Big Island
I had a great time last time, so I'm repeating my visit. During my last trip, I participated in the morning session and enjoyed two snorkeling sessions with lunch in between. The underwater scenery was beautiful, filled with colorful fish, and I lost track of time until I was called back for the end (^O^).
This time, I wasn't sure if my two-year-old grandchild would enjoy it, so I opted for the shorter afternoon snorkeling session. However, it seems they had a lot of fun peering into the water with a mat that had a viewing window! I would love to participate again next time. During the cruise, we were able to see dolphins and flying fish!
前回行って良かったのでリピートです。前回は午前の参加でランチをはさんで
2回のスノーケルを満喫しました。海の中はとても綺麗で、綺麗な魚がいっぱいで時間を忘れて終了時間に呼び戻されました(^O^)
今回は2歳の孫が楽しめるかどうか分からなかったので、スノーケル時間の短い午後の参加でしたが、覗き窓付きのマットを借りて海中を覗いてとっても楽しかったようです♪また、次回も参加したいと思っています。
クルーズではイルカやトビウオが見れました♪
It would have been nice if it was something you could enjoy just by looking at it, but it was really presented like a traditional play, so I didn't understand it well without any explanations in Japanese. However, before the show, they taught hula dancing in the square and did some painting, which was enjoyable, so that was good.
目だけで見て楽しめる感じだったら良かったのですが、本当伝統を劇みたいな感じでみせてくれるものだったので、日本語で説明もなくよくわからなかったです。でもショーの前にも広場でフラダンスを教えてくれたりとか、ペイントしてくれたりとか楽しませてくれたので、それは良かったです。
Dear Mai,
Thank you very much for attending the Island Breeze Luau Show.
Some guests mention that language barriers are not an issue, but we believe that improving communication is very important.
We will continue to make improvements to ensure that the show is enjoyable for everyone, especially for our Japanese guests.
We hope you will join us again for the Luau Show.
Thank you for your feedback.
mai様
アイランドブリーズルアウショーにお越しいただき、誠にありがとうございます。
言葉が通じなくても・・とおっしゃってくださる方もいらっしゃいますが、
やはり言葉の壁の改善はとても大切に思います。
日本人の皆様にお楽しみいただけるショーになれるよう今後改善を図ってまいります。
また是非ルアウショーにお越しいただけますように。
ご意見をいただきありがとうございました。
I participated with my husband. I'm really glad we chose this tour among the many dolphin tours available. Since it was a small group, we quickly bonded and were able to move around easily. Our guide, Daisuke, who loves dolphins, gave us precise instructions and led us to each location. When we arrived, Daisuke took our hands and swam with us at an incredible speed alongside the dolphins. Thanks to him, we were able to swim surrounded by dolphins and even met bottlenose dolphins and manta rays. Daisuke and Captain Ken truly valued the experience of the participants, which might only happen once in a lifetime. We were able to have the experience of swimming together with the dolphins instead of chasing them. I want to participate in this tour again!
夫と2人で参加しました。数あるイルカツアーの中でもこのツアーに参加してよかったです。
少人数制なのですぐに皆打ち解け仲良くなり機敏に動けたし、イルカちゃん大好きなガイドのダイスケさんが的確な指示で各ロケーションに誘導してくれ、ロケーションに到着するとダイスケさんが私達の手を引いて凄いスピードでイルカと共に泳いでくれました。
そのお陰でイルカちゃんに囲まれて泳ぐ事もできたし、ハンドウイルカちゃんやマンタちゃんにまで会う事ができました。
ダイスケさんとキャプテンケンさんは、一生に一度しかないかもしれない参加者の体験をとても大切に考えてくださいました。
イルカちゃんを追い詰めるのではなく、一緒に海の中で泳ぐという体験ができました。
また、このツアーに参加したいですっ!
This is my second time participating, and I encountered dolphins on the way. The water clarity in the bay was excellent, and I had a fantastic time. The hamburgers cooked on the boat were also delicious.
2度目の参加ですが行く途中にイルカに遭遇しました
湾内の透明度も抜群で最高に楽しめました
船上で調理してくれるハンバーガーも美味しかったです
I participated with a total of five people from my extended family. The other four were over 60 years old (laughs), but everyone was able to enjoy snorkeling in the beautiful sea. The local staff were friendly and communicated with us in broken Japanese, which made it enjoyable for the older group as well. One of my uncles who joined us this time is planning to go back to Hawaii Island with his wife and mother-in-law at the end of the year, and he wants to join the same tour again.
親戚家族と合計5人で参加しました。私以外の4人は60歳以上だったのですが(笑)美しい海でのシュノーケリングをそれぞれが楽しむことができました。また現地のスタッフの方たちも片言の日本語ながら気さくに対応もして頂き、高年者組も楽しむことができました。
この時参加した叔父の一人は、この年末に夫婦+義母の三人で再びハワイ島に行く予定なのですが、同じツアーに参加したいと言っております。
The temperature was colder than I expected but the viewing was spectacular!
Among the many dolphin tours available, I felt that this one had the best chance of seeing dolphins based on the reviews, so I decided to participate.
I had read about Daisuke's personality in the reviews and heard about it from other tour guides, but his love and passion for dolphins exceeded my expectations, making him a reliable presence throughout the tour.
Thanks to the captain's hard work in searching, we were able to see many dolphins, and I was truly lucky to encounter rare bottlenose dolphins and manta rays on that day! Thank you, Daisuke and the captain!!
I'm not a very good swimmer, so I couldn't see them up close, but I was still incredibly moved, to the point where I didn't want to blink. When Daisuke pulled me along at one point, I was able to see them up close, and it was super emotional. If you're not confident in your swimming, I highly recommend having him pull you along.
With Daisuke, who chases after dolphins more than anyone else and strives to see them as many times as possible, I believe this tour offers more opportunities to encounter dolphins than any other tour!
数あるイルカツアーの中で、こちらの口コミを見て一番イルカに会えそうな気がしたので参加しました。
だいすけさんの人柄は口コミを見ていたし、ほかのツアーのガイドさんから聞いていたのですが、予想を上回るイルカへの愛情と情熱でツアー中ずっと頼もしかったです。
キャプテンとともに一生懸命探してくれたおかげで、たくさんのイルカに会うことができたし、珍しいハンドウイルカやマンタにも会えてほんとうにラッキーな一日でした♪
だいすけさん、キャプテンありがとうございました!!
わたしはあまり泳ぎが上手ではないので、すご~く近くでは見れなかったのですが、それでもずっと感動しまくりで瞬きするのも惜しいくらいでした。
途中だいすけさんに引っ張ってもらった時はかなり間近でみることができて、超感動しました☆泳ぎに自信の無い方はぜひ引っ張ってもらってください。
誰よりもイルカを追いかけて、1回でも多く見ようとするだいすけさんのいるこのツアーは、ほかのどのツアーよりもたくさんイルカに出会うことができると思いますよ☆
It was incredibly exciting!
Aside from us, all the other guests were foreigners. The pilot was Japanese, so he explained everything in both Japanese and English. I think the views that you can only see from the helicopter are definitely worth the trip.
大興奮でした!
私たち以外は、外国人のお客さんでした。パイロットさんが日本人だったので、日本語と英語両方で説明してくれました。ヘリコプターに乗らないと見ることのできない景色は、行く価値ありだと思います。
I was able to see dolphins up close. The encounter rate of 99.9% was indeed true. The guide, Daisuke, was wonderful, and it was a very satisfying tour.
イルカを手の届く距離で見る事ができました。遭遇率99.9%は本当でした。ガイドのダイスケさんの対応もすばらしく、大満足のツアーでした。
We participated as a couple, and it was amazing. First of all, our guide, Mr. Konno, was great. There were 13 participants, which was the maximum capacity, but he was attentive to each person, providing explanations during the transfers, suggesting photo spots and poses, and even timing for bathroom breaks, making everyone feel like a VIP.
The tour was well-structured, with warm drinks when it got cold and cookies when we felt a bit hungry—services that really hit the spot. The only downside was that the cold weather gear could have been a bit cleaner; I wish they had washed it beforehand.
Despite the forecast predicting "90% chance of rain" that evening, we were lucky as the clouds cleared up in the afternoon. By the time we left the hotel, it was said to be "probably okay," and along the way, we saw a rainbow near a mountain, a herd of wild sheep at the foot of the mountain, a sea of clouds, the peak of Mauna Loa peeking through the clouds, a beautiful sunset, and a sky full of stars, even enjoying the red glow of Kilauea volcano.
All the tour participants were wonderful, and we had a great time together. This is a well-planned, highly recommended tour!!!
夫婦で参加しましたが、最高でした。まず、ガイドの今野さんがよかった。定員一杯の13名参加でしたが、移動途中の説明や、写真撮影のスポットやポーズ、トイレのタイミングまで、一人ひとりを気遣ってくれて、全員VIP気分になれたと思いますよ。
ツアーの構成も、寒くなったら暖かいお飲み物、小腹が空いたらクッキーと痒い所に手が届くサービスでした。
ただ一つ、防寒具がちょ~っと…、洗濯しておいて欲しかったけど…
その日は「夜は90%雨」の予報だったのに、ラッキーなことに午後からどんどん雲が流れ去って行き、ホテル出発するころには「たぶん大丈夫でしょう」とのことで、道中すぐ近くの山には虹、山麓に野生の羊さんの群れ、一面に広がる雲海、雲海から顔を覗かせるマウナロアの頂、夕焼け、そして一面の星空、そしてキラウエア火山の赤い光までも楽しむことができました。
ツアー参加者全員とても素敵なメンバーで、仲良く楽しく過ごせました。
上手にプランされた、お勧めのツアーですっ!!!
This is Tomoe from Nature School.
Thank you very much for your wonderful comments. This is Konno, your guide, and I am studying every day to strive for better tours.
I will continue to work hard to ensure our customers are satisfied.
Thank you very much.
Nature School
Tomoe
ネイチャースクールのトモエです。
大変うれしいコメントを頂きありがとうございます。ガイドの今野でございますが日々勉強し、よりよいツアーを目指してがんばっております。
お客様が満足できますように今後もがんばります。
本当にありがとうございました。
ネイチャースクール
トモエ
In my childhood, I often looked at the stars. It was during the times when I would get scolded by my father for being mischievous. The guides who showed us around this time had a wealth of knowledge about the stars, which was wonderful. When they asked about the participants' constellations and pointed them out, I thought, "That's clever." Thank you, Yamachan. I'm already getting older. I'm okay with becoming a star anytime, but before that, I want to go on my third star observation tour. It was a day full of charm.
少年時代は☆を良く見たものだ。それは、いたずらして父親から殴られての“☆☆”だった。
今回案内してくれた方々は、よく☆の知識が豊富でとても良かった。参加者の星座を聞きそれを指してくれるところは「ニックイね。」山ちゃんありがとう。私はもう歳です。いつ☆になってもいいですが、その前に3回目の☆観測ツアーに行きたい。そんな魅力のある日でした。
Dear Mr. Shimokawahara,
Thank you for participating in the tour this time. We also appreciate your kind comments. Our guide, Yamamoto, was born in Osaka and truly loves making people laugh. He is knowledgeable and has extensive experience, always striving to provide better tours.
Please take care of yourself and feel free to visit the Big Island three or four times.
Thank you very much.
Nature School
Tomoe
下川原様 この度はツアーご参加ありがとうございました。そして嬉しいコメントを頂きまして感謝致します。ガイドの山本は大阪の生まれで根っから人を笑わせる事が
大好きです。知識も豊富で経験も長く、常により良いツアーを目指して頑張っております。
どうぞ3回でも4回でもハワイ島にいらしていただきますようお体に気をつけてくださいませ。
本当にありがとうございました。
ネイチャースクール
トモエ
I would highly recommend participating in this activity. The water was crystal clear, there were all sorts of different types of fish and we even saw dolphins. The ship crew was fantastic and made the trip all the better! If you only do one thing while on the Big Island, do this!!!
It became my best memory on the Big Island of Hawaii.
At first, it was cloudy, and I wasn't sure if I would be able to see the stars clearly, but it gradually cleared up!
I was able to see a beautiful sunset, and above all, the starry sky was amazing.
With the new moon, I was able to see the Milky Way and shooting stars, which was the best!
The guide's stories were interesting, and I was told that the photos taken with the starry sky can be downloaded from the website later.
If you're going to the Big Island, I would recommend this tour.
It became a wonderful memory.
ハワイ島での最高の思い出になりました。
はじめは曇っていて星がはっきり見えるか微妙でしたが、
段々晴れてきて!
夕陽も綺麗に見れたし、何より星空が素晴らしかった。
新月なのも重なり、天の川や流れ星もみる事が出来て最高でした!
ガイドさんの話も面白く、星空と撮った写真は後日、
HPからダウンロード出来るとの事。
ハワイ島に行くなら、オススメ したいツアーでした。
とても良い思い出になりました。
Dear Chiru,
What a wonderful photo! The sunsets and sunrises on the Big Island are truly unique and never fail to impress, no matter how many times you see them. Thank you for your amazing comments. Our guides are continuously learning and striving to provide even better tours, so we hope you will join us again next time.
Thank you very much.
Nature School
Tomoe
Chiru様 素敵なお写真ですね。ハワイ島の夕陽、朝陽に同じ景色はございません。何回見ても感動ですね。そして素晴らしいコメントを頂きまして
感謝致します。ガイドも日々勉強し、より良いツアーを目指しておりますので、次回もぜひツアーにご参加くださいませ。
本当にありがとうございました。
ネイチャースクール
トモエ
We participated as a family. Unfortunately, the summit was cloudy and we couldn't see the sunset, but the stars were magnificent! They used a telescope to capture the moon's craters on my smartphone, and I was very satisfied! Next time, I will go back to try to see the sunset again!
家族で参加しました。あいにく山頂は曇りで夕日は見れませんでしたが、星は満天でした!望遠鏡をつかって、月のクレーターを私のスマホで撮影してくれて、大満足!次回は夕日をリベンジしにいきます!
Dear Yuka,
Thank you very much for participating in the tour. We also appreciate your wonderful comments. Although you were unable to see the sunset this time, we hope you will definitely return to the Big Island for your next visit.
All of our staff look forward to welcoming you back.
Nature School
Tomoe
ゆか様 この度はツアーにご参加いただきましてありがとうございました。そして素晴らしいコメントを頂きまして感謝致します。あいにく夕陽が見れなかったとのことですが
次回のお楽しみで必ずハワイ島に戻って来てくださいませ。
社員一同お待ち申し上げます。
ネイチャースクール
トモエ
It was like a scene from Mars. (Of course, I've never been to Mars.) It was cold, but it was worth it!
まるで火星のような光景でした。(もちろん火星に行った事はありません)
寒かったですが、それだけの価値はあります!
Thank you for participating in the tour, Ucha. We hope you will join our nature school again when you visit the Big Island.
Thank you very much.
Ucha様 ツアーご参加ありがとうございました。またぜひハワイ島にお越しのさいはネイチャースクールにご参加いただきますよう
お願い致します。
本当にありがとうございました。
Very taxing on your upper body, first time kayaking so I didn't realize what I was in for, but we still had a great time. The snorkeling and cliff jumps were awesome!
It says Kilauea Volcano, which is a bit confusing. Unfortunately, it was just the Kohala Mountain Range inside. My perception of helicopters has changed. They gently rise and smoothly move forward, making it comfortable, and the scenery is breathtaking. I was able to experience magnificent views of cliffs, valleys, and waterfalls that you can't fully appreciate through photos or films.
キラウエア火山と書いてあるのでややこしい 中身はコハラ山脈だけで残念でした
ヘリコプターの認識が変わりました ふんわり舞い上がっってすーっと進むので快適で景色も
断崖絶壁や谷.滝など写真やフィルムでは感じない壮大な景色を体感できました
A once in a lifetime experience. The crew took excellent care of our entire family and helped put our nerves at easy. I only wish they had the ability to take pictures of your swim for you, sure hope ours turn out. Everyone should do it!
I was able to experience kayaking for the first time! So, I'm fairly satisfied.
Since it's an English tour, I wouldn't recommend it much for Japanese speakers, but it might be good for those who want to try it.
カヤックを初めて体験する事が出来ました!ので、まあまあ満足です。
英語のツアーなので日本人の方にはあまりお勧めしませんが、体験したい方などには良いかもです。
Great time had by all! Thanks for the memory! We will be back in the future!
Unfortunately, the tour was not conducted because I was the only one who signed up that day. However, I received information that I could participate in the wild dolphin tour in the morning, so I decided to join. Besides me, there were only two people, a couple, making a total of three participants. I felt a bit nervous about being in the sea after a long time, but once we were out on the water, it felt great. There was an unexpected incident before we entered the water, but it became a good memory of the trip, and I was satisfied to see a family of wild dolphins up close.
Wild dolphins are said to come closer when humans swim joyfully. Therefore, it’s important to swim with a smile and have fun. Also, since they are wild, you must never touch them with your hands. I recommend following these guidelines and enjoying the experience. It will be healing!
あいにくその日の申し込みが、私一人だけだと言うことで、このツアーは催行されませんでした。しかし、その日の午前中の野生のイルカツアーなら参加できるとの案内をいただき、参加することにしました。参加者は、私の他にはご夫婦ずれの2人で3人だけ。久しぶりの海にやや緊張していましたが、実際海に出るといい感じです。海に入る前に、思いも寄らないハプニングもありましたが、それはそれで旅のいい思い出として、野生のイルカファミリーを極近くで見ることができて満足でした。
野生のイルカは、人間が楽しく泳いでいると、自分から寄ってきてくれるそうです。だから、楽しそうに笑顔で泳ぐことが大切なのだそうです。また、彼らは野生なので、決して手で触れてはいけないのだそうです。そういう約束事をしっかり守って、楽しんでみてはいかがでしょう。癒されますよ!
I participated in this tour during my honeymoon stay on the Big Island. I found this tour on the website while hoping to swim with dolphins, and I'm really glad I joined!
More than anything, I had such a wonderful experience because I was able to go out to sea with Daisuke, who truly loves dolphins, and the captain, who loves the ocean even more than Daisuke! I definitely want to go again and will absolutely recommend it to my important friends.
Even though it's a tour, we're dealing with wild dolphins in nature. It's natural that things don't always go as planned. That's why I felt so lucky to meet a captain/guide who values nature and wants participants to feel the joy of it, even just a little. I believe that choosing the right spots is key, so I highly recommend this tour experience!
Next time, I want to join during the season when we can also see whales!
新婚旅行でハワイ島滞在中に本ツアーに参加しました。
イルカと泳げたらいいなと思って本サイトに辿りつき、このツアーを見つけました。
本当このツアーに参加して本当良かったです!
なにより、イルカをこよなく愛してるダイスケさんと、ダイスケさん以上⁈に海を愛してるキャプテンと一緒に海に出れたからこそ、とっても素敵な経験ができたんだなと思っていて、また行きたいし、大事な友達にも絶対オススメします。
ツアーとはいっても、相手は自然/野生のイルカです。思い通りならないのがあたりまえです。だからこそ自然を大事にし、かつ、その中で参加者の人にちょっとでもこの自然の楽しさを感じてもらいたいと思ってくれるキャプテン/ガイドに出会えたことが本当ラッキーでした。ポントの選定はやっぱりいちばんキーになると思うので、ぜひぜひ!本ツアー体験オススメします!
もう一回今度はクジラも観れるシーズンに参加したいです!
Thank you very much for your kind words, Izumi. It is true that since they are wild, they can vary greatly from day to day, but I am committed to creating the best opportunities every day! Please do come visit during whale season. Our whale encounter rate is exceptional... Until we meet again. Aloha!
Izumi さま、身に余るお言葉を有難うございます。確かに野生のものなので、日によって全く違いますが、どんな日も一番チャンスを作ることだけは譲らない!という思いでやっております。是非、クジラのシーズンにも起こし下さい。うちのクジラ遭遇率は群を抜いていますので…。又、お会いしましょう。アロハ!
Perhaps the timing of our visit was unfortunate. The summit was shrouded in clouds. We gave up and descended to the Onizuka Visitor Center, waiting for the weather to improve, but without seeing any clear skies, we had no choice but to return home in tears. It was supposed to have a 90% chance of clear weather, so we never expected this.
Still, the guide that day did not give up until the end and tried to show us the stars. They explained the few stars we could see and made great efforts to take creative photos.
Ten years ago, I was moved by the sunset and the star-filled sky at the summit, and I really wanted to show it to my 70-year-old mother. I wanted her to know that such a wonderful place exists in the world. I would like to try again.
私たちの行った時期がまずかったのでしょうか。
山頂はブリサード。
諦めてオニヅカビジターセンターへ降り、天候回復を待ちましたが、晴れ間が見れることもなく、泣く泣く帰るしかありませんでした。
90%の晴天の確率のはずがまさかこんなことに。
それでもその日のガイドさんは最後まで諦めずに私たちに星を見せてくれようとして下さいましたし、ちょっとだけ見られた星について説明して下さったり、工夫を凝らした写真の撮影を
して下さったりととても努力して下さいました。
私は10年前に山頂の夕日と星だらけの星空に感動して、70歳の母にどうしても見せてあげたかった。世界にこんな素敵な場所があることを知ってほしかったのです。
また再チャレンジしたいと思います。
Dear Yoko,
Thank you for your comment. We hope you will visit the Nature School again next time.
Best regards,
Nature School
Tomoe
よーこ様
コメントありがとうございました。次回もぜひネイチャースクールにお越しくださいませ。
どうぞ宜しくお願い致します。
ネイチャースクール
トモエ
I participated with my 70-year-old mother. She was a bit anxious because she had injured her foot, but our guide Daisuke was very kind and supportive, and my mother was really happy to see the dolphins swimming up close. I was also worried because I didn't have confidence in swimming, but I did my best to enter the sea as guided, and I was deeply moved to encounter the wild, powerful swimming dolphins. It's a sight you can never see in an aquarium. Nothing surpasses nature.
We were really lucky that there were only four of us for a capacity of ten that day. To all the seniors out there, I think you should definitely challenge yourselves, as my 70-year-old mother was able to participate. The dolphins underwater show faces you've never seen before.
70歳になる母と参加しました。
母は足を怪我していてちょっと不安がっていましたが、ガイドのダイスケさんが
親切にフォローして下さり、間近でイルカが泳ぐ姿を見れてとても喜んでいました。
私も泳ぎに自信がないので不安に思っていましたが、誘導された通りに頑張って海に入り、野生の力強い泳ぎのイルカちゃん達に出会え、とても感激しました。
水族館では決して見られない光景です。
やっぱり自然に勝るものはないですね。
10名の定員に対してこの日は4人で本当にラッキーでした。
シニアのみなさん。70歳の母も行けましたのでどんどん挑戦された方がいいと思います。
水中のイルカは見たことのない顔を見せてくれますよ。
Dear Yoko, thank you for participating the other day. We are delighted that you chose our company for your experience with your 70-year-old mother. Although she had an injury to her leg, we believe that everyone, regardless of their challenges, should have the opportunity to encounter dolphins. We are truly glad that you were able to meet the dolphins. Please do come back to the Big Island with your mother again. Aloha!
よーこ 様、 先日はご参加頂き有難うございました。 70歳のお母様を連れてのご参加に際し、弊社を選んで頂いた事を嬉しく思います。足も怪我をされていましたが、そう言ったハンデをお持ちの方にもイルカとの遭遇を経験して頂きたいというのが我々の思いでもあります。結果イルカと遭って頂けて本当に良かったです。又是非お母様を連れてハワイ島に遊びにいらしてください。アロハ!
I participated in a company training.
We received various stories about the dolphins, and before departure, we were given explanations about safety precautions, which made me feel secure about the trip.
Captain Nawata's strong words, "We will do our best," and Daisuke's evident love for the dolphins really stood out.
With their extensive knowledge and experience, they took us ahead of time to the dolphins' route, allowing us to see many dolphins.
Even members who are not good swimmers seemed to be having a great time.
If I have the chance to visit the Big Island again, I would definitely like to ride on Captain Nawata and Daisuke's boat once more.
社員研修で参加しました。
イルカちゃんについてのお話もいろいろしていただけましたし、出港前に注意事項等の説明もしていただいて、安心して出発。
「うちが一番ねばります」と言う力強いお言葉の縄田キャプテンとイルカちゃんが大好きなんだなぁってゆうのが滲み出ているダイスケさん
お二人の豊富な知識と経験で先回り先回りしてイルカちゃんの通るルートに連れて行っていただけて、たくさんイルカちゃんに合わせていただけました。
泳ぎが苦手なメンバーもすごく楽しそうにしていました。
もしハワイ島に再訪することができたら、是非また縄田キャプテンとダイスケさんの船に乗せていただきたいと思います。
Kazumi, thank you for your comment, and I apologize for the delay in my response. As you mentioned, we have many participants who are not confident swimmers. Please come back to ride on our boat again. Daisuke and I are looking forward to it. Aloha!
かずみ様、 遅くなりましたがコメントを頂戴して有難うございました。仰る通り、うちは泳ぎの苦手な方も多数ご参加頂いております。是非またうちの船に乗りに来て下さいね。ダイスケ共々お待ちしております。アロハ!
On the last day on the Big Island, I booked a sunset dinner cruise. While other options had Japanese guides and mostly Japanese participants, this time there were mostly foreigners. Even on the bus, I couldn't understand what the guide was saying, and I was just trying to get my participation ticket while looking around. However, once we got on the boat, someone who understood Japanese came to explain things, and even though I didn't understand everything, I was able to enjoy the atmosphere with everyone!
The drinks made at the bar on the boat and the buffet food were both very delicious! As expected from a country that values lady first, the staff's attentiveness was excellent and very kind!
Watching the sunset while pleasantly tipsy was truly moving!!
Next time, I want to go with my family!
ハワイ島最終日にサンセットディナークルーズを申し込んでいて
他のオプションは日本人ばかりで日本語のガイドでしたが
始めての回りは外人さんばかりで バスに乗ってもガイドさんの言っている事も分からず 回りを見ながらの参加券貰いに言ったりでしたが
船に乗ってからは〜日本語の分かる方が来て説明して下さり
言葉が分からないながらも 皆さんの雰囲気に入りこんで
楽しみました! !
船の中での Barで作って頂くお酒も
バイキングのお料理もとても美味しかったです!
さすが〜レディーファーストの国
スタッフさん達の気配りも
とても良くて優しかったです!!
心地よい酔いで サンセットを見て
感激そのものでした!!
次回は家族で行きたいです!!
I participated in the tour on October 30th.
Since I was joining with my elderly mother, we were both really anxious about whether we would be okay before going, but thanks to our guide Daisuke's kind escort, my mother, who was snorkeling for the first time, was able to see dolphins multiple times!! My mother hesitated to dive, worried that she might disturb others, but Captain Nawata encouraged her, saying, "Mom, you shouldn't think you're a bother. It's okay. Just follow Daisuke. Since you joined this tour, you have to see more dolphins!" Daisuke also reassured her, saying, "It's okay. I'm here with you!" and she was able to try multiple times. If it had been a larger group tour, I think my mother would have been left alone. However, Daisuke and the captain's enthusiasm and kindness to make the customers happy and to let them meet dolphins really came through.
I was also worried about seasickness since I'm weak on boats, but I was fine. The waves might have been calm, but the boat was shaped like a larger rafting boat, which allowed it to glide over the water's surface, minimizing the typical rocking of a boat. However, I think it's better for those who are worried about seasickness to take motion sickness medication beforehand, as you can't enjoy it if you get sick.
This tour was filled with the love for the Hawaiian sea, dolphins, and customers from guide Daisuke and Captain Nawata.
Actually, on the day I participated, we couldn't see any dolphins, which surprised even the captain. Just when I thought it was hopeless, we spotted a bottlenose dolphin and were able to try! Although we were running out of time, thanks to the captain's spirit, we were able to play until the very last moment! Thank you so much!!
I also felt a deep love for the dolphins. They didn't chase after dolphins that seemed unwilling to play and were always looking for dolphins that wanted to engage. Dolphins are emotional animals, and it seemed like they didn't want to do anything that would upset them; they wanted the dolphins to have fun too. I think many companies conduct dolphin tours just as a business, but I was really happy as a dolphin lover to see that the captain and Daisuke truly love dolphins and respect and care for them while conducting the tour. I've participated in various dolphin tours, but this was the tour where I felt the most "love."
The bottlenose dolphins I saw underwater were so cute, gentle, and divine, and while I was underwater, it felt like time was flowing very slowly. It felt like I was slightly intruding into the world where dolphins live. I had a truly wonderful experience. Next time, I want to see a large group of dolphins! I also want to see whales! So, I will participate again, and I look forward to it then.
Finally, thank you so much, Captain and Daisuke! My mother has been proudly telling various people about this experience since returning to Japan. I think she really enjoyed it. I'm truly happy to see my mother so excited like a child. Thank you very much!
10/30のツアーに参加したものです。
高齢の母との参加だったので、母も私も行く前は本当に大丈夫かとっても不安だったのですが、ガイドのダイスケさんの優しいエスコートのおかげで、シュノーケリング初体験の母も何度もイルカをみることができました!!
ほかの皆さんのご迷惑になるのでは?と潜ることに躊躇する母をキャプテンの縄田さんは、「お母さん、迷惑なんて思っちゃだめだ。大丈夫だから。だいすけについていけばいいだけなんだから。せっかくこのツアーに参加したんだからもっとイルカをみなくちゃ!」と励ましてくれて、ダイスケさんも「大丈夫です。僕がついてます!」と言ってくれ、何度もトライすることができました。大人数のツアーだったら、きっと母なんてほっとかれていたと思うんです。。でも、なんとかしてお客様を喜ばせたい!イルカと逢わせたい!!というダイスケさんとキャプテンの熱意と優しさがとても伝わってきました。
船に弱いので船酔いも心配だったのですが、大丈夫でした。
波も穏やかだったのかもしれませんが、ラフティングをするボートを大きくしたような形状だったので、水面を滑るように進み、船特有の揺れがあまりなかったのがよかったのだと思います。でも、船酔いが心配な人は酔い止めは飲んでいったほうがいいと思います。酔ったら、楽しめないですからね。
このツアーは、ガイドのダイスケさん、キャプテンの縄田さんのハワイの海への愛、イルカへの愛、お客さんへの愛がたくさん詰まったツアーでした。
実は、私が参加した日はキャプテンも驚くくらいイルカに会えず、、もうだめか、、と思っているときにバンドウイルカを発見し、トライすることができました!!だいぶ時間も押してしまいましたが、キャプテンたちの心意気で本当に時間ぎりぎりまで遊ぶことができました!!
本当にありがとうございます!!
また、イルカに対しても深い愛を感じることができました。遊びたくなさそうなイルカは深追いせず、遊んでくれそうなイルカを終始探していました。イルカも感情がある動物ですので、イルカが嫌がることはしたくない、イルカにも楽しんでいほしいと考えているように映りました。イルカツアーをただ商売としてやっている会社も多いと思いますが、キャプテンとダイスケさんはイルカのことが大好きでイルカのことも尊重し大事に考えながら、ツアーを催行してくれているんだなーとイルカ好きな私としてはとっても嬉しく思いました。
いろんなイルカツアーに参加しましたが、このツアーが一番「愛」を感じたツアーでした。
水中でみるバンドウイルカはとてもかわいくて、優しくて、神々しくて、水中にいる間、なんだかとっても時間がゆっくり流れているように感じました。イルカの住んでいる世界にちょっとお邪魔させてもらった、そんな感じです。本当に素晴らしい経験をさせてもらいました。
今度は、イルカの大群が見たいです!クジラも見たいです!
というわけで、また参加しますので、そのときはまたどうぞよろしくお願いします。
最後に、キャプテン、ダイスケさん、本当にありがとうございました!!母は日本に帰ってから、この体験を自慢げにいろんな人に話しています。本当に楽しかったんだと思います。子供のようにはしゃぐ母をみれて私も本当にうれしく思います。本当にありがとうございました!
Dear Shirokumako, I sincerely apologize for the delay in my response despite your valuable comment. Thank you very much. Being praised like this truly makes it worthwhile to be a guide.
Hearing that your mother has been sharing her experiences with various people after returning home paints a vivid picture in my mind. I am genuinely happy to hear that, thank you. Please do come to see the whales next time. Our whale-watching luck is extraordinary... I look forward to the day we can meet again. Aloha!
しろくまこ様、貴重なコメントを頂戴していながら返事が遅くなり大変失礼しました。そして本当に有難うございます。 こんなに褒めて頂いてガイド冥利に尽きます。
お母様が、帰国後もいろんな人に話をして頂いてると聞くと、なんかその情景が想像できます。本当に嬉しく思います、有難うございました。次は是非クジラを見に来てください。うちのクジラ運は半端ないですので・・・。 では又お会いできる日を楽しみにしております。アロハ!
I signed up for this tour because I was with my mother-in-law. It was an English tour, and I was happy that the crew took care of us. However, the water in October was cold, and there were some waves. Additionally, there weren't many fish, and there weren't many dolphins either. You can swim in the sea, but I think snorkeling might not be that great.
義理のお母さんと一緒なので、このツアーに申し込みました。英語ツアーでしたが、クルーの人たちは私達を気にかけてくれて嬉しかったです。
ただ、10月の海の水は冷たいのと少し波がたかかったです。あとは、あまり魚たちがおらず、イルカもあまりいませんでした。海では泳げますが、シュノーケルはいまいちかなと思います。
We arrived early due to a mix-up with the meeting time, but it turned out to be a great early morning tour. With the well-coordinated guidance and kind explanations from Kevin and Noni, I felt no anxiety, and I was able to handle the kayak perfectly. It was my first time seeing the Big Island from the sea, and the sunrise shining on Mauna Kea was truly moving.
Floating on the calm sea in the kayak and observing the Big Island was an experience that couldn't be had on land. I learned that Beach 69, which we saw along the way, is a very quiet beach, so I would like to visit it next time to relax. Both of them were very friendly, making it a fun attraction. The stories about sea turtles were also fascinating. Thank you for all your help.
早朝のうえにこちらで時間を間違えての集合で早めに現地に行きました、ちょっと早起きのツアーでしたがケビンさんとノニさんの息の合ったガイドと親切な説明で不安も無く、カヤックの操縦はばっちりでした。海から見るハワイ島は初めてで、朝焼けに輝くマウナケアは感動ものでした。
静かな海にカヤックで浮かんでじっと見るハワイ島は陸の上では体験の出来ないものでした。
途中に見たビーチ69は調べてみて分かったのですが、とても静かなビーチのようですので、次回はのんびりするために訪ねてみたいと思いました。お二人の人柄がとってもフレンドリーで楽しいアトラクションになりました。ウミガメの話も興味深かったです。色々お世話になりました。ありがとうございました。
I chose activities that I could participate in together with my mother-in-law for our trip. Although I couldn't understand all the explanations about the sights and history in the English tour, I was glad to see landscapes that I wouldn't normally be able to experience. The waterfall was average, I think Japanese people don't swim there. The sandwich was quite delicious.
義理のお母さんと一緒の旅行のため、一緒に参加できるアクティビティを申し込みたく選びました。 英語ツアーで見所や歴史などの説明は全部は理解できませんてしたが、普段なら見ることのできないふうけいを見ることができてよかったです。滝は普通かな。日本人は泳がないとおもいます。サンドイッチはかなりおいしかったです。