妻、息子と自分のペア2回で参加するつもりで4人分のチケットを購入したのにも関わらず勝手に家族3人同乗の1回にさせられました。解散の際に1人分のチケット代の返金を求めたらその代わりにもっと高くもっと長くやったからと拒否。。しかし実際には4,5分位で高さもぜんぜん150メートルに届かず。30ドルの写真サービスも後で確認したら三分の一が失敗ショット。。。スタッフの態度は親切だったが、全般的に・・・残念でした。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定キャンペーン】午後がお得/高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/11
Activity Date: 2019/01/08

Wailua River Kayak & Secret Falls Hike - Guided Kauai Adventure

Excellent Choice!

Reviewed by: Trish F

Wonderful experience! Our guide Dustin was amazing and shared interesting history of Hawaii. Well worth it! We'd do it again!

Reply from activity provider

Aloha Trish,

Dustin is a legend in his own mind...but then maybe, given your review, he is a legend. Thanks for sharing and confirming what we all knew at Kayak Kaua'i, i.e. that Dusting rocks.

Until our wakes or trail meet.

Micco

Helpful
Rating:
Packages: Sacred Falls Paddle & Hike Tour
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/11
Activity Date: 2019/01/08

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

A bit disappointing compared to my expectations. 少し期待より残念

Reviewed by: ありがとうございました

There were two instructors, and they seemed to have a bad relationship. One casually rode the waves during the lesson, while the other spoke poorly of the other, creating an awkward atmosphere. Additionally, when I purchased the photos, I was surprised to find that they included pictures of everyone. There was a significant imbalance in the number of photos for each person, which was disappointing. Personally, I felt that my own photos were far fewer than I had expected, and I regretted buying them.

インストラクターが2人いて、仲が悪そうだった。
1人はレッスンの間に気ままに波に乗ったり、もう1人は相手を悪く言ったりしていて気まずかった。
また、写真を購入したら全員分の写真が入っており、驚いた。
1人1人の写真の数の偏りも激しく、残念だった。
個人的には自分の写真が期待よりはるかに写真が少なく、買わなければよかったと思った。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/10
Activity Date: 2019/01/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Motion sickness medication is a must! 酔い止め必須!

Reviewed by: らむちゃん

I experienced the 150m!

Everyone says it's not scary and it's amazing, but it was really scary!! Haha. However, it was thrilling and so much fun (^ - ^). It seems there haven't been any accidents for about 38 years, so it's safe.

I put my iPhone in a waterproof case that hangs around my neck and took videos from the sky.

Motion sickness medication is a must. Even with it, I felt a bit uneasy, haha. The little ones who didn't take any were completely down.

However, there was fun music playing on the boat, and the captain was very cheerful! When taking photos, he kept saying "Kiss!" to the couples, haha. We exchanged videos with the couples on the boat and later swapped them via AirDrop.

They picked us up by bus, and the driver was also very cheerful, giving us recommendations for shops in the city. I tipped the captain $20 and the driver $10!

150mを体験しました!

みんな、こわくない、最高でしたと書いてますが、めっちゃこわいです!!笑笑
でも、スリルがあってとっても楽しかったです(^-^)
38年くらい事故なしで安全みたいです。
防水で首から下げるタイプのケースに入れて、上空にもiPhoneを持って行って動画を撮りました。

酔い止めは必須です。飲んでても危うかった笑
飲んでないちびっこは見事にダウン。

ただ、船内は楽しい音楽がかかっていて、船長はとっても愉快!写真を撮るとき、カップルに対して、チュー!と連呼笑
カップルさんと船から動画を撮り合いして、後でAirDropで交換しました。
バスで迎えに来てもらいましたが、その方もとっても愉快で、街中のオススメのお店を教えてくれました。船長に20ドル、運転手に10ドルチップをわたしました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/09
Activity Date: 2018/12/31

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

Canoe experience カヌー体験

Reviewed by: ポコピコ

Since we switched places with the previous group at the water's edge, there was no guidance before boarding, but they provided instructions in Japanese, so I was able to enjoy it without any issues.

前の人達と水際で交代して乗ったので、乗る前の指導が何もなかったですが、日本語も言ってくれるので 困ることなく楽しめました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/09
Activity Date: 2019/01/04

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Great experience

Reviewed by: Doug

Thank you we had a great time. We appreciated the discount, and everyone was very professional and courteous. The crew was Very friendly and gave us a great time. Thanks for the memory !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! I

Helpful
Rating:
Packages: Junior Flight - 300ft Line (3 min) with Transportation
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/09
Activity Date: 2019/01/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing パラセーリング

Reviewed by: まるちゃん

I participated in the 150-meter event, and my 6-year-old daughter also enjoyed it. It seems she wasn't scared at all. I'm very happy to have received the photos in digital format. I definitely recommend this tour!

150メートルに参加しましたが6歳娘も楽しめました。怖くなかったようです。写真もデータで頂け嬉しい限りです。是非参加オススメツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2019/01/07
Activity Date: 2019/01/03

ケアウホウ湾シーカヤック&シュノーケルツアー 海中洞窟探検プランあり <早朝・午前/日本語ガイド>by キング・カヤック・ハワイ

The dolphins appeared right in front of me, and it was so moving! イルカたちが目の前に現れ,とっても感動しました!

Reviewed by: kokiyuki

I participated on January 2, 2019. I was really worried about what would happen if we capsized, but that never happened until the end (we participated as a 44-year-old father, 42-year-old mother, 14-year-old eldest son, and 12-year-old second son). Along the way, we were able to see dolphins up close. Our guide, Noni, spoke perfect Japanese, which made it easy for my middle school children to participate comfortably.

However, there was one point. I thought it might be better to have gloves for paddling, as it would prevent pain at the base of both thumbs. (My second-year middle school child said their thumb was hurting from the pressure.) I think it's best to wear swimsuits in advance and keep personal belongings to a minimum (water is provided during the tour, and there’s no time to apply sunscreen. If you have already settled payments with a credit card in advance, a tip for the guide should be sufficient).

2019/1/2に参加しました。
転覆したらどうしようって,本当に心配したのですが,
そんなことは最後までありませんでした(44歳父,42歳母,14歳長男,12歳二男で参加。)。
途中,イルカを間近で見ることもできました。
ガイドのノニさん,完璧な日本語で,中学生の子どもたちも,安心して参加できました。
ただ,一点だけ。パドルをこぐのに,それぞれ軍手があった方が,両手の親指の付け根が痛くならなくて済むのではないかなーと思いました。
(中2の子どもが,親指の付け根が当たって痛い痛い,と言っていましたので。)
水着は予め着用,手荷物は最小限(水は,ツアーについてますし,日焼け止めは,塗るヒマもありません。お金は,事前にクレジットカードで清算しているのであれば,ガイドさんのチップくらいで大丈夫。)にして,参加するのがよいと思います。


  • いやいや,キャプテン,漕ごうよ・・。あ,手が痛いのか・・。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海中洞窟探検付き!午前プラン
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/07
Activity Date: 2019/01/02

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Even beginners can set it up! 初心者でも立てます!

Reviewed by: ゆきみん

The instructors communicated in various ways, which allowed us to relax and enjoy the experience. They provided solid guidance, so everyone who participated felt supported. They took a lot of photos, and afterward, we reflected on the experience while laughing together at the shop. The photos could be purchased as digital files. The pineapple ice cream we tasted was delicious. Since it was shallow, it might be a bit lacking for experienced participants. In such cases, it might be better to opt for a semi-private or private session. Also, the coral can surprisingly cause cuts, so it's a good idea to have some band-aids on hand.

イントラの方は様々な方法でコミュニケーションを取ってくれるので、リラックスして臨めました。
しっかりガイドしてくれるので、参加した人みんな立てていましたよ。写真をいろいろ撮ってくれて、終わった後もショップで互いに笑いながら振り返っていました。写真はデータで買うことができました。
試食のパイナップルアイス美味しかったです。
浅瀬だったので経験者にとっては物足りないかもしれません。そういう場合はセミプライベートやプライベートで受けるといいかも。あと、サンゴが意外と傷を作るので絆創膏あった方がいいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/05
Activity Date: 2019/01/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I feel great. 最高の気分です

Reviewed by: j_s

I booked parasailing on New Year's Day in 2019.
My wife and I challenged ourselves to the highest height of 150 meters.
The view from above was breathtaking, with Ala Moana Beach, Waikiki Beach, the cityscape of Waikiki, and unobstructed Diamond Head.
It was a spectacular sight.
It was the best feeling to start the new year.
I highly recommend it.

2019年の元旦にパラセーリングを予約しました。
妻と2人で、一番高い高さ150mに挑戦しました。
上空からのアラモアナビーチからワイキキビーチ、ワイキキの街並み、障害物なしのダイヤモンドヘッド。
絶景です。
新年早々最高の気分でした。
絶対おすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/05
Activity Date: 2019/01/01

ケアウホウ湾 シーカヤック&シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>by オーシャンサファリ・カヤック

The view from above the waves is something you can only experience with a kayak! 波の上から見る景色は、カヤックだからこそ!

Reviewed by: BIG ISLAND 大好きです❣️

I challenged myself to kayaking for the first time with a friend in a tandem kayak! This was my second time sea kayaking. No matter how hard we paddled, we weren't making much progress, and as we fell behind everyone else, the handsome guide connected a rope and towed us along! He continued to keep an eye on us, staying close but not too close as we struggled. We managed to complete the course somehow! Ah, it was so much fun!

初カヤックの友と2人乗りで挑戦!私は2回目のシーカヤック。
漕いでも漕いでも進まず、皆さんから遅れていたら、イケメンガイド君がロープをつないで曳航してくださいました❣️その後も遅れがちな私達を付かず離れずで気にしてくださり…。なんとか完漕できました‼️
あー、楽しかった‼︎

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2018/12/31

ケアウホウ湾 シーカヤック&シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>by オーシャンサファリ・カヤック

Sea kayaking and snorkeling シーカヤックとシュノーケリング

Reviewed by: hashnao

After paddling for about 30 minutes by sea kayak to the destination's shallow area, we entered the sea directly from the kayak to go snorkeling. The underwater visibility is very clear, and there are a decent variety and quantity of fish, so those who want to enjoy both kayaking and snorkeling should be satisfied. By the way, snorkeling is optional, and about 20% of participants did not go snorkeling. Since we paddle the kayak both ways, we don't progress while listening to the guide's explanations, so if you want to hear the guide's insights, it might be a good idea to actively engage in conversation.

The sea cave is not a long cave that extends for dozens of meters; it's about 3 to 5 meters in total length. When you enter the cave with the kayak, you get swept away more quickly by the waves when they return, so it's more about enjoying that experience. There is also a point where you can jump into the sea from a cliff about 5 meters high, so you can optionally jump from the cliff into the sea.

Before getting on the kayak, there is a briefing where they explain how to paddle. The explanation is all in English, but if you have experience paddling a boat, you should be able to understand the basic instructions in English. Additionally, there was one guide who could explain using very simple Japanese words necessary for kayaking (like left, right, stop, etc.).

Since everyone participating this time had kayaking experience, the pace of paddling was quite fast, but I believe the guide adjusts the pace based on the participants' skills and how many times they have kayaked before. Especially for those from Western countries, they tend to have good stamina, so if you're not confident in your physical strength, I recommend mentioning that during the briefing. During the briefing, you will be asked if you need a life jacket for kayaking. Since you will also use a life jacket while snorkeling, it's best to communicate your need for one during the briefing.

シーカヤックで片道30分ほど目的地の浅瀬に向かった後、海上で直接カヤックから海に入って、シュノーケリングをします。海中の透明度は非常にクリアで、魚の種類と量もそれなりにいるので、カヤックとシュノーケリングを同時に楽しみたい方は満足できるはずです。ちなみにシュノーケリングは任意で、参加した方の2割はシュノーケリングをしていませんでした。行きと帰りはカヤックを漕ぐので、ガイドの説明を横で聞きながら進むというわけではなく、ガイドから説明を聞きたい場合は積極的に話しかけたほうがいいかもしれません。海中洞窟(シーケーブ)は数十メートルも続くような洞窟ではなく、全長3~5m程度で、そこにカヤックで入ると波が戻る際に波の力でより早く流されるので、それを楽しむ程度です。また高さ5m程度の崖から海に飛び込むポイントもあるので、任意で崖から海に飛び込むことができます。
カヤックに乗る前にブリーフィングがありカヤックの漕ぎ方について説明があります。説明は全て英語ですが、ボートを漕いだことがある方なら基本的な説明は英語でも理解できると思います。また、カヤックの動作に必要なごくごく簡単な日本語の単語(左右、止まるなど)で説明することができるガイドが1人いました。
今回参加した全員がカヤックの経験者だったため、カヤックを漕ぐペースはかなり早めでしたが、ガイドが参加者のスキルやカヤックに乗ったことがある回数によってペースを合わせると思います。特に欧米の方は体力があるので、体力に自信がない方は、ブリーフィングの際にその旨を伝える事をお勧めします。ブリーフィングでカヤックに乗る際、ライフジャケットが必要か聞かれます。シュノーケリングをする際もライフジャケットを利用するので、シュノーケリングでライフジャケットが必要な方はブリーフィングの際に伝えた方がよいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2018/12/25

ケアウホウ湾シーカヤック&シュノーケルツアー 海中洞窟探検プランあり <早朝・午前/日本語ガイド>by キング・カヤック・ハワイ

Safe for families with children. 子ども連れでも安心

Reviewed by: えっぴい

I participated in the morning session. Although I had experience kayaking on rivers, this was my first time sea kayaking, but there was a thorough briefing before we entered the ocean. As soon as we got into the water, we encountered a pod of dolphins. It was a very lucky start to our trip. Along the way, some of the children got seasick, but one of the two guides accompanied us back to the bay, and after a short rest, we were able to enjoy snorkeling safely in the bay. They took many photos and sent them to us via email, which made for wonderful memories.

午前の回に参加しました。
川でのカヤック経験はあったものの、シーカヤックは初体験でしたが、海に入る前に丁寧なレクチャーがありました。
海に入るとすぐにイルカの群れに遭遇。とてもラッキーな船出でした。
途中子どもたちが船酔いになってしまいましたが、2枚のガイドさんのうちの1名の方が付き添って湾まで戻ってくれ、少し休んで無事湾の中でのシュノーケリングも楽しむことができました。
写真もたくさん撮ってくださり、メールで送ってくださったのでとても良い思い出になりました。

  • 2人一組で漕いで行きます。かなり波が高いです。

  • 洞窟で竜の鳴き声のような音を聞いています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海中洞窟探検プラン(2018/12/31まで)
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2018/12/31

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Dad's surfing debut. 親父サーファーデビュー

Reviewed by: ケイケイ

This time, at 48 years old, I tried surfing for the first time in my life. At first, I was only worried about whether I could do it, but once I tried, it was super fun. I think I'm going to get hooked! I made my debut as a dad surfer.

今回48歳にして人生初めてサーフィンしました。
初めは出来るかな?っていう不安しかありませんでしたが、やってみたらチョー楽しかったです。
はまりそうです!親父サーファーデビューとなりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2018/12/31

BOB's Hawaii Underwater Scooter Adventure & Turtle Watching Tour

Not even close to what is advertised

Reviewed by: Oz-visitors

We were very disappointed with this tour as it's nothing like the video on their ad. First of all the vessels are mechanically disabled so you don't get to operate them; instead you get pushed around by divers. Also the video shows several people in the water at the same time which is also not true. They only had 3 bubbles taking groups of 3 down at a time and when you have 25 people on the tour, you end up spending most of the day waiting around for them to finish. They did offer some fins and snorkels but there weren't nearly enough of them to accomodate everyone that were waiting. I wouldn't recommend this tour, you can find cheaper boat or snorkeling tours for a fraction of the coast. It was kind of like renting a bike where you're not allowed to use the pedals or the handles and someone just pushes you around instead.

Helpful
Rating:
Packages: BOB's Underwater Scooter Adventure (With Transportation)
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2018/12/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: かなこ

I was very relieved to be picked up at the hotel on time, and it became a wonderful memory as we exchanged cameras with the other members of our group and took pictures of each other. The staff were also very enthusiastic! We did the 90m and were completely satisfied! When we arrived at the hotel with the families in our group, everyone smiled and said, "Thank you for your hard work!" as we parted ways, and I felt fortunate to have such a great group. I also think I want to challenge myself to the 150m next time!

時間通りにホテルに迎えに来てもらえとても安心し、同じグループになった方々とカメラを交換しお互い取り合ったり係の方々もとてもテンションが高く最高の思い出になりました!私達は90mでしたが十分満足でした!同じグループになった家族の方々とホテルに着いた時には、お疲れ様でした〜とみんな笑顔で解散してグループにもめぐまれたなと思います!次は150mにも挑戦したいな!とも思います♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/04
Activity Date: 2019/01/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Please experience it. 是非体験を

Reviewed by: Atsu

It was my first experience, and it felt absolutely amazing. I highly recommend it to those who are not sick. The view of Waikiki Beach from the ocean made me feel like a bird—it's an exaggeration, but it felt like flying in the sky.

初めての試みでしたが、最高に気持ちよかったです。病気がない方には是非オススメです。ワイキキビーチが海から眺められて鳥になった気分とは大げさですが空を飛ぶ感じです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/01/03
Activity Date: 2019/01/01

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I thoroughly enjoyed my first surfing experience! 初サーフィン満喫しました!

Reviewed by: 30代会社員

I participated with a friend. We were picked up by car from the hotel and gathered at the office near the beach for a short lecture while watching a video, then headed to the beach for a surfing experience. There are lockers available for personal belongings. When I asked the staff if there was a security box, they lent me a key that could be attached to the locker. I put my passport and wallet there without any issues.

I brought a rash guard just in case, but there were plenty available for rent, and my friend borrowed one without any problems. I was worried about not understanding English, but they provided an instructor who spoke Japanese, so there were no language issues.

There were five people in the group, and some participants were there alone. Once we got into the water to start surfing, it was a cycle of getting on the surfboard, being swept close to the shore, paddling out, and getting back on the board, so I think being alone wouldn’t be a problem.

As others have mentioned, you can generally ride the waves. Let's try to enjoy as much as we can within the time! One thing to be cautious about is the rocks and coral under the water. I injured my foot relatively early on, but I continued without worrying too much.

Even if you get hurt, there are first aid supplies at the office, and I used them as well. This became my best memory of my stay in Hawaii. Thank you very much!

友達と2人で参加しました。
ホテルに車で迎えに来てもらい、ビーチ近くの事務所に集まり、動画を見ながら短時間の講習、ビーチに行ってサーフィン体験という流れです。
私物はロッカーがあり、入れられます。
事務所の方に、セキュリティボックスはあるか聞くと、鍵を貸してもらえ、ロッカーに取り付けられます。パスポートや財布はそこに入れ、問題ありませんでした。
ラッシュガードは念のため買って行きましたが、貸し出し用のものがたくさんあり、友達はふつうに借りていました。
英語がわからず不安でしたが、日本語が話せるインストラクターの方をわざわざつけていただき、言葉の問題はありませんでした。
グループは5人で、1人で参加している方もいました。実際、海に出てサーフィンに乗り出すと、サーフィン乗る→岸付近に流される→沖までパドリング→サーフィン乗るの繰り返しなので、1人でも気にならないと思います。
あとは他の方の体験にあるように、基本的に乗れます。時間内で出来るだけトライして楽しみましょう^_^
一点だけ、海面下にある、岩やサンゴには気をつけましょう。私も足を割と序盤に怪我しました。気にせず続けましたが。
怪我しても応急処置用品は事務所にあり、私も使わせてもらいました。
ハワイ滞在で一番の思い出になりました^_^
ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2019/01/01
Activity Date: 2018/12/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's not enough!! 足りない‼️

Reviewed by: yyyy

The kids are experiencing Hawaii for the first time! They were really excited about the first attraction. It was just cold! I think it would be better if there were more freedom with taking photos. I wasn't sure if we could take our own or if it was part of the local service. Well, at least the kids had a great time, so that's good!

子供たちは始めてのハワイ❗️一発目のアトラクションでして、とても興奮していました。ただ寒かった‼️
写真なんかはもっと自由度があるといいと思いました。自分達で、撮っていいものか現地のサービスなのか。
まぁでも子供たちはめっちゃ楽しかったということで良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/01/01
Activity Date: 2018/12/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

So much fun! 楽しすぎ!

Reviewed by: kanata

We did parasailing in pairs, and while others were up in the air, the crew made jokes and kept the atmosphere lively, which was a lot of fun! The view of Honolulu from above was beautiful and amazing! It sways a bit, so if you're prone to motion sickness, it might be a good idea to take some medication.

順番に二人ずつパラセイリングをしたのですが、他の人が上に上がっている間、クルーの方がジョークを言うなど盛り上げてくれてとても楽しかったです!上からホノルル一望を眺め、とてもきれいで最高でした!少し揺れるので、酔いやすい人は、薬を飲んだ方が良さそうです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/31
Activity Date: 2018/12/29