Reviewed by: BlueHawaii
Since it's a buoy and not a life jacket, those who are anxious might want to avoid it. Also, while it's a quiet bay, depending on the time, you can be pulled towards the rocks by the waves, so please be sure not to get too close to the rocks.
ライフジャケットではなく、浮棒なので不安な方はやめた方がよいかも。
あと、静かな湾ですが時間によって岩場から波に引き寄せられますので岩場には絶対にチ被かないでください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 日・木・土曜催行<ホノコハウ・マリーナ発/4時間/軽食付>(2019年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/10/10 |
| Activity Date: | 2014/09/14 |
Reviewed by: マヒマヒ
It was my first time snorkeling, but I was able to meet a pod of spinner dolphins and swim with them. There was an explanation on the boat about the dolphins' behavior, such as how they are nocturnal and return to the bay to sleep during the day after feeding offshore, which is why it's necessary to depart early in the morning. It was also noted that depending on the dolphins' personalities and moods, some may approach while others may not.
I enjoyed snorkeling at Kealakekua Bay, but since it is a spot where dolphins come to rest and the time was late (which is midnight for the dolphins), it was clear that we should ideally keep our distance and observe from afar, unlike at the dolphin swim points. I would definitely like to participate again next time, and I hope that this wonderful environment is preserved so that the dolphins will come back.
シュノーケリングは初めてでしたが、スピナーズドルフィンの群れと会え、一緒に泳げました。
イルカは夜行性で、沖で餌を食べたあと昼に眠るために湾まで戻ってくること、そのため朝早くから出港する必要があること、イルカの個性や気分次第で近づいてくるものやそうでないものがいるなど、イルカの生態やドルフィンスイムの注意点について船内で説明がありました。
ケアラケクア湾ではシュノーケリングを楽しみましたが、イルカが休みに来るスポットであることや時間帯も遅い(イルカにとっては深夜)なことから、ドルフィンスイムのポイントと違ってできれば近づかないで遠くから見てあげてとイルカのことを考えていることがよくわかりました。
次回もぜひ参加したいので、その時もイルカが来るようにこの素晴らしい環境を守ってほしいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン(2015年3月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/10/06 |
| Activity Date: | 2014/09/23 |
Reviewed by: misu
I reported that I couldn't swim, but they told me it would be fine since I was wearing a wetsuit, so I went into the sea. I was scared, but I managed without any floatation devices.
"Over here! More towards the shallow area! Out to the open water!" I desperately followed the instructions of the swim guide, Daisuke. He even helped pull me along at times. I was able to swim a little with the dolphins and even hear their sounds.
There were some people who looked like they were suffering from seasickness, so I think it would be wise to take motion sickness medication just to be safe.
「泳げません~」と申告しましたが、ウェットスーツ着てるんだから大丈夫大丈夫、と云われ、そのまま海へ。怖かったけど、確かに浮き具なしでもなんとかなりました。
「こっちこっち」「もっと浅瀬へ」「沖の方へ」、スイムガイドのDaisukeさんの指示に必死に従って泳ぎます。Daisukeさんに引っ張ってもらえたりもしました。ちょっとだけイルカと一緒に泳げて、声も聞くことができました。
船酔いしている方もいらして辛そうだったので、酔い止めは飲んでおいた方が安心かなと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/10/05 |
| Activity Date: | 2014/09/15 |
Reviewed by: mint
I participated alone and felt a bit anxious, but with Daisuke's guidance, I had a great time and thoroughly enjoyed the ocean after a long time. A pod of dolphins came to us, and it was an experience like no other; I was incredibly moved.
1人参加で、不安もありましたが、ダイスケさんのガイドで、とても楽しく、久しぶりの海を満喫しました。イルカの群れも、たくさん来てくれて、今まで味わった事がないほどの感動でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン<1名様申し込み> |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/10/04 |
| Activity Date: | 2014/09/14 |
Reviewed by: sss
I was worried right after the big canoe race, but I guess I was lucky. I was able to see them multiple times. At first, they were swimming in the deep water, but after diving a few times, they gradually came closer. I was very satisfied.
大カヌーレースの直後で心配でしたが、ラッキーだったのでしょう。何度も見ることができました。最初は、深いところを泳いでイルカでしたが、何度か潜っているうちにだんだん近くに。大満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/23 |
| Activity Date: | 2014/08/30 |
Reviewed by: なおみん
The captain chose a spot with high visibility and let us swim with the dolphins. When the dolphins swam close, the guide raised his arm to signal us. They took plenty of time and made an effort to find the dolphins, so I'm glad I chose this tour. After reading this experience, I mistakenly thought Daisuke would be the guide, so it was a bit disappointing that he was on a different boat.
キャプテンが透明度が高そうな所を選んで、イルカと泳がせてくれました。イルカが泳いでくると、ガイドさんが腕をあげて、合図してくれます。
たっぷり時間をかけて、ねばってイルカを探してくれるので、こちらのツアーにしてよかったです。
こちらの体験談をみて、ダイスケさんがガイドだと思いこんでいたので、ダイスケさんが別のボートに乗られたのだけが残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/09/21 |
| Activity Date: | 2014/09/15 |
Reviewed by: R.MIYAUCHI
On September 9th, we participated as a couple. We were lucky to encounter dolphins swimming in the shallow waters quite quickly, allowing us to get close multiple times without using much energy! We then moved to another location and encountered dolphins while they were on the move. We were told that we might not see them as often since they were moving, but it seemed they weren't moving as fast as we thought. We were able to keep up with them, and before we knew it, there were dolphins in front, below, and beside us! It was an emotional experience! I envied Daisuke for being able to dive and get even closer to play with them. This was our third dolphin tour, including other tour companies, and this one had the most content. Thank you very much. But I wonder if there are times when you really can't see them much. It was almost hard to believe.
9/9、夫婦で参加しました。
割とすぐ、浅瀬でぐるぐると泳ぐイルカたちと遭遇できたため、体力をあまり使わずなんども大接近!ラッキーでした!
場所を移し、今度は移動中のイルカと遭遇。移動中なのでさっきみたいに何度も見ることはできないかもと言われて海へ。でも、思ったほど早くは移動してなかったみたいで、一緒についていっても引き離されることなく、気づいたら前にも下にも隣にもイルカたちが!感動しました!
DAISUKEさんみたいに潜れたら、もっともっと近づいて一緒に遊んだりできるのかなあとうらやましく思いました。
他のツアー会社含め3回目のイルカツアー。今回が一番内容が濃かったです。
ありがとうございました。
でも、ほんとにあまり会えないこととかってあるんですかね。ちょっと信じられないくらいでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/09/19 |
| Activity Date: | 2014/09/09 |
Reviewed by: れーりん
I was looking for some marine sports to do on the Big Island of Hawaii and found this tour. It was attractive because it included breakfast and lunch, the boat had a slide, and they provided equipment rentals, so I decided to sign up. However, I was quite anxious about the lack of transportation, as we had to get there on our own. After reading reviews here, I thought we could take a taxi, which encouraged me to go ahead with the booking.
On the day of the tour, I got into the taxi that I had arranged with the hotel staff the day before, and we set off! But right from the start, there was an unexpected incident... The taxi driver seemed to have misunderstood and took us to the bay next to our intended destination. We realized this after arriving, and it was a close call whether we would make it on time. While hurrying back, the driver called Fi'awind and convinced the receptionist to wait for us, assuring her that he would get us there. We arrived just in time for departure and managed to board the boat. I was moved by the humanity of the taxi driver and the receptionist amidst the chaos. You wouldn't receive such heartfelt assistance in Japan, and it was a moment that made me feel I had a wonderful travel experience (^ - ^).
The boat set sail for the intended bay. Most of the passengers were foreigners, and everyone spent the hour chatting and snacking while lounging comfortably. However, the boat rocked quite a bit, so I recommend taking motion sickness medication if you're prone to seasickness!
Once we arrived, we received a brief explanation about the bay, a story about Captain Cook's monument, and some safety instructions before starting snorkeling! It was my first time snorkeling, and I was amazed by the depth of the ocean as I put on the fins and goggles and headed into the water! I was struck by the blue color and clarity of the sea. Since it was a protected area, the water was a transparent blue that I had never seen before. There were plenty of fish, and the time flew by.
For lunch, we each went back to the boat to eat hamburgers and hot dogs. Since the time was limited, be careful while snorkeling, or you might miss your chance to eat.
Then we went back into the water! In the second half, quite a few people used the diving board and slide. However, the water was too deep, and we were told not to wear goggles or floatation devices, so I couldn't jump in ^_^; I enjoyed taking photos and watching the fish, and the second half came to an end.
In the first half, it was sunny, so I didn't feel too cold, but in the second half, the sun was hidden by clouds, and the water got cold, making me feel quite chilly. The Big Island feels a bit cooler compared to Oahu, so I think it's a good idea for those sensitive to cold to bring long sleeves.
The return trip was quick. After the tour, I got into the taxi I had arranged with the same driver on the way there and returned to the hotel.
I want to participate in this tour again, as it created the best memories on the Big Island!
ハワイ島で何かマリンスポーツをしたいなと思い探していた所、こちらのツアーを見つけました。
朝ご飯も昼ご飯も出るし、ボートに滑り台が付いてるし、道具も貸し出ししてくれるしで魅力的なポイントがたくさんあったので申し込みを決めました。
ただ送迎がなく、現地まで自分たちで行かなくてはいけないという点がとても不安でしたが、ここでの口コミを見ていて、タクシーを使って行けるだろうと思い、申込みに踏み切りました。
当日。
前日にホテルのお姉さんに頼んでおいてあったタクシーに乗り込み、いざ出発!
しかし出端からまさかのハプニング…
タクシーのおじさんが勘違いしていたようで、目的の湾の隣の湾に行ってしまい、着いてから気づいたので時間は間に合うか間に合わないかのギリギリ。急いで戻りながら、おじさんがフィアウィンド社に電話してくれて、絶対送り届けるから待っててくれ!と受付のお姉さんに説得してくれました。
そして出発時間ギリギリに到着し、なんとか乗船出来ました。
ドタバタした中、タクシーのおじさんや受付のお姉さんのヒューマニティに感動しました。日本ではこんな親身な対応は絶対受けれないし、旅行で素晴らしい体験をしたと感じる瞬間でした(^-^)
そして船は出航し、目的の湾へ。
客はほぼ外人で占めており、皆ゆったりと寝っ転がったりお話ししながらお菓子を食べたりと湾までの1時間を過ごしました。ただ船がすごく揺れるので、乗り物酔いがひどい人は薬を飲むことをおすすめします!
着いてからは少し湾の説明やクック船長の記念碑の話、注意事項などの説明を受け、シュノーケル開始!
初シュノーケルだったので、海の深さにびっくりしながらも借りたフィンとゴーグルをつけいざ海へ!
まず海の青さと透明度に驚きました。保護地区ということもあり、今まで見たことのない透き通ったブルーをしていました。魚もたくさんおり、時間はあっという間でした。
お昼は各自で船に上がってハンバーガーやホットドッグを食べました。時間が短く設定されているので、気をつけながらシュノーケルをしないと食べ損なってしまうので注意して下さい。
そして再び海へ!後半は結構飛び込み台や滑り台を使う人がいました。ただ、海があまりにも深く、ゴーグルも浮き具もつけちゃダメとの事だったので、私は飛べませんでした^_^;
ゆーったりと写真を取りつつ魚を見て、後半も終了。
前半は日が出ていたのであまり寒さを感じませんでしたが、後半は日が雲に隠れてしまい、水が冷えてすごく体が冷えてしまいました。
ハワイ島はオアフ島に比べて少し涼しい感じがするので、寒さに弱い人は長袖とか持っておいた方がいいと思います。
帰りはあっという間でした。解散後は行きのタクシーのおじさんに頼んでおいた帰りのタクシーに乗り込みホテルまで帰りました。
ハワイ島で一番の思い出を作ることが出来たこのツアーに、また参加したいと思います!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/09/13 |
| Activity Date: | 2014/09/08 |
Reviewed by: mushi
I participated in this tour. I was glad that I could go straight to the destination without getting seasick. The water was very clear.
このツアーに参加しました。
酔うこともなく、目的地にストレートにゆけてよかったです。海の透明度高かったです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | アフタヌーンクルーズ<軽食>(2017年12月31日までのご参加) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/09/07 |
| Activity Date: | 2014/01/09 |
Reviewed by: Yoshie
It was unexpected from the start. We were told to sit at the edge of the rafting boat, and they said the front was like a roller coaster! So, with our older child, we all moved to the back. When the boat started, I clung on tightly at first, thinking I might be thrown off, but as I got used to it, the wind felt absolutely amazing.
When we arrived at the spot, our tour companions started jumping in one after another, and we followed suit. It was simply beautiful! I lost track of time chasing fish with my 8-year-old son. We were surprised and satisfied to find small blue fish, round black fish, and even an eel! When we popped our heads out of the water, my older son was so excited that he got a nosebleed just before heading back to the boat. The boat captain kindly told him he would give him a cookie, so he could go back and enjoy the sea!
After taking a break with sandwiches and juice for lunch, we headed back into the water. Since the group that had arrived earlier had mostly left, we were able to swim leisurely. While our group was getting ready to leave and resting on the boat, a pod of dolphins came right next to us, which was a delightful surprise. On the way back, I was comfortably holding on with one hand, while my older son was sound asleep amidst the sounds, swaying, and wind. We only got to look at the lava caves, but overall, it was a tour with 120% satisfaction!
出発から予想外で。ラフティングボートは、ここへ座ってと言われたところはボートの縁、前はジェットコースター並だよ!と言われ、年長児連れの我が家はみんなで後方へ。ボートがスタートすると始めは振り落とされるかと思う勢いでしがみついて乗っていたものの、慣れてくると風がものすごく気持ちがイイ。
スポットに到着すると、ツアーの仲間はどんどん飛び込むので、つられるように飛び込むと、とにかく美しい!8歳の息子と魚を追ってると時間を忘れてしまうほど。小さな青い魚から黒い丸っこい魚、ウツボまで見つけてびっくりと満足!海から顔を出してみると、年長児の息子は興奮のあまり⁈鼻血を出しボートに戻るところだった。ボートのキャプテンは鼻血を出した息子にクッキーあげとくから海に戻って楽しんで来て!と対応してくれた。お昼にはサンドイッチとジュースでひと息いれた後また海へ。先に来ていたグループがだいぶ帰って行ったのでゆったりと泳ぐことができた。我がグループも帰る準備でボートに戻って休んでいるとイルカの群れがボートのすぐそばまで来るというれしいハプニング。帰りのボートは私は余裕で片手でつかまり、年長児の息子はあの音と揺れと風の中、熟睡していた。溶岩の洞窟は眺めるだけだったけど、とにかく満足度120パーセントのツアーでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 5時間コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/30 |
| Activity Date: | 2014/08/11 |
Reviewed by: KOBEシバガッキー
This is our fourth time on the Big Island! We've participated in various tours each time, but the 'Captain Zodiac' was the best! The rafting and snorkeling tour on the rubber boat was amazing. The captain was a handsome guy like Johnny Depp from Pirates of the Caribbean. The female staff were beautiful, and the other participants included cheerful young American men and older ladies. We were the only Japanese family, but even with our limited English, we felt like we were abroad, and it was no problem! Before departure, we received a Japanese instruction manual, and communication through gestures worked well.
In the past, when we went to snorkeling points by boat, I would get seasick, and when kayaking, I would get tired from paddling to the point. But this time was the best! The rafting on the rubber boat was exhilarating, bouncing over the waves. At first, I clung to the rope, but as I got used to it, I was screaming with excitement like on a roller coaster, enjoying the wind and the scenery.
We admired the streets of Kailua-Kona, the mountains of Kona's coffee farms, and the unique rock formations and caves created by lava, all while cheering at the thrilling, acrobatic steering that felt like we might flip over. Right after leaving the harbor, we encountered a pod of dolphins multiple times, jumping and swimming alongside the boat, so close that we could almost touch them.
At the snorkeling point, we fully enjoyed the underwater world. My high school daughter and college son swam freely to where they could touch fish and sea urchins while free diving. (We were warned by the captain not to touch or take anything, so we just observed, but it was still wonderful.) I had a past experience of getting sunburned on my back while floating face down, so wearing a rash guard was a great idea.
The lunch we had on the boat—chips, cookies, sandwiches, drinks, pineapple, and oranges—was absolutely delicious. The snorkeling tour from 10 AM to 3 PM was a lot of fun because the boat was small and fast, allowing us to reach distant waters in no time. It was an exhilarating experience, and I was 200% satisfied.
Rash guards, sunglasses, and sunscreen are essential, but as long as you have those, you're good to go! On the way back, we dried off in our swimsuits, threw on T-shirts, and drove to downtown, enjoying happy hour drinks and seafood at a restaurant along the coast before returning to the hotel.
It was the most enjoyable day on the Big Island. I want to ride the 'Captain Zodiac' again next time!
ハワイ島は.家族で4回目!毎回いろんなツアーに参加してますが‘キャプテン・ゾディアック号’は、最高でした!ゴムボートでのラフティング&シュノーケルツアー、船長さんは、パイレーツオブカリビアンのジョニーディップの様な男前♥︎女性スタッフも美しく、参加メンバーもスタッフかと思う程陽気なアメリカ人青年や年配のご婦人等、日本人は、私達家族だけですが、あまりわからない英語も、海外に来た感じを味わえて、問題無し!出航前に日本語の説明書がもらえるし、身振り手振りで通じるものです。
今まで、船でシュノーケルポイントまで行った時は、船に酔ったり、カヌーの時は、ポイントまで漕ぐのが疲れたり、いろんな思いをしましたが、今回は、最高でした!
ゴムボートでのラフティングは、海の上を跳ねて、始めは、紐にしがみついてましたが、慣れて来ると、遊園地のジェットコースターの様にキャーキャー言いながら、風を感じ景色を楽しみました。
カイルアコナの街並みを望み、コナのコーヒー農園の山並み、溶岩でできた奇岩、洞窟を見ながら、スリリングなひっくり返りそうなアクロバティックな舵さばきに歓声をあげました。
港を出てすぐ、イルカの群れに何度も出会い、ジャンプしたり、ボートに並走したり、手を伸ばせば触れる所をイルカが泳いでました。
シュノーケルポイントでは、海の世界を満喫しました。高校生の娘と大学生の息子は、素潜りで魚やウニにタッチできそうな所まで自由自在に泳いでました。(触ったり取ったりしてはダメと船長から注意があるので、見るだけですが、満喫しました)
シュノーケルに夢中になりすぎて、うつ伏せで浮いてると背中が日焼けで痛い思いをした過去があるので、ラッシュガードは、偉大です。
船で食べた、ポテチ、クッキー、サンドイッチ、ドリンク、パイナップル、オレンジの海の上でのランチは、最高に美味しかったです。
10時から3時までのシュノーケルツアー、ボートが小さく速いので、遠い海まで行けるし、アッと言う間で大変楽しかったです。ワクワク度200%大満足でした。
ラッシュガード、サングラス、日焼け止めは、必需品ですが、それさへあればOK!
帰りは、水着も乾いてて、Tシャツを羽織り、海から眺めたダウンタウンの街へドライブして、海岸沿いのレストランでハッピーアワーのドリンクとシーフードでお腹を満たして、ホテルへ帰りました。
ハワイ島で1番楽しんだ日でした。
また次回も‘キャプテン・ゾディアック号’に乗りたいです♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 5時間コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/30 |
| Activity Date: | 2014/08/22 |
Reviewed by: ようこ
I was a bit anxious about snorkeling for the first time in 10 years, but I had a great time being guided and it was really fun. I got to see dolphins!! They jumped right in front of me!! I want to participate again!!
10年ぶりのシュノーケルで少し不安でしたが、手を引っ張ってもらえてとても楽しくて良かったです。イルカに会えました!!目の前でジャンプしたのです!!また参加したいです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/27 |
Reviewed by: MAYUMI
I participated on August 6th. Last year, I joined a tour with another company, but unfortunately, I couldn't encounter any dolphins, so this year was a chance for revenge! After reading everyone's reviews, I decided on Aloha Kona Tours. I was worried about whether we could safely go on the tour since a hurricane was approaching, but it turned out to be calm, and the weather was nice, which put me at ease.
Above all, the swim guide Daisuke and Captain Nawata were wonderful people. My daughter, who was scared of snorkeling in deep water, was able to truly enjoy herself thanks to both of them. Following Daisuke and Nawata's instructions, we encountered over 100 dolphins up close! Every time we entered the water, we were able to meet them, and it was incredibly exciting. The blue of the ocean and the cuteness of the dolphins are unforgettable even after returning to Japan! Thank you so much.
We are talking as a family about wanting to join Aloha Kona Tours again next year to meet the dolphins!
8/6に参加しました。昨年他社のツアーに参加しましたが運悪くイルカに出逢う事が出来ず今年こそ!とリベンジでした。皆さんの口コミを見てアロハコナツアーズさんに決めました。ハリケーンが近付いていたので無事にツアーに行けるか心配でしたが、嵐の前の静けさだったのか波も穏やかでお天気も良かったので安心しました。何よりもスイムガイドのダイスケさんとキャプテンの縄田さんのお人柄がとても良くて、足のつかない所でのシュノーケルを怖がっていた娘もお二人のおかげで心より楽しむ事が出来、念願だったイルカちゃん達にもダイスケさん縄田さんの指示通りにするだけで物凄い近さで100頭以上はいたでしょうか?海に入る度に出逢う事が出来て大感激でした。海の蒼さとイルカ達の可愛さが日本に帰国しても忘れられません!本当にありがとうございました。
来年もアロハコナツアーズさんでイルカちゃん達に逢いに参加したいねーと家族で話しています。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/26 |
| Activity Date: | 2014/08/06 |
Reviewed by: mimi
We participated as a couple with our fourth-grade son. There were no explanations in Japanese, but we were able to borrow prescription masks, and there were no particular issues. The snorkeling point had very clear water, and we were able to see various fish, which our child enjoyed thoroughly for the entire time. The food was delicious, the staff were kind, and the boat was clean, which was great. We went to the designated parking area the day before as a preliminary check, but it was unclear where to park. When we asked the staff, they told us to park in front of the Sheraton Hotel. Since others were also parking there, I think it would be good to confirm this in advance. I recommend this tour.
小学校4年生の男の子と夫婦で参加しました。日本語の説明などはありませんでしたが、度付きのマスクも貸してもらえ、特に問題はありませんでした。シュノーケルポイントもとても透明度の高く、色々な魚を見ることができ、時間一杯子供も楽しみました。食事も美味しく、スタッフも親切で船も清潔でよかったです。下見を兼ねて前日に駐車場に指定されている所に行きましたが、どこに停めてよいか、わかりにくく、スタッフに聞くと、シェラトンホテルの前に停めるように言われました。他の人たちもそこに停めていたので、事前に確認されるといいと思います。お薦めのツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/24 |
| Activity Date: | 2014/08/03 |
Reviewed by: Eiko
On August 9th, my family of three, including my 9-year-old son, participated in the dolphin tour, which was the main highlight of our trip. We were worried that the sea might be difficult due to the hurricane's impact, but we were able to participate safely by shifting our schedule by one day.
Our guide, Daisuke, was easy to talk to from the very first impression, and the ride to the location felt like no time at all! Each of his words was heartfelt, making for a truly enriching experience.
It was a miracle that we were able to set sail that day, and on top of that, we encountered a pod of nearly 150-200 dolphins. I was genuinely moved when I saw the lively wild dolphins up close, including their cheerful calls, parents with babies, and playful youngsters. The view of the deep blue sea and the mountains of the Big Island of Hawaii was also incredibly beautiful.
That same night, my son and I participated in the manta ray tour. He eagerly shared how great it was.
I’m really glad we were able to join this tour after various coincidences! I definitely want to come back to the Big Island and this dolphin tour again. Thank you for the wonderful experience!
8月9日、9歳の息子を含む家族3人で参加しました。
今回の旅のメインだった、イルカツアー。
ハリケーンの影響で、海は難しいかなと心配しましたが、日程を1日ずらして無事に参加することができました。
ガイドのダイスケさんは、第1印象から話しやすくて、送迎の道中もあっという間!一つ一つの言葉に心がこもっていて、とても濃い素敵な時間でした☆
この日は出航できただけでも奇跡、その上、イルカには150-200頭近くの群れと出逢えました。元気な鳴き声、赤ちゃん連れの親子、じゃれあう子供たち、野生のイルカの生き生きした姿を間近に見られた時は本当に感動しました。
船からの真っ青な海、山を抱いたハワイ島の景色もとてもきれいでした。
同日夜のマンタにも、父子が参加。
こちらも良かったと、息子が一生懸命様子を話してくれました。
いろいろな偶然を経て、今回のツアーに参加できて本当に良かったです!
ハワイ島、そして、このイルカツアーにもまたぜひ来たいと思います☆
素晴らしい体験をありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/17 |
Reviewed by: Dオーシャン
The boat we boarded felt like a large rubber dinghy with a propeller. I'm not sure about the capacity, but it looked like it could hold about 12 to 14 people. We sat on the edge of the rubber boat and set off! It felt like the American Navy landing from an aircraft carrier. After a little over an hour of crossing waves, we arrived at the snorkeling point. Looking back, this round trip was like sea rafting. Compared to rafting on the Yoshino River, considering there were small children on board and the sea was calm, it might be understandable. However, the term "rafting" still felt a bit off.
The snorkeling was great! It lasted about two hours, including lunch. We were able to see fish up close without them swimming away. For those who are not good at swimming, they provide floatation devices and life jackets.
On the way back through the cave... I'm not very good at English, but they mentioned it was where lava had flowed out and that it had been eroded by the waves! I was a bit disappointed because I had imagined rafting would progress through the cave based on the photos... my assumptions were mistaken.
After that, for the brave, there was a spot to dive from a cliff about 7 to 8 meters high. A young American was taking on the challenge.
When we docked, we saw people who had gone marlin trolling coming ashore, so we watched. Once we reached the pier, we were free to disperse.
By the way, it seems that depending on the season, you might encounter whales. Unfortunately, we didn't see any dolphins this time, which was a bit disappointing.
For future reference, I think of this as a two-hour snorkeling tour with a boat ride over the waves. Also, there were very few Japanese people. This is because the captain, who is a cheerful and handsome guy who loves jokes, doesn't speak any Japanese and there is no shuttle service. Oh, and there isn't really a place to change, so you go in your swimsuit and come back in your swimsuit.
乗る船は大きなゴムボートにスクリューが付いている感じでした。定員は定かではないですが、見た感じ12〜14人位?という大きさでした。ゴムボートの淵に座って出発進行!イメージはアメリカネイビーが母艦から上陸する時のような感じです。波を超えること1時間ちょっとでシュノーケリングのポイントへ到着〜。終わってから思えばこの行き帰りがシーラフティングでした。吉野川などのラフティングに比べると・・・小さな子が乗っていたことと、海が穏やかだったことを考えると仕方ないのかも。ただ、やはりラフティングという言葉は・・・でした。
シュノーケリングは良かった❗️昼食等を含めて2時間ほど。魚が逃げることなく近くで観れました。泳ぐのが苦手な人には浮き具とライフジャケットも貸してもらえます。
帰りの洞窟・・・?あまり得意ではない英語ですが、溶岩が流れ出ていたところってことと、波で削られたんだよ〜!って言ってました。写真を見てラフティングが洞窟の中を進むんだろう!と勝手に思っていた私には残念でした・・・私の思い込みが悪い。
その後、勇気のある人はどうぞ〜!っと7〜8メートル位の断崖からダイブできるところへ。アメリカ人の若者が挑戦してました。
寄港したらカジキのトローリングに行ってた人が陸揚げしてたので見学〜
桟橋に着いたら自由解散でした。
ちなみに、時期によってクジラと出会えるらしいです。今回はイルカにも出会えず、ちょっとだけ残念でした。
今後の方の参考に。2時間のシュノーケリングツアーにボートの波乗り?着きというイメージの方が思います。ちなみに、日本人は少ないそうです。なぜなら船長はジョーク大好き、陽気なイケメンだけど、日本語は一切なく、送迎もないから。あ、着替えるところもところも特に無いので水着で行って、水着で帰る感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/08/08 |
| Activity Date: | 2014/08/05 |
Reviewed by: NOZA
Hello!
Thank you, Captain Taka and Daisuke, for the wonderful time with the dolphins.
My elderly mother was at the sea for the first time in about 30 years, and everyone, including her, was understandably anxious. Thanks to Daisuke's support, everyone was able to focus on the dolphins with peace of mind. I was especially happy that my mother, who was looking forward to this the most, was the first to meet the dolphins, even before my sister.
I appreciate being able to dive in a safe area without any bull sharks, and I thank Taka for taking the boat out for one last chance.
The digital camera was waterproof up to 12 meters (I mistakenly thought it was only 3 meters like my wristwatch).
Though the footage is not great, I am posting it with gratitude.
こんにちは!
キャプテン タカさん・ダイスケさん イルカとの素敵な時間をありがとうございました。
高齢の母は約30年ぶりの海で、本人はもちろん全員が不安でした。
ダイスケさんが母をサポートしてくれたおかげで、全員が安心してイルカちゃんに集中できました。
一番楽しみにしていた姉より誰よりも早く1番先に母がイルカちゃんに出会えた事が何よりもうれしいことでした。
イタチ鮫の居ない安全な海域でダイブさせていただいたこと、タカさんが最後のチャンスに懸けてボートを出してくださったことありがとうございました。
デジカメは12m防水でした。(腕時計の3m防水と勘違いしていました。)
つたない映像ですが、感謝を込めて投稿させていただきます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/07 |
| Activity Date: | 2014/07/29 |
Reviewed by: ミッキー
I participated on Monday, July 28, 2014. The weather was clear.
I originally wanted to go snorkeling and was about to book a tour, but I chose this tour because it also offered rafting as an added bonus. To sum it up, it was a very satisfying tour.
On the day of the tour, we gathered at the location at 9:30 AM, and it took about 45 minutes to arrive from the Waikoloa Beach Resort by rental car. It was an easy-to-find location.
We were divided into two rubber boats with nine people each, but there were only three of us Japanese. The guide couldn't speak Japanese, but he checked if we understood what he was saying and made jokes that were easy to enjoy even if we didn't understand English, showing that he was considerate.
During the tour, the guide explained the history of the monuments and caves, so it was unfortunate if you didn't understand English, but it was still enjoyable even if you didn't grasp everything. I noticed that other Japanese participants were being loudly cautioned by the surrounding guides regarding swimming areas and safety during snorkeling, so it would be better to understand those instructions.
Once the tour started, we first headed out to the open sea where dolphins swim. The rubber boat bounced along, cutting through the wind at an incredible speed, which was truly refreshing. The dolphins swam in groups, and the guide adjusted the speed of the rubber boat so we could take pictures (for about 15 minutes).
After that, we increased speed again and enjoyed thrilling rafting for about an hour to reach Kealakekua Bay for snorkeling.
We had about two hours for snorkeling, but there were breaks for snacks, soft drinks, and sandwiches in between. The tropical fish and coral were very beautiful.
Since you can get quite sunburned, I was glad I wore a long-sleeved T-shirt and a maxi dress.
After snorkeling, we returned to the starting point, but this time we rafted along the coast for an hour while exploring caves. We sped towards the shore, making turns just before crashing, and jumped into high waves on purpose, showing great service spirit.
Holding onto ropes and handrails to avoid falling from the rubber boat made my hands hurt, and it felt like riding a rodeo machine, which made my abs, back, and buttocks sore, but the exhilaration was unbeatable. I was very satisfied, so I generously tipped at the end.
2014年7月28日月曜日に参加しました。天気は晴れ。
もともとシュノーケリングをしたくてツアーを申し込もうとしていましたが、さらにプラスアルファでラフティングも体験できるということで、このツアーを選びました。結論から言うと、大満足のツアーでした。
当日は、9時30分に現地集合でしたが、レンタカーでワイコロアビーチリゾートから45分程で到着。わかりやすい場所でした。
2機のゴムボートに9人ずつ振り分けられましたが、日本人は私達3人のみ。ガイドさんも日本語はできませんでした。ただ、「言っていることはわかる?」と聞いてくれたり、英語がわからなくても和めるようなジョークを言ってくれたりして、気を遣ってくれているのはわかりました。
ツアーの途中、モニュメントや洞窟の歴史の説明をしてくれるので、英語がわからないと残念ですが、理解できなくても楽しいです。シュノーケリングの際の遊泳範囲や注意事項については、他のツアーの日本人が、周りのガイドさん達に大声で注意されているのを見かけましたので、理解できた方がいいかと思います。
ツアーが始まると、まずイルカが泳ぐ外洋へ。ゴムボートが、ボワンボワンと弾みながら、風を切ってものスゴイ速さで進んでいくのは、本当に爽快でした。イルカたちはグループを作りながら泳いでいて、ガイドさんは写真を撮れるようにゴムボートのスピードを調整してくれます(およそ15分位)。
その後、再びスピードを上げ、スリル満点のラフティングをしながら、約1時間かけて、シュノーケリングのケアラケクア湾へ。
シュノーケリングには2時間程時間がもらえますが、間にスナックとソフトドリンク、サンドイッチ等を食べる休憩が入ります。熱帯魚や珊瑚がとてもきれいでした。
日焼けはかなりしますので、長袖Tシャツやマキシ丈のワンピースを着ていって良かったと思います。
シュノーケリングが終わると、出発地に戻りますが、今度は岸沿いに洞窟見学をしながら1時間ラフティングです。猛スピードで岸に向かい、ぶつかりそうなところでターンをしたり、わざと高い波に向かってジャンプしたりと、サービス精神満点でした。
ゴムボートから落ちないように紐やてすりを握っていて手が痛くなりますし、まるでロデオマシーンに乗っているように腹筋や背筋、お尻も痛くなりますが、それに勝る爽快感がたまりませんでした。とても大満足だったので、最後のチップもはずませて頂きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/08/06 |
| Activity Date: | 2014/07/28 |
Reviewed by: yuko
I was filled with excitement and anxiety since it was nature we were dealing with, but thanks to the strong desire of the captain and the guide to show the participants dolphins, we were able to see many dolphins. On the way back to the port, when we unexpectedly encountered a pod of dolphins, they created another opportunity for us to get back in the water. I was impressed by their dedication to providing a personal experience rather than just going through the motions of their job. The emotions of having met the dolphins are unforgettable... I will definitely come back to see them again!
自然相手なのでワクワクする期待感とともに、不安な気持ちでいっぱいでしたが、船長とガイドさんのツアー参加者にイルカを観せたいという強い気持ちのお陰で、沢山のイルカに会えました。
帰港する途中で、まさかのイルカの群れに遭遇した際に、もう一度海に入る機会を作って下さり、ただ仕事をこなすのでは無く、親身に対応して下さる仕事っぷりに感激しました。
帰国してからもイルカに会えた感動は忘れられません‥。
また必ず会いに行きます‼
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/07/30 |
| Activity Date: | 2014/07/09 |
Reviewed by: ウミガメ
I participated in snorkeling on the Big Island for the first time. I was anxious because I had heard it wouldn't be in Japanese, but I was able to check in without any problems. However, all the explanations on the boat were in English, so I couldn't understand anything at all. They gave us a printout in Japanese beforehand, so I was asking if they were talking about what was written there. By the way, we were the only Japanese family on board.
As soon as we set off, we encountered a pod of dolphins, which was very moving. Since it was rafting, the front seats were really bumpy and thrilling, which made it a lot of fun! The captain tilted the boat left and right, which was entertaining. We had plenty of time for snorkeling and could really enjoy ourselves. There were many beautiful fish. The Blue Cave was more of just a hole than a cave, but the sea was beautiful.
Even though I couldn't speak English, I was able to communicate somehow, and the captain was very kind. It became a wonderful memory!
初めてのハワイ島でシュノーケリングもできるということで参加しましたっ✳︎
日本語じゃないと聞いていたので不安でしたが、問題なく受付できましたっ。
でも、船の中での説明は全部英語だったので全く理解出来ませんでした。
あらかじめ日本語でかいてあるプリントを渡してもらえたので、だいたいこのことを今いってるのかな?って聞いてました。
ちなみに日本人は、私たち家族しかいなかったですσ(^_^;)
さっそく出発したら、イルカの群れに会いました✳︎とても、感動しました。
ラフティングということだけあって、前の席はすごい揺れてスリル満点で楽しかったです‼︎
船長さんが、左右に船を傾けてくれおもしろかったです。
シュノーケリングもたっぷり時間があり、のびのびできました。
魚もたくさんいてキレイでした。
青の洞窟は、洞窟っていうよりただの穴でしたが海はキレイでした。
英語を話せなかったですが、なんとか通じることもでき親切な船長さんでした。
とてもいい思い出になりましたV(^_^)V
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/07/17 |
| Activity Date: | 2014/07/08 |
Reviewed by: Ecoswiss
Even if you're not confident in your swimming skills, it's perfectly fine to join alone. The staff's attentiveness and care make you feel at ease. I believe I had an experience that was not just like the photos in the guidebook, but even better.
I swam alongside a pod of dolphins, followed the silhouette of a dolphin gracefully arching underwater, and spotted a baby dolphin clinging to its mother. The highlight was when the guide led us to a spot where a dolphin swam towards us, gliding right in front of us. For a moment, the dolphin looked at us, and we were all so excited! We confirmed with each other, "Did we just make eye contact?" At first, I hesitated to join alone because my family is prone to seasickness, but I'm really glad I participated.
泳ぎに自信がなくても、一人参加でも大丈夫。スタッフさんの目配り&気配りがあるので安心です。とにかくガイドブックの写真のような、というよりそれ以上の体験ができたと思います。
イルカの群れと並んで泳いだり、水中深く弧をえがくいるかのシルエットを追ったり、お母さんイルカのお腹にくっついて泳ぐ赤ちゃんイルカを見つけたり。中でもガイドさんが引っ張って誘導してくれた先に一匹のイルカがこちらに向かって泳いできて、目と鼻の先をスーッと横切って行った時、一瞬イルカちゃんがキョロっと私たちを見てくれたのには大興奮!「いま、目があったよね?」とお互い気のせいじゃない事を確認したのでした。最初、家族が船酔い体質のため一人で参加するか迷ったけど参加して本当によかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合プラン<1名様お申し込み> |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2014/07/12 |
| Activity Date: | 2014/06/16 |
Reviewed by: sunchips
I participated with three friends. As others have mentioned, on the day we joined, we were the only Japanese participants, while the other attendees were about 16 people in total, including families, couples, and local friends. The captain was considerate, seating those who were prone to seasickness at the back of the boat.
I thought we would head straight to the snorkeling point, but instead, we enjoyed a tour of Kona from the sea and even went searching for a pod of dolphins, making the journey to the snorkeling spot enjoyable.
Once we arrived at the snorkeling point, we were free to explore at our own pace and had a great time interacting with the fish. The snorkeling gear provided was of good quality, and there were plenty of support items like kickboards and flotation devices.
After snorkeling, we could eat as much as we wanted on the boat, enjoying sandwiches, potato chips, cookies, fruits, juice, and water. I felt both my stomach and heart were full, and despite the boat speeding back, it was a challenge to stay awake!
友人3人で参加しました。みなさんも書かれていたように私たちが参加した日も日本人は私たちのみで、他の参加者は、家族連れやご夫婦、地元の友人同士など、総勢16名程度の出航でした。キャプテンは酔いやすい人をボートの後ろ側に座らせるなど、配慮もしてくれました。
シュノーケルポイントにすぐ向かうのかと思いきや、コナの街を海から紹介してくれたり、イルカの群れを探しに行くなど、シュノーケルポイントにつくまでも楽しく過ごすことができました。
ポイントについてからは、各自自由に行動でき、ゆっくりと思い思いに魚と戯れることができました。貸してくれたシュノーケルグッズもちゃんとしていて、ビート板や浮き棒などサポートグッズも豊富でした。
シュノーケル後は、船の上で、サンドウィッチやポテトチップス、クッキーやフルーツ、ジュースや水など、好きなだけ食べることができました。
胃も心も満たされて、帰りはボートが爆走しているにもかかわらず、寝落ちしないようにするのが大変でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2014/07/12 |
| Activity Date: | 2014/07/07 |
Reviewed by: あんな
I thought there would be some Japanese people, but everyone except us was from an English-speaking country. I could hardly understand the explanations. My companion had snorkeling experience, so we managed to get by with their help.
While rafting, we spotted a pod of dolphins that approached us at an incredible speed, and we were able to observe them several times.
The lava cave wasn't really much of a cave. It was just a part where the waves had worn away the rocks, so it was a bit disappointing.
Kealakekua Bay was very beautiful and a lot of fun.
少しは日本人がいるかと思いましたが、自分達以外は全員英語圏の方達でした。説明もほぼ分からず。連れがシュノーケル経験があったので、聞きながらやりました。
ラフティング中イルカの群れを見つけると、すごい勢いで接近してくれ、何度か群れを観察することができました。
溶岩洞窟は洞窟というほどのものではないです。ちょっと波で岩が削れた部分、ぐらいのものなので、期待外れでした。
ケアラケクア湾はとても綺麗でものすごく楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水曜催行<カイルア桟橋発/4時間/軽食付>(2019年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/08 |
| Activity Date: | 2013/09/11 |
Reviewed by: ER2014
Great adventure with a well organized, professional, informative crew! Originally booked a different tour for my boyfriend as a birthday present, but Veltra contacted me when that tour wasn't going to run and connected me with this outfit, especially since they were based right outside our hotel. I'm so glad they did! We didn't see dolphins, but had a great time snorkeling and exploring the coast under the guidance of Captains Patrick and Cassie. Great experience all around. Highly recommend!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Morning Adventure |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/04 |
| Activity Date: | 2014/06/28 |
Reviewed by: hisa
The tour was the highlight of our 3-night stay on the Big Island of Hawaii!
Seeing the beautiful sky, ocean, and mountains from the boat offered a different perspective than from land, and it was so soothing. To top it off, we got to swim with dolphins...
It truly felt like a dream!
Both my husband and I were not confident swimmers, and it was our first time swimming in deep water, which made us a bit fearful. However, by the end of the tour, we enjoyed it so much that we wished we could keep swimming. If we have the chance to visit the Big Island again, we definitely want to participate again!
Daisuke, Captain, thank you again!
ハワイ島に3泊した中でも1番の思い出になったツアーでした!
とにかくキレイな空と海、山々を船の上から見ると、陸から見るのとまた違った表情が見えて、それだけでも癒されるのにイルカちゃんと一緒に泳げるなんて……
本当に夢のような時間でした!!
夫婦そろって泳ぎには自信がなく、足がつかない所で泳ぐのは初めてだったので恐怖感があったのですが、
ツアーが終わる頃には、ずっと泳いでたいと思えるほど楽しめました。
今度またハワイ島に行く機会があれば、絶対参加したいと思います!
ダイスケさん、キャプテン、またよろしくお願いします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/04 |
| Activity Date: | 2014/06/29 |
Reviewed by: Suga
I participated in mid-June. The day before, I went to the office to confirm my reservation and check the parking lot for the departure location, but the road from the parking lot to the office was under repair and was in the water. When confirming my reservation at the office, I was informed about a change in the parking lot. Since the communication was in English, it might have been unclear regarding the changed parking lot. The cruise was comfortable. There were no other Japanese people, but everyone was friendly. Unfortunately, the snorkeling was disappointing due to the lack of fish, but there were fun activities like a slide to jump into the sea from the cruiser, which was enjoyable. The BBQ was delicious, and we were able to relax and take our time.
6月の中旬に参加しました。
前日、予約確認と出航場所の駐車場確認に事務所まで行くと、駐車場から事務までの道が修理で海の中。事務所で予約確認の際、駐車場の変更を言われました。英語でのやり取りなので電話で予約確認をしていたら、変更された駐車場がわかりづらかったかもしれません。クルーズは快適です。日本人は誰もいませんでしたが、皆、フレンドリーでした。シュノーケリングは残念ながら魚が少なかったので期待はずれでしたが、クルーザから海に飛び込む滑り台など、遊ぶ配慮
があり、面白かったです。BBQも美味しくゆっくり出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 9:00出港(シュノーケル2.5時間) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/07/01 |
| Activity Date: | 2014/06/23 |
Reviewed by: ユウコ
I signed up at the last minute and was able to participate just before reaching the maximum capacity. It was a wonderful experience to see so many wild dolphins! The guide, Daisuke, playing with the dolphins was impressive and moving! I think his feelings for the dolphins really came through. I was also healed by the sounds of the dolphins and their jumping on the water's surface. ♡ Additionally, the person I was with on the tour praised the manta rays, so I would like to go see them next time!
急遽前日に申し込み、定員ギリギリのところ参加させてもらいました。
野生のイルカちゃんにたくさん会え素晴らしい体験でした!ガイドのダイスケさんがイルカと遊ぶ姿が印象的で感動しました!イルカへの思いが伝わっているのだと思います。イルカの声や水面をジャンプする姿にも癒されました♡
また、ツアーでご一緒した方がマンタも素晴らしいと絶賛していたので次はマンタにも会いに行きたいと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/06/29 |
| Activity Date: | 2014/06/26 |
Reviewed by: HIDE
I participated in this activity because I wanted to safely enjoy the unique marine activities that Hawaii Island has to offer. Although you need to get to the location, we arrived in about 40 minutes from Mauna Lani by rental car. It's easy to find, using the blue roof of the marina as a landmark. The reception is in English, but there were no issues, and we could relax while waiting for departure, greeted by the welcoming dog.
We were first given a sheet with important points and sightseeing tips in Japanese, which helped us understand the tour's content. Everyone else was from English-speaking countries, but we were able to bond with a few simple greetings. We sped across the ocean for about an hour to the snorkeling point. They say we were going about 40 kilometers per hour, but it felt like we were cruising at around 80 kilometers per hour, which was quite thrilling.
At the snorkeling point, the captain provided a detailed explanation on how to wear the mask and use the snorkel. My wife was a bit anxious about snorkeling in deep water, but wearing a life jacket and borrowing a floating board helped her feel safe and enjoy the experience. The snorkeling spot was filled with beautiful coral and tropical fish, and we never got tired of the view.
Onboard, we enjoyed light snacks, including fruits and sandwiches that the captain kindly prepared. On the way back, we enjoyed another refreshing cruise while exploring caves! After snorkeling, it's easy to get cold, so it's better to bring a large bath towel, and since the sun is intense, sunscreen is definitely necessary. I think it's a good idea to bring a camera as it won't get wet.
ハワイ島で安全に楽しめ、かつハワイ島ならではの海のアクティビティが経験したくてこちらのアクティビティに参加しました。こちらは現地まで行く必要がありますが私達はレンタカーでマウナラニから約40分で到着しました。マリーナの青い屋根を目印に簡単に到着する事が出来ます。受け付けは英語ですが特に問題はなく看板犬のお出迎えで癒されながら出発を待つ事が出来ます。最初に日本語の注意点と観光のポイントが書かれたシートを渡されツアーの内容を知る事ができます。私達以外は皆英語圏の人でしたが最初のカタコトの挨拶で打ち解ける事が出来ました。シュノーケリングポイントまで1時間くらい海原を大疾走します。時速40キロくらいらしいのですが体感的には80キロくらいは出ているような迫力のあるクルージングが楽しめます。シュノーケリングポイントではキャプテンからマスクの被り方やシュノーケルの使い方など丁寧にレクチャーがあります。深い海でのシュノーケルを妻が不安に思っていましたがライフジャケットを身に付けさらにフローティングボードも借りる事で安心して楽しめたようです。シュノーケリングポイントは珊瑚と熱帯魚が素晴らしく見飽きる事はありません。船上での軽食も和気あいあいとキャプテンが切ってくれるフルーツやサンドイッチを楽しむ事ができます。帰りは洞窟巡りをしながらまた爽快なクルージングを楽しむ事ができました!シュノーケリングの後は体が冷えやすいので大き目のバスタオルを用意して行った方が良いのと日差しが強烈なので日焼け止めは必ず必要です。カメラは濡れないので持って行った方が良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/06/27 |
| Activity Date: | 2014/06/10 |
Reviewed by: KOROKI
I was very satisfied to be able to see dolphins up close. I could tell that Daisuke, who guided us, truly cares about the dolphins. It was a precious experience to see the dolphins come up close to the surface of the water.
I was so excited that I couldn't take any photos at all, but I will keep the memories etched in my mind. When I visit Hawaii again, I definitely want to go see the dolphins again.
こんなにイルカを近くで見ることができて満足でした。
案内をしてくれたダイスケさんが本当にイルカを大事にいているのと話すことができるというのがわかりました。
イルカが水面ぎりぎりまで上がってきてくれたりして貴重な体験ができました。
興奮しすぎて写真を全然とれませんでしたが、記憶に焼き付けておきます。
またハワイ訪れた際はぜひまたイルカに会いに行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2014/06/25 |
| Activity Date: | 2014/06/22 |
Reviewed by: Nobu
I wasn't really sure about rafting, but it turned out to be so much fun! So, we signed up for it as a pair. When we arrived at the site, we were greeted by a bright and cheerful female crew member, and as we headed to the boat, a cool captain was waiting for us, which got me excited.
Rafting was more intense than I expected, and the rubber boat tilted at about a 45-degree angle, which honestly took me by surprise! We had two snorkeling sessions, and there were also sights like Captain Cook Point and dolphin watching. Throughout it all, the crew member was smiling, and it was a rich experience within a relaxed atmosphere. During snorkeling, I got a bit carried away and jumped into the sea, accidentally dropping the pipe to the seabed, but when I saw the captain dive in coolly saying, "Leave it to me," I couldn't help but think, "Captain Kenway!"
Since it was a tour from morning until early afternoon, by the time we returned to the port, one side of my thighs was sunburned. I should have sat on the other side too, haha. I recommend applying sunscreen properly or bringing a large towel with you.
The T-shirts the crew wore were really cool, so my only regret is that I didn't buy one on the way back.
ラフティングってあまりピンとこなかったんだけど、楽しいから!って事で2人で申し込んだ。現地に着くと底抜けに明るいクルーの女性の挨拶があって船に向かうと渋い船長が待っていてワクワクした。
ラフティングは思ったよりも過激で、ゴムボートが45度ぐらい傾いたので正直面食らった!
シュノーケルが2回、キャプテン・クックポイントやイルカに釣り見物なんかもあったけど終始クルーの女の子が笑っていて、ゆったりとした時間の中で内容の濃い物だった。シュノーケルの時、調子に乗って海に飛び込んでパイプを海底に落としちゃったんだけど、船長が「俺に任せろ。」ってかっこよく飛び込んでくれたのを見た時は思わず「ケンウェイ船長!」って思ったよ。
朝からお昼過ぎまでのツアーなので港に帰るころには太ももが片側だけ焼けてしまった。反対側にも座れば良かったw しっかり日焼け止めを塗るか大きめのタオルを持って行く事をお勧めします。
クルーが着ていたTシャツがかなりかっこよかったので、帰りに買ってこなかったのが唯一の後悔です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2014/06/24 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Mahimahi,
Thank you very much for joining the Dolphin Swim Tour with Kona Ocean Experience. We are also delighted to hear that you enjoyed the extraordinary time with the dolphins.
We not only focus on the dolphin swim but also pay great attention to the ecology of the dolphins. We are very pleased that you understood this aspect. When you visit the Big Island again, please do come back to meet the dolphins!
マヒマヒ様
Kona Ocean Experienceのドルフィンスイムツアーにお越しくださり、誠にありがとうございます。イルカ達との非日常の時間をお楽しみいただけたこと、私達も嬉しく思います。
私達は、ただドルフィンスイムをするだけでなく、イルカ達の生態にも非常に気を使っています。こちらの点をご理解いただけたこと、大変嬉しく思います。次回ハワイ島へお越しの際は、是非またイルカ達に会いにいらしてくださいね。