Page 177) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Watersports & Ocean Adventures in Oahu

Overall Rating

4.60 4.60 / 5

Reviews

6235 reviews

Captain Tiger's Waikiki Daytime and Sunset Bottom Fishing Cruise [Closed]

Awesome trip!

Reviewed by: Stefani Bucifal

My boyfriend and I were visiting from Santa Barbara, CA and went on this fishing trip. It was really fun and we caught a ton of fish! The staff was really helpful and laid back. We would definitely go again! They even cooked the fish we caught on the ride back. Great experience.

Helpful
Rating:
Packages: Daytime Fishing Cruise
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/29
Activity Date: 2014/09/23

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Amazing experience!!

Reviewed by: Mark from Sydney

Thoroughly enjoyed our parasailing experience, i was quite nervous about doing it as i'm not great with heights but the guys on the boat really looked after us and made you feel very relaxed and at ease. We went up first, 1200ft line and as soon as we lifted up and away from the boat, any fear that i had disappeared! The views over Waikiki beach and surrounds were spectacular from up in the air, and it was so quiet and peaceful. The 12 minutes went really fast, i didn't want it to end. We got dunked at the end which was so much fun, we also opted for the photos and we got over 50 of them which were hilarious! Overall a fantastic experience, totally worth the purchase price and i highly recommend Veltra Hawaiian Parasail to all!

Helpful
Rating:
Packages: 1200ft Line (10 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/28
Activity Date: 2014/09/15

カイルア カヤック&シュノーケルツアー 選べる日本語ガイド付きカヤックツアーまたはセルフガイドカヤックツアー ビーチアイテム&昼食付き<送迎付きプランあり>

Sea Kayak Revenge シーカヤックリベンジ

Reviewed by: yamaguchi

I took this tour two years ago, but due to bad weather, we gave up going out to sea. Then, in 2014, I tried again, and the weather was perfect. The sea was beautiful as well. Additionally, our guide Mark was amazing. I caused quite a bit of trouble, but we had a great time. It's an activity I would love to do again.

2年前このツアーをしましたが、天候が悪く、海へ出るのをあきらめました。
そして、2014年再度チャレンジ、天候が最高。海もきれいでした。さらにガイドのマークさん最高。かなり迷惑をかけましたが、楽しい時間を過ごしました。また、行きたいと思うアクティビティーです。

  • 子供とカヤック

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 日本語ガイド付きカヤックツアー(送迎付き)(2024年3月まで)
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/26
Activity Date: 2014/04/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's the best!!!! んも~最高!!!!

Reviewed by: koma

I set the height to 90 meters, and I still had a great time! The view of Diamond Head was beautiful, and the ocean was lovely too! I have no complaints!! The driver was fun and provided a thrilling experience as well! I highly recommend it!!!

高さは90mにしましたが、それでも十分楽しめました♪
ダイヤモンドヘッドもきれいに見渡せ、海もきれい★
言うことなしです!!
ドライバーの方も楽しい方でスリルも体験させてもらいました!!
オススメです~!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/25
Activity Date: 2014/09/19

Hawaii Jet Ski Ride Adventure at Maunalua Bay - H2O Sports

Jet Ski

Reviewed by: Nicky

We were transported to and from hotel which was great. Jet skis were a great experience and all of the staff was so nice and helpful. Would definitely recommend!

Reply from activity provider

Mahalo for your kind words - come see us again!

Helpful
Rating:
Packages: Solo Ride
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/25
Activity Date: 2014/09/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

120m parachute 120mパラ

Reviewed by: キサキママ

We participated in a company trip with eight people in the 120m and 150m groups. Although we registered by height, we were able to travel on the same bus and board the cruiser together. We were a bit anxious arriving late due to Hawaii time, but it was amazing!

We went up like on a lift, and then smoothly landed on the boat with just our lower bodies. The scenery and the cruise along the way were delightful, and the photos I took from up in the sky turned out fantastic (since I took them myself). We talked about wanting to do this again next time! Thank you very much!

社員旅行で、120m組、150m組の8人で参加しました。申し込みは高さ毎にしても、同じバスで移動してクルーザーに乗れました。ハワイタイムで来るのが若干遅れてハラハラしましたが、最高でした!
リフトのように上に上がって、下半身のみぼちゃん、また船にスムーズに着陸します。景色も途中のクルーズも気持ちよくって、空の上から撮った写真も素晴らしいものになりました(自分で撮りましたので、ただ)次も是非したいと話題になりました!有難うございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2014/09/25
Activity Date: 2014/09/15

Hans Hedemann Waikiki Surfing Lessons - Honolulu's Best Surf School

Surfing U.S.A

Reviewed by: Guest

Awesome to get up on a surfboard, with the help of an awesome crew

Reply from activity provider

Glad you had a good time!! Thank you for surfing with us!
Aloha!
HHsurf crew

Helpful
Rating:
Packages: Group Lesson (1 hour)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2014/09/24
Activity Date: 2014/09/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Just like a walk in the sky. まさに空中散歩

Reviewed by: たけだ

I'm not good with heights! Plus, there was nothing beneath my feet, and the height I chose was a maximum of 180 meters! However, it felt great. The view of Waikiki and Diamond Head spread out below was breathtaking. The sensation of floating up on the updraft was something I had never experienced before.

The splash into the sea at the end was perfectly timed, and even though the crew couldn't speak Japanese and half of the guests were American, I had no problem enjoying myself without speaking English. I definitely recommend going for a higher altitude with a longer flight time.

高いところは苦手!しかも足下にはなにもなく、選んだ高さも最大の180m!
いや、しかし、気持ちよかったです。眼下に広がるワイキキの街とダイヤモンドヘッド。上昇気流に乗ってふわっと浮き上がるような感覚は生まれて初めてでした。
終わり間際の海ポチャも絶妙のさじ加減で、クルーは日本語を話せずゲストも半分アメリカ人でしたが、英語を話せなくてもまったく問題なく楽しめました。
やはりお奨めは滞空時間も長い、高い高度の方ですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ180メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/22
Activity Date: 2014/09/08

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Parasailing

Reviewed by: Chad Papa

Really fun, the experience was great and the workers were very knowledgeable in their ability to do their job so it was very reassuring. I did 300 ft line but probably would go a little higher but 300ft alone was a great experience and you're able to see the coast of waikiki

Helpful
Rating:
Packages: 300ft Line (3 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/16
Activity Date: 2014/09/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Of course, it's Para!! やっぱりパラ!!

Reviewed by: mitazo

We participated as a family of three. We took a boat out to sea, and from there, we started parasailing. There were three groups on the boat, including us. We were the first to fly, and since two of us were going together, I thought I would be alone, but surprisingly, we ended up flying together as a group of three. Since there were three of us, the balance was a bit off, and we had to hold onto the rope. However, flying at 180 meters was high, and it was thrilling with amazing views, so it was great. In the end, we were dropped into the sea a little, but that became a memorable experience. We'll definitely do it again next time.

家族3人で参加。沖合までボートで行き、そこからパラの開始。ボートには私たちを含めて3組。一発目から私たち家族が飛ぶことになり、二人で飛ぶんだから、私は一人だなと思ってたらなんと、3人で飛ぶことに。3人だからバランスが悪く、ロープ持ってました。でも180M は高かったけど、スリル満点、景色最高でよかったですよ。最後海に少し落とされましたけど、それも思い出になりました。次回もします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ180メートル
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/16
Activity Date: 2014/09/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The wait time is a bit tough, but once you get through it, a refreshing world awaits! 待ち時間は少しきついけど、それを乗り越えれば爽快な世界が!

Reviewed by: ハワイ初心者カップル

Six groups, including us, experienced parasailing. Among them, there was one other Japanese group besides us.

The jet took all six groups out to sea. Then, one by one, they pulled up the parachute with the jet. If you go first, you will be on the jet for the duration until the remaining five groups finish. If you go last, you will have to wait for all five groups to finish. Either way, the time spent on the jet remains the same.

The waiting time can be a bit tough, but when you are actually experiencing it, you are enveloped in your own world, quietly enjoying the moment. It was a lot of fun!

In addition to the application fee, I paid $30 for DSLR photography and $20 for tips.

私たちを含め、6組がパラセイリングを体験しました。そのうち日本人は私たちともう一組でした。
6組を乗せ、ジェットは沖へ。
そして順番にジェットで引っ張る形でパラシュートを上げていきます。
一番はじめに体験すればその後はずっと残り5組が終わるまでジェットに揺られます。
一番さいごに体験すれば5組をずっと待ち続けることになります。
どちらにせよジェットに揺られる長さは変わりません。笑
待ち時間は少しきついものがありますが、実際に体験しているときは音も無く静かに自分たちの世界で包まれます。
とても楽しかったです!

申し込み費用とは別に、一眼レフ撮影に30ドル。チップに20ドル払いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/13
Activity Date: 2014/09/04

ワイキキビーチ SUP 1時間プライベートレッスン <ロイヤルハワイアンホテル>

Even beginners can enjoy it. 初心者でも楽しめました

Reviewed by: KI・RA・TO

After checking in, I was lent a rash guard and received a brief lecture on the beach about my position on the board, how to stand up, and how to use the paddle, before heading straight into the ocean for practice. At first, I was a bit stiff and hesitant to stand up from my knees due to fear, but once I managed to stand, it wasn't as scary anymore. However, when the board rocked with the waves, I braced my feet and lost my balance, falling into the sea! In a panic, I clung to the board and somehow managed to get back on it, but I realized I had let go of the paddle, which was floating about 2 meters away from me.

I was so far away from the instructor and my family that I couldn't even hear them, and I was at a loss without being able to retrieve the paddle. Fortunately, a photographer (who was also on a board and taking pictures nearby) noticed my situation and came back to help me get the paddle, which saved the day. Thank you very much!

When the board rocked with the waves, I learned to keep my knees soft instead of bracing my feet, allowing my whole body to absorb the movement, which helped me avoid falling.

I spent about an hour and a half going back and forth in a relatively calm area from in front of the Royal Hawaiian to near the Moana Surfrider, and just as I was starting to have fun, it was time to finish. For my first experience, it was quite enjoyable. The instructor spoke only in English.

受付後ラッシュガードを貸してもらい、砂浜で簡単なレクチャー(ボードの上の立ち位置、立ち上がり方、パドルの使い方)を受けた後、すぐに海へ入り実践です。最初は恐怖心から膝立ちから立ち上がるまでがぎこちなかったのですが、一度立ち上がってしまえばそれほど怖くなくなります。しかし波でボードが揺れる際に足を踏ん張ってしまったため、体のバランスを崩し海へ落下!無我夢中でボードにしがみつき、なんとかボードの上に上がることが出来ましたが、気が付くとパドルを手放してしまっていて、2Mほど離れたところで浮いているではありませんか。
インストラクターと家族とは声も届かないくらい離れてしまっていて、パドルを取ることも出来ないまま、途方に暮れていましたら、カメラマンの方(自身もボードに乗り近くで写真を撮ってくれる方)がその様子に気づいて、パドルを取りにそばまで戻ってきてくださり、事なきを得ました。ありがとうございました。
ボードが波で揺れた時は、足を踏ん張らずに膝を柔らかくして、身体全体で揺れを吸収するようにしましたら、落ちることも無くなりました。
1時間半ほどロイヤルハワイアンの前から隣のモアナサーフライダーの前の辺りまでの、割と穏やかな場所を何周かして、ようやく楽しくなってきたころに終了。初めてにしては十分楽しく事が出来ました。
インストラクターの方は英語のみでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/13
Activity Date: 2014/08/22

Honolulu Deep Sea Fishing Charter - Full Day Shared Trip

Great Experience

Reviewed by: WI Honeymooners

This was our first charter fishing trip both of us had ever taken. It was an unforgettable one at that. Captain Tony and Kelly were excellent guides and shared so much knowledge about both fishing and Hawaii in general. Both Captain Tony and Kelly warned us typically spring time is when fishing is best and summer time is a bit slower,but sometimes the fish surprised them. We ended up catching a Mahi Mahi and another gentleman caught a small tuna. Both catches were very exciting! Captain Tony helped guide us as the fish was being reeled in and most importantly making sure we were safe. If we ever make it back to Hawaii we will most definitely go fishing with them again but make it a full day fishing trip. Even if we had not caught fish it was nice to sit back and relax out on the Pacific.

  • Joe's first Mahi Mahi

Helpful
Rating:
Packages: Half Day Shared Charter
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/12
Activity Date: 2014/09/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The breeze feels nice. 風が気持ちいい

Reviewed by: JUN

We participated as a family of four. The seat is for three people, but we started in pairs. In no time, we were up in the sky! We had a great view of Waikiki Beach, and it became a wonderful memory.

家族4人で参加しました。シートは3人乗りですが2人づつスタート。あっという間に大空へっ!ワイキキビーチも一望でき大変良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/12
Activity Date: 2014/08/16

ワイキキビーチ SUP 1時間プライベートレッスン <ロイヤルハワイアンホテル>

Stand-up paddle スタンドアップパドル

Reviewed by: mahina

It was easier to stand up than I thought. It had more buoyancy and was more stable than a longboard. It was a bit challenging to avoid swimmers and others doing stand-up paddleboarding, but I also got to see a HONU (turtle), which was fun.

思ったより簡単に立てました。ロングボードより浮力があり、安定していました。
泳いでいる人や、他のスタンドアップパドルをやっている人を避けるのかちょっと大変だったけど、HONU(かめ)も見られて、楽しかった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2014/09/12
Activity Date: 2014/09/07

Discover Oahu’s North Shore from Waikiki with The Surf Bus - Snorkel, Kayak, SUP & Waimea Falls

North Shore Beach Adventure

Reviewed by: Betty

This was a great tour. Our tour guy, I believe his name is Sam was very helpful and funny. Sam was also very knowledgeable and he made the tour a memorable experience for us. We like the fact that we get to plan out our activities and get to see couple places at North Shore. The only suggestion that we think can improve for the tour is the activities in the afternoon. There wasn't a lot of options in the afternoon activities like in the morning. Overall, we enjoyed the tour very much.

Reply from activity provider

Aloha Betty,
Mahalo for your review and to make suggestions on how we can improve. This is essential to make guest's experience even better. We will think about ways to try to incorporate more activities to the pm break. Alooooha!

Helpful
Rating:
Packages: [From Waikiki] North Shore Tour + Two Fun Adventures
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/09
Activity Date: 2014/08/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best memories. 最高の思い出

Reviewed by: hide

The captain was a very nice person, and I received various services that I can't write about here. The children also seemed very happy. It was a great experience.

キャプテンがとても良い人で、ここでは書けないようなサービスを色々受けることが出来ました。子供もとてもうれしそうでした。
とても良い体験ができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/05
Activity Date: 2013/07/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Just one... 一つだけ…

Reviewed by: たかゆき

I used this service for my first trip to Hawaii. Although there were no staff members who spoke Japanese, both the shuttle staff and the onboard staff were friendly and welcomed us warmly. There was also a Japanese manual before boarding the boat, which made me feel at ease for the departure. During parasailing, they kept the atmosphere lively, and I was very satisfied and had a great time. However, the only disappointing thing was that the car finally arrived 15 minutes past the initial pickup time. Since I was anxious being in a foreign country, I think it would be reassuring if they could somehow improve that aspect, and I would feel comfortable using the service again.

初めてのハワイ旅行で利用させていただきました。
日本語を話せるスタッフさんはいませんでしたが、送迎スタッフ、船上スタッフ共に愛想が良くてとても暖かく迎えてくれました。
ボートに乗る前に日本語のマニュアルもあったので安心して出発でき、
パラセーリング中も盛り上げてくれてとても大満足で楽しむことができたのですが、ただ一つだけ残念なのは、最初のピックアップ時間を15分過ぎてようやく車が来たことです。
外国で不安なのでそこだけどーにかしてくれると安心してまた利用できると思います

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/05
Activity Date: 2014/09/01

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing in Hawaii is the best! ハワイでサーフィン最高!

Reviewed by: KANG SISTERS

About 7 to 8 years ago, I participated in surfing lessons here. It was my first time, but I managed to ride the waves a few times and had so much fun that I decided to join again. This time, I successfully rode all the waves! Yay! The staff were incredibly helpful, and I realized once again that this school is the best. They give you a little push at the moment you catch the wave, which makes you feel like you've really "caught it!" After that, all you need to do is stand up calmly, and you're good to go! Riding the waves was a success. Of course, paddling is tough, but my sister, who joined me, is also a woman in her late 40s. If you have the motivation, you can definitely do it, so I highly encourage everyone to give it a try. Surfing in Hawaii is the best memory for a trip!

By the way, I also tried surfing on the Gold Coast, but I couldn't ride a single wave. I wonder if the waves in Hawaii are better or if the staff are just that good, as it felt surprisingly easy to stand up.

I was a bit worried after seeing some comments saying the service was "neglected," thinking, "Was it really great 7 to 8 years ago but has changed?" However, that was not the case at all. The staff were truly amazing, encouraging me with wonderful smiles and providing strong support. Even when I was paddling hard but not making progress or couldn't go in the direction I wanted, they offered solid support.

In the end, I wanted to take a photo with the staff who took care of me the most, but I missed the chance, which was disappointing. They were busy cleaning up, and I felt bad interrupting them. It's impressive that they clean up after the lesson too; they are truly powerful staff! If I go to Hawaii again, I will definitely participate in the lessons. By then, I might be over 50... (laughs)

7~8年前にも、ここのサーフィンレッスンに参加しました。
その時初めてだったのですが、何度か波乗りに成功し楽しかったので、また参加しました。
今回は波乗り全部成功しましたよ。ヤッター!スタッフの方に大変助けてもらって、やはりここのスクールでなくっちゃと改めて思いました。波乗りの瞬間、ひと押し入れて下さるんですよ~。これで「乗った!」と実感できるので、あとは落ち着いて立てばOK!波乗り成功です。もちろんパドルはしんどいですが、私も一緒に参加した妹も40歳後半女性です。やる気があれば、がんばれますので是非是非皆さんも体験して下さい。「ハワイでサーフィン」なんて旅の思い出として最高です!
(ちなみにゴールドコーストでもサーフィンに挑戦しましたが1度も乗れませんでした。ハワイは波が良いのか、スタッフが良いのか不思議と簡単に立てます)

時々、書き込みで「放ったらかし」とあったので、「7~8年前は凄く良かったけど変わってしまったのかな?」と心配していましたが、全然そんなことなく、素敵な笑顔で励ましてくれたり、力強く助けて下さったり、本当に最高のスタッフでした。一生懸命パドルしてるけど力不足で進まない、行きたい方向に行けないなんて時にはしっかりサポートしてくれます。

最後に一番面倒を見てくれたスタッフと写真を撮りたかったのですが、取り損ねて残念。後片付けを一生懸命されてるので声をかけるのが申し訳なくて。あのレッスンの後に後片付けもなんて、本当にパワフルなスタッフです!
またハワイに行ったら、絶対レッスンに参加します。その時、私50歳超えかもですが。。。(笑)

Reply from activity provider

Thank you for your wonderful comment, kANG SISTERs.

All of our staff are delighted.

Next time, please don't forget to take a photo with our staff as well (laughs)!!

Thank you for your repeat visit. Until we meet again! Aloha.

kANG SISTERsさま  ステキな コメントありがとうございます。

スタッフ一同喜んでいます。

次回は 是非私たちスタッフと お写真も忘れずに(笑 !! 

リピート ありがとうございました。 また お会いできる日まで! アロハ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/05
Activity Date: 2014/08/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! 最高!!

Reviewed by: LOVE ハワイ

We went as a family of four. There were about six groups, including us, who boarded the boat and set off from the port to start parasailing in turn. It felt amazing and really got our spirits up! I highly recommend it! The instructions were only in English, but I managed to understand by watching the others. There isn't a designated place or time to change, so it's better to wear your swimsuit underneath when you go to the hotel. You can return even if you're wet.

家族4人で行きました。
行った先では私達含めて6組くらい
一度にボートに乗って港を出発して順番にパラセイリング開始します。めちゃくちゃ気持ちくてテンションあがります!オススメです♪
説明が英語のみでしたがなんとなく他の人たちのを見てたらわかりました。
着替える場所と時間が準備されている訳ではないのでホテルで中に着ていった方がいいです。濡れたままでも帰れます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/04

水中スクーター&マウナルア湾パラダイスサンドバーシュノーケリングクルーズ SUPなどのアクティビティも満喫!<英語クルー>

I was surrounded by many beautiful fish in the crystal-clear sea! 透き通った海でたくさんのきれいな魚たちに囲まれました!

Reviewed by: TNM

I participated with my wife and middle school children. First of all, I was impressed by how clear the water was. From the boat heading to the snorkeling point, I could see the colors of the tropical fish close to the surface. Upon arriving at the point, we first experienced the underwater scooter. A little diving required pinching my nose to equalize, but after that, it was just a matter of turning the throttle on and off. The divers adjusted the direction and distance from the surface as needed, making it easy to operate. Being close to the surface and having the divers nearby made it reassuring to enjoy the underwater experience. We had a net with pieces of bread attached to the front of the scooter, which attracted the fish. I had done experience diving and snorkeling before, but this was the first time I was surrounded by fish so closely that my view was almost blocked. The diver signaled for us to look down, and when I did, I saw a large sea turtle leisurely resting on the seabed. After finishing with the scooter, we soon boarded a rubber boat and moved to a shallow point closer to the open sea. I thought it was better described as shallow rather than a sandbar. When I asked the guide, they said it was around the time between high and low tide, so the water was about knee-deep. The sand was beautiful, and the water above it sparkled, making just walking around enjoyable. It was my first time trying stand-up paddleboarding, and it was more challenging to balance while standing than I had expected. The two hours flew by. The pleasant breeze, clear water, many beautiful fish, and the sparkling sand in the shallow area created an extraordinary experience that still comes to mind when I close my eyes.

妻と中学生の子供たちと参加しました。まず、水がとても澄んでいて感動。スノーケルポイントに向かうボートから、水面に近づく熱帯魚たちの色がよく見えました。ポイントに着くと、最初に水中スクーターを体験。少し潜ったところで鼻をつまんでの耳抜きが必要でしたが、あとはアクセルのオンオフだけで、ダイバーの方々が進む方向や水面からの距離も都度調整してくれ簡単に操作できました。水面から近く、ダイバーの方が側にいてくれるので安心して水中を楽しめました。パンの切れ端の入ったネットをスクーターの前につけていて、魚達がそこを目指して集まってきます。体験ダイビングやスノーケルをやったことはありましたが、これほど、至近距離で、視界がふさがるくらい魚たちに囲まれたのは初めてでした。ダイバーの方が下を見てと合図してくれ、下を見ると大きなウミガメが海底にのんびり沈んでいました。スクーターを終え、しばらくすると、ボートからゴムボートに乗り込み、沖に近い遠浅のポイントに移動。サンドバーというより遠浅といったほうがいいかと思いました。ガイドさんに聞くと満潮と干潮の間くらいとのことで、水は膝くらいありました。砂がきれいで、その上の水がきらきらしていて歩いているだけで楽しかったです。スタンドアップパドルは初めてで、思っていた以上に立ってバランスをとるのが難しかったです。あっという間の2時間でした。心地いい風、透き通った水、たくさんのきれいな魚達、遠浅で見たきらきら輝く砂。目をつぶると今でも浮かぶ非日常体験でした。

  • 出発!

  • ボートから見たさかなたち

  • 娘がおそるおそるチャレンジ

  • ゴムボートで遠浅へ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

ワクワクする!! Exciting!!

Reviewed by: マロン

This time I challenged myself to 150 meters!! The wind was weak on the ground, but there was quite a bit of wind at 150 meters up, and it was scary holding the camera while desperately gripping the safety belt (laughs). Also, I was surprisingly prone to motion sickness, so I recommend taking some anti-nausea medication before participating!

今回150mに挑戦しました!!
地上は風が弱かったのですが、150m上空はそれなりに風があってカメラ片手に乗っているのが怖いくらいで必死にベルトにつかまってました(笑)
あと意外に酔い易いので、酔い止めを飲んでからの参加がおススメです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2014/09/02
Activity Date: 2014/08/13

Captain Tiger's Waikiki Daytime and Sunset Bottom Fishing Cruise [Closed]

Fishing

Reviewed by: The Christophers

We had a great time!! Everyone was very nice and helpful. We would definitely do it again.

Helpful
Rating:
Packages: Sunset Fishing Cruise
Attended as: Families
Posted on: 2014/09/01
Activity Date: 2014/08/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: martinman

It was after a once-in-a-decade hurricane hit Hawaii, so I was worried about the strong winds and whether my 8-year-old could participate. However, the weather was great on the day of the event, and we were able to enjoy the wonderful scenery. My child was thrilled and said, "It was the best!" For $30, we got a lot of photos, which were given to us on an SD card right there. Since I can't take photos like that myself, it was a bit pricey, but I'm glad I asked for it.

10年に1度のハリケーンがハワイにやってきた後だったので、風が強いかな~8歳の子ども、参加できるかな~と不安でしたが、当日は天気も良く、すばらしい景色を楽しむことができました。子どもも、「最高だった~!」と大喜びでした。30ドルで写真をたくさん撮ってもらえて、その場でSDカードでもらえました。自分じゃ撮れないので、ちょっと高いけど、お願いして良かったです。

  • 楽しかった!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2014/08/31
Activity Date: 2014/08/12

Surf HNL - Waikiki Surfing Lessons at Ala Moana Beach

girls who surf waikiki

Reviewed by: amyc

I expected a stand up paddle board group lesson but ended up with a solo surf lesson and had a great time. Chris was a good instructor and got me out into the water and riding the waves in hardly any time at all. He was also close by and attentive to my safety and form. It was great fun and I plan on doing it again the next time I'm in Hawaii....

Reply from activity provider

Aloha Amy! We're so glad you loved the surfing solo mission :) We can't wait til you're back in the water surfing again. Chris Casey definitely is a great instructor and we love that you had such a great time. Stay in touch with us on our facebook or instagram and we'll see you when you're back on island! Mahalo ~ Girls Who Surf

Helpful
Rating:
Packages: 1-hr Group Lesson (4:1)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2014/08/30
Activity Date: 2014/08/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hawaii parasailing tour ハワイ パラセイリングツアー

Reviewed by: oyako

The 120 meters was higher than I expected, and the strong winds made it very frightening. I thought it might have been too much for my 6-year-old daughter, and I considered canceling the parasailing we had booked for the backup day. However, despite being scared, she surprisingly enjoyed it the second time during our stay.

思った以上に120メートルは高く、強風にあおられとても恐怖でした。
6際の娘にはやはりコクだったかと思いましたが、予備の日で申し込んでいたパラセイリングは、辞めようかと思いましたが、娘は怖がっていた割には、滞在期間中、二度目はあっけらかんと楽しんでいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2014/08/29
Activity Date: 2014/08/01

カネオヘ湾 カヤック&シュノーケリング<BBQランチ・英語ガイド>

Great experience! いい経験!

Reviewed by: megumi16

I think it's a wonderful tour for those with language skills! The guide couldn't speak any Japanese at all!

語学力ある方にとっては大変素晴らしいツアーだと思います!
ガイドさんが全く日本語を話せませんでした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2014/08/28
Activity Date: 2014/08/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The 120m was fun. 120m楽しかったです。

Reviewed by: katey

The shuttle service to the hotel was convenient.
There were three groups of Japanese and one group of Americans, and we chose the 120m option.
On the way up, there was a strong wind, and it felt like we were over 120m high. I considered the 150m option, but the 120m was plenty of fun.

The final splash in the sea was nice, as it only reached my shins.

I declined the $30 photo shoot and asked a Japanese person to take pictures with my digital camera.

The boat rocked quite a bit, so it might be a good idea to take motion sickness medication.

The boat staff were very friendly, which was reassuring.

ホテルへの送迎付きで便利でした。
日本人3組とアメリカ人1組で、私達は120mを選びました。
上に上がっていく途中で強風が吹き、120m以上上がった感覚になりました。150mと迷いましたが、120mで十分楽しかったです。

最後の海ポチャは、ひざ下までだったので、気持ちよかったです。

$30の写真撮影はお断りして、日本人の方にデジカメ撮影をお願いしました。

ボートが結構揺れたので、酔い止めは飲んだ方がいいかもしれません。

ボートのスタッフは、かなりフレンドリーなので安心でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2014/08/24
Activity Date: 2014/08/02

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: ともえ

I flew in the blue sky with the blue sea below, and it was the best feeling. My husband, who has a fear of heights and was feeling anxious, exclaimed, "I want to do it again!" The staff were unique and explained things clearly, even with their broken Japanese, which was great. The wind felt nice, and I was very satisfied.

青い空に飛び、青い海を眼下に、最高の気分でした。
高所恐怖症で不安を抱えていた旦那が、「またやりたい!」と大絶賛。
スタッフの方もユニークで、片言の日本語ながらわかりやすく説明してくれたので、よかったです。
風が気持ちよく、大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル エキストリームライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2014/08/24
Activity Date: 2014/07/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best flight experience☆ 最高の空の旅☆

Reviewed by: ハワイ大好き野郎

I participated with three friends, and we were debating who should go alone, but they let all three of us take off into the sky together☆

The view was amazing, and it felt really great☆彡
The usual "butt drop" was also very enjoyable(^^)

友人三人で参加して誰を一人にするか悩んでいたのですが、三人で一緒に空へ飛び立たせてくれました☆

眺めも最高でめっちゃ気持ち良かったです☆彡
お決まりのお尻ドボンも気持ち良かったです(^^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ180メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2014/08/23
Activity Date: 2014/07/31
  Top Destinations

Oahu Categories