Page 166) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

Oahu

All Reviews for Watersports & Ocean Adventures

Overall rating

4.60

7568 Reviews
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
Even if you're not good with thrilling rides, it's okay! Motion sickness medication is a must.
絶叫系苦手でも大丈夫!酔い止め必須
Activity Date: 2017/09/28 | Posted on: 2017/10/09

I wanted to experience parasailing on my honeymoon, so I made a reservation! I was quite hesitant since I'm not good with thrill rides and tend to get seasick, but I decided to challenge myself since it was a special occasion! I boldly chose the 150m option, and it was the right decision!

At first, it was really scary, but once I saw the view, all my fears disappeared. It felt amazing. I had my DSLR with me, and when I handed it to the staff, they happily took several photos for me! They even used a shark toy to take fun pictures! Of course, tipping is essential; we gave $20.

The foreign guests around us were handing their iPhones to each other to take photos and videos, so that's another option if you're feeling brave. I recommend taking motion sickness medication if you're prone to seasickness. I have a weak vestibular system and get seasick easily, but I took a 24-hour medication, and I was fine! Just be prepared for the boat to rock a lot and go fast!

The explanations were in English, but even if you don't understand everything, you can manage with the vibe!

ハネムーンでパラセーリングを体験したいと思い予約!
絶叫系苦手だし船酔いもしやすいのでかなり迷いましたがせっかくなので挑戦することに!おもいきって150mにしましたが正解です!
最初はめちゃくちゃ怖いのですが景色みると吹っ飛びます。すごく気持ちがいいです。
自分で一眼レフを持っていたのでスタッフの方に渡したら快く写真を何枚もとってくれました!
サメのおもちゃとか使って面白く撮ってくれますよ!もちろんチップは必須です。私たちは$20渡しました。
周りの外国の方はiPhoneを渡して写真とって、ムービー撮ってと行って撮りあいっこしていました。勇気がある方はその方法もありです。
船酔いやすい方は酔い止めを飲んでいくことをオススメします。わたしは三半規管が弱くかなり酔いやすいので24時間効くものを飲んでいったら平気でした!かなり船がゆれるし早いので覚悟してください!
英語での説明ですがわからなくてもノリでなんとかなります!

Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Hanauma Bay Snorkel Tour with Expert Guide & Waikiki Transportation. Free photos!
Best Day ever!
Activity Date: 2017/10/06 | Posted on: 2017/10/09

Dan arrived on time, found us and was an awesome guide. He helped me realise that I might be a Mermaid. Awesome, top notch, never wanted the day to end.

Packages: Standard Package
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Thanks Jill, you did really well. Glad you realized your mermaid potential. Dan.

Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>
The ocean splash is the best!
海ポチャ最高!
Activity Date: 2017/10/06 | Posted on: 2017/10/09

It was thrilling, and there was a rainbow over Waikiki, making the view absolutely stunning! The advanced board skills allowed me to dip my feet into the ocean, adding to the excitement!

スリル満点、丁度ワイキキに虹もかかっていて景色も最高でした!
高度なボードさばきで海に足元を漬けてくれたりと、スリル満点でした!

Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
カイルア カヤック&シュノーケルツアー 選べる日本語ガイド付きカヤックツアーまたはセルフガイドカヤックツアー ビーチアイテム&昼食付き<送迎付きプランあり>
Kayak
カヤック
Activity Date: 2017/09/30 | Posted on: 2017/10/09

It was my first time kayaking, and I was very satisfied as I was able to enjoy it for nearly three hours. The lunch was delicious, and there were places to take breaks, allowing us to have a great time until the evening.

初のカヤックでしたが、3時間近く丸々楽しむことができて大満足でした。お昼も美味しくて、休憩する場所もあり夕方までガッツリ楽しめました。

Packages: セルフガイドカヤックツアー(送迎付き)(2024年3月まで)
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Dear Toruneko,
Thank you for participating in the tour and for your comments.
We are very happy to hear that you enjoyed the kayak tour.
We look forward to your next visit.
Sincerely,
The staff at Kailua Beach Adventures

とるねこ様
この度は、ツアーにご参加及び、コメントご記入、ありがとうございました。
カヤックツアーを楽しんで頂けたようで、とても嬉しく思います。
とるねこ様のまたのお越しをお待ちいたしております。
カイルアビーチアドベンチャーズ スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン
Don't think too hard, let's try!
難しく考えないでLet's Try
Activity Date: 2017/10/04 | Posted on: 2017/10/08

I was in a beginner group lesson with two foreigners, and during the practical session, we communicated in English while watching a video. The tasks are simple, so I think it's manageable. If you have experience with skiing or snowboarding, you'll probably find it easy to stand up.

Let's enjoy the waves in this beautiful natural setting, the birthplace of surfing!

They are taking continuous photos of us while surfing, so don't let your guard down!

初心者グループレッスンで外人2名と私 ビデオを観て実技中は英語 やることは簡単なのでまあわかります
スキーやスノボの経験者なら簡単に立てると思います
あとはサーフィン発祥の地できれいな自然の中波を楽しみましょう!

サーフィン中の連続写真を撮ってくれているので気を抜かないでw

Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
I'm glad I took on the challenge!
チャレンジして良かった!
Activity Date: 2017/10/04 | Posted on: 2017/10/08
ISA

I was nervous before taking off, but once I jumped, it felt amazing! This time I did 90 meters, but next time I'm definitely going for 150 meters.

飛び立つ前は緊張しましたが、いざ飛び出したらひたすら気持ちいい!今回90メートルにしましたが、次回は150メートル確定です。

Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
Aerial walk while gazing at Diamond Head.
ダイヤモンドヘッドを眺めながら空中散歩
Activity Date: 2017/09/13 | Posted on: 2017/10/08

I was able to enjoy a pleasant morning aerial walk while gazing at Diamond Head. The boat pulling the parasailing is quite bumpy, but I didn't feel nauseous at all. Before landing, you will fall into the water, so it's important to wear something that can get wet and to remove anything that you don't want to get wet. (There is space under the boat seats to store your belongings.) You can return to the hotel while still wet, so there's no need to bring a change of clothes, but you should prepare some tips.

ダイヤモンドヘッドを眺めながら気持ちの良い朝の空中散歩ができました。パラセーリングを引っ張る船はかなり揺れますが、気持ち悪くなったりということはありませんでした。最後降りてくる前に水に落ちるので、飛ぶときは濡れて良い格好で、濡れて困るものは外しておく必要があります。(船の座席の下に荷物をおくスペースがあります。)ホテルまでは濡れたままで帰れるので着替えをもっていく必要はありませんが、チップの用意は必要です。

Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハナウマ湾シュノーケリング ベテラン日本語ガイドがご案内する少人数制ツアー 貸切プランあり<半日/水中写真付き>
Snorkeling for the first time in 20 years.
20年ぶりのシュノーケリング
Activity Date: 2017/09/11 | Posted on: 2017/10/07

It was my first snorkeling experience at Hanauma Bay in 20 years. The clarity of the water and the number of fish have definitely decreased. I couldn't help but compare it to the ocean from the past, which was disappointing. However, I think it would be an impressive tour for first-time snorkelers. The pickup was on time, and they were very kind, providing recommendations for local shops and more.

20年ぶりのハナウマ湾でのシュノーケリングでした。
やはり海の透明度と魚の数は落ちてました。
昔の海にどうしても比べてしまい残念でした。
シュノーケリングが初めてであれば感動するツアーだとは思います。
迎えの時間どおりで、現地のお勧めのお店を教え下さったりと色々と親切にして頂いけました。

Packages: 7:00スタート
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Dear Himawari, thank you very much for joining the tour. The snorkeling must have been really beautiful 20 years ago! This time, due to the high tide, it unfortunately turned out a bit whitish, and I apologize for that. If you have the chance again, please aim to visit Hanauma Bay during low tide. The visibility is significantly better then!

Thank you once again. I look forward to seeing you again. Mahalo!!

ひまわり様、この度はツアーにお越しいただきましてありがとうございます。きっと20年前のシュノーケリングはとっても綺麗だったんですね!今回は満ち潮でしたので、どうしてもちょっと白っぽくなってしまい、ごめんなさいね。是非また機会がありましたら、引き潮時を狙ってハナウマ湾にいらしてください。引き潮の時の方が透明度はグンと上がりますよ!!
本当にありがとうございました。またお会いできるのをお待ちしております。Mahalo!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Hanauma Bay Snorkel Tour with Expert Guide & Waikiki Transportation. Free photos!
FANTASTIC
Activity Date: 2017/10/02 | Posted on: 2017/10/07

Dan & Cheika were great. I will highly recommend this tour to anyone. We had a fantastic afternoon. Thanks

Packages: Standard Package
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Thanks Michelle, Glad you had a good time, you did great! Dan.

Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights
Amazing!
Activity Date: 2017/10/04 | Posted on: 2017/10/07

Picked us up right in front of the hotel,everyone was friendly but my wife and I will NEVER do it again!!!
The service was great But my wife and i both got sick. The crew was very accommodating! If you are looking to parasail you can't go wrong with them but getting sick was out of their control

Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Hanauma Bay Snorkel Tour with Expert Guide & Waikiki Transportation. Free photos!
Snorkeling Tour
Activity Date: 2017/10/04 | Posted on: 2017/10/07

Excellent snorkeling tour for beginners who aren't strong swimmers
Dan & Chieko -great experienced instructors- very organized- provided all gear, life jackets and constantly checked on how people were doing
We saw a variety of fish and turtles- they took wonderful photos for the group as an added bonus
Highly recommended- would do this again

Packages: Standard Package
Attended as: Families
Reply from activity provider

Thanks Janet, You guys did great! Hope we see you again. Dan.

Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハナウマ湾シュノーケリング ベテラン日本語ガイドがご案内する少人数制ツアー 貸切プランあり<半日/水中写真付き>
First time snorkeling in Hawaii ✰︎
初ハワイでシュノーケリング✰︎
Activity Date: 2017/10/06 | Posted on: 2017/10/06

I visited Hawaii on a company trip and participated in a snorkeling tour at Hanauma Bay. Hanauma Bay was so beautiful, and I was very satisfied to see small fish, large fish, and even the long-awaited sea turtles! I had some anxiety since it was my first time in Hawaii, but thanks to Dan and Chieko, I had a lot of fun and made great memories! If I visit Hawaii again, I would definitely like to participate! Dan was so cool!♡︎

社員旅行でハワイを訪れ、ハナウマ湾でのシュノーハワイには社員旅行で訪れ、ハナウマ湾のシュノーケリングツアーに参加しました。
ハナウマ湾がとても綺麗で、小さい魚から、大きな魚、そして念願のウミガメも見れて、大満足でした!
初めてのハワイで不安もあったのですが、ダン先生や、ちえこさんのおかげでとても楽しく、良い思い出ができました!
またハワイを訪れることがあれば是非参加したいです!ダン先生かっこよかったです♡︎

Packages: 7:00スタート
Attended as: Friends
Reply from activity provider

Thank you for joining the tour with five people. Although there were some waves, the low tide made it very beautiful. Hanauma Bay is home to various types of fish and marine life, making it a natural aquarium. It was truly wonderful to meet the turtles at the lagoon at the end of the tour. We hope you all will consider repeating the experience. Teacher Dan is also looking forward to it! Thank you very much. Mahalo!!

この度は5名様でツアーにご参加いただき、ありがとうございます。少し波があリましたが引き潮でしたのでとても綺麗でしたね。ハナウマ湾には色々な種類の魚や生物たちが住んでおり、自然の水族館になっています。ツアー最後のラグーンでは亀さんにも会えて本当によかったですね。是非また皆さんでリピートしていただけたらと思っています。Dan先生も楽しみに待ってますよ!!
本当にありがとうございました。Mahalo!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセイリング 高さ150m/90m<ハワイカイ>by シーブリーズ・ウォータースポーツ
First parasailing experience.
初のパラセーリング
Activity Date: 2017/09/23 | Posted on: 2017/10/04

It was my first time parasailing! I'm not good with thrill rides, so I was nervous about how scary it would be, but it was so much fun!! I was riding with another person, and just before we took off, they asked me, "Should I take off my glasses?" I did, and that was the right choice! I felt like I was getting splashed from the waist down as we ascended, and the spray hit my face, soaking me completely! I don't think they would make you do that if you didn't want to! I think they kept taking us up because we were having such a great time. It was such a refreshing and amazing experience! However, I think it's a good idea to prepare a change of clothes.

人生初のパラセーリングでした!絶叫系が苦手なので、怖さがどんなものかとドキドキでしたが、とても楽しかったです!!2人乗りで、一緒に乗ったもう一人の人が、飛ぶ直前で「メガネ外しとく?」と言われ、外しましたが、正解でした!なんども腰から下が浸かるような感じで浮上し、その際にしぶきが顔にかかって、全身濡れました!これは恐らくパフォーマンスで嫌ならされないと思います!私たちはキャッキャはしゃいだのでなんどもしてくれたんだと思います。
とても気持ち良くて最高の体験でした!ただし着替えの準備はしておいたほうがいいと思います。

Packages: 高さ90メートル(送迎付き)
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセイリング 高さ150m/90m<ハワイカイ>by シーブリーズ・ウォータースポーツ
There are too many discrepancies in the content!
記載内容に違いが多すぎる!
Activity Date: 2017/09/30 | Posted on: 2017/10/03

The driver who picked us up was very unfriendly, and I was quite surprised when he was yelling while on the phone during the drive. The woman in the store was fluent in Japanese, which was reassuring. When I asked how long the flight time was, I was told it was 5.6 minutes. The website states 12 to 15 minutes, so I think a correction is necessary. Also, I chose the 90-meter height, but it seemed to be around 30 to 40 meters. While the other staff members were friendly and lively, the actual tour content was quite different from what was described.

迎えのドライバーさんが非常に無愛想で、運転中に電話しながら怒鳴ってた時はさすがに驚きました。
店内にいらっしゃった女性は日本語堪能で安心します。飛翔時間はどのくらいかと伺ったら、5.6分と言われました。
HPには12〜15分との記載は訂正が必須ではないでしょうか。
また、高さ90メートルを選びましたが、30
〜40メートル程度かと思われます。
ドライバー以外のスタッフさんは気さくで盛り上げてくれましたが、肝心のツアー内容が記載とかけ離れていました。

Packages: 高さ90メートル(送迎付き)
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
カイルアビーチ送迎シャトルサービス 嬉しい5時間滞在!ビーチグッズなど各種レンタル付き<日本語スタッフ/ランチ付>
Wanko Paradise Kailua Beach
わんこ天国 カイルアbeach
Activity Date: 2017/09/25 | Posted on: 2017/10/03

This beach is dog-friendly. You can see well-trained, smart dogs happily playing with their owners. My beloved dog also rode a bodyboard and surfed the waves. Bob's pizza is really delicious! It's even better to take it to go and eat it at the beach!

わんこOKのbeachです。躾された賢いわんこが楽しげに飼い主さんと遊ぶ光景がみられます。我が愛犬もbodyboardに乗って波乗りわんこ。してきました(〃∇〃) ボブさんのピザは本当に美味しいです!‘to go’してbeachで食べると尚さいこーっ

Packages: 基本プラン(ビーチアイテムレンタル+ランチ付き)
Attended as: Solo Travelers
Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour. We are also very pleased to hear that you were satisfied with the tour content. Additionally, thank you for informing us in advance that you would be joining with a pet.

We sincerely appreciate you taking the time to share your wonderful experience along with lovely photos. We look forward to serving you again.
VELTRA Customer Support Team

この度は、ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
また、ツアー内容にご満足いただけたとのことご投稿くださり弊社としても大変嬉しく思います。なお、ペットと一緒にご参加されるとのこと前もってご連絡くださりありがとうございました。

お忙しい中、素敵なお写真付きの体験談のご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
またのご利用お待ちしております。
VELTRAカスタマーサポートチーム

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
The best first day of our honeymoon!
最高のハネムーン初日!
Activity Date: 2017/09/29 | Posted on: 2017/10/02

Our first trip abroad and I can't speak any English, while my wife has only been abroad once and also speaks very little English. Therefore, it was essential for us to have Japanese-speaking support when planning our honeymoon! A hotel with Japanese-speaking staff was a must! We also chose activities that clearly stated they had Japanese support.

This time, we booked a Hawaiian parasailing adventure! After much consideration, we decided to go parasailing at sunset and made the reservation with excitement! However, we had some concerns...

The guide: English.

This was noted... and it was on the first day of our honeymoon. We were both nervous, hoping that there would be a Japanese person in the same tour who could speak English!

On the day of the activity, a car came to pick us up right in front of the hotel, and off we went! We ended up sharing the ride with a group of three women from Kansai... who also said they couldn't speak much English.

We were anxious.

We were told we would be traveling by boat to the parasailing location. Guided by the captain and the guide, we boarded the boat.

Indeed, as clearly stated, very little Japanese was spoken, but the wonderful guide made it clear that not being able to speak much was not a barrier at all! With jokes, body language, and smiles, they guided us, and despite not understanding English, their enthusiasm and kindness made us forget the language barrier!

And finally, it was our turn!

A 150-meter course. Up we went into the sky!

With perfect weather and an amazing environment, our first parasailing experience was filled with great memories!

After three nights of our honeymoon, when we discussed what stood out the most, we unanimously agreed that parasailing was the highlight! ^_^

It turned out to be the best honeymoon ever!

初海外&英語全く話せない僕と海外実質2回目&英語ほぼ話せない嫁。
なので、ハネムーンのスケジュールを組む上で必須は日本語対応!!ホテルも日本語対応スタッフがいる事が最条件!!
他のアクティビティで選んだものも日本語対応と明記されているもの…


今回予約したのはハワイアンパラセイル!
色々考えて、サンセットをパラセイルで!!と意気込み予約!?
しかし不安が、、、

ガイド:英語

の表記。。。しかもハネムーンの初日に。
ドキドキの二人。同じツアーに英語ができる日本人がいてくれーーーーーー!

当日、ホテル前まで迎えの車が来てくれて、いざ!
同乗することになったのは、関西から来たという女性3人組…英語はあまり話せないそう。

ドキドキ。

パラセイルの場所までボートで移動とのこと
キャプテンとガイドさんの二人に誘導されボートへ

確かに明記の通りほとんど日本語は通じないのですが、、全く不安に思っていた事がアホみたいに話せない事は障害にならない素晴らしいガイドさんでした!
ジョークを混ぜつつ、ボディランゲージや笑顔で誘導してくれて、英語はわからないけど、伝えようとする熱意と優しさで言葉が通じない事を忘れてしまうほど!

そしていよいよ自分らの番!

150mのコース。勢いよく空へ!

最高の天気、最高の環境、初めてのパラセイルは良い思い出のみでした!


3泊のハネムーン、最終日に一番思い出に残ったのはと夫婦で話した結果、満場一致でパラセイルでした^_^


最高のハネムーンになりましたー!




Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン
If you just want to stand on a surfboard,
サーフボードに立ちたいだけなら
Activity Date: 2017/09/23 | Posted on: 2017/10/02

It was my first surfing experience.
I was picked up and taken to the location where I watched a video and received a brief explanation.
After that, we had a simulation on the beach where we actually moved our bodies.
The explanations were in English.

We paddled to a spot with good waves, and at the right moment, the staff pushed the board from behind.
I think it might depend on the size of the board, but I was able to stand up from the first try.
Others were also able to stand, so I think it's easy to stand up.

However, the staff were not very friendly.
There were no explanations during the surfing, so while it might be good for those who just want to stand on the surfboard,
I can't recommend it for those who want to enjoy surfing as a whole.

On the way back, it seemed like the bus left without confirming the number of people, and I was left behind.
It was disappointing to lose some time because of that.

初めてのサーフィン体験でした。
送迎をしてもらいました。
受付の場所で映像を見ながら簡単な説明。
その後ビーチにて実際に体を動かしてのシュミレーションでした。
説明等は英語でした。

波の良さげな場所までパドリングをしていき、タイミングを見計らってスタッフの方が後ろからボードを押してもらえます。
多分ボードの大きさなどもあると思いますが、一回目から立つことができました。
他の方も立てていたので、立つだけであれば簡単だと思います。

ただスタッフの方があまりフレンドリーではありません。
またサーフィン中の説明はありません。
なのでサーフボードに立ちたいという方はいいかもしれませんが、
それも含めてサーフィンを楽しみたいという方にはおススメできません。

帰りは人数を確認することなくバスを出発されているようで、置いてかれてしまいました。
そこそこ時間をロスしてしまったのも残念です。

Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハナウマ湾シュノーケリング ベテラン日本語ガイドがご案内する少人数制ツアー 貸切プランあり<半日/水中写真付き>
Meeting the sea turtles was amazing!!
ウミガメに会えて最高!!
Activity Date: 2017/09/25 | Posted on: 2017/10/01

My first trip to Hawaii!!
I have experienced snorkeling once in Okinawa, but unfortunately, it was rainy, and I couldn't enjoy it due to poor visibility.
This time, I was looking forward to snorkeling because I wanted to see sea turtles.
The tour guide was able to communicate in Japanese, which made me feel at ease.
The ocean was beautiful, and I got to see tropical fish and sea turtles, which was amazing!!
If I have the chance to go to Hawaii again, I would like to use this service once more.

初めてのハワイ旅行!!
沖縄でシュノーケリングを1度体験していますが、あいにくの雨で視界も悪く楽しめませんでした。
今回は、ウミガメに会いたくてシュノーケリングが楽しみでした。
ツアーガイドさんも日本語で会話出来て、安心でした。
海もきれいで、熱帯魚、ウミガメにも会えて最高でした!!
また、ハワイに行く機会があれば、もう一度利用したいと思いました。

Packages: 7:00スタート
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Dear Kanikani, thank you for joining the Blue Hawaii Divers tour. Although it was a high tide day, there were hardly any waves, making it very easy to swim, and the visibility was excellent. I've heard that you enjoyed it even more than in Okinawa, which truly makes me happy. I would be delighted if you could join us again when you come back to Hawaii. Thank you very much. Mahalo!!

kanikani様、この度はブルーハワイダイバースのツアーに来ていただきましてありがとうございます。この日は満ち潮だったのに全然波が無い日で、とても泳ぎやすくしかも透明度がとても良かったですね。最近亀さんはあの秘密のラグーンにいることが多いのです。沖縄よりも楽しんでいただけたと聞き、本当に嬉しく思います。是非是非、またハワイにお越しの際にはリピートしていただければ幸いです。本当にありがとうございました。Mahalo!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Hanauma Bay Snorkel Tour with Expert Guide & Waikiki Transportation. Free photos!
Amazing unforgettable moment for honeymoon trip :D
Activity Date: 2017/09/28 | Posted on: 2017/10/01

9.27.17 Snorkeling for Beginner we traveled over an hour and saw lots of fishes and sea turtle from brochure.. I was lost for two times and has fear of water. They were with me whole time!!

Packages: Standard Package
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Hi suzy, you did great! Hope we see you again. Dan.

Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
Easy Parasailing
お手軽パラセイリング
Activity Date: 2017/09/04 | Posted on: 2017/10/01

I decided to go parasailing on short notice. Although there was a change in the time I originally wanted, I was able to participate without any worries thanks to their quick response. The transportation was on time, and the driver was very kind, properly communicating the return time to my family who saw me off at the hotel. The photos were all very beautiful and captured the fun atmosphere perfectly. Thank you very much.

急遽、決めたパラセイリング。
第一希望の時間と変更が生じましたが迅速な対応で不安なく参加することが出来ました。
送迎も時間通りで、ドライバーの方もホテルで見送った家族に戻る時間をきちんと伝えてくれ、とても親切でした。
写真もとても綺麗で楽しい雰囲気が伝わるものばかりでした。ありがとうございました。

Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
カイルア カヤック&シュノーケルツアー 選べる日本語ガイド付きカヤックツアーまたはセルフガイドカヤックツアー ビーチアイテム&昼食付き<送迎付きプランあり>
It's quite hard.
なかなかハードです。
Activity Date: 2017/09/08 | Posted on: 2017/09/30

On the day of the trip, we faced headwinds while heading to the uninhabited island, and we paddled desperately. The uninhabited island is a sanctuary for birds, and we walked around it to explore, but I went in flip-flops; I think marine boots would be easier for walking if possible. On the way back, there was no wind, and we made good progress. In the end, we had to pull the kayaks back ourselves, which I think would be tough for just the girls. There are three types of lunch to choose from, and I recommend the sandwich.

当日は無人島へ向かう行は向かい風で、必死に漕ぎました。無人島は鳥の聖地で一周歩いて見学しますが、私はビーサンで行ったのですけれども、できればマリンブーツの方が歩きやすいと思います。帰りは風もなく順調に進みました。最後にカヤックを自分達で引いて帰らなければいけなかったのでこれも女子同士だと大変だと思います。3種類の選べるランチがついていますが、私はサンドイッチがお勧めです。

Packages: 日本語ガイド付きカヤックツアー(送迎付き)(2024年3月まで)
Attended as: Couples
Reply from activity provider

Dear Nekoko,

Thank you for participating in the tour and for leaving your comments. We are delighted to hear that you enjoyed kayaking despite the strong winds. We also appreciate you bringing the kayak back to the shore. This is part of the charm of the tour, isn't it?

The sandwiches are delicious, and I recommend them as well. We hope you will visit us again without hesitation. We look forward to welcoming you back.

Sincerely,
The Staff at Kailua Beach Adventures

ねここ様
この度は、ツアーにご参加及び、コメントご記入、ありがとうございました。
風の強い中、カヤックを必死に漕いで、楽しんで頂けたようで、私どもも嬉しく思います。
カヤックを再度まで引いて帰ってきて頂き、ありがとうございました。これもひとつのツアーの醍醐味?ということで、よろしくお願いいたします。
サンドイッチ、おいしいですよね。私もお勧めします。
これに懲りず、また是非お越しくださいますよう、お願い致します。お待ち致しております。
カイルアビーチアドベンチャーズ スタッフ一同

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Kaneohe Bay Kayak & Snorkel Self-Guided Tour [Tour Not Available]
Great adventure, great view!
Activity Date: 2017/09/06 | Posted on: 2017/09/30

Had great experience kayaking and snorkeling in the beautiful bay! Great guides with little stories about the historical background (and super supportive in care you're not fully comfortable).
The tour doesn't make a stop at the famous "sand bar", so not recommended to those who wish to do some photo shooting there.

Packages: 3-Hour Guided Kayak and Snorkel Tour with BBQ Lunch
Attended as: Couples
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>
First parasailing experience.
初めてのパラセーリング
Activity Date: 2017/09/27 | Posted on: 2017/09/30

On the day of the activity, it was sunny or cloudy, so I couldn't see the deep blue sea and sky from above, but I was able to enjoy a pleasant aerial stroll. It was my first time, and I challenged myself to 150 meters without feeling any fear.

I brought my smartphone, but I couldn't see the screen well due to the sunlight, so I entrusted the photo service I ordered for $30.

I was dropped into the sea, but unless you specifically request it, you only get wet up to your waist. You dry off quickly, so it's possible to stroll around the city right after.

I went without any valuables, but there was space under the chair to put my bag, and I felt completely at ease even with my wallet and camera inside.

The staff member was super handsome!

当日は晴れや曇りだったので、
上空から真っ青な海と空を見ることは出来ませんでしたが、
心地よく空中散歩ができました。
初めてでしたが150メートルに挑戦して、
恐怖感はなかったです。

スマホを持って行きましたが、日光で画面がよく見えなかったので、30ドルで写真サービスを頼んだものに託しました。

海に落として貰いましたが、特別お願いしない限りは、腰までしかぬれません。
すぐに乾くので、そのまま街を散策も可能です。

貴重品を持たずに行きましたが、
椅子の下にカバンを入れるスペースがあり、
財布やカメラを入れてても何の心配もない感じでした。

係のお兄さんが、超イケメンでした!


Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>
I saw Waikiki and Diamond Head from the high sky.
高い空からワイキキとダイヤモンドヘッドを見ました。
Activity Date: 2017/09/18 | Posted on: 2017/09/30
J.O

This time, my 76-year-old aunt also went parasailing with us. There were two other pairs of elderly American couples as well. From the high sky, we could see Waikiki and Diamond Head, and my aunt was very happy.

今回は76歳の叔母さんも一緒にパラセイリングをしました。私たちのほかにもアメリカ人の高齢者夫婦が2組いました。高い空からワイキキやダイヤモンドヘッドが見えて叔母も大変喜んできました。

Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights
Absolutely great time
Activity Date: 2017/09/16 | Posted on: 2017/09/29

We had a great time - parasail team were very good and helpful, and you felt safe, even 1000 ft out!! Great views of Waikiki. Pictures they took were great and worth the money. Highly recommended. Will be doing again when in Honolulu

Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Families
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>
I was fine even though I have a fear of heights!
高所恐怖症でも大丈夫でした!
Activity Date: 2017/09/26 | Posted on: 2017/09/29

I was already excited before it started, but as we boarded the boat and headed out to sea, the beautiful ocean and the feeling of speed made it feel like a light attraction, which really boosted my spirits! The Hawaiian guide spoke Japanese and was funny, so even though there were no other Japanese participants, it was no problem at all; in fact, we became quite friendly! When we finally went up into the air, I was captivated by the view of Waikiki and the beauty of nature from above. Even though it was the highest course, I wasn't scared at all! It was so much fun that I definitely want to do it again!

始まる前からドキドキしてましたが、船に乗って沖に向かうところから綺麗な海と、船のスピード感が軽いアトラクションの様で既にテンションアップ!!笑
ガイドのハワイアンも日本語が喋れるし、おもしろいし、他に参加者の日本人がいなくても全く問題なく、むしろ仲良くなりました!!
いざ空中へ上がる時も、上空からのワイキキの景色や自然の美しさに見とれてしまって、一番高いコースだったのですが全く怖くありませんでした!!
また是非やりたいと思うくらい最高に楽しかったです\(^ω^)/

Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>
breathtaking view
絶景
Activity Date: 2017/09/26 | Posted on: 2017/09/29

The view from the sky was amazing! It was pleasant while heading out to sea by boat, and I was able to enjoy the flying time for a long time. Since I was staying at the Hilton, the location was also close. I would like to participate again when I come to Hawaii!

空からの景色が最高でした!
船で沖まで向かうときも気持ちよくて、飛んでる時間も長く堪能できてよかったです。
ヒルトンに宿泊していたので、場所も近かったです。
またハワイに来た時は参加したいと思います!

Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
ハワイ水中スクーター 泳げなくてもOK!シーボブで海底散歩&シュノーケリングクルーズ
If you are sensitive to boats, please be cautious.
船に弱い方は要注意です
Activity Date: 2017/09/12 | Posted on: 2017/09/29

We used this for our honeymoon trip. After arriving at our destination by car, we switched to a boat and set off. It was a small boat that could only hold about 20 people, and it was fine at first when we were moving, but once we reached the open sea, the engine was turned off, and we had to get into the water two at a time on scooters. The waiting part was hell. We had to wait on a boat that was constantly rocking until it was our turn. Since it was a smaller boat, it really swayed. We forgot to take motion sickness medication, so we felt pretty nauseous. However, while we were on the scooters, we didn't feel the rocking, so it was super fun!! Lots of fish came close, and we even saw sea turtles! They took pictures with an underwater camera, which made for great memories. However, since we had to duck our heads underwater to get on the scooters, our faces and hair ended up completely soaked... I wish we could have taken some photos without getting wet. The boat ride was hell, but the underwater scooters were a blast! I definitely recommend that anyone using this service take precautions against seasickness.

新婚旅行で利用しました。
車で目的地に着いてから、船に乗り換えていざ出発。20人くらいしか乗れないボートのような船で、最初は走っているのでまだよかったんですが、沖に着くとエンジンを停めた状態で2人ずつスクーターに乗って海に入ります。待ってる側はここからが地獄。自分の番が来るまでひたすら波に揺れる船で待ち続けます。小さめな船なのでまあ揺れます。私たちは酔い止めを飲むのも忘れたので気持ち悪くてしょうがない。でもスクーターに乗ってる間は揺れないので、めっちゃ楽しかったです!!魚もたくさん寄ってきますし、海ガメも見れました!水中カメラで様子を撮影してくれるので、思い出に残る写真になりました。ただ、水中で頭をくぐらせてスクーターに乗るので、顔・髪はびしょ濡れ。。。できれば濡れてない写真を撮りたかったなぁとは思います。船は地獄でしたが、水中スクーターは楽しかったです!利用される方はぜひ船酔い対策をしていくことをおすすめします。

Packages: 送迎付きプラン
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>
The best!
最高!
Activity Date: 2017/05/18 | Posted on: 2017/09/28

First, we boarded the bus that came to pick us up from the hotel, and it went around to pick up other participants' hotels as well, until the bus was just full (about 10 people) and we headed to Waikiki Beach. The two young, handsome staff members were completely English-only. Since half of the participants were from overseas (mainland America and Korea, perhaps), we boarded the boat in a bilingual atmosphere.

With upbeat music and the increasing speed, our excitement grew! The moments when we bounced on the waves were very thrilling, and it was already quite fun at that point. One man seemed to be suffering from seasickness. The boat moved along energetically, so I recommend motion sickness medication for those who are prone to it. (It felt like the vibe was targeting people in their 30s.)

Although it was English-only, we managed to communicate through gestures and by mimicking other participants, so there were no issues with putting on jackets or stowing bags under the seats. Each pair took turns jumping, and at the moment each pair jumped, everyone waved and welcomed them back with applause, creating a very friendly atmosphere!

They asked if it was okay to splash into the water, and if you answered "OK!", they would drop you into the water a couple of times at the end.

In the end, they casually took photos with us, and it felt like we had a great time playing with the cheerful staff!

まずホテルに迎えに来てくださるバスにのりこみ、
他の参加者の方々のホテルも次々回っていき、バスにちょうど満員(10名かな)のりこんでワイキキビーチへ。
若いイケメンスタッフのお兄さん2名は完全に英語オンリーです。
参加者も海外の方(アメリカ本土と韓国かな?)が半数だったので、バイリンガルな感じでボートにのりこみます。

テンション高めな音楽と、ぐんぐん上がるスピードに期待が高まりました!
海上で飛び跳ねるような瞬間はとてもスリリングで、もうその時点でかなり楽しい。笑
男性がひとり船酔いをしてしまったようでつらそうでした。
テンション高めな感じでぐいぐいボートは進むので、酔いやすい人は酔い止めをおすすめします。
(ノリ的にも30代くらいをターゲットにしてる印象でした)

英語オンリーですが、ジェスチャーと他の参加者の見よう見まねで
なんとなくジャケットを着たりカバンを椅子の下にしまったりと、コミュニケーションには問題なし。
ペアずつ飛んでいきますが、各ペアが飛ぶ瞬間はみんな手を振ってくれたり、帰ってきたら拍手で迎えてくれたりと、とても和やかでした!

「水面にボチャンしていい?」的なことを聞かれるので、OK!と答えれば、最後には水面に2・3回落としてくれます。

最後は気さくに写真を撮ってくれて、陽気なお兄ちゃんたちに遊んでもらったかんじで楽しかったです!

Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
海釣り体験 ダイヤモンドヘッドを望むフィッシングクルーズ イルカに遭遇するチャンスも!釣り用具付き<混載/3時間/ケワロ湾>
It was fun.
楽しかったです
Activity Date: 2017/09/24 | Posted on: 2017/09/28

I didn't catch any big fish, but I had a great time in a cozy, friendly atmosphere. I went fishing with lures, and the anglers from Oregon were hitting fish one after another. After switching to a trailer rig with bait and a flasher, I finally had some success. It's a tour I'd love to go on again!

大物は釣れませんでしたが、アットホームな感じで和気藹々と楽しい時間を過ごせました。
ルアーでの釣りをしたのですが、オレゴンからの釣り客さんがヒットの連続で‥
ルアーに餌を付けトレーラー釣りとフラッシャー付きの胴付き仕掛けとチェンジし、やっとでした(^^;
また行きたいツアーです。

Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
0
Thank you for your feedback!
Already voted.
Search by category
Top Places to Visit in Oahu, Snorkeling Cruises & Tours etc.
Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com
Hawaii is the ultimate destination for ocean exploration and thrilling adventures! Whether you love jet skiing, parasailing, kayaking, canoeing, surfing, or diving, Hawaii offers an abundance of exciting water activities. There are countless opportunities for fun on the water, catering to both beginners and experienced adventurers alike. You can enjoy bumper tubing, banana boat rides, and jet snorkeling, ensuring an unforgettable experience. Plan your Hawaiian adventure today!