Page 39) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Parasailing Tours in Oahu

Overall Rating

4.64 4.64 / 5

Reviews

3088 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt great! 気持ち良かったです!

Reviewed by: waka

I participated in the 150m event ^ - ^
At first, I was anxious, but the staff member was really upbeat and it was so much fun!
However, for those who are prone to seasickness, taking motion sickness medication is a must.

150m参加しました^ - ^
最初不安でしたが、従業員の兄さんのノリが良く最高に楽しかったです!
ただ、船酔いしやすい人は必ず酔い止め必須です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/06/01
Activity Date: 2019/05/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

This was my first time parasailing in Hawaii, despite it being my 16th visit. Hawaii16回目にして初めてのパラセイリング

Reviewed by: tommy

Challenging myself to 150 meters. At first, I was nervous, but once I started flying, it felt amazing. The blue ocean spread out below me, I could feel the blue sky close by, and the refreshing breeze was just perfect. If you're going to fly, go for 150 meters!! There’s absolutely no fear. I highly recommend you try it!

150メートルに挑戦。最初はハラハラドキドキでしたが、飛び始めたら最高の気分。青い海が眼下に広がり、青空を近くに感じ、気持ちいい風が当たり最高でした。飛ぶなら150メートル!!怖さは全くありません。ぜひ挑戦してください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/06/01
Activity Date: 2019/05/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Very satisfied! 大満足! 

Reviewed by: Rachealumi

It was fun! The staff were kind, the explanations were easy to understand, and they took a lot of photos. It was the best entertainment! I want to try again. Thank you!

楽しかった!
スタッフさんも親切で説明も分かりやすく写真もたくさん撮ってくれて最高のエンタメでした!
また挑戦したいです。
ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/31
Activity Date: 2019/05/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

This flight with my wife and younger sister was the best!! 今回は奥さんと実妹と3人でのフライト最高でした!!

Reviewed by: 予約番号#3389736カンバ

This is my second year taking on the challenge. Last year, I had a photo with my wife, but this year I planned to attempt the 150 meters alone. However, since solo flights weren't allowed, it turned into a 150-meter trial with three people.

Once we were in the air, it was truly high. I could see the Hilton skyscraper and Diamond Head at the same eye level.

Next year, I definitely want to come with my family and let the kids take on the challenge.

2年続けてのチャレンジです。
昨年は奥さんとのツーショットでしたが、今年は僕一人150mに挑戦しようと思っていました。ところが一人でのフライトは出来ないという事で3人での
150mトライになりました。
空に上がると本当に高かったです。ヒルトンの高層ビルや、ダイヤモンドヘッドも同目線で確認できました。
来年も是非家族ときて子供たちにチャレンジさせてあげたいと思います。

  • 3人でのチャレンジスタートです。

  • 本当に快晴のワイキキでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/29
Activity Date: 2019/05/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I flew with my son and the three of us! 息子と三人で飛んだ!

Reviewed by: ondosurfhata

Since I applied on my home computer just before departure, I left without confirming the pickup location and time, which made me really anxious about whether I could participate. Just to be safe, after arriving in Hawaii, I called the local contact number and checked my page to confirm the location and other details. When I called the local contact, I couldn't understand much as they spoke in Japanese, but I soon received a call from someone who could speak Japanese, which made me feel relieved and able to participate. There were three groups of foreigners and two groups of Japanese, including my family, totaling 12 people on the boat. My son and I flew together. The view of Diamond Head in the distance and the blue ocean from above was very beautiful. I didn't find it too scary, but my son seemed to be scared and couldn't let go of both hands, so he couldn't take pictures with his smartphone. (Photos are available for purchase at $30 for a CD with the data for those who want them.) The piloting technique of taking off from the back of the boat, dipping into the sea up to the waist, and landing at the back was impressive. The minimum items to bring when participating are a swimsuit, cash or a card, sandals (which you take off when flying), and if you have them, a T-shirt or other top, a towel, and sunglasses.

出発間際に自宅のパソコンで申し込んだため,ピックアップ場所と時間の確定を待たずの出国となり,本当に参加が出来るか不安でした。念のため,ハワイ到着後に現地の連絡場所へ電話したり,マイページで確認して場所等を確認しました。現地の連絡先へ電話すると日本語は通じず何を言われているかほとんど分かりませんでしたが,すぐに日本語の通じる方から電話があり,安心して参加が出来ました。ボートへは外国の方が3組と日本の方が私達家族を含めて2組の12名で乗船しました。息子と三人で飛びました。遠くに見えるダイヤモンドヘッドや上空から見る青い海はとてもきれいでした。私はあまり怖いと思いませんでしたが,息子は怖かったようで両手を放す事が出来ずにスマホで写真が撮れていませんでした。(写真は30ドルでデータの入ったCDカードの販売が希望者へあります)ボートの後部から空へ飛び,海に腰まで海水へ浸からせそして後部で着陸する操船テクはさすがでした。参加時に持って行った方がいい物は最低限であれば水着,現金かカード,飛ぶ時は脱ぐがサンダルで,あれば良いものはTシャツ等の上着,タオル,サングラスくらいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/29
Activity Date: 2019/05/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Refreshing! 爽快!

Reviewed by: こやなぎ

I participated in the 150m event.
I was impressed by the beautiful sea and the view of Waikiki.
The shuttle driver was humorous, and even if you're not confident in your English, you can still enjoy the tour.
I thought it might be a bit dull to take our own photos, so I declined the suggestion for a photoshoot.

150mで参加。
綺麗な海とワイキキの街を一望できて感動しました。
送迎ドライバーがユーモラスな方で、ツアーも含めてですが、英語に自信が無くてもちゃんと楽しめます。
写真は自分たちで撮れば良いかなと考えて野暮かも知れませんが撮影の提案は断りました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/29
Activity Date: 2019/05/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was great! 良かった!

Reviewed by: Hami

The staff was lively and it was fun. However, it might not be suitable for those who are prone to motion sickness... Even taking motion sickness medication didn't help (tears).

スタッフもノリノリでおもしろかった。
しかし酔うので乗り物酔いに弱い人には向いてないかも…
酔い止め飲んでもダメでした(涙

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/28
Activity Date: 2019/05/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Motion sickness medication is essential! 酔い止めは必ず必要!

Reviewed by: くろすけ

I challenged myself to 150m! The local guide was lively and kept the participants engaged while leading us. The location is a harbor that is about a 10 to 20-minute walk along the coast from the Waikiki area, on the opposite side of Diamond Head, so you can enjoy the scenery while walking there. It might actually be faster to walk than to take a car.

The tip is $10 per person, and the photo data purchase was around $30, if I remember correctly. It's nearly impossible to take photos by ourselves, so we bought the SD card filled with memories to take home. There are many photo data files, and some of them are quite funny (the guide added a little extra touch to some photos). Definitely worth buying!

It was fun! However, the boat is small until you take off into the sky, so it sways a lot. Even with motion sickness medication, I felt a bit queasy, so be prepared! My wife usually doesn't get seasick, but she ended up feeling sick on the boat.

150mに挑戦しました!
現地ガイドの方がノリ良く参加者をまとめながら進行してくれます。
場所もワイキキ地区からなら海沿いをダイヤモンドヘッドの反対側に歩いて10分から20分にあるハーバーなので景色眺めながら散歩してすぐ着きます。車の送迎より歩い方が早いかも。
チップは1人10ドルづつと写真データの購入に30ドル?だったかな?
自分達で写真撮るのはほぼ不可能なので思い出の詰まったSDカードは購入して帰りました。
沢山の写真データがあり中には面白く写っているものもあります。(ガイドさんが一手間加えた写真があります。)買うべき!
楽しかったです!が空に飛んで行くまで船が小さくので揺れが凄いです。酔い止め飲んでも少し船酔いしますので覚悟してください!
妻は普段船酔いなどしませんが船酔いしてしまいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/27
Activity Date: 2019/05/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The ship before takeoff sways more than I imagined. 飛ぶまでの船が想像以上に揺れる

Reviewed by: みちゃん

I have never felt so seasick from the boat's rocking during the journey. It was the worst I've ever experienced in my life. The actual event felt relaxed and leisurely without any thrill.

道中の船揺れで未だ嘗てないほど酔いました。人生で一番。本番はスリルなくのんびりしている感じでした。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/27
Activity Date: 2019/05/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The scenery is amazing! 景色は最高です!

Reviewed by: 夫婦旅

The scenery was amazing, and I was able to fully enjoy the beautiful views of Hawaii! Unfortunately, the timing for parasailing was noticeably inconsistent among different people. They do take commemorative photos, but it costs $30 in cash or $35 with a credit card, and you should also prepare a $10 tip per person.

景色は最高でハワイの美しい景色を満喫できました!
残念だったのは人によってパラセーリングの時間が露骨にバラバラだったことです。
記念撮影してくれますが現金なら30ドル、クレジットカードなら35ドル、他に1人チップ10ドル必要ですので準備した方がいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/24
Activity Date: 2019/05/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 150m パラセイリング150m

Reviewed by: サンタク

I'm not very good with heights, but I decided to go for 150 meters! However, once I actually jumped, the view was amazing and it felt very stable, so I wasn't scared at all. It was so much fun that I wanted to jump more! I definitely want to do it again when I come back.

私は高いところがあまり得意ではないのですが、思い切って150mにしました!!でも、実際に飛んでみるとすごく景色がよくまた安定感もあるので全然怖くなく、楽しすぎてもっと飛んでいたかったです(^o^)また来たときにはやりたいと思います

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/24
Activity Date: 2019/05/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time. とても楽しかったです

Reviewed by: mana

This was my second time, and it was my mother's first, but we chose the 150 meters. My mother was half excited and half anxious and nervous, but from the moment we took off, she felt nothing but joy and said it was the best sky walk ever. The view of Diamond Head and all of Waikiki was beautiful, and because it was parasailing from the sea, we had a perspective that we usually can't see. It truly became a wonderful memory.

One unfortunate thing was that I had researched beforehand and knew I could buy photos for $30, so I only brought $30 in cash and a credit card. However, at the end, we were told to give a $20 tip per group on the boat, so I used the $30 for the photo cost. Since I couldn't pay for the photos in cash, I tried to use my credit card, but they said it would be $35 instead of $30. For those purchasing photos, it's best to bring $50 in cash to cover the $20 tip + $30 for the photos to avoid extra charges.

Also, there was someone who gave a $5 tip to the driver when we arrived at the hotel. I only had a $10 bill left, so I decided I couldn't pay any more and got out of the car without tipping, feeling sorry about it.

For two adults at 150 meters (about $200) + photo cost (for those who want it, $30) + guide tip ($20 per group) + transfer driver tip ($5), the total came to $255. The guide was very enjoyable, and we were very satisfied with the parasailing itself, but I would be happy if it were a bit more affordable.

私は2回目、母は初めてですが150メートルを選びました。
母は楽しみ半分、不安と緊張半分でしたが、飛び立つ瞬間から楽しい~という気持ちしかなく最高の空の散歩だったとハマっていました。
ダイヤモンドヘッドとワイキキ全体の景色が美しく、海から上がるパラセーリングだからこそ、普段観ることができない方向からの眺望があります。
本当にいい思い出になりました。
残念だったことですが、事前に調べて30ドルで写真を購入できることを知っていたので、現金30ドルとクレジットカードのみを持参しました。しかし、最後に船の上で1組で20ドルのチップを渡すようになっており、写真代30ドルから渡しました。写真代が現金で払えなくなったので念のため持参したクレジットカードで支払うと30ドル→35ドルになると言われました。写真の購入をされる方はチップ20ドル+写真30ドル、合計50ドルの現金を持参されると余分なお金がかからずに購入できます。
そしてホテルへ帰る送迎ドライバーの方にホテルに着いた時にチップを5ドルを渡している方がいました。私は手持ち現金10ドル紙幣1枚になるのでこれ以上払えないと判断し、申し訳ないという気持ちのままチップなしで車を降りました。
大人2名150メートル(約200ドル)+希望者のみ写真代(30ドル)+ガイドチップ(1組20ドル)+送迎ドライバーチップ代(5ドル)、合計255ドル。
ガイドの方もとても楽しく、目的のパラセーリングそのものは大満足でしたが、もう少し安価になれば嬉しいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/23
Activity Date: 2019/05/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best view. 最高の景色

Reviewed by: aiya

The weather was nice, and I was able to see the best views! I could clearly see Diamond Head as well! However, it was a bit scary when it swayed occasionally. But the fun outweighed the fear! I chose the 150-meter option, and I felt it was the right choice! The instructors were also very friendly!

天気も良く、最高の景色を見れました!ダイヤモンドヘッドもはっきり見えました!ただ時々揺れるのが少し怖かったです。ですが、怖さよりも、楽しさのほうがまさりました!150メートルを選びましたが150メートルを選んで良かったと思いました!インストラクターの方々もとても気さくでした!

  • 最高の景色を見れました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/21
Activity Date: 2019/05/15

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The best parasailing (^^) 最高のパラセイリング (^^)

Reviewed by: ちゃこ

I experienced parasailing for the first time at 150 meters. The view from the sky was truly amazing and felt great!!! I could see the ocean as far as the eye could reach, and it was beautiful to overlook Diamond Head♪( ´▽`) The staff were kind and funny, and I had a wonderful time ( ^ω^ ) Since it was a honeymoon trip, it became a very special memory ( ^ω^ )♡ By the way, for those who are prone to seasickness, it's a good idea to take motion sickness medication!

初めてのパラセイリング で150mを体験しました。空からの眺めは本当に最高で気持ちよかったです!!!
見渡す限り海でダイアモンドヘッドも見下ろせて綺麗でした♪( ´▽`)
スタッフの人は親切で面白くて
楽しい時間を過ごす事ができました( ^ω^ )
ハネムーン旅行だったので
とってもステキな思い出になりました( ^ω^ )♡
ちなみに船酔いしやすい人は
酔い止めを飲んでおくとGood!!

  • 眺め最高〜!!!ALOHA〜!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/21
Activity Date: 2019/05/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

A lively driver, a handsome older brother, and a cheerful captain. ヒーハーなドライバーとイケメンお兄さんと愉快なキャプテン

Reviewed by: マウイ

I participated in a double date with four people. Everyone else was foreign. English was the standard language, and I was initially anxious, but they provided the necessary instructions in Japanese.

At the meeting point, a driver with high energy was waiting for us, constantly saying things like "hee-haw." I thought it was unimaginable in Japan that he was chewing something like tobacco while driving and giving instructions.

We boarded the boat and handed over to a handsome young man and the captain. The parasailing started with the white guests in order, and we were last. I love roller coasters, but while taking off it was fun, and during the 10 minutes of floating, there wasn't much movement, which was actually a bit scary. It ended in the blink of an eye, but be careful as you can't go to the bathroom for an hour and a half.

We each paid a tip of $10, but it seemed that some of the white guests didn't tip.

Wデートで4人で参加しました。私達の他は全て外人。英語がスタンダードで初めは不安でしたが必要最低限の注意は日本語でしてくれました。
集合場所にテンション高めで常にヒーハー等と言っているドライバーが迎えに来ました。運転中も案内中も噛みタバコみたいなのを常に噛んでて日本では考えられないなと思いました。
船に乗りイケメンのお兄さんとキャプテンにバトンタッチ。白人から順番にパラセーリングが始まり、私達は一番最後でした。ジェットコースター大好きな私ですが、飛び上がる時は楽しく、浮遊中の10分くらいはあまり動きがなく逆に怖かったです。あっと言う間に終了しましたが、1時間半トイレに行けないので注意です。
チップは1人10ドルづつ払いましたが、白人のお客さんは払っていない人もいたようでした。

  • 飛行機が近い

  • ダイヤモンドヘッドが遠くに見えました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/19
Activity Date: 2019/05/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Awesome! 最高!

Reviewed by: レイジー

Choosing the 150m was the right decision! There were rock songs playing on the boat, and the other members were really into it, which was great!

150mを選んで正解でした!
船の上でもロックな曲がかかっていて他のメンバーもノリノリでとっても良かった!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/18
Activity Date: 2019/05/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's okay even if you have a fear of heights. 高所恐怖症でも大丈夫

Reviewed by: きっちーず

I participated in the 120m jump that started at 9:00. Since I was staying at the Hilton, I walked to the meeting point. We were the last group of three, and the moment we took off was amazing! It was great to see the streets of Waikiki and Diamond Head, which we climbed on the day of our arrival, from the sky. My husband, who has a fear of heights, was thrilled and said, "This is something you have to do!" And of course, we ended with the traditional splash into the ocean! They pulled us up right away, but we made quite a splash, and I ended up with a face full of water. If you let the crew know in advance that you don't want to jump, they can accommodate your request.

The crew took photos for us, which can be purchased for $30 on an SD card, and there were lots of great pictures of us having fun. We started on time, and since there were few groups, we wrapped up by 9:30. I considered the 150m jump, but the 120m was plenty high enough. I highly recommend this activity!

9:00スタートの120mに参加しました。ヒルトン滞在だったので歩いて集合場所へ。手際よくスタンバイし 私達は最後の3組目。フワッと飛び立つ瞬間は最高です! ワイキキの街並みや 到着日に登ったダイヤモンドヘッドを空から眺めて 高所恐怖症の主人も大喜び。「これはやるべき!」と言ってました。そして最後はお決まりの海へジャポン!腰くらいまでで直ぐに引き上げてくれますが私達は1番派手に着水、そして勢いも良かったせいか水しぶきで顔が濡れました。クルーに予め「ジャポン無し」など伝えればリクエストに応えてくれるそうです。
クルーが撮ってくれた写真は$30でSDカードに入れてくれ希望購入できます。はしゃいでいるイイ写真が沢山入っていました。
時間通りにスタートでき組数も少なかったせいか9:30には解散です
150mと悩みましたが120mでも十分な高さを感じられます。お勧めのアクティビティです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/18
Activity Date: 2019/05/12

Waikiki Parasailing Hawaii Tour Adventure [600ft, 800ft & 1000ft lines]

A must do activity when visiting Honolulu!

Reviewed by: Maxi and Lena

My sister and I joined the very friendly staff on a trip in the early mornings. We were only a group of 8. Everyone got a brief introduction and was set up with their gear and life jackets. Fun vacation music playing in the background we headed out into open waters on the speed boat which was so much fun in itself. The view towards the city with Diamond's Head in the background, touched by the rising sun was mesmerising! Can recommend to tag along even if you just want to watch your friend fly & not yourself.
When we were up both staff members explained all you need to know. We noticed with other passengers that even if you don't speak English very well they will go out of their way to show you what to do. But it is very easy. Time to fly! We did the 1000ft and it was the bomb! The view was exhilarating! You can totally hang loose and relax in your gear to enjoy the absolute beauty of a sight.on the way down we had so much fun when we were "dipped" into the water. If you don't want to get wet you can tell the captain beforehand, however we highly suggest you take a refreshing dip into the ocean! On our way back our captain did a few high speed curves and we were all laughing and celebrating this fabulous experience! We did purchase the picture package and when we got home we checked the sd card they give you - All we can say is THANK YOU for this great experience and these pictures are hilarious and captured 100% of the fun we had!

Helpful
Rating:
Packages: Buy One, Get One FREE! Whale Line - 1000 ft Parasail
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/16
Activity Date: 2019/05/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I recommend 150 meters! 150メートルがオススメ!

Reviewed by: すぅちゃん

I experienced the 150 meters. As my turn got closer, my fear increased, but once I tried it, it was so much fun. The view overlooking Waikiki Beach and Diamond Head was amazing! I would love to challenge myself again if I get the chance.

150メートルを体験しました。
順番が近づくにつれ、恐怖感が増しましたが、いざ体験してみると、すごく楽しかったです。
ワイキキビーチやダイヤモンドヘッドを見下ろす景色は最高でした!
機会があればまたチャレンジしてみたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/15
Activity Date: 2019/04/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First time in Hawaii, first time parasailing. 初ハワイで初パラセーリング

Reviewed by: ほし公

It was my first time parasailing, and I chose the highest option at 150 meters. It was very high, but seeing the vast scenery of Hawaii in a panoramic view became an unforgettable memory. However, I did get a bit seasick, so I recommend that anyone who is prone to motion sickness take proper precautions before going.

初パラセーリングでしたが一番高い150メートルを選択。とても高かったですが、ハワイの広大な景色をパノラマで見れたのは最高の思い出になりました。ただ船酔いをしてしまったので、少しでも酔いが気になる方はしっかりと対策をして行くことをオススメします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/12
Activity Date: 2019/05/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Thrilling parasailing スリル満点パラセイリング

Reviewed by: みーちゃん

It was my first time paragliding, and I participated with my family. I got a bit seasick on the boat, but when we ascended into the sky during paragliding, I was able to enjoy the breathtaking views!

初めてのパラセイリング、家族で参加しました。ボートで酔ってしまったのですが、パラセイリングで上空に登ったときは絶景を楽しめました!

  • 上空からの景色

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/12
Activity Date: 2018/09/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Refreshing aerial walk 爽快な空中散歩

Reviewed by: ぽんちゃん

We flew together as a family of three. The view of Waikiki Beach from the sky is amazing. Additionally, this time we were able to see whales spouting from above!

家族3人で一緒にフライトしました。空から見るワイキキビーチは眺望が最高です。さらに今回はクジラが潮を吹く様が上空から見れました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/12
Activity Date: 2019/05/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Translation is not available because the original text is unclear. 150m

Reviewed by: あたみ

I rode on the 150m! I have a fear of heights, but I didn't feel scared at all, and the beautiful sea was breathtaking!! However, I only brought a small amount of money, thinking I might get wet, so I couldn't buy any photos (ToT) lol.

150mに乗りました!
高所恐怖症ですが、恐怖感は全く感じず、綺麗な海は感動しました!!
ただ、濡れてしまうのではと思い、チップ程度のお金しか持たずに行ってしまったので、写真が購入できずでした(ToT)笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/12
Activity Date: 2019/01/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Fun guide. 楽しいガイドさん

Reviewed by: sachi

My husband, son (25 years old), and I went for a 150M jump together. We all jumped at the same time. Just to be safe, I took some motion sickness medication, but it wasn't necessary. We were blessed with great weather and enjoyed the stunning views of Hawaii. I didn't change clothes and just laid a bath towel on the car seat to sit on (no one was wet above the waist). The guide for our transportation was cheerful from the start and kindly shared information about delicious restaurants and shopping. Since it ends in a short time, I think we can easily enjoy our plans afterward. It's also nice to head to the hotel pool or beach still in our swimsuits!

夫、息子(25才)と3人で150M。3人一緒に飛べました。念のため私は酔い止めの薬を飲みましたが、必要無かったです。天気にも恵まれ最高のハワイの景色を堪能出来ました。着替えはせず、車のシートにバスタオルを敷いて座ってOKでした。(腰上まで濡れてる人は居ませんでした)送迎のガイドさんは最初からずーっと陽気で、美味しいお店や買い物の情報など親切に教えてくれました。短時間で終わるので、その後のプランも余裕で楽しめると思います。水着を着たままホテルのプールやビーチに繰り出すのもいいですね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/12
Activity Date: 2019/05/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's more expensive than I thought! 思ったよりも高い!

Reviewed by: サカケン

I was a bit scared when I heard it was 150 meters, but it was fine. It felt good.

Seeing the coastline of Honolulu from the sea was refreshing.

150mと聞いて、少し怖いかもと思ってましたが、大丈夫でした。
気持ちよかったです。

ホノルルの海岸線を海側から見ると、新鮮でした。

  • 船から見る

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/11
Activity Date: 2018/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing wasn't as scary as I thought it would be. パラセイリング思ったより怖くなかった

Reviewed by: コイチ

My wife, who is not fond of heights, was gripping the belt tightly but still had quite a bit of fun.

When we got splashed with water, I dropped my shoes, so I recommend participating barefoot.

高いところが苦手な妻がベルトを強く握り締めながらも
結構楽しんでいました。

水ジャボンされた時に、シューズを落としたので
裸足で参加をお勧めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/11
Activity Date: 2019/04/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: まろにー

It was my first time parasailing! The weather was great, and the view was amazing! All the other participants were foreigners, and since I'm not good at English, I was really anxious at first. However, the staff and the other participants were very friendly, and I was able to communicate with them happily, which made me very satisfied! Also, we spotted a pod of dolphins from the sky, and when we landed, we were able to see the dolphins up close! According to the staff, it's rare to see dolphins. It became the best memory!

人生初のパラセーリングでした!天気も良く、眺めも最高でした!私たち以外の参加者は皆さん外国の方で、英語が苦手なので最初はとても不安でしたが、スタッフの方や他の参加者の方、皆さんとても気さくで、楽しくコミュニケーションを取ることができ、大満足です!!また、上空からイルカの群れを発見し、着地時にはすぐ近くでイルカを見ることができました!スタッフさん曰く、イルカが見れるのはレアとのこと。最高の思い出になりました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/11
Activity Date: 2019/05/09

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Fantastic experience!

Reviewed by: Luke

So happy that I finally decided to go parasailing! I can't believe I waited so many years to do it. This is an experience I'll do again.

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/05/09
Activity Date: 2019/05/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best view! 最高の景色!

Reviewed by: あーゆ

I participated with my 8-year-old daughter and my parents who are over 60, and everyone enjoyed it from the bottom of their hearts. At first, I was nervous, but the view from above was so beautiful; it was the best.

My mother was wearing marine shoes, but when she got splashed with water, her shoes were swept away by the sea. I recommend participating barefoot.

8才の娘、還暦を越えた両親と参加しましたが、みんな心から楽しんでいました。
最初はドキドキしましたが、上からの景色が綺麗すぎて、最高でした。

母は、マリンシューズをはいていましたが、水ジャボンされたときに海にシューズがさらわれてしまいました。裸足で参加をおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/05/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The scenery is amazing!! But I got seasick... 景色は最高!!でも船酔いが・・・

Reviewed by: Ken0721

I went parasailing for the first time this New Year. It was a small tour with about four groups. I thought it wouldn't be too bumpy, but as soon as we left the yacht harbor, the boat started rocking a lot. I took some motion sickness medication, but I still felt a bit nauseous. My son joined me, and he didn't take any medication, so he got quite seasick. However, once we were up in the air, the view was amazing, and the altitude was impressive. I didn't feel too scared and was able to enjoy it. Next time, I plan to take better precautions against seasickness.

新年1発目にパラセーリングをしてきました。
4組程で少人数でのツアーでした。
大して揺れないだろうと思っていましたが、ヨットハーバーから
外に出たとたんに船が大きく揺れて酔い止めを飲んでいましたが
それでも少し気持ち悪くなりました。息子も一緒に参加したのですが
彼は酔い止めを飲んでなく相当酔っていました。
それでも上空に上がったら景色は最高で決行な高度がありましたが
怖さもあまりなく楽しむことができました。
次回は船酔い対策をしっかりして挑もうと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【割引キャンペーン】高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/01/01
  Top Destinations

Oahu Categories