Reviewed by: yagita8
I had a great time with the lively staff. I participated alone, but I was very satisfied. I was fortunate enough to swim with sea turtles and dolphins, and I was extremely happy about it.
ノリのいいスタッフの方々と一緒に。1人参加でしたが、大満足。ウミガメやイルカと一緒に泳ぐ幸運にも恵まれて大満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定!】基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/12/30 |
| Activity Date: | 2016/09/04 |
Reviewed by: チャチャ
The weather was bad, and the planned day was canceled, but they were very kind and helped us change the schedule, allowing us to enjoy parasailing safely. The locals were also very friendly, and we had a great time.
天候が悪く予定していた日は中止になりましたがとても親切に対応して頂き
日程を変更して無事にパラセイリングを楽しみました(^O^)
現地の人もとても親切でとても楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/12/29 |
| Activity Date: | 2016/12/01 |
Reviewed by: Ian f
They use the motor to get the boat out of the harbour and then turn it off and you are moving swiftly along just by wind power - it's a wonderful experience, so calm but invigorating. The weather was perfect, sunny with clouds and a good breeze for sailing. The crew were great. Friendly, helpful and professional. Anna, the bar tender was especially good (and we all got a voucher for a free cocktail which I did not realize - nice!). She helped one person who was not feeling too good and gave him all sorts of great advice.
The boat sails along the coastline so you get the perfect view of the Honolulu coastline and Waikiki. We even saw a whale off the side of the boat which was really exciting. A great afternoon trip and great value.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Special Deal! 2-for-1 Review Rebate |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/27 |
| Activity Date: | 2016/12/24 |
Reviewed by: もりたま
My son and I went parasailing for the first time. It was thrilling to go up so high, but the feeling of looking down at Waikiki Beach and Diamond Head from the sky was amazing! In addition to parasailing, the mini cruise on the boat was also very enjoyable as we cut through the wind. We had a great time taking pictures with the other passengers as well. I highly recommend it!
中2の息子とふたりで初のパラセイリング。パラセイリングはかなり高くまで上がるのでドキドキでしたが、ワイキキビーチやダイヤモンドヘッドを高い空から見下ろす快感!また、パラセイリングだけでなく、ボートで風を切って走るミニクルーズもすごく気持ちよかったです!同乗した他の方々ともお互いに写真を撮り合ったりして、楽しく過ごせました。お勧めです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/27 |
| Activity Date: | 2016/12/22 |
Reviewed by: Nori
I participated at a height of 150m, but I felt that there wasn't much difference above a certain height. However, if you go too low, the time spent in the air becomes shorter, so I recommend a medium height.
In the air, I experienced a mix of fear and excitement, which made for a very good experience.
Regarding the boat ride, the speed and handling were so intense that I felt like I might be thrown into the sea if I wasn't holding on tight, which was another attraction in itself.
You can have photos taken, but they cost $30, so I didn't purchase any. I thought it would have been nice if they offered them for free. (Since there were four of us, we took turns taking pictures with an iPhone.)
高さ150mで参加しましたが、一定の高さ以上は変わらないという印象です。ただしあまり低いと空中での時間が短くなるので、中くらいをお勧めします。
空中では恐怖と感動とが入り混じって、とても良い経験をさせていただきました。
なおボートでの移動に際して、捕まっていないと海に投げ出されそうなほど、激しいスピード、ハンドルワークがまた一つのアトラクションでした。
写真は撮っていただけるのですが、30$とのことで購入しませんでした。サービスしてくれてもいいのになあと思いました。(家族4人だったので交代にてiphoneで撮影)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/27 |
| Activity Date: | 2016/12/18 |
Reviewed by: CUSOGIGI
I was really looking forward to the main horseback riding during this trip. I was worried because it rained in the first half of the day, but it was great that it cleared up for the horseback riding. The horses were very cute, and I was anxious about whether I could ride them properly, but there was nothing to worry about. I would love to go horseback riding again when I come to Hawaii.
今回の旅行のメインの乗馬、とても楽しみにしていました。当日は雨が前半降っていて心配しましたが、乗馬の時には晴れて本当に良かったです。お馬さんはとても可愛くて ちゃんと乗れるのか不安でしたが何も心配いりませんでした。また、ハワイに来たら乗馬したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海辺乗馬付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/27 |
| Activity Date: | 2016/12/24 |
Reviewed by: 自由人
This was my second time participating, but there were no other Japanese people besides us. If you don't understand English at all, it might be a bit concerning. Watching the fireworks from the boat was amazing. It started to rain partway through, and because we were on the sea, it was very windy and quite cold. Since the weather can change quickly, I recommend preparing for the cold.
今回2度目の参加でしたが日本人は私たち以外いませんでした。
全く英語が解らないと、ちょっと心配かもしれません。
船上からの花火観賞はサイコーでした。
途中から雨が降ってきて、海上のため風が強くとても寒かったです。
お天気が変わりやすいので、防寒対策して行くのをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【金曜日】花火鑑賞セーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/26 |
| Activity Date: | 2016/06/24 |
Reviewed by: Jess
Great experience - staff were very friendly - Super fun
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/12/25 |
| Activity Date: | 2016/12/22 |
Reviewed by: Honu
This was my second time doing the SUP.
First, the meeting point mentioned during the reservation was between the Royal Hawaiian and the Sheraton, but in reality, it was between the Halekulani and the Sheraton. I arrived with enough time, so I made it, but it was cutting it close. It might be better to correct that. (In the end, the instructor was late, so it worked out.) Also, the instructor only spoke English, so if it was my first time, I might not have understood.
I had a lot of fun and was very satisfied. The waterproof case where I kept my money wouldn’t open, and while I was fumbling with it, the instructor left, so I couldn’t give a tip. I’m sorry. I think it would be helpful to have a plan that includes tips for outdoor activities.
2回目のsupでした。
まず、予約時に書いてある集合場所が
ロイヤルハワイアンとシェラトンの間のビーチとありましたが、実際にはハレクラニとシェラトンの間でした。
余裕持って行ったので間に合いましたが、ギリギリでした。修正された方がよいのかも。(結局はインストラクターの方が遅れてきたのでよかったですが)
あと、インストラクター は英語オンリーなので、初めてだったらわからなかったかも。
とても楽しく出来て大満足でした。
お金を入れていた防水ケースが開かなかって、モタモタしていたら、インストラクターが帰ってしまってチップを渡せませんでした。ごめんなさい。
チップ込みのプランにして頂けると、外のアクティビティの時には助かると思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/12/25 |
| Activity Date: | 2016/12/22 |
Reviewed by: HIDE
My wife has been attending a hula dance class for several years, and to experience authentic hula dancing, we decided to return to Hawaii, where we had our honeymoon, to celebrate our 20th wedding anniversary with a vow renewal. A year ago, during our stay in Hawaii, we utilized Velta's services, which made it convenient to change reservations on-site, so I booked this tour with a three-star rating domestically.
Thanks to the tour sticker on my chest at the meeting point, several crew members congratulated us as we boarded. We had a window-side table for two on the second floor (below the upper level of the five-star) with a great view, and the food was good.
During the meal, we were called and escorted to the third floor (the top floor) via the elevator, where the front of the ship served as the venue. (When we took photos with the captain during our honeymoon, it was on the outer deck, but it might have been this location due to the strong winds and occasional rain that day.) It felt a bit cramped, but the captain came to our table, which was decorated with beautiful flowers, and we made our vow renewal promises while signing a certificate in the captain's presence. I couldn't fully understand the captain's comments since they were all in English, but I managed to respond with "Yes" whenever he looked my way. However, the floor manager, who spoke broken Japanese, explained the flow of the ceremony, and we were able to take videos and photos with our own camera during the ceremony. After that, the champagne included with the tour was served, and we toasted with the captain (who mentioned that his glass contained apple juice while on board).
After the ceremony, when I mentioned that we had also boarded the Star of Honolulu for our honeymoon 20 years ago, the three people present (the captain, the floor manager, and a black-clad attendant) exclaimed "Amazing." The captain was particularly delighted, saying, "I've been the captain of this ship for 30 years, so I probably was on board 20 years ago." The black-clad attendant kept repeating "Amazing" as we returned to our table, which made our happy moment feel even more special.
We returned to our table, continued our meal while drinking champagne, and enjoyed another highlight: the beautiful Friday fireworks, which made for an unforgettable time.
After 20 years of marriage, life has been different from our newlywed days, often moving away from words like "love," but I feel that this vow renewal allowed us to remember our "beginning" as a couple. We are considering participating in this tour for our 25th and 30th anniversaries as well.
Thank you for a wonderful time.
妻がフラダンス教室に数年通い本場でフラダンスを体験するため、また、結婚20周年を迎え、バウリニューアルのために新婚旅行で訪れた同じハワイに行いきました。1年前、ハワイ滞在時にVeltaさんを活用させていただき、予約変更等も現地で行えて便利だったので、国内で本ツアーの3スターを予約しました。
集合場所でツアーを示すシールを胸に貼ったおかげで、乗船時に『Congratulations』と数名のクルーから声をかけていただきました。席は2F?(5スターの上層階の下)の窓際の二人席でとても景色が良く、料理もGoodでした。
料理の途中で呼ばれてエスコートされてエレベーターで3F(最上階)に向かい、エレベーターを降りた船の最前面の場所が会場となります。(新婚旅行の時の船長さんとの記念撮影は、外の船主の甲板デッキでしたが、この日は風が強く、時折雨も降ったので、この場所だっだのかもしれません。)少し狭い感じはしますが、きれいな花等で飾られたテーブルの前に船長さんが来ていただき、バウリニューアルの誓いや船長さん立ち合いの証明書サインをして頂きました。船長さんのコメントは全て英語のために十分に理解はできませんでしたが、船長さんが視線を向けるたびに『Yes』と言ってごまかしました。ただ、サポートいただいたフロアーマネージャー??の方が片言の日本語で流れを説明していただき、加えて式の間は私たち持参のカメラでビデオ&写真を撮っていただけました。その後このツアーに付いているシャンペンがここで登場し、船長と一緒に乾杯しました。(船長さんのグラスは乗船中のためアップルジュースと言っていました。)
式の後、20年前の新婚旅行でもスターオブホノルルに乗船した事を伝えると、立ち会っていただいた3名(船長さん、フロアーマネージャー?黒服のアテンダー)から『Amazing』と言われ、特に船長さんは『30年前から本船のキャプテンをしているので、20年前も多分私が乗船したいた』ととても喜んでくれ、加えてテーブルに戻る間も黒服のアテンダーの方も『Amazing』を連発され、私たちの幸せな時間が更に倍増した感覚でした。
テーブルに戻ってシャンペンを飲みながら食事を続け、もう一つの楽しみも『金曜日の花火』もとてもきれいで、忘れられない時間をいただけた感じです。
結婚20年もたてば新婚生活と違って『愛』のような言葉から離れた生活でしたが、今回のバウリニューアルで夫婦お互いに少なからず『初心』を思い出す事が出来たと感じています。
25、30周年記念も、このツアーに参加させていただきたいと考えています。
素晴らしい時間をありがとうございます。
Thank you very much for participating in our cruise. We are truly delighted that you chose to use our services for your vow renewal. It's amazing to hear that you also used our services for your honeymoon 20 years ago! We are very honored. We are thrilled that the Star of Honolulu has become a part of your love story! Please do come back and enjoy another visit together as a couple. All of our staff are looking forward to welcoming you both again.
Star of Honolulu
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
今回はバウリニューアルでご利用頂き、大変嬉しく思います。
20年前の新婚旅行でもご利用いただいたとの事、本当にAmazing!です。
そして、大変光栄に思います。
スターオブホノルルは、お客様の愛の歴史の一部として残されているようで大変嬉しいです!
是非また仲良しのお二人でお遊びにいらして下さい。
お二人のお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2023年12月30日まで】人気!3スターディナー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/24 |
| Activity Date: | 2016/12/16 |
Reviewed by: Chung
Our kids enjoyed all you can ear crabs then loved sunset view.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/12/24 |
| Activity Date: | 2016/12/21 |
Reviewed by: s.m
I didn't encounter dolphins or sea turtles, but I was truly moved by the beautiful sunset and the cobalt blue sea! The all-you-can-drink Mai Tai was incredibly delicious! I want to join again!!!
イルカや海ガメとは、遭遇出来ませんでしたが…
本当に美しい夕日とコバルトブルーの海に感動しました!
飲み放題だったマイタイ、すごく美味しかったです!また参加したい!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/12/24 |
| Activity Date: | 2016/12/05 |
Reviewed by: Linda
The team was absolute pro, and knew how to take care of us.
Would definitely recommend them to all my friends.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkel Cruise (100% Capacity) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/24 |
| Activity Date: | 2016/12/12 |
Reviewed by: 楽しかった 母
This was my second time participating in the lesson. It was a group session, and since we were surfing at the beach near Diamond Head in Waikiki, my mother and I took a walk on the beach while watching my daughter surf. With a two-hour lesson, it was a relaxing time for both my mother and me. The atmosphere in Waikiki is soothing. The staff at the school were also friendly and kind. I definitely plan to return to this school next time.
今回2度目のレッスンの参加。
グループの参加でしたが、ワイキキのダイアモンドヘッド寄りのビーチにてサーフィンなので、
私、母は浜で娘のサーフィンを見ながら散歩していました。
2時間のレッスンなので、母の私も癒される時間です。
ワイキキの空気感が癒されます。
スクールの方も感じよく、親切。次回もこのスクールをと勿論思っています。
Aloha,
Thank you for participating in the second surfing lesson. Since the lesson takes place at a comfortable beach with shade, I'm glad to hear that your mother enjoyed watching even if she didn't participate. We look forward to having her join the surfing lesson next time!
MAHALO!
Aloha,
二度目のサーフィンレッスンへのご参加ありがとうざいます。
日陰のある過ごしやすいビーチでのレッスンですので、参加されないお母さまも見学しているだけで楽しんで頂けて嬉しく思います。
是非、次回はお母さまもご一緒にサーフィンレッスンへのご参加、お待ちしております!
MAHALO!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/24 |
| Activity Date: | 2016/12/18 |
Reviewed by: Liz
Fantastic trip! Great staff. Will be doing it again next time we visit!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkel Cruise (100% Capacity) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/23 |
| Activity Date: | 2016/12/20 |
Reviewed by: Kaloyan
Great time!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Sunset Sail (Until 12/31/2017) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/23 |
| Activity Date: | 2016/12/20 |
Reviewed by: OBUCO
Parasailing ★★★★☆
Transportation ★★☆☆☆
Photography (30$) ★★★☆☆
This time, I experienced 120 meters! Parasailing was a lot of fun. Surprisingly, it was quiet, and I was able to enjoy beautiful views from high up. It was a great experience. I wish I could have flown a bit longer. I think the flight time was about 10 minutes. It felt like the flight time was a little short compared to the overall duration, so I gave it four stars. There were four groups of participants, and we took turns flying. While others were flying, we waited on the boat, so I felt it might get boring if you fly first and have to wait until everyone is done. We were the third group.
The transportation arrived 30 minutes late. It was good that the staff at our hotel confirmed it over the phone, but I was anxious. The driver said "busy busy," but I think the delay was due to having one boat and one shuttle van rotating four groups every hour.
I requested photography. After getting off the boat, I received an SD card for 30$. It contained 90 images. They took pictures of us taking off, returning to the boat, the scenery from the boat, and some two-shots on the boat. Since they were taken in burst mode, most of the photos are quite similar. So, while there are 90 images, I don't think it feels that much of a bargain. However, the boat does sway quite a bit, so while it's not impossible, it's difficult to take pictures with your own phone or camera. If you want to keep photos of your parasailing experience, I recommend requesting it. Before taking off, they ask, "Photo thirty dollars." I think it's better to say "YES PLEASE" here. They hardly took photos of those who didn't intend to buy. After getting off the boat, they let you check the contents of the SD card through the camera. I think you can decide whether to buy or not at that time.
パラセイリング★★★★☆
送迎★★☆☆☆
写真撮影(30$)★★★☆☆
今回は120メートルを体験しました!パラセイリングはとても楽しかったです。意外にも静かで高いところから美しい景色を眺めることができました。良い経験が出来ました。もう少し長く飛んでいたかったです。滞空時間は10分程度だったと思います。全体の所要時間に対して滞空時間が少しだけ短いように感じたので、星は4つです。計4組の参加者がおり、順番に飛びます。他の方々が飛んでいる間はボートで待っているので、最初に飛んでしまうと全員が飛び終わるまで待つのが退屈になりそうと感じました。私たちは3番目でした。
送迎が定時より30分遅れて到着しました。滞在ホテルのスタッフに電話で確認を取ってもらえたので良かったのですが、不安でした。「busy busy」とドライバーは言っていましたが、1隻のボートと1台の送迎車で4組を1時間毎に繰り回しているために遅れが生じているのだと思います。
写真撮影をお願いしました。ボートを降りてから30$でSDカードを受け取ります。90枚画像が入っていました。飛び立つところやボートに戻ってくるところ、ボートからの風景、ボートでのツーショットなどの写真を取っていただきました。連写で撮影しているので、同じような写真がほとんどです。ですので、90枚もありますが、そこまでお得感があるというわけではないと思います。しかし、ボートの上はかなり揺れますので、自分の携帯やカメラで撮影するのは不可能ではありませんが難しいです。もし、パラセイリングの写真を残したいのならばお願いするべきでしょう。飛び立つ前に「シャシン サンジュウドル」と聞かれます。ここで「YES PLEASE」と言う方が良いと思います。買う意思がない方の写真はほとんど撮っていませんでした。ボートを降りてSDカードの中身をカメラ越しに確認させてくれます。買うか買わないかはその時でも決められると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/22 |
| Activity Date: | 2016/12/19 |
Reviewed by: sawa
Since we arrived on Friday, I was looking for a nice place to watch the fireworks with him. I considered various options like dinner cruises and restaurants, but taking into account our schedule during the stay (the wedding), I found a plan that combined the fireworks with a cruise, which I wanted to include in this trip to Hawaii. I made the reservation right away.
The staff were lively, and the atmosphere was great with music, a relaxing breeze, and a beautiful night view. We were able to see the fireworks from a really good spot! It was a wonderful start to our night, feeling great right after our arrival!
金曜到着だったので、これは花火を素敵なところで(彼と)見なければ♪と、いろいろ探していました。ディナークルーズやレストラン、いろいろ検討しましたが、滞在中のスケジュール(挙式)なども考慮して、花火と、これまた今回のハワイ旅行で取り入れたかったクルーズがセットになっているプランを発見。さっそく予約しました。
ノリのいいスタッフさん達に、音楽~まったり風と夜景も楽しめる雰囲気もちゃんとあり~で、とてもよかったです。花火もしっかりいいスポットで見れました!
到着早々、いい気分でスタートの夜でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【金曜日】花火鑑賞セーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/21 |
| Activity Date: | 2016/06/10 |
Reviewed by: Monica
About the shuttle service: It was not the flashy van mentioned on the voucher, but rather a blue van with no markings. The driver, who only spoke English, was asking people who seemed to be tour participants, "Parasailing?" so I think it wouldn't be a problem even if you don't understand the language.
Despite being 56, my mother, who has loved thrill rides since she was young, and I, who get cold sweats even when the airplane shakes, decided to take on the challenge. It was my first time parasailing, but the handsome staff provided instructions in Japanese, English, and Chinese, making everything very easy to understand.
The first group was an American couple, and as the boat sped up, we were all nervous on the boat, but the couple up in the air was extremely excited. When it was our turn in the second group, the moment we sat at the back of the boat and waited was the scariest part, but once we were up in the air, there was no shaking or ups and downs; we were simply moved by the beautiful blue sky of Hawaii and the sparkling ocean spread out below us.
When we descended, it was not a rapid drop but a slow one, gently splashing into the sea and then coming back up, and finally, we were softly lowered down.
It became the best memory of Hawaii!
シャトルサービスについて:バウチャーに書いてある派手なバンではなく、青色の何の表記も無いバンでした。英語しかしゃべらない運転手さんがツアー参加者っぽい人たちに「パラセイリング?」と声掛けてたので、たとえ言葉が分からなくても問題ないと思います。
56にも関わらず若いときから絶叫系大好きな母と、飛行機が気流で揺れても冷や汗搔く私のコンビで挑戦しました。人生初のパラセイリングだったが、スタッフのイケメンが日本語英語中国語で指示出していたので、説明がすごく分かりやすかったです。
1組目はアメリカ人のカップルで、実際ボートがスピード出して飛ばしていくにつれて、ボートにいた私たちがどきどきハラハラしてましたが、上に上がったカップルは大興奮してました。2組目で順番が回ってきて、船尾に座って待ってた瞬間が怖さマックスでしたが、実際上がっていくと、揺れも無く、上下の起伏もなく、ただひたすらハワイの青空と一面に広がる海の輝きに感動されました。
降りていくときも急降下ではなく、ゆっくりで、海にポチャンしてまた上がって、最後にやさしく降ろしてくれました。
ハワイ最高の思い出になりました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/20 |
| Activity Date: | 2016/12/14 |
Reviewed by: タバサ
Since it was a special Friday with my daughters on their first trip to Hawaii, we decided to watch the fireworks from the sea. It was better than I expected, as we could see Diamond Head from a different angle and enjoy the pleasant breeze. The buffet-style meal was also tastier than I anticipated, and there seemed to be a variety of drinks available.
However, it would have been nice to have some notices in Japanese regarding safety instructions and how to order drinks on the boat. I didn't quite understand everything and couldn't enjoy the different drinks as much as I would have liked. It was a bit disappointing, especially since the bartender was very friendly and accommodating.
初ハワイの娘達と折角の金曜だったので、海上から花火を見ようと言うことに。違う角度からダイヤモンド・ヘッドが見れたり、気持ち良い風に吹かれながらと思った以上に良かったです。ビュッフェスタイルの食事も思ったより美味しかった。お酒も色々ありそうでした。
ただ、船上での注意書き、お酒の頼み方などせめて日本語表示の張り紙でもあればよかった。よく分からなくて、色んなお酒を楽しめなかった。作ってくれるお兄ちゃんはとってもフランクで良かっただけに少し残念。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/19 |
| Activity Date: | 2016/11/18 |
Reviewed by: さとさん
It was a very cost-effective optional tour. I enjoyed Mai Tai cocktails and champagne, and had a romantic evening. Next time, I want to join during sunset. There were fewer Japanese participants, but everyone was lively and it was fun ^_^
If I had to point out one thing, the directions might be unclear. The right exit from the Sheraton Hotel pool is for the Mai Tai cocktail tour, but we went out the left exit and waited in front of a sign with a similar name. We later realized our mistake after asking around and hurriedly ran back. The names of the tours are similar, so please be careful. By the way, the main sign for the tour we mistakenly joined had pictures of a catamaran and the ocean, while the Mai Tai tour had a sign in red letters. The Mai Tai tour is just outside the Sheraton pool. The mistaken tour required quite a walk from the Sheraton pool, so that might help as a reference.
Even with the mix-up at the meeting point, it became a wonderful memory of Hawaii. I absolutely recommend it.
とてもコスパの高いオプショナルツアーでした。
マイタイのカクテルやシャンパンをいただき、ロマンティックな夜を過ごさせていただきました。今度はサンセットの時間帯に参加したいです。日本人は少なめですが、みんなノリノリで楽しかったです^_^
ひとつ指摘をあげるのであれば、案内が分かりづらいかもしれません。シェラトンホテルのプールから右側出口がマイタイカクテルツアーですが、私達は左側出口に出て、似たような名前の看板の前で待ち、後から周囲に聞いて謝りに気づき慌てて走りました。ツアーの名前も似てますので、気をつけてください。因みに間違えたツアーのメイン案内板は双胴船や海の写真が入ってますが、マイタイツアーは確か赤字での案内板でした。マイタイツアーはシェラトンのプールから出てすぐです。間違えたツアーはシェラトンのプールから出て、結構歩きましたので目安になると思います。
待ち合わせ場所を間違えたハプニングを除いても、とても良いハワイの思い出になりました。絶対おすすめです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【金曜日】花火鑑賞セーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/18 |
| Activity Date: | 2016/11/25 |
Reviewed by: yuka
It was a bit raining in the morning but the Monoa Falls was very very nice.
Our guide explained us very kind and neatly so we understood well.
You must need a shoe to go with.( Some people went there by Beach sandals and slipping over the mud)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Manoa Valley Hike |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/18 |
| Activity Date: | 2016/12/14 |
Reviewed by: H.TANO
It was the rainy season in Honolulu, but we were blessed with good weather and spent a fun few days there. On the last day, we participated in this tour. Unfortunately, we didn't encounter any wildlife, but as everyone has mentioned, it's nature, so there's nothing we can do about it (^^;
However, at the end, we received a compensation slip. Since it was the last day, I thought it would be nice to offer a small refund or even a commemorative postcard for those who missed out. It would change the feeling of disappointment and make us more excited to come back and see them next time!
But all the staff members were great♪ Thank you very much!
雨季のホノルルでしたが、天候に恵まれ
楽しい数日間を過ごし、最終日にこのツアーに参加しました。
あいにく遭遇できませんでしたが、皆さん書かれているように、自然の生き物ですから仕方ないですね(^^;
ただ最後に、補償の紙をいただきましたが
最終日でしたし
そういう人のためには少しでも返金
もしくは記念のポストカード1枚でもあると
残念感が違うし、今度は見るぞ!という気分にさせるのでは?と思いました。
でも、staffの方はみんな良かったです♪
ありがとうございました
Thank you very much for participating in our cruise. We are very sorry that you were unable to enjoy whale watching this time. We will share your feedback regarding our whale check internally. Thank you for your valuable input. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
今回は鯨の観測をお楽しみいただく事が出来なかった事、大変残念に思います。
私共のホエールチェックに付きましてのご意見は社内で共有させていただきます。
貴重なご意見有難うございました。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ホエールウォッチ+朝食<2020年12月31日まで> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/18 |
| Activity Date: | 2016/12/15 |
Reviewed by: えりんぽ
I have a fear of heights and I'm not good with roller coasters, but after reading some experiences, I thought it might be a once-in-a-lifetime opportunity, so I decided to challenge myself and go for the 150m jump.
There were three groups participating, including my husband and me, a French couple, and a newlywed Japanese couple. We arrived five minutes early, and while I was looking around, a plump gentleman was already waiting. When they called my name, we boarded the bus.
We then met up with the other two couples and arrived at a place with many boats. After receiving our tickets, we quickly boarded a boat, and in about five minutes, we reached the jumping spot. I took some stomach medicine just in case, but the sea was so beautiful that I didn't feel any seasickness at all.
As others have mentioned, there was no explanation for us (maybe it was in English), and just as we were fitted with the equipment, the Japanese couple jumped first. During that time, lively reggae music was playing loudly, creating a fun atmosphere.
Then it was our turn! We ascended slowly, so there was no fear at all—just excitement! However, after a few minutes at the highest point, both my husband and I felt a bit weak in the knees. But looking around, the view was so beautiful that the feeling of pleasure outweighed any fear.
After about seven minutes of flying, we had our traditional splash into the sea, and we went in up to our chests, which was a lot of fun. The staff who weren't operating the boat took pictures with my husband's phone, and we were very satisfied! There were even some videos included, which was a nice surprise (laughs).
At the end, they asked for tips, and while I didn't see how much the other couples gave, I thought around 10% would be appropriate, so I gave $20. On the way back on the bus, since we were the last ones, I handed $5 to the gentleman, and he happily said, "Thank you, brothers!" which made me feel good.
If possible, I wish the driver and the boat staff could speak Japanese, so I deducted one star, but I would definitely like to use this service again when I go to Hawaii. Thank you very much!
高所恐怖症&ジェットコースターが大の苦手な私でしたが体験談を読んで、一生に一度かもしれないと思い150mに挑戦しました。
私達夫婦以外にフランス人カップルと日本人の新婚さん夫婦の3組で参加でした。
5分前には着いたのですが、ふくよか体型のおじ様が既に待っていてキョロキョロしていたら名前を呼ばれバスに乗り込みました。
そのまま2組とも合流し、船が沢山ある場所につきチケットを貰ったらすぐに船に乗り込み、5分くらいで飛ぶ場所に、、
酔い止めがなく一応胃薬はのんだんですが
船酔いなんて全然しないほど、海が綺麗でした。
皆様が書いてあるように私達には説明がなく(もしかしたら英語で言ってたのかも)器具を装着されたと思ったら最初は日本人夫婦が飛び、その間は
軽快なレゲエ調の音楽を爆音で流してくれてノリノリに♪
次に私達の番でした!
ゆっくり上がってくので恐怖は全然なく
わー*\(^o^)/*っていう感情のみでしたが、さすがに一番高い所で何分かかいると私も旦那もちょっと足がすくみましたが周りをみるととても綺麗で下さえみなければ気持ちよさが勝ちます。
7分くらいの空の散歩のあとは恒例の海ポチャをしてくれて胸のしたくらいまでは入りましたが楽しかったです。
写真は船を動かしてないスタッフの方が旦那の携帯で撮ってくれて大満足です!!
たまに動画も入ってて驚きです(笑)
そして最後にチップくださーい!
って言われたので他の夫婦はどれくらい渡したかみてませんが大体10%くらいかな?
って思って20ドル渡しました。
帰りのバスのときは私達が最後だったので5ドルおじ様に渡したら
サンキューブラザーズ!!
と言って喜んでくれたのでよかったです。
できれば運転手さんも船のスタッフも日本語が話さればということで☆一つ減らしましたがまた、ハワイに行く際は利用したいです。
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/18 |
| Activity Date: | 2016/12/15 |
Reviewed by: Carter
The cruise was the best part of the entire Waikiki trip!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/17 |
| Activity Date: | 2016/11/22 |
Reviewed by: Mike and Virginia
As first timers we were naturally nervous. The instruction was so reassuring. I would definitely do it again.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Two Tank Introductory Boat Dive for Beginners |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/17 |
| Activity Date: | 2016/11/27 |
Reviewed by: Jade
The crew on this trip were excellent! We had the whole boat to ourselves. The captain of the boat went out of his way to show us everything we wanted to see. We saw turtles and also saw some dolphins
In the distance. The Crew were very knowledgable and made the experience very worthwhile! The captain knew a lot about the history of the island and talked us through it, throughout the ride. I would recommend this and will recommend this.
The boat ride was excellent! We really enjoyed the trip and this topped it off!
When we saw the dolphins the driver tried to get as close as possible to them before they swam off. The glass bottom allowed is
To see the Bottom of the ocean which was remarkable. The crew were very helpful and made the experience much better!
They pointed out turtles and dolphins, they explained the usual patterns and they gave us advice on what to see around the island and the best spots to visit.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 2-for-1 Review Rebate Special |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/17 |
| Activity Date: | 2016/11/22 |
Reviewed by: しーちゃん
The bus pickup was over 10 minutes late, which made me worried, but we arrived safely and were able to board the boat. I was really concerned about seasickness, but there were only three groups, and they organized everything quickly, so it was totally fine. My son was scared until the last minute because he has a fear of heights, but they securely fitted him with the gear, and it seems he was able to enjoy himself without worry. It was a bit disappointing that the sky was cloudy, but we enjoyed the views of Hawaii from above. The flight time was longer than I expected, which was satisfying. I asked to take photos with my phone, and they captured everything well from the moment we took off, even filming a video. I later discovered some really funny photos with American jokes, like cutting the rope with a knife, when we got back to the hotel. We made great memories together. I go to Hawaii every year for the Honolulu Marathon and always book some kind of activity through VELTRA. I also request Wolfgang Puck every year. Thank you again this year. If I had one hope, it would be to have the ability to communicate via email using a smartphone email address.
バスのお迎えは10分以上遅れて心配になりましたが、無事現地に着いてボートに乗れました。船酔いがすごく心配でしたが3組しかいなくて段取りも素早くしてもらったので全然大丈夫でした。息子が高所恐怖症なので直前まで怖がってましたがしっかりと器具を装着してもらって安心して楽しめたようです。曇り空だったので少し残念でしたが空からのハワイの景色を楽しめました。飛行時間も思ったより長く満足しました。携帯で写真撮影をお願いしたのですが上空に飛び立つ時からしっかり撮ってもらってて動画まで撮影してくれててナイフでロープを切るアメリカンジョーク満載の写真もホテル帰ってから改めて発見してすごく面白かったです。息子と2人のいい思い出が出来ました。毎年ホノルルマラソンでハワイに行きますが毎年VELTRAで何かしらのアクティビティを申し込んでます。あとウルフギャングも毎年お願いしてます。今年もありがとうございました。一つ希望があるとしたらスマートフォンでのメールアドレスでメールのやり取りが出来るようになると助かります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/16 |
| Activity Date: | 2016/12/09 |
Reviewed by: May
I love this star of hononlulu sunset cruises... their had a very good services... next time I still gonna go more
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Nova Five Star: Steak & Lobster, Private Table, Drinks & Entertainment |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/14 |
| Activity Date: | 2016/12/11 |
Reviewed by: tom
The staff, including the drivers, were all very nice people. There were about five groups, and each session lasted around 3 to 4 minutes. If you feel scared, you can gesture, and they will let you off early. Additionally, if you wish, you can be lightly submerged in water while remaining on board. While waiting for the other four groups, the boat swayed quite a bit, so I think it's a good idea for those who are prone to motion sickness to take some anti-nausea medication.
スタッフの人は運転手含め全て良い人達でした。
5組程いて1組3,4分程度で行われました、怖い場合はジェスチャーすると早めにおろしてくれます。また、希望に応じて乗ったままの状態で軽く水に浸からされます。
他の4組を待っている間は船の揺れが結構激しく、乗り物酔いをし易い人は酔い止めを飲んでおくといいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/14 |
| Activity Date: | 2016/11/20 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Aloha
We're so delighted to hear you enjoyed your time on Makani and with her crew. Many mahalos for taking the time to share your experience with us and Veltra.
Sending you much Aloha