Reviewed by: Bob Sanders
An adventure with. great sights and friendly /helpful staff.
Reccomnend for anyone who loves water and great sight seeing.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2011/06/05 |
Reviewed by: Virg
This was a great tour! We saw whales, dophins and plenty of beautiful tropical fish. The boat was comfortable and the staff did a great job. We even got to listen to the whales singing with an underwater microphone!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/03/26 |
Reviewed by: フル古
I was looking forward to the cruising, and just as I thought, we were the only Japanese people there, but we were able to enjoy it enough. However, I regretted forgetting my motion sickness medication. Unfortunately, we couldn't see any dolphins, so we're saying we should try again.
楽しみにしていたクルージング、思っていた通り日本人は私たちだけでしたけど充分楽しむ事が出来ました。ただ、酔い止め薬を忘れた事が悔やまれました。残念ながらイルカが見れなかったのでもう一度チャレンジしようて言ってます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/10/26 |
Reviewed by: ウォンダン
I went last week!
It was a tour that I was completely satisfied with. On the day we participated, my group was the only one made up of Japanese people. Most of the other guests were from the mainland United States. There were mostly couples, families, and groups participating.
We received safety instructions for snorkeling, but we were given a paper written in Japanese, so I think even those who are worried about the language can participate with peace of mind. Also, the staff and the surrounding guests all had a friendly atmosphere, so even if you don't speak English well, you can communicate with simple words and have a good time.
I think it's okay for those who are not confident in swimming to participate. On this tour, there were people enjoying themselves while floating on inflatable rings.
I recommend this tour for the morning since the waves are calmer then. Even in the morning tour, the waves do get a bit higher in the latter half.
It was a very enjoyable tour, but I got seasick on the way back. It takes nearly 30 minutes from the snorkeling point to the port, so you might feel nauseous. I recommend bringing motion sickness medication. Even if you don't have any, if you tell the staff, they will make ginger ale to help alleviate the nausea.
For snorkeling, I was lent a prescription snorkeling set. It's recommended for those who wear glasses.
Everyone was able to return to their childhood, jumping into the sea and enjoying snorkeling, having a great time. Other guests were also frolicking like children. I definitely recommend participating as a group and having fun together.
The water was clear down to the bottom, which was impressive. There were many sea urchins at the bottom, and I was able to see cute fish as well. The seawater was warm, which was also nice.
先週行ってきました!
すべてに大満足のツアーでした。
私たちが参加した日は私のグループのみが日本人でした。
他はアメリカ本土からのお客さんが多かったです。
カップルや家族連れ、グループでの参加がほとんどでした。
スノーケリングの注意などを受けますが、日本語で書かれた紙を渡されるので、言葉に心配な人でも安心して参加できると思います。
また、スタッフやまわりのお客さんもみんなフレンドリーな雰囲気だったので、英語が良くできなくても、簡単な言葉でコミュニケーションをとったり、楽しく過ごすことができました。
泳ぎに自信がない人も参加して大丈夫だと思います。
今回のツアーでも、浮き輪で揺られて楽しんでいる人もいました。
また、午前中のほうが波が静かなので、こちらのツアーをお勧めします。午前中のツアーでも後半では波が少し高くなってきます。
とても楽しいツアーでしたが、帰りの船で船酔いしてしまいました。スノーケリングのポイントから港まで30分近くかかるので、気持ち悪くなるかもしれません。
酔い止めを持っていくことをお勧めします。
もし、酔い止めをもっていなくとも、スタッフに伝えれば、酔い止めを緩和するジンジャーエールを作ってくれます。
スノーケリングでは、度付きのスノーケリングセットを貸してもらいました。めがねの人はお勧めです。
みんなが童心に帰って、海に飛び込んだり、スノーケリングを楽しんだり、楽しい時間をすごすことができました。
他のお客さんも子供のようにはしゃいでいました。
絶対、グループで参加してみんなでワイワイ過ごすことをオススメします。
海の中は底まで透き通っていて、感動的でした。
海の底にはウニがたくさんいて、かわいい魚たちも見ることができました。海水も暖かかったのもよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/15 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Great Snorkeling out of Kona! Lots of fish, entered a sea cave and saw a pod of dolphins playing on our way to the snorkel spot. Highly recommended, you won't regret it!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/01 |
Reviewed by: Taka
I participated on May 20th.
First, the reception desk was set up in front of the Body Glove boat. Staff members arrived a little before the meeting time. It seemed there were no staff who spoke Japanese, but everyone was very gentlemanly and friendly, and they kindly listened even to my broken English, which was helpful.
We encountered a pod of dolphins right after departure. I think there were about 20 of them. It was my first time seeing wild dolphins, and I was moved. By the way, we encountered them again at the same spot on the way back, so they might always be there during this time of year.
After that, it took about 40 minutes to reach the snorkeling point. There was guidance in English along the way, but I couldn't catch it because it was too fast. However, they showed us a Japanese explanation sheet, so it was not a problem at all.
You can enjoy snorkeling for over two hours at a depth of about 5 to 10 meters where there are coral reefs. The water was a bit cold and somewhat chilly, but the visibility was high and there were many fish, so I had a great time. There seemed to be life jackets available, but I was strongly recommended to use a noodle, which is a long foam float, and when I tried it, it was indeed easy to use. Of course, they also lend you a snorkel and fins.
As for meals, as soon as you get on the boat, you can freely take breakfast (bread, muffins, fruit, drinks), and when you arrive at the snorkeling point, lunch (bread, ham, vegetables, potato chips, drinks, etc., all of various kinds) is provided, which you can also eat freely. The taste was just average, but I thought it was good that there were various options.
We were the only Japanese participants, but I think it’s a tour that is easy to join because the staff is very polite. One point to note is that the boat sways quite a bit, so I think it would be safer for those who are prone to motion sickness to take some medication before participating.
5月20日に参加してきました。
まず、受付はボディグローブの船の前にデスクが置いてあり、そちらになります。集合時間の少し前からスタッフの方がいらっしゃいました。日本語の通じるスタッフはいないようでしたが、皆さん非常に紳士的かつフレンドリーで片言の英語でも丁寧に聞いてくれるので、助かりました。
出発してすぐにイルカの群れに遭遇しました。20頭ぐらいはいたと思います。野生のイルカは初めて見たので感動でした。ちなみに、帰りも同じポイントで遭遇しましたので、この時期は日中いつもそこにいるのかも知れません。
その後、40分ほどかけてシュノーケリングポイントに到達します。途中、英語でガイダンスがありますが、早口で全く聞き取れませんでした。でも、日本語の説明書を見せてくれるので全く問題なかったです。
珊瑚礁のある深さ5~10m程度のところで2時間以上シュノーケリングを満喫できます。水がやや冷たく若干肌寒かったですが、透明度は高く魚も多いので楽しめました。ライフジャケットもあるようでしたが、ヌードルという細長い発泡スチロールのような浮きを強く奨められ、使ってみたところ確かに使いやすかったです。もちろん、シュノーケルとフィンも貸してくれます。
食事は、船に乗るとすぐに朝食(パン、マフィン、果物、飲み物)をフリーで取ることができ、シュノーケリングポイントにつくとランチ(パン、ハム、野菜、ポテトチップス、飲み物などいずれも複数種類)が用意され、これもフリーで食べられます。味はまあ普通ですが、種類がいろいろあるのがよいと思いました。
日本人は我々だけでしたが、スタッフがとても丁寧なので参加しやすいツアーだと思います。一点だけ、船は結構揺れるので、弱い方は酔い止めを飲んで参加した方が安心だと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/06/12 |
Reviewed by: 匿名希望
I was able to see dolphins. I was a bit worried because it seemed that some people couldn't see them, but during my visit, perhaps due to the timing, I was able to see dolphins swimming from the hotel balcony in the morning, so I wasn't too concerned. By the way, it was around mid-May, during the new moon phase (which may not be related).
As soon as we set sail, we saw dolphins up close, and I was really excited. I regretted not taking pictures because I thought we would be snorkeling there. We ended up snorkeling at another location, which had beautiful coral reefs. They provided masks and fins, and just floating in the sea was very soothing and enjoyable. There were always meals and drinks available, and the shower and restroom were clean, so I thought it was a nice experience. It felt more like a relaxing playtime.
I also did diving as an option. I didn't understand the language, but they properly informed us about the dive sites and guided us, so I had a lot of fun. However, once you start diving, the free time (if you can call it that) becomes limited. I thought it would be amazing if we could dive in the area where the dolphins are.
イルカ見れました。書き込みには、見れなかった人もいたようなので、ちょっと心配でしたが、私の時は、時期がよっかったのか、ホテルのベランダからも朝はイルカが泳いでいるのがみれていたので、心配がなたったです。ちなみに5月半ばの、(関係ないかもだけど、)新月位の時でした。
出航してすぐイルカがみれ、まじかでしたので、ちょう興奮しました。そこでスノーケルかと思い写真をとらなかったのが、残念でした。スノーケルは、他の場所で、そこは珊瑚のきれいな海です。マスクとフィンを貸してくれて、海に浮いているだけでもとても癒されよかったです。食事も飲み物もつねにあるし、シャワーもついてるし、トイレもキレイなので、いい感じだと思います。どちらかというと、のんびり遊ぶ(癒しな)感じだと思います。
オプションでダイビングもしました。言葉は解りませんが、ちゃんとポイント名も教えてくれて、ガイドもしてくれたので、結構楽しめました。 ただ、ダイビングをしてしまうと、自由時間(?)が少なくなってしまいます。せっかくなら、イルカがいるところで、ダイビングできたら最高なのにな、と思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/06/02 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in a cruise that departed at 9 AM.
On the day of the cruise, we were the only Japanese people, and the rest were foreigners. All the explanations were in English, but I didn't have any particular difficulties. On the way there and back, we encountered dolphins. We were able to stop the boat and enjoy watching the dolphins until they left. Unfortunately, the dolphins weren't at the snorkeling point, so we couldn't swim with them, but the rental snorkeling gear was very clean, and the boat had a slide that the kids could enjoy (the adults were sliding down too). They provided anti-fog spray for the snorkeling masks and tubes as substitutes for floatation devices, which made for a very comfortable experience. The snorkeling point was in shallow waters with not much wave action, and there were plenty of fish, so even kids could have fun.
There was someone celebrating a birthday that day, and we all sang a birthday song at the end. It was a fun tour.
朝9時出港のクルーズに参加しました。
当日は日本人は私たちだけであとは外人さんたちでした。
説明はすべて英語ですが 特に苦労はしませんでした。
行く途中と帰りにイルカに遭遇。
船をとめて イルカが去るまでゆっくり堪能できました。
残念ながら イルカがシュノーケルポイントに居なかったので一緒に泳ぐことはできなかったのですが
レンタルのシュノーケルもとても綺麗だし、船には滑り台がついていて子供も楽しめます(大人もみんな滑ってます)
シュノーケルの際のマスクの曇り止めや浮き環の代わりのチューブなどが準備されていて とても快適に過ごせます。
シュノーケルポイントも波があまりない浅瀬で、魚もたくさんいるので 子供でも楽しめます。
当日は誕生日の方がいて 皆で最後にバースデーソングを歌ったり。 楽しいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/05/28 |
Reviewed by: 匿名希望
There is no Japanese announcement, so it can be a bit confusing if you can't understand English, but I think it was very good that they showed us a paper with guidance in Japanese.
日本語のアナウンスがないので、英語を聞き取れないと少し戸惑いますが、日本語のガイダンスの紙を見せてくれたので
それがとてもよかったと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/05/26 |
Reviewed by: マスタン
Since we didn't have a rental car, we participated in this tour with transportation included. It took about 45 minutes to get from our hotel to the meeting point, and we were dropped off just before the port, so we needed to walk to the Body Glove boat. The crew was at the reception, and you can check in by saying your name. As mentioned in other posts, the crew does not understand Japanese at all. I also speak very little English, but they provide a Japanese sheet with important information and emergency signals, so it's okay if you don't understand the English explanations. Since I have poor eyesight, they lent me prescription snorkeling goggles. I didn't understand everything in English, but since I participated in January, it was whale watching season, not dolphin watching. It was a great deal because you could snorkel and see whales. Although the sea was calm, it was still open ocean, so those prone to seasickness should take precautions. They do provide emergency assistance, but I think you need to be capable of managing your own snorkeling. Regarding transportation, the pickup was over an hour after the cruise ended, so I think it's fine to explore the nearby shops. I believe this is an activity that offers a unique experience that can only be enjoyed on the Big Island.
当方レンタカーがなかった為送迎つきのこちらに参加いたしました。
滞在ホテルより集合場所までは45分くらい、港の手前で下ろされるため、ボディーグローブ号まで歩いていく必要はあります。クルーが受付をしているので名前を言えばチェックインできます。投稿にあるとおりクルーに日本語はまったく通じません。当方も英語はほとんどしゃべれませんが、注意事項、危険時の合図などは日本語のシートを出してくれるので英語の説明がわからなくても大丈夫です。目が悪いのでめがねをかけていたら度つきの水中グラスも貸してくれました。また英語のためわからなかったのですが当方の参加した一月は鯨が来るシーズンのためイルカではなくホエールウオッチングでした。シュノーケリングもでき鯨も見れることでお得ではありました。穏やかとはいえ外洋なので波はあるので船酔いするかたは対策が必要です。また緊急時の対応はしてくれますが自己管理でシュノーケリングできる能力は必要とみます。送迎のほうですが迎えはクルージング終了後一時間以上もあったので周辺のお店を散策してもいいと思います。ビッグアイランドでしか味わえない体験ができるアクテビティだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/01/20 |
Reviewed by: 匿名希望
We barely left the hotel on time, but we quickly found free parking near Kailua Pier, and it was easy to park. I came wearing my swimsuit from the hotel, and there was a simple changing room next to the restroom at Kailua Pier. Some participants even changed in the restroom of the Body Glove boat.
After docking, there was a briefing on safety precautions. We confirmed the areas where we could play and the signals for OK/Help/Go Back while on the water, and then we finally headed to the sea. At first, the seawater felt cold, but gradually the water temperature rose, and the underwater scenery while snorkeling was very beautiful. The slide and jumping platform were also fun.
It’s not allowed to use the slide while wearing snorkeling gear, so I played with the goggles I brought. The oldest child, who is in elementary school, played vigorously, but the two younger kids (5 and 3 years old) initially jumped into the sea with enthusiasm. However, they soon said their legs and arms hurt, possibly because the seawater was cold or too salty, and they quickly got back on the boat to play in various ways. Although we didn’t see any dolphins, we were excited to see a turtle.
The light snack right after departure (pastries and fruit) was okay, but the sandwiches for lunch were very delicious. I will definitely do this again next time! It was a fantastic tour.
ホテルを出たのがギリギリになってしまったのですが、カイルア桟橋付近の無料駐車場がすぐに見つかり、簡単に停められました。
ホテルから水着を着てきましたが、カイルア桟橋にあるトイレの横に、簡易の更衣室がありました。
参加者の中には、ボディーグローブ号のトイレの中で着替えをしている人もいました。
停泊した後、注意事項の説明がありました。遊んでよい範囲や海上でのOK/Help/GoBackの合図を確認し、いよいよ海へ。
最初こそ、海水が冷たく感じましたが、だんだん水温も上昇してきて、シュノーケルで見る海の中もとても綺麗ですし、滑り台やジャンプ台も楽しかったです。
シュノーケルの道具をしたまま、滑り台をやるのはダメなので、持参したゴーグルをつけて遊びました。
一番上の小学生の子供は、ガンガン遊びましたが、下の2人の子供たち(5才と3才)は、最初こそ勢いよく海に飛び込んだのですが、海水が冷たいのか、濃度が高いのか、足や腕がイタイと言って、すぐに上がってしまい、船の上で様々に遊んでいました。イルカは見れませんでしたが、亀が見れたのには、はしゃいでいました。
朝の出発直後の軽食(菓子パンとフルーツ)はまあまあ。ですが、お昼のサンドイッチは、とてもおいしかったです。
次回行ったときも、必ず絶対やります!とってもよいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/08/07 |
Reviewed by: うーた
About 15 minutes after departing on the cruise, we encountered a pod of dolphins! At the snorkeling spot, we were able to see many tropical fish and even a sea turtle.
There were no staff members who spoke Japanese, so everything was in English, but we managed just fine. There were only two groups of Japanese people, including us. The food was quite delicious as well.
For those who are not good swimmers, there are floats and life jackets available, so it's safe. There are also prescription snorkeling masks for those with poor eyesight, which made it comfortable.
On the return cruise, you might feel cold since your swimsuit will be wet. I recommend bringing a large towel or something to wear over it.
クルーズに出発して15分くらいで、すでにイルカの群れに遭遇!シュノーケルスポットでは、たくさんの熱帯魚の他、海亀まで見ることができました。
日本語が話せるスタッフはいないので、すべて英語でしたが、なんとかなりました。
日本人は私たちを含めて2組のみ。食事も結構美味しかったです。
泳ぎが苦手な人には、フロートやライフジャケットもあるので安心です。視力が悪い人のために、度付きのシュノーケルのマスクもあり、快適でした。
帰りのクルーズでは水着が濡れているので寒く感じると思います。大き目のタオルか、羽織るものを持っていくことをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2009/05/12 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
The reef wasn't as colorful or with the variety of fish that I expected, but the tour was awesome and did a great job making the guests comfortable.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2008/11/12 |
Reviewed by: SATOKO
Since it was November, the temperature was low and the water was cold, but the sea was beautiful and I enjoyed seeing many fish. Both breakfast and lunch were moderately delicious and satisfying. However, since almost no one speaks Japanese, it might be more enjoyable if you can speak English. I didn't encounter any dolphins, and there was no explanation provided, so I was just sitting on the boat without much to do. Next time, I want to go during a warmer season.
11月ということもあり、気温が低く水が冷たかったですが、海はきれいで魚もたくさん見れて楽しかったです。
朝食も昼食もほどよくおいしくて満足でした。
ただ日本語はほとんどというかまったく通じないので、英語が話せる方だともっと楽しめるのかもしれません。
イルカにも遭遇することはなく、なにも説明されることはないので、ただぼ~とボートに乗っているだけです。
今度は暖かい時期にいきたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2008/11/11 |
Reviewed by: 匿名希望
I was looking for a snorkeling cruise with transportation and signed up for this tour (the transportation was provided by Jacks Hawaii). The afternoon cruise I participated in had few participants, so we were able to relax on the boat, and the crew was very kind in taking care of the mothers who were scared while swimming. The crew spotted dolphins on our way back to the bay and stopped the boat for us, but we couldn't see them very well. However, the sea was beautiful, and we were able to see colorful fish, which made everyone happy. The boat's facilities were also clean and comfortable to use, which was great!
送迎付のシュノーケルクルーズを探していてこちらのツアーに申し込みました(送迎はジャックスハワイの車でした)。
参加したアフタヌーンクルーズは参加者が少なかったので船上ではゆったり過ごせましたし、泳ぐ時にはクルーの人がとても親切に怖がる母親達の面倒を見てくれて助かりました。
イルカは湾に帰る際クルーの人が見つけて船を止めてくれましたが私達には良く見えませんでした。でも海も綺麗で色とりどりの魚を見れたので全員が喜んでいました。
船の設備も綺麗で気持ちよく使えて良かったです♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2008/10/23 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as two families. Since it was an English tour, I was a bit anxious, but with the voucher, there were no issues at the reception. Once on board, the staff was kind, which made me feel at ease. The boat anchored in about 8 meters of water. Although I started snorkeling feeling a bit overwhelmed at first, I gradually got used to it and began to see fish and even dive a little...
The kids boldly played by jumping into the sea from the second deck of the boat using a slide and diving from the deck (4-5 meters). The parents also returned to their childhood and jumped in as well.
There are two episodes related to the camera...
First, a friend's husband dove from the deck with a camera! When he came up from underwater, he had a cut on his forehead... the camera had hit him. Fortunately, the injury wasn't too serious, but the camera was broken. For some reason, we all ended up laughing... everything becomes fun when you're here.
Second, my husband came down the stairs from the deck with ease. However, he slipped at the end! The camera he was holding disappeared into the sea. But the staff dove in and found the camera for us. We were so moved. Thank you very much.
2家族で参加しました。英語のツアーなので不安でしたがバウチャーがあれば、受付で困ることはありませんよ。乗船してからもスタッフが優しいので安心でした。船は停泊したのは、水深8M位のところ。シュノーケルを始めたもののアップアップしてしまい始めは不安でしたが慣れてくるとお魚を見たりちょっと潜ってみたり・・・
子供たちは、船の2Fデッキから滑り台で海へ飛び込んだり、デッキ(4~5M)から海へ飛び込んだり、大胆に遊んでいました。親たちも童心に帰って飛び込んでみたりしちゃいました。
そこでカメラにまつわる2つのエピソードが・・・
その1.友人のご主人は、カメラを持ってデッキからダイビング!!水中から顔を上げるとおでこに血が・・・・カメラが当たってしまったのです。けがは、それほどでもなったのですかカメラが壊れてしまったのです。でもなぜか大笑い・・ここにいると何でも楽しくなってしまいます。
その2.私の夫は、軽快にデッキから階段を下りてきました。ところが最後にツル!
手に持っていたカメラが海のそこへ~~消えていきました。ところが、スタッフのかたが潜ってカメラを探してきてくれたのです。もう大感激でした。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/08/29 |
Reviewed by: 匿名希望
It was disappointing that we couldn't see dolphins, but the snorkeling was a huge hit with the kids. They especially loved the slide and diving from the boat, which were very thrilling, and they tried it multiple times. Although it was an English tour, my family, who only speaks Japanese, had almost no problems.
イルカに会えなかったのは残念でしたが、シュノーケリングは子どもが大喜びでした。特に船の上からのすべり台や飛び込みはとてもスリルがあって何度も挑戦していました。英語ツアーだけれど、日本語しかしゃべれないうちの家族でもほとんど問題なかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/25 |
Reviewed by: 匿名希望
Our family consisted of our youngest child, a 4-year-old girl, and two boys aged 13 and 15, along with my spouse. We had a decent time. I'm not sure if it was because it was a Monday, but there were about 30 participants in total. The breakfast pastries and fruits, as well as the ham and cheese sandwiches for lunch, were plentiful enough that there were leftovers at the end. I thought the flavors were quite American and a bit bland, but my son really enjoyed the breakfast muffins, and my wife loved the vegetables served at lunch and went back for seconds. The deck was not crowded with that number of people, which felt just right.
After about a 30-minute sail, we arrived at our destination and started snorkeling. The instructions were only in English, but I assumed that the safety information was all that mattered, so I think as long as you have some common sense, you should be fine. The only warning was that "fins should not be worn until just before entering the water," and there were no other particular issues. My 4-year-old daughter, who dislikes getting her face wet, was floating with a life jacket. The three men dove down to about 4 meters to see the fish, but unfortunately, the fish were scarce... (this might have been specific to that day?). This was the biggest downside. I don't know how Hanauma is these days, but I don't think there's much difference (the water wasn't murky like at Hanauma). There was one more thing: the man steering the boat was completely unfriendly. The other crew members were all nice (no worries there). Also, if you're prone to seasickness, it's advisable to take medication beforehand. The ham and cheese sandwiches after snorkeling might be heavy for some people... but I still felt like I wanted to participate again.
我が家は一番下の子が4歳の女の子から上は13、15歳の男の子、そして夫婦で参加いたしました。それなりに楽しめましたよ。月曜だったと言う事なのかよくわかりませんが、参加者は総勢30名くらいだったかな?朝食のパン類果物類、昼のハムやチーズのサンドウィッチも最後には余る位余裕でした。味の方は私はアメリカらしい大味だな~と思っていましたが、息子は朝食のマフィンを家内は昼食で出た野菜類を痛く気に入っておかわりをしていました。デッキはその人数だと混雑していず、丁度良い感じでした。
出航後、約30分の航海で目的地に着きシュノーケルをスタートします。案内は英語だけでしたが、安全に関する話が全てだろうと思っていたので、ある程度常識が有ればOKだと思います。注意されたのは「足ひれは海に入る直前まで着けない」の1点で後は特にありませんでした。4歳の娘も顔に水がつくのが嫌いなくせに、ライフジャケットで浮かんでいました。男たち3人は4mくらいの所まで潜って魚たちを見に行きましたが、なにせ、魚影が薄い・・・(この日に限ってのことなのかも?)これが一番の欠点でした。最近のハナウマがどうか知りませんが、大差はないと思います。(ハナウマの様に水は濁ってませんよ)後もう一つありました。船の舵を取ってるおじさんが全く愛想がない。他のクルーはいい人ばかりです(心配なく)。それから船に弱い人は薬は飲んでおいた方が良い場合が有ります。シュノーケル後のハムやチーズのサンドは人に依ってはヘビーかもしれませんから・・でも、また参加したいという気持ちが沸いてきました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/23 |
Reviewed by: かずと
A beautiful boat, American-style breakfast and lunch, and snorkeling in crystal-clear waters! Most participants were Westerners, and we were the only Japanese, but it was actually fun to communicate in broken English. However, I was quite disappointed that we didn't see the dolphins we were hoping for... The captain did his best to find them, but it's just luck, so there's nothing we can do about it. Since I do scuba diving, just being on the surface isn't quite enough for me (laughs).
きれいな船、アメリカンな朝食&昼食、そして透明度抜群な海でのシュノーケリング!参加者は欧米人がほとんどで、日本人は私たちだけでしたが、かえって片言英語でのコミュニケーションが楽しかったです。ただ、目当てだったイルカが見れなかったのでかなりがっかり・・・。船長さんは一生懸命探してくれたんですけどね。これは運だから仕方が無いです。私はスキューバダイビングをやるんで、やはり水面だけでは物足りないですね(苦笑)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/03/22 |
Reviewed by: 匿名希望
This was my first time participating, and I was able to experience the cheerful and warm nature of the locals, as well as the beautiful underwater scenery of Hawaii Island up close. Additionally, the fact that there were few Japanese people added to the appeal. For those who are not good at English, I think they can still feel what others are saying through their intuition. Unlike tours aimed at Japanese people, the buffet-style snacks on the boat felt quite affordable.
今回始めての参加でしたが、現地人の陽気さと暖かさ、ハワイ島の
綺麗な海中を身近に拝見できます。また、日本人が少ないのも魅力です。
英語が全くだめな人は相手の言っている事をフィーリングで感じれるか
と思います。
日本人相手のツアーと違い、船上のビュッフェスタイルの軽食など
割安感がありました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2005/02/03 |
Reviewed by: 匿名希望
Aside from our family of five, everyone else was from abroad. It was great to choose a tour with very few Japanese people. We were able to communicate in simple English with an elderly couple from America, honeymooning couples, the captain, and the crew, and the kids seemed to enjoy it too. Although not much Japanese was spoken, they provided explanations in Japanese for snorkeling precautions. The lunch sandwiches were delicious and very American. Since the age limit for children was up to 17 years old, my sons, who are 15 and 17 and quite big, could also enjoy it at a lower price. I didn't swim, but there was plenty of shade, so I wasn't troubled. The timing was just right, allowing us to enjoy our favorite activities in the afternoon as well. If I have the chance to go again, I will participate.
私たち家族5人以外は全員 外国の方です。あまり日本人のいないツアーを選んだのでとてもよかったです。アメリカからこられた老夫婦や ハネムーンのカップル キャプテン クルーと楽しく片言の英語でコミュニケーションができ 子ども達も楽しんだようです。あまり日本語は通じませんが シュノーケリングの注意事項は日本語の説明をくれます。ランチのサンドイッチも アメリカ的でおいしく頂きました。子ども年齢の適応が17歳まででしたので 15歳、17歳の大きな体の息子たちも安く楽しめましす。私は泳がなかったのですが 日陰もちゃんとあり 困りませんでした。時間が丁度良く 午後からも自分の好きなことが楽しめます。また行くことがあったら参加します。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2004/09/05 |
Reviewed by: 匿名希望
We boarded the Body Glove boat from the Kailua Pier in Kona. Looking around, I noticed there were no Japanese people. Aside from our family of five and a family that seemed to be from the Middle East, almost everyone else was white. I tried to communicate with the white family sitting next to us and an elderly couple, but I could only catch fragmented words I learned long ago. From what I gathered, the husband had been to Osaka for business. They were on a trip from the mainland U.S. to Hawaii on a ship anchored offshore. I reflected that I need to take English conversation classes when I return home.
Before long, we arrived at our destination, Pawai Bay. We were lent masks and fins and entered the water. Floating on the surface and peering down, I saw a variety of beautiful fish and some delicious-looking sea urchins. It was amazing, and after drifting for a while, I returned to the boat and devoured a sandwich filled with ham and salad, feeling very satisfied.
It was my first time snorkeling, and it was an experience that I could easily get addicted to. By the way, I really want that stick-like float!
コナのカイルア桟橋からボデイ・グローブ号に乗船。周りを見渡すが,日本人がいない。
われわれ家族5人と中近東の方らしい家族以外は,ほとんどが白人。隣に座った白人の家族や老夫婦とコミュニケーションを図ろうとするが,とぎれとぎれに昔習った単語が聞き取れるだけ,推測するところ,ご主人はビジネスで大阪に来たことがあるとのこと。沖合いに停泊中の船でアメリカ本土からハワイに観光に来たとのこと。帰国したら英会話を習わなければと反省。
そうこうするうちに,目的地のパヴァイベイに到着。マスクと足ひれを貸してもらって,海中へ。フロートに身を任せて,海中を覗き込むと,色とりどりのきれいな魚,魚,魚,それにおいしそうなウニ。これはすごいとしばらく海面を漂って後,船に戻ってハム,サラダを一杯はさんだサンドウィッチをほおばり,大満足。
はじめてのシュノーケリングでしたが,やみつきになりそうな体験でした。それにしても,あの棒状のフロート,欲しい。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2004/08/30 |
Reviewed by: 匿名希望
Since I went a bit out of season, there were relatively few guests participating, and I was able to relax comfortably on the boat. The boat was also clean, and having a shower was a nice touch. The sea was calm that day, and I could spend the whole day snorkeling and just lounging on the boat, allowing me to forget the hectic life in Japan and unwind.
少し時期はずれに行ったので参加してるお客さんも割と少なく船の中快適に寛げました。船もきれいでシャワーもついてるのがありがたかったです。この日は海が穏やかで一日中シュノーケリングと船の上でボーっとすごせて日ごろのせわしない日本の生活を忘れてのんびりできました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2004/06/13 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.