Big Island
First, my mother, who was given a shell lei at the reception, looked very happy. In addition to the pleasure of dining outdoors while feeling the setting sun, we waited for the food to be prepared while observing the traditional Hawaiian oven, the imu, up close. We also experienced Hawaiian food culture, such as poi, and watched hula and Tahitian dances unfold right in front of us. It was all a first experience for my mother, and her eyes were sparkling with excitement. Even though she doesn't understand English, it seemed like she had a wonderful time, and I was really glad to see her enjoying it.
まず受付でシェルレイをかけてもらった母は大変嬉しそうにしていました。
野外で沈み行く夕日を感じながら食事をする気持ちよさに加え、ハワイ古来のオーブン「イム」を間近で見学しながら出来あがりを待ち、ポイなどのハワイの食文化にも触れ、目の前で繰り広げられるフラやタヒチアンの踊り、全てが初体験の母は目がキラキラしていました。英語が分からない母でもとても楽しんでくれたようで、その様子をそばでみれたのが嬉しかったです。
The photos on the website were exactly as they appeared. The seabed was densely covered with coral reefs, and there were plenty of fish. I visited other snorkeling points as well, but I felt that this spot had exceptionally high visibility, possibly due to the lack of sand being stirred up. The depth was not too deep, so I felt safe swimming. There was also a lot of time to swim freely. About an hour before lunch and several minutes after lunch. I was very satisfied. Above all, the BBQ for lunch was delicious! The meal was a hamburger buffet, where you could enjoy freshly grilled beef patties, fresh sliced tomatoes, onions, pickles, and more, all piled into buns as you liked. It was so delicious that I ended up eating two. The staff were very kind, and during the explanation of safety precautions, they provided a written document in Japanese, which made it easy to understand without any confusion. Thank you to all the staff. I highly recommend this to those who haven't participated yet.
HPに載っている写真のイメージそのままでした。
海底にはサンゴ礁がびっしり。魚もたくさん。
他のシュノーケルポイントにも行きましたが、ここのポイントは、砂の巻き上げがないせいか、透明度が非常に高いと感じました。深さも深くなく安心して泳ぐことが出来ました。
自由に泳ぐことが出来る時間も非常に多かったです。
昼食前に1時間程度、昼食後に数十分。大満足です。
何よりも、昼食のBBQの美味しい事!!
内容は、ハンバーガーブッフェで、
その場で網焼きされたビーフパティや、新鮮なスライストマト、オニオン、ピクルス等を好きなだけバンズに挟んで食すスタイル。あまりに美味しくて2つ食べてしまいました。
スタッフの方も大変優しくて、注意事項の説明の際には、
日本語の書面を渡して下さり、戸惑うことなく理解出来ました。
スタッフのみなさんありがとうございました。
そして、まだ参加されていない方には、オススメです。
I took the doors off flight and I was totally amazed.
This is the best experience you could even imagine.
Ranks equal to or even better than riding my Harley through the Rocky mountains in Colorado.
Of coarse you can tell that I highly recommend this flight and especially with the doors off.
The pilot on my flight (Dillon) (hope I spelled your name right) was skilled and competent and ready to answer all questions with knowledge and completness.
Just do it!!! A. L. (John) Johnson Englewood CO
When I came to the Big Island, I had decided to go for a dolphin swim, so I was really looking forward to it!
First, I was super excited to encounter a manta ray! Seeing it swim slowly underwater and looking at it head-on was truly impressive!
When the captain said, "Dolphins!" and pointed in that direction, dolphins jumped! I waited eagerly for the boat to stop… and then we went into the water! As I swam towards the sound of the dolphins, the underwater scene became so joyful when I spotted them! Everyone was swimming happily! I was lucky to see a mother dolphin with her baby too!
Even friends who were new to dolphin swimming enjoyed it a lot, thanks to our guide, Mr. Nawata, who taught us everything. Thank you!!
After getting off the boat, they took us to a beautiful white sand beach and recommended a delicious lunch spot. It was truly a fun experience.
If I come back to the Big Island, I definitely want to join this tour again.
Mr. Nawata, I look forward to it!
ハワイ島に来たらドルフィンスイムと決めていたので、
すっごく楽しみにしてました~♪
まず最初マンタに出会えて大興奮でした~!!
海の中ゆっくり泳ぐ姿と、真正面から見るマンタは
大迫力っ!
船長が「ドルフィーン!」と言う方向を見ると
イルカがジャンプ~!
ワクワクしながらボートが停泊するのを待ち…
海の中へ!
イルカの声が聞こえてくる方向へ泳ぎ、
イルカが見えてくると海の中がハッピーに~♪
皆、嬉しそうに泳いでるんですよ~♪
子連れのイルカもいてラッキーでした!
ドルフィンスイムが初めてのお友達も
ガイドの縄田さんが教えてくれたので、
とっても楽しめたそうです
ありがとうございます!!
ボートを降りた後も、
すっごい素敵な白砂ビーチに連れて行ってくれたり
美味しいランチの店を教えてくれたり
本当に楽しかったです。
またハワイ島に来たらぜひこのツアーに
参加したいです。
縄田さんその時はよろしくおねがいしま~す!
At first, I was scared because the manta rays were so close, but I got used to it!
I thought something was bumping into my face, and when I looked closely, it was a huge amount of plankton?! It was amazing!
Even though there were so many, the two manta rays quickly devoured them all!
The view of the sunset in front of the office is beautiful! ☆
マンタが近くてはじめは怖かったけど、慣れました!
顔にプツプツとなにかあたるなぁ~って思ってよく見たら大量のプランクトン?!?!すごかった~
大量にいたのに2匹のマンタがあっという間に食べ尽くしてしまいました~
事務所の前は、サンセットがきれいですよ~☆
On October 18, my husband and I participated in the tour.
Mr. Nawata picked us up at the hotel, and before boarding the boat, we fitted our fins and wet suits in case it got cold, and then we set sail!!
The boat felt more like a banana boat, allowing us to enjoy it safely while straddling the edge. I usually get seasick, but it was so much fun like a banana boat that I didn't feel sick at all. Before we set off, the captain, who resembled George Clooney and spoke Japanese well, gave us ginger candy for motion sickness. It was delicious.
About 15 minutes after departure, we quickly spotted a pod of dolphins!! We went ahead to where the dolphins were likely to be, and each of us was given a floatation stick. Mr. Nawata and two local young men joined us in the water, which made us feel safe.
We were lucky that day, as we encountered countless dolphins during all four entries!! My husband was satisfied swimming alongside the pod of dolphins. When I stayed still, a group of dolphins swam straight towards me, and I almost bumped into one. I could also hear the dolphins' squeaks!! There were baby dolphins too, and they were very cute.
Finally, we were taken to a spot where mantas were present, and we were fortunate to see a large one that day!!
We heard from other boats that there were whales, so we waited at that point for about 15 minutes, but they didn't come up to the surface. It seems that whales usually don't arrive in Hawaii until October, but this year, some have come early. They say that in January, you can see them almost every day, so I plan to try again in January!!
Since we were the only Japanese couple on this tour, Mr. Nawata guided us closely, and it was a very satisfying experience. On the way back, he also recommended restaurants and beaches that weren't listed in the guidebook. We actually visited as many as we could within our time☆ All of them were wonderful!!
Thanks to this experience, we made great memories. Thank you very much. I plan to participate again when I come back to the Big Island!!
10月18日に夫婦で参加しました。
縄田さんにホテルまで迎えに来て頂き、ボートに乗る前に足ヒレと寒かった場合のウェットスーツのサイズ合わせをし、いざ出港!!
船はボートといった感じで縁にまたがって安全なバナナボートのように楽しめます。私は船酔いしやすいのですが、バナナボートのようで楽しくて、全く酔いませんでした。一応、出港前にジョージクルーニー似の日本語が上手な船長さんが酔い止めのジンジャーキャンディーをくれます。美味しかったです。
出港15分ぐらいで、早くもイルカの群れを発見!!イルカが来るだろうところに先回りして、ボートの縁から海へ☆浮くための棒も一人1本くれますし、縄田さんと現地の若い男の子2人、合計三人が一緒に海に入ってくれるので安心です。
この日は運が良く、4回のエントリーすべて、数えきれないほどのイルカさんに会うことができました!!夫はイルカの群れと並んで泳いで満足そうでした。私は動かずにいたらイルカの群れがまっすぐ向かってきて、イルカと顔があたりそうでした。キューキューというイルカの鳴き声も聞くことができました!!子供イルカもいて、とても可愛らしかったです。
最後にマンタがいるところにも連れて行って頂き、マンタも運良くこの日は1匹大きなのがいました!!
クジラがいると他の船から連絡があったそうで、そのポイントで15分ぐらい待機しましたが、海面に上がってきませんでした。クジラは例年10月にはまだハワイには来ていないそうで、今年は来るのが早く数匹もう来てるそうです。1月には毎日のように見れるらしいので、次回は1月にトライしようと思います!!
今回は日本人が私たち夫婦だけだったこともあり、付きっきりで縄田さんにガイドして頂き、大満足のツアーでした。
また帰りの車ではレストランや、ビーチなどガイドブックには載っていないお勧めのところを教えて下さいました。実際に時間の許す限り行って来ました☆どこもすばらしく良かったです!!
おかげ様でとても良い思い出になりました。ありがとうございました。またハワイ島に来るときに参加しようと思います!!
I had a great time for three and a half hours at Mitchilli. I thought it was just a sea kayaking activity, but it included a lava rock bath, encounters with dolphins, and even a dive from a 7-meter cliff, which made it incredibly fun. The two staff members were warm and attentive, taking care of us and even sending us photos afterward. I had so much fun for this price! I want to do it again next time I come! Highly recommended! 🎶
3時間半、ミッチッリ楽しめました。
ただのシーカヤックのアクティビティかと思いきや、溶岩の岩盤浴あり、イルカとの遭遇あり、そして7メートルの崖からのダイブありで思いっきり楽しめました。スタッフのお二人も温かい対応で、細やかに世話してもらい、写真まで送ってくれるというアフターケアまでバッチリ。このお値段でこれでもかというくらい楽しめました。次に来たらまたやりたい!超おすすめ♬
I participated on a weekday in early October before the triathlon competition. We were the only Japanese people there.
Unfortunately, we didn't see any dolphins, but the boat was spacious, and the restrooms were clean, so I was satisfied with the facilities. There were slides and diving boards, and the slide was particularly enjoyable even for adults.
The meals and drinks were well-prepared, and I had no trouble at all. The staff was friendly and provided snorkeling sets and wetsuits for rent.
We had plenty of time to enjoy snorkeling. However, the coral was located at a depth of about 5 to 10 meters, and I could only see the fish up close after diving deep. Even just floating on the surface, the water's clarity was excellent, allowing us to see the seabed well, but the fish were quite far away, which left me feeling a bit unsatisfied.
I think the boat was too large to anchor in very shallow areas. If you want to see the fish up close, diving might have been a better option.
10月初旬でトライアスロン大会前の平日に参加しました。日本人は我々だけでした。
イルカは残念ながら見れませんでしたが、船がゆったりしていて、トイレもきれいで設備は満足でした。スライダーや飛び込み台があって、特にスライダーが大人でも楽しめました。
食事や飲み物もきちんとそろっていて全く困りませんでしたし、スタッフはフレンドリーでシュノーケルセットやウェットスーツ等も貸してくれます。
シュノーケルもたっぷり楽しむ時間がありました。ただ、水深5m~10m位のところに珊瑚があって、深く潜ってやっと魚が近くに見える程度。水面でぷかぷか浮いて見るだけでも、海の透明度は抜群なので海底まで良く見えはしましたが、魚はとても遠くにいて、ちょっと不完全燃焼でした。
船が大きめなのであまり浅いところには停められないのだと思います。魚を近くで見たければダイビングがよかったかもしれません。
I participated in the afternoon plan. The sea was truly beautiful, and I lost track of time enjoying it. I really wanted to visit Kealakekua Bay, but it was a bit difficult to get to, so this was just right. We stayed at a hotel in Kailua-Kona, and it was relatively convenient to get to the meeting point at the Fair Wind office. We took a shuttle bus along Alii Drive and got off at Sheraton Keauhou Bay Resort & Spa, from where we could walk to the office.
アフタヌーンプランに参加しました。
本当にきれいな海で、時間を忘れて楽しみました。
ケアラケクア湾はぜひ行ってみたかったのですが、少し行きにくい場所にあったのでちょうどよかったです。
私たちはカイルアコナのホテルに滞在していたのですが、集合場所のフェアウィンド号の事務所までは、アリィドライブ沿いのシャトルバスに乗ってシェラトンケアイホウベイビーチ&スパで降り、そこから徒歩で行けましたので、比較的便利でした。
I participated with a female friend in September. It was my first time on the Big Island, and I wanted to do more than just relax on the hotel beach, so I was drawn in by the phrase about swimming with dolphins and signed up.
The weather was fantastic on the day of the tour, and we were picked up at the hotel and driven to the harbor. The harbor was small, but there were no procedures to go through, just a quick fitting for the fin size and we were off!!
The Sea Wolf, a large rubber boat, allowed us to straddle the sides, and being close to the water while feeling the wind was really pleasant!!
Then we met the dolphins. I was so excited watching the dolphins jumping in the water that I couldn't wait to get in. The dolphins were really close, almost touchable (though it seemed like we weren't supposed to touch them). It truly felt like swimming with dolphins (^ - ^)/
After that, we dove a few times while chasing a pod of dolphins, and we even got to see a manta ray! Swimming slowly with the manta was so soothing.
On the way back, we stopped at a beach recommended by our guide, Mr. Nawata, and it was such a beautiful beach. We took lots of pictures. I wished we could have stayed a bit longer to relax on that beach.
It was a very satisfying tour, having encountered both dolphins and manta rays. I highly recommend it for anyone visiting the Big Island and looking for ocean activities!☆
9月に女友達と参加しました。
ハワイ島は初めてだったのですが、ホテルのビーチだけではなくシュノーケリングもしたいなあと思い、イルカと一緒に泳げるというフレーズにつられて申し込みました。
当日はお天気もとってもよく、ホテルでピックアップして頂き、ドライブしながら港へ。港はこじんまりしてましたが、何の手続きもいらずフィンのサイズだけあわせてしゅっぱーつ!!
大きいゴムボートのようなシーウルフ号はサイドにまたがって乗ることができ、海面に近く、風もうけながらとっても気持ち良かったです!!
そしてイルカとご対面。海上をはねるイルカをみて興奮冷めやらぬまま海へ。本当にイルカは近くてさわれそうでした。(さわってはだめみたいでしたが)なるほど~確かにイルカと一緒に泳ぐって感じでしたよ(^-^)/
その後何回かイルカの群れを追いかけながらダイブして、なんとマンタもみれちゃいました!ゆっくり泳ぐマンタに癒やされました~。
帰りにはガイドの縄田さんおすすめのビーチによって頂いたのですが、ほんっとにきれいなビーチでした。写真もいっぱい撮ってもらいました。もう少し滞在できたら、そのビーチでのんびりしたかったな~
イルカにもマンタにも出会えて大満足なツアーでした。ハワイ島にいかれて海でアクティビティをという方にはオススメです☆
On September 17th, we participated as a family of three. First, we received a brief explanation on how to paddle a kayak, and then we quickly launched the kayaks into the sea, loaded with snorkeling gear and water, and set off. After practicing going straight and turning in the harbor for a bit, we headed out into the open ocean. It was quite refreshing to venture into the Pacific with such simple equipment.
Our son (first grader) was taken by the guide, while my wife and I shared one kayak. Although the two of us were paddling, the guide was definitely faster on his own, and it was a bit tiring for us as we used more unnecessary strength until we got used to it (laughs). However, we encountered dolphins along the way and took breaks when we visited caves, so we ended up kayaking a longer distance than we expected.
At the snorkeling point, there were many beautiful fish, and even the adults became quite absorbed in it. At the break point, we climbed onto the rocks and enjoyed some snacks and fruits.
There is a diving point on the rocks, but it's quite high, and I think it might be a bit scary even for men. I participated in a high-speed boat activity last year, but kayaking allows you to fully enjoy nature and is probably better for environmental conservation (laughs). If you haven't tried kayaking yet, I highly recommend giving it a shot. (It can be a bit tiring, but I think it's a moderate amount of exercise.)
9/17に親子3人で参加しました。最初にカヤックの漕ぎ方の説明を簡単にしてもらい、すぐにカヤックを海に入れ、シュノケール道具や水を積んで出発します。港で真っ直ぐ進んだり、曲がったりする練習をちょっとしてから大海原へ。あんなに簡単な装備で太平洋に飛び出すのはとても新鮮です。
息子(小1)はガイドの方に乗せてもらい、僕たち夫婦は2人で1つのカヤックに乗りました。大人2人で漕いでいましたが、やっぱりガイドの方1人の方が漕ぐのは早く、慣れないと余計な力を使う分ちょっと疲れます(笑)でも途中でイルカに遭遇したり、洞窟に行ったりしたときに休憩するので、思ったより長距離をカヤックで移動しました。
シュノーケリングポイントではとてもきれいな魚がたくさんいて大人もかなり夢中になってしまいました。また、休憩地点では岩場にあがり、スナックやフルーツを頂きました。
岩場には飛び込みするポイントがありますが、結構高く男性でもちょっと怖いんじゃないかと思います。
高速ボートのアクティビティに昨年参加しましたが、カヤックの方が自然を満喫でき、環境保護の為にも良いのではないでしょうか(笑)まだカヤックにチャレンジした事が無い方は一度お試しください。(ちょっと疲れますが、適度な運動量じゃないかと思います)
I participated in this tour on September 28th. My impression can be summed up in one word: "I'm really glad I joined!"
First, they picked us up at the hotel in the morning, and then it was off to the port! Thanks to the friendly captain and the little boys who assisted, we moved to several points where we could see dolphins, and then we dove in! Underwater, I could hear the cute sounds of the dolphins and found myself chasing after them in excitement. Unfortunately, the day we participated was a bit cloudy, so it was a little chilly, and we couldn't see the sparkling light in the water, but I was still very satisfied with how many dolphins we got to see.
On our way back to the port, we saw a large sea turtle swimming on the surface, and we even encountered a 4-meter-long tiger shark (of course, from the safety of the boat).
After that, although it wasn't included in the tour, our guide, Mr. Nawata, kindly took us to what he recommended as the most beautiful beach on the Big Island.
It was incredibly beautiful. During our trip, we visited beaches at hotels on the Big Island and also on Oahu, but none of the other beaches compared. It's a beach I truly want to visit again.
From the dolphin experience to the personality of our guide, both my husband and I were extremely satisfied with the tour. If we have the chance to go to the Big Island again, I would love for Mr. Nawata to guide us.
Thank you for providing such a valuable experience!☆
9/28にこのツアーに参加させてもらいました。
感想は、ただ一言「参加して本当によかった!」です。
まず、朝ホテルまでピックアップに来ていただき、その後港へGO!
気さくな船長や助手(~)の小さな男の子たちのお陰でイルカのいるポイントへ何度も移動してくれ、そしてダイブ!
海の中ではイルカのかわいい鳴き声がたくさん聞こえ、夢中でイルカを追いかけてしまいました。
残念ながら私たちが参加した日は曇りがちな日だったため、ちょっと寒く、また海の中も光のキラキラしたものは見れなかったのですが、それでもイルカをたくさん見ることができて大満足です。
帰港する際には海面を泳ぐ大きなウミガメをみたり、なんと、4メートルはあるタイガーシャークにまで出会うことができました。(もちろん、船の上から)
その後、ツアーには含まれていないのですが、ガイドの縄田さんのサービスで縄田さんお勧めのハワイ島一キレイなビーチに連れていってくれました。
めちゃくちゃキレイでした。
旅行中、ハワイ島のホテルのビーチやオアフでもビーチに行きましたが、他のビーチはキレイと思えなくなってしまうくらい。心から、もう一度行きたいビーチです。
イルカの体験から、ガイドさんの人柄まで、夫も私も本当に大満足のツアーでした。
またハワイ島に行くことがありましたら縄田さん(ガイドさん)に案内していただきたいです。
貴重な経験をさせていただきありがとうございました☆
When the guide is different, the experience and impressions also change. I was able to truly feel that with a wonderful guide.
During this trip to Hawaii, which lasted eight nights, we signed up for many tours. Each had its own merits, but my husband and I often reflected, "We wish we could have asked Mr. Nawata (the guide for this tour) for all the tours."
He is truly knowledgeable about Hawaii and shares various stories with great enthusiasm. Additionally, he is very reliable; just by following Mr. Nawata in the water, we felt assured that we would definitely see dolphins! If we have the opportunity to go to Hawaii again, I would definitely like to ask Mr. Nawata for his guidance. (Mr. Nawata is knowledgeable not only about the sea but also about the land and mountains—he really knows everything!)
You can really see dolphins right in front of you. While we couldn't swim at the same speed as them, it seems that depending on the dolphins' condition and mood, it might be possible. I, who easily gets seasick, was able to enjoy myself without feeling nauseous. Thank you so much! I look forward to working with you again!!
ガイドが違うと、体験感想も変わってくる。
それを心底実感することができた素晴らしいガイドさんでした。
今回、8泊のハワイ旅行で、多くのツアーを申し込みました。
それぞれに良さはありましたが
主人ともども、しみじみと
「全部のツアーを縄田さん(このツアーのガイドさんです)にお願いしたかったね」
とよく話したものでした。
本当にハワイについて詳しく、熱意を持って色んなお話をして下さいます。
また、非常に頼りがいがあり、海の中で縄田さんの姿を追っていれば
かならずイルカに会える!と安心感がありました!
またハワイに行く機会がありましたら、是非縄田さんにお願いしたいと思っています。
(縄田さんは、海だけでなく陸も山も、本当になんでもお詳しいんです!)
イルカは本当に目の前で見ることができます。
一緒に泳ぐ、というほどの速度で泳ぐ事は出来ませんでしたが
イルカの体調や気分によってはそれも可能なようです。
船酔いしやすい私も酔う事なく、楽しむ事ができました。
本当にありがとうございます!
またよろしくお願いします!!
On September 25th, I participated in this tour for the first time with a female friend. First, the guide picked us up at the hotel. Since we were the only participants, we had the guide all to ourselves, and after the pickup, we went straight to the port. The guide was Mr. Nawa, who was born in Hakata. He was very friendly and, thanks to his proactive advice, we were able to enjoy the tour from start to finish without any confusion, even though it was our first time.
After arriving at the port, we put on wetsuits over our swimsuits and boarded a rubber boat with other groups. I tend to get motion sickness, so I took some medicine beforehand, but I think due to the weather, I was completely fine. Sitting on the rubber boat felt like being on a banana boat, and I forgot about feeling seasick and had a great time. The captain and the crew were very friendly, which helped us relax.
We had three opportunities to watch dolphins. The boat anchored at a point where the dolphins were gathered, and everyone quickly put on their snorkels and fins and jumped into the sea. Even those who aren't confident swimmers will be fine! There are floats available. Once in the water, we all swam towards the dolphins based on the guide's instructions. You can get as close as you want to the dolphins as long as you don't touch them. I swam to my heart's content.
Perhaps it was because of the enthusiasm of everyone participating, but the dolphins swam so close that it felt like we could reach out and touch them, and some dolphins played with us in the same spot for a long time. Underwater, we could hear the cute sounds of the dolphins, and it was truly an experience beyond our expectations. On the way back, we stopped at a beautiful beach that I had never seen before, which was amazing.
The guide also took pictures of us swimming with the dolphins and sent them to us as a keepsake. It was truly a well-organized experience. I think everyone should definitely participate! There were couples and groups among the participants. Although there were no children, everyone had a great time, and I felt it was a highly emotional tour. So, everyone, let's give it a try!
9/25、女友達と初めてこのツアーに参加しました。
まず、ガイドさんがホテルまでピックアップしてくれます。
私達は偶々参加者が私達だけだったこともあり、ガイドさんも一人占めでしたし、ピックアップ後は、港へ直行でした。
ガイドさんは、博多生まれの縄田さん。
気さくに話しかけていただき、また、先を読んだアドバイスのおかげで、初参加でしたが、戸惑うことなくツアーの最初から最後まで存分に楽しめました。
港に到着後は、ウエットスーツを水着の上から着用し、他の団体と一緒にゴムボートに乗り込みました。
私は乗り物酔いが酷いので事前に酔い止めを飲んでいましたが、天候の加減もあるかとは思いますが、全然大丈夫でした。
ゴムボート部分にまたがるとバナナボートみたいで、酔うことも忘れて楽しかったですよ。船長さんも、ボーイズ達も、とってもフレンドリーでしたし、リラックス出来ました。
イルカ鑑賞は三回。
イルカが集まってるポイントへ船をつけてもらい、皆一斉にシュノーケルとフィン付けて海に飛び込みます。
泳ぎに自信がない人も大丈夫!浮きも有りますから。
海に飛び込むと、ガイドさんの声を参考に、イルカの泳いでる場所に向かって一斉に泳ぎます。
イルカには触れなければどれだけでも近づけます。
私も思う存分泳ぎました。
今回参加した皆さんの熱い気持ちが通じたのでしょう、イルカは手が届きそうなくらい近くに、沢山泳いでいて、同じ場所で長い時間遊んでいってくれるイルカ達もいました。
海の中では、イルカの可愛い鳴き声も聞こえますし、本当に期待以上の体験が出来ました。
帰りには、今までに見たこともないような美しいビーチにも立ち寄っていただき、最高でした。
ガイドさんは、イルカと泳いでいる写真もとって下さり、記念に送っていただきました。本当に至れり尽くせりでした。
皆さん、参加する価値めちゃめちゃあると思いますよ!!
参加者はカップルもグループも色々。お子さんはいなかったけど、参加者は皆大いに楽しめ、感動度の高いツアーと思いました。
皆さん、レッツチャレンジですよ!
I participated in the experience campaign on September 21.
We departed from Honokohau Marina in the Kona area on a very large rubber boat called Sea Wolf.
*Unrelated, but the captain of the Sea Wolf was quite big and muscular, yet he spoke in a high-pitched and cute voice with broken Japanese, which was a bit amusing due to the contrast.
While some may have preferences regarding rubber boats, unlike regular boats, we could all enter the water simultaneously from the side of the boat instead of waiting to enter from the back. This meant that even if dolphins appeared, the chances of missing them due to waiting in line were low, which I personally found very good.
The dolphin point itself is close to the marina, but for those who are prone to seasickness, it's safer to take motion sickness medication beforehand.
Additionally, you can choose from life jackets or floatation devices, so even non-swimmers and children can feel safe. Conversely, for those who can swim, not having a life jacket (especially) allows for more freedom in the water. By the way, I was allowed to swim freely without a wetsuit, life jacket, or floatation device.
Shortly after leaving the harbor, I was surprised at how easily we encountered a pod of about seven dolphins. During the first entry, we were able to see two groups of seven dolphins each.
On the way to explore the dolphins, there seemed to be a manta ray point nearby, and during the second entry, we were able to encounter three manta rays at that point.
The mantas were swimming around that area, and the water depth was about 10 meters, so we could see the mantas from above with plenty of excitement, and for those who could dive, they could see the mantas quite closely.
I was thrilled to see a manta ray swimming with its mouth open to eat plankton for the first time from the front, and I could even see the stripes inside its mouth.
Soon after, during the third entry, perhaps due to luck, the dolphins swam around for a very long time, and at times, I was able to swim with them at a distance of about 50 cm, and they jumped right in front of me, providing quite a show.
体験談キャンペーン実施中だったこともあり、
9月21日に参加してきました。
コナ地区のホノコハウマリーナから、
非常に大きいゴムボート(?)シーウルフ(海狼)号で出発しました。
※関係ないですが、シーウルフ号の船長はかなり体格がよくごつい感じですが、
体の割りにかなり高くてかわいい声で片言の日本語で気さくに話してくれ、
そのギャップがちょっとウケます。
ゴムボート的な船は好き嫌いはあるかもしれませんが
通常のボートと違い後方から海へエントリーするのではなく、
ボートのサイドからみな同時にエントリーできたので、
イルカが現れてもエントリー順番待ちにより
イルカを見逃す可能性が少なくて個人的には非常によかったです。
なお、イルカのポイント自体は、マリーナから近いですが、
酔いやすい人は酔い止めを飲んでおいた方が安全です。
また、浮くための道具としては、ライフジャケットや、浮き棒を選べるので、
泳げない人や子供でも安心です。
逆に泳げる人は、(特にライフジャケットは)ない方が自由に泳げて
よいと思います。
ちなみに、私はウェットスーツも、ライフジャケットも浮き棒もなしで
自由に泳がさせてもらいました。
港を出て早々、こんなにも簡単に見つかるものかと
イルカ7匹ぐらいの群れに遭遇し、
1回目のエントリー時は、
イルカ7匹×2(別グループ)を見ることができました。
イルカ探索の道中、近くにマンタポイントもあったようで、
2回目のエントリー時は、
マンタポイントでマンタ3枚にも遭遇することができました。
マンタはそのポイント界隈を回遊しており、
水深はだいたい10メートルないぐらいなので、
上からでも十分な迫力でマンタを見ることができますし、
潜れる人であればかなり近くでマンタを見ることができました。
マンタがプランクトンを食べようと口を空けながら泳ぐ姿を
初めて真正面から見ることができ、さらに口の中の縞々も見ることができて
大興奮でした。
ほどなくして3回目のエントリー時、
運もよかったのか、今回のイルカは非常に長い時間周辺を泳いでくれて
近いときは50cmくらいの距離でイルカと一緒に泳ぐことができたり、
ほんと目の前でジャンプしてくれたりとかなりサービス
I participated with my parents on September 8th. My parents, in their 70s, were a bit anxious at first, but under the guidance of Kevin and Noni, they started paddling the kayak with ease and even tried snorkeling (which was, of course, their first time!). They gained confidence from being able to venture out into the vast ocean on their own and felt energized the next day without any fatigue. I believe this was all thanks to the guidance and support of the two guides. It also seemed mentally easier for us that the tour was just the three of us, so we didn't have to worry about bothering others. After returning home, I've been showing off the photos to friends of the same age. It was the best way to show appreciation to my parents. If you are an older person considering participating, I definitely encourage you to give it a try!
9月8日に両親と3人で参加しました。
70代の両親、最初はちょっと不安そうでしたがケビンさん、ノニさんの指導のもと、
途中からは余裕でカヤックを漕ぎ、シュノーケリング(もちろん人生で初めて!)もやっていました。
あんな大海に自らの力で出て行ったこと、翌日に疲れも出ず元気だったことで自信をつけていました。
これもガイドお2人の指導とサポートのお陰だと思います。
ツアーが私達3人だけで他人に迷惑をかけなかったことも精神的に楽だったようです。
帰国後も写真を眺めては同年代の友人に自慢しています。最高の親孝行ができました。
高齢の方で参加を迷っていらっしゃるならぜひ一度トライしてみて下さい!
When we arrived at the meeting point on the pier, we immediately recognized the boat that was docked. The boat was clean, with tables and benches on the first floor, and only benches on the second floor. There was plenty of space to move around. We had a 4-year-old and a 6-year-old with us, and there were activities that everyone, from kids to adults, could enjoy, such as watching dolphins and riding in a boat shaped like a float. The staff were friendly and very attentive. They also provided wetsuits for both children and adults (each for $10). We were also soothed by the wonderful views, sea breeze, and music. I highly recommend it.
集合場所の桟橋に着くと、船がとまっているのですぐにわかりました。船はきれいで1階にはテーブルとベンチがあり、2階にはベンチのみ。スペースはかなりゆったりとしています。4歳と6歳の子供連れでしたが、イルカを見たり、浮き輪のような形のボートに乗ったり、子供から大人まで楽しめる内容です。スタッフもフレンドリーで、面倒見のよい方々ばかりでした。子供用と大人用のウェットスーツも借してくれます。(1つ10ドル)素晴らしい景色と海風と音楽にも癒されました。おすすめです。
This was one of the best activities we did on the big island. I would highly recommend this trip!
We had a great time as a family on this cruise. My kids (ages 10 and 13) swim, but I was still nervous about them with snorkeling gear in open water for 1.5 hours. Turns out I had no need to worry. They have these great flotation devices you can buckle around their torsos that gives them about 50% flotation, and my kids enjoyed having these on so they didn't have to expend much energy swimming and could enjoy the fish. I'm a marginal swimmer--ok in pools but little experience in open water, and I had a great time also--put on a flotation device around me and didn't worry a bit. I probably could have continued snorkeling another hour. The kids enjoyed sliding off the boat slides into the bay also. Highly recommend.
Floating in the night sea for 45 minutes while being tossed by the waves, even while holding onto something, takes quite a bit of stamina. I wondered if I really needed to wear a life jacket. The day we went, the waves might have been a bit rough.
I took motion sickness medication, but the waves were so rough that I got seasick and returned to the boat a little earlier than others. At the very least, it's a good idea to remember some English like "I wanna go back to the boat. I'm tired." The staff will help you when returning, but for the few meters until you grab the rope, you'll have to swim on your own in open water, which could be tough if you're not a strong swimmer... I think it's better to return with a bit of energy left. It was a more demanding activity than I expected.
The manta rays came quite close, which was great. Since seaweed and debris can get tangled in your hair while floating, wearing a swim cap helps prevent that and also makes the mask straps more comfortable. The English explanations weren't difficult, so you'll be fine.
何かにつかまりながらとはいえ、夜の海で波に揉まれながら45分浮いているのは、結構体力がいります。救命胴衣は着けなくていいのかな?と思う位でした。私たちが利用した日は、少し波が荒かったのかもしれません。
酔い止めを飲んで行きましたが、波が荒くて酔ってしまい、他の人より少し早く船に戻りましたが、少なくとも"I wanna go back to the boat. I'm tired."位の英語は覚えていった方がいいです。戻る時はスタッフが手伝ってくれますが、ロープにつかまるまでの数mは、何もない所を自力で泳ぐことになるので、カナヅチだと厳しいかも...少し余力を残した状態で戻った方がいいと思います。思っていたよりお気楽ではないアクティビティでした。
マンタそのものは、すぐ近くまで来てくれて良かったです。海に浮いている藻や屑が髪に絡まるため、水泳用の帽子をかぶっておくと、引っ掛かりにくいし、マスクのゴムも痛くないです。英語の説明は、難しい事は言っていないので、大丈夫です。
I had some anxiety about the announcements being in English only, but on that day, there happened to be a Japanese group with us, and the guide translated for us, so there were no problems at all.
Kealakekua Bay was amazing. The sea was so beautiful that my 7-year-old and 4-year-old said it was the most fun they’ve ever had. Even my husband, who isn’t very comfortable in the water, really enjoyed it. The slide was quite high and not suitable for small children, but my older child took on the challenge. I tried it too, but... young guys were sliding down like crazy.
The hamburgers for lunch were delicious, and the boat didn’t rock too much, which was great. Unfortunately, we didn’t get to see any dolphins, but we will definitely go again next time. I highly recommend it.
英語のアナウンスのみと言うことで多少の不安がありましたがこの日はたまたま日本の団体が一緒でガイドさんが通訳してくれたので何の問題もありませんでした。
ケアラクア湾は最高でした。
とにかく海が綺麗で7歳と4歳の子供達も一番楽しかったと言ってます。
あまり海が得意でない夫もとっても楽しんでました。
滑り台は結構な高さがあり、小さい子には不向きですが上の子はチャレンジしてました。私もやりましたが・・・・
若い男子がガンガンすべってました。
お昼のハンバーガーもおいしくて船もあまり揺れず、よかったです。
残念ながらイルカには会えなかったけど次もまた絶対行きます。お勧めです。
I went with my 6-year-old and 4-year-old, and both of them enjoyed floating in the sea. The activities were enjoyable for the kids as well. We were the only Japanese people there, but it wasn't a problem at all. Grandpa just watched, but the boat was large enough to provide shade, so waiting was comfortable.
6歳と4歳の子供連れでしたが、二人とも海でぷかぷか。
子供にも楽しめる内容でした。
日本人は私達だけですが、特に問題はなかったです。
ジージは見ているだけなのですが、船が大きいので日陰があり
待つのも安心でした。
We were looking forward to our first adventure in Hawaii... an official Luau. It was a lot of fun and we enjoyed the history of the story telling. However, one downside was that we were instructed and confirmed to go to one hotel and when we arrived early to check in were told there was no show there that night... after going through channels we were told to go to another hotel and we checked in without issue. The evening was pleasant, we met other families and enjoyed the fun. The food was good but nothing too special but the atmosphere was pleasant, the breeze warm and the mai tai's cold! We enjoyed the experience overall.
I saw a manta ray for the first time in Hawaii. I heard that the chances of seeing one are close to 100%. Since I had my child with me, I was relieved that we were able to see it. However, the briefing on the boat before diving was quite long, and my wife and child started to feel sick, so I think the briefing should be shorter. That said, I was surprised at how close it came, almost touching my legs. I think seeing a manta ray is worth it, but maybe just once?
初めてのハワイでマンタを見ました。見ることができる確率は100%に近いと聞いていま。子供がいたので、見ることができホッとしました。ただ、潜るまでのレクチャーが、船上で長く行われたため、ワイフと子供が気持ちが悪いと言い出したので、船上レクチャーは短めにしたほうがいいと思いました。それにしても足に触るぐらいまで近くに来たのでビックリ。マンタは一度でいいかな?でも見る価値はあると思います。
We participated with our children who are in the second and third grades. Although we couldn't communicate in Japanese, we managed just fine. Thanks to taking motion sickness medication before boarding, we didn't get seasick and arrived at the snorkeling spot. When they asked for our fin sizes, it was hard to communicate in centimeters, so I recommend checking the sizes in inches beforehand. They also provided floaties and other floating devices. The cheeseburger for lunch was delicious.
On the way back, we were accompanied by a lot of dolphins, and they were even right under the boat, which really impressed the kids. As parents, we felt like kids again and enjoyed jumping into the sea from the boat's slide, taking our time to relax.
We were quite tired, so we ended up taking a nap at the hotel in the afternoon. I think it's better not to schedule anything after that.
小学2年と3年の子供と家族で参加しました。日本語は通じないけれど、なんとかなりました。酔い止めの薬を飲んで乗船したおかげか、船酔いもせずにシュノーケルスポットにつきました。フィンのサイズを聞かれたときに、cmでは通じないので、インチのサイズを調べておくといいと思います。浮き輪も浮き具もあります。ランチのチーズバーガーも美味しかったです。
帰りにイルカがたくさん併走してくれて、船の真下にもいたので子供たちはとっても感動していました。親も、子供にかえった気分で船の滑り台から海に飛び込んで、のんびりと満喫しました。
結構疲れたのか、午後はホテルで昼寝をするくらいだったので、その後には予定をいれないほうがいいと思います。
I participated in early August, and on that day, I saw three manta rays up close, almost as if they were going to bump into us. Due to the sunset, we gathered at the office in the shopping center at 6:30 PM and set sail at 7 PM. After checking in at the office in the shopping center and renting wetsuits, we moved to the boat ramp at Keauhou Bay individually. The water was quite cold, but the beautiful and powerful swimming of the manta rays made it worth it. It was a good decision to stay at the Sheraton within walking distance since we disbanded while still wet. We were the only Japanese participants.
8月初めに参加し、その日は3匹のマンタが、ぶつかるかな?・・というくらい近くで見えました。
日没の関係と思いますが、18時半ショッピングセンター内の事務所集合、19時出航でした。
ショッピングセンター内事務所でチェックインをして、ウエットスーツを借りた後は、
各自でケアウホウ湾のボートランプへ移動しました。
水中は、かなり寒かったですが、マンタの泳ぐ美しい姿と迫力は、それ以上のものがありました。
濡れたまま解散なので、ホテルを徒歩圏内のシェラトンにして、正解でした。
日本人参加者は、私たちだけでした。
On July 23, I participated with my two children. Since they are elementary school students, we were looking for a tour where Japanese was spoken, and we ended up here.
As everyone had said, Kevin and Noni were very kind and attentive, and they seemed very experienced in handling children. We enjoyed both kayaking and snorkeling.
Especially for snorkeling, it was the first time for my children to be in 6 to 7 meters deep water. At first, they looked very nervous, but within five minutes, they were floating on their own. I believe this was not only due to the clear sea, corals, and small fish, but also because of Kevin and Noni's excellent guidance.
Additionally, while regular beaches tend to have sand that stirs up and clouds the water, being near the lava coast meant there was none of that, and the visibility was great. Joining the tour was definitely the right choice.
When going as just a family, there can be various concerns, but with a tour, I felt reassured, so I would like to participate again.
7月23日に私と子供二人で参加しました。
子供たちは小学生なので日本語が通じるツアーを探していて、ここにたどり着きました。
参加してみると、皆さんの評判通りで、ケビンさんノニさんはとても親切丁寧で、子供たちの扱いにもとても慣れた感じで、カヤック、シュノーケリングともに楽しめました。
特にシュノーケリングは6m、7mの海の深さに初めてだった子供たちは、最初とても緊張した様子でしたが、5分も経たないうちに一人でプカプカしてました。
これも澄んだ海とサンゴと小魚たちはもちろんですが、ケビンさん、ノニさんの誘導が良かったのではと感じました。
また、普通の浜辺では砂が撒きあがって濁る傾向ですが、溶岩の海岸近くであればそれもなく、良く見えるとのことで、ツアーに参加して大正解でした。
家族だけで行くと、何かと不安ですが、ツアーだと安心できるので、また、参加したいと思います。
A wonderful trip, beautiful snorkelling, well organized by helpful and friendly staff, including a great photographer. We had a great time and can recommend this trip without reservation.
I participated in a tour on July 24, 2011. My husband and I had done kayaking once during our honeymoon in Cairns, but it was the first time for our children. We had Kevin, who speaks fluent Japanese and has lived in Japan for 30 years, and Noni, teaching us one-on-one, so we had no worries at all! When I thought the kids might be a little hesitant, Kevin was considerate and took their hands to change the experience into snorkeling, which they enjoyed. I appreciate the thoughtful attention, possibly from his experience in Japan. During break time, there were plenty of snacks and pineapple juice, so we were all full! This tour is enjoyable for beginners, repeat visitors, families, and friends alike! Also, even if you're a beginner in English conversation, Kevin is there to help. Our family has become repeat participants in this tour and we want to join again.
As someone who has visited Hawaii 30 times, I highly recommend it! If you read this comment, please consider joining!
2011/07/24(日)にツアーに参加しました。
私と主人は新婚旅行のケアンズで1度カヤックをやりましたが、子供たちは初めてでした。
日本語ペラペラのケビンさん(日本在住暦30年)とノニさんがマンツーマンで教えていただけたので、全然不安はありませんでしたよ!!
子供が少しひるんでいるかな?と思うとケビンさんが気を利かせて、子供の手をとってシュノーケルを楽しみに変えてくれました。
日本にいらっしゃった経験なのか、決め細やかな気配りに感謝です。
お休み時間にはスナックやパイナップル・ジュースなどたくさんあってお腹いっぱいになりました!
ハワイ初心者、リピーター、ファミリー、友達同士でも、楽しく楽しめるツアーですよ!
あと、英会話初心者でもケビンさんがお相手していただけます。
私たち家族もコノツアーのリピーターになりました。また参加したいと思っています。
ハワイリピーター暦30回の私は言うのですから!
コメントを読んだ方は是非ご参加してみてください。
My friend and I participated in an underwater cave exploration plan. On that day, there were only four participants: the two of us and one couple. The instructors were Kevin and his wife (who is Japanese), and both were fluent in Japanese, so there were no language barriers at all. They provided us with very attentive support.
After we set off, we found ourselves surrounded by a completely empty, deep blue sea. It felt like we had the ocean all to ourselves. It was a truly wonderful experience.
However, be careful when jumping off the cliffs! We had a light-hearted attitude about wanting to jump, but... if you underestimate it, you might end up in pain. The view from up high was beautiful, but standing on the edge of the cliff, it was higher than I expected, and it took a bit of courage to jump... It was a serious jump, for sure (laughs). If you don't jump straight in, you might get hurt. I lost my balance and landed on my rear—ouch! It really hurt (tears). Only those who are confident should give it a try!
Overall, it was a lot of fun, so I highly recommend it! Next time, I think I’ll participate without jumping.
友人と2人で海中洞窟探検プランに参加しました。
この日の参加者は、私たち2名とカップル1組、合計4名のみでした。
インストラクターはケビンとその奥様(日本人)で、どちらも日本語OKです。なので言葉の壁はまったく問題なし。
お二人には、とても丁寧にサポートしていただきました。
出発して少し経つと誰もいない真っ青な海が広がっていました。まるで私たちだけの貸切の海のようでした。
とっても素敵な体験ができました。
ただ、崖からの飛び込みは要注意!!
軽~い気持ちでジャンプを希望した私たちでしたが・・・。
甘く見ていると痛い目にあいます。
高いところからの景色はとってもきれいだったのですが、いざ崖の上に立ってみると思ったより高く、飛び込むにはちょっと勇気が・・・。かなり真剣ジャンプですよ(笑)。
まっすぐに飛び込まないと痛い目にあいます。
私は、バランスを崩しおしりからドボ~ン!かなり痛かったです(涙)。
自信のある人のみチャレンジしてね!!
でも、総合的にはとっても楽しかったのでお勧めです☆
次回は、飛び込みなしで参加したいと思います♪