Page 133) Things to Do in Big Island in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Kids Friendly: Browse by Age in Big Island

Overall Rating

4.60 4.60 / 5

Reviews

4956 reviews

ワイピオ渓谷 乗馬ツアー 絶景のなかを気軽に乗馬体験 <午前・午後/英語ガイド> by ナアラパ・ステーブルズ

Horseback riding 乗馬

Reviewed by: neru

The tour we booked had only our group of Japanese participants. The rest were all from Europe and America. The guide spoke English, but also communicated a few words in Japanese. My husband, who was riding a horse for the first time, was initially scared but gradually got used to it and enjoyed himself. We crossed a river up to our knees on horseback, which is an experience you definitely can't have in Japan. 2.5 hours was just enough. However, there were safety instructions in Japanese at the waiting area after the horseback riding, so I thought it would have been more reassuring if they had explained that to us since we don't speak English.

予約したツアーは日本人が私たち1組のみでした。
あとはすべて欧米の方。
ガイドも英語でしたが、片言単語で日本語をしゃべってくれました。
乗馬初めての夫も最初は怖がってましたが徐々に慣れてきて、楽しめました。
ひざ上までの川を馬で渡ったり、日本では絶対経験できません。
2.5時間で充分でした。
ただ、乗馬後の待機場所に日本語で乗馬時の注意事項があったので、英語が話せない
私たちにこれを読んでと説明があったらもっと安心できたのにと思いました。












Reply from activity provider

Thank you very much for participating in our activity. We are very pleased to hear that you enjoyed it. We apologize for not providing the instructions in Japanese beforehand. In the future, we would like to ensure that you receive this information prior to the activity. Thank you for your valuable feedback. We look forward to your next visit.

この度は弊社アクティビティにご参加いただき誠にありがとうございました。楽しんでいただけたようで大変嬉しく思います。日本語での注意事項のご案内が事前に出来ておらず申し訳ございませんでした。今後はアクティビティ前にご覧いただくようご案内させていただきたいと存じます。貴重なご意見をありがとうございました。またのご利用お待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/10
Activity Date: 2013/04/29

ハワイ島 アトランティス潜水艦 ハワイの海底アドベンチャー <日本語オーディオガイド> 

It's a fairly good experience. それなりに良い体験です。

Reviewed by: bill

My wife and I participated together. Since my wife can't swim, we decided to skip snorkeling and go for the submarine tour instead. We had just visited the "Bunasé Underwater Park" in Okinawa last month, so we weren't too impressed by the fish, but we were amazed that the submarine went down to 30 meters.

妻と二人で参加しました。内の奥さんはカナヅチなのでシュノーケリングへの参加を諦め潜水艦ツアーに決めました。先月沖縄の「ブナセ海中公園海中展望台」に行ったばかりでしたので、魚への感動は余りありませんでしたが、潜水艦が30mも潜水したのには感動しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ワイコロア地区送迎
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/10
Activity Date: 2013/04/22

ケアウホウ湾シーカヤック&シュノーケルツアー 海中洞窟探検プランあり <早朝・午前/日本語ガイド>by キング・カヤック・ハワイ

The 2-hour course is just right! 2時間コースがちょうど良い!

Reviewed by: kapietty

I experienced a two-hour course starting at 2 PM. The first hour was kayaking, followed by 30 minutes of snorkeling and 30 minutes of paddleboarding. Kayaking requires a lot of strength and can be surprisingly tiring, so I was quite satisfied with just one hour. Once you head out to sea, it can get quite bumpy, so I recommend taking motion sickness medication if you're not confident. Since it was just the two of us that day, we were able to go at a leisurely pace, which was very enjoyable. I think it's a great course that allows you to experience a variety of activities in just two hours.

午後14時からの2時間コースを体験しました。初めの1時間はカヤック、そのあと30分シュノ―ケリング、30分パドルボードという感じでした。カヤックは力が必要で意外と疲れるので1時間で十分満足でした。沖に出ると結構揺れるので自信の無い方は酔い止めを飲むことをオススメします。この日は自分たち二人だけだったので、のんびりペースで出来とても楽しかったです。
いろいろ体験出来て2時間のちょうど良いコースだと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 午後プラン(2018/12/31まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/04/29

Oceanfront Royal Kona Resort Luau Voyagers of the Pacific Show - Dinner, Drinks & Fire Knife Dance

Very enjoyable luau

Reviewed by: David

We had a very nice time at this luau. The setting was beautiful, the food delicious, plenty of drink available with fast service when refilling, and friendly staff. Something we really liked about this luau compared to one we attended on Maui is that this is a much smaller crowd which was very conducive when refilling beverages and getting your food at the buffet.

Reply from activity provider

We are very happy to know that you have enjoyed our luau. Thank you so much for making us part of your Hawaiian Vacation.

  • Our view at the luau. We were seated about half way back.

Helpful
Rating:
Packages: Royal Kona Resort - Standard Luau Package
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/05
Activity Date: 2013/04/29

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー アイランド・ブリーズ・ルアウ(キングカメハメハホテル内)<ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

It was a fun show. 楽しいショーでした

Reviewed by: おけいちゃん

I read in reviews that there would be a long line, so I arrived more than 30 minutes early, but there was already quite a queue. I was a bit worried because it was drizzling, but by the time we were allowed in, it had cleared up, which was a relief. Once seated, all the announcements were in English, so I didn't understand much and just followed the movements of others. At first, we passed by the food line to get drinks like Mai Tai and fruit punch, while others were happily chatting, dancing, and checking out the whole roasted pig. I couldn't join in the conversation due to my limited English, which left me feeling a bit bored. About an hour later, everyone finally started to get their meals, so the two of us went to get ours. There were local dishes like ahi poke and poi, making for quite an enjoyable meal. The luau show that finally started featured a person dressed as King Kamehameha and various dances, and I thought it was well done, just as the reviews had said. As an impatient Japanese person, I felt the pace was a bit slow, but I came to understand that it allowed for a more leisurely enjoyment. I believe it was a show worth the price.

クチコミでかなり並ぶと書いてあったので受付時間より30分以上早く行ったけれど既にかなりの行列になっていた。少し雨がぱらついていたので心配だったけれど入場の頃にはなんとかやんでホッ。席についてからの案内は全て英語なのでよく分からないまま他の人を動きを見ながら最初は食べ物の並んだところを通り過ぎてマイタイとかフルーツポンチなどの飲み物を取りにいき、他の人は楽しくおしゃべりしたり踊ったり豚の丸焼の見学にいったり楽しんでいるけど、こちらはカタコトの英語で会話には加われず、暇を持てあましてしまった。1時間くらいしてからやっとみんなが食事を取り始めたので、私たち二人も取りにいった。アヒポキやポイなど郷土料理もあってなかなか楽しい食事だった。やっと始まったルアウショーはカメハメハ大王に扮した人の入場や各種のダンスなど評判どおりなかなかよくできていたと思う。せっかちな日本人にとってはあまりにも流れが悠長だと感じたが、それはそれでゆっくり楽しめるということでもあると納得。値段に見合ったショーだと思う。

Reply from activity provider

Dear Okeichan,
Thank you for your wonderful message.
I sincerely appreciate your enjoyment of the Hawaiian style.
I hope we can meet again. With Aloha.

おけいちゃん様
すてきなメッセージをありがとうございました。
ハワイアンスタイルを楽しく受け止めてくださり、心よりお礼申し上げます。
またお会いできますように。 Alohaを込めて

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/03
Activity Date: 2013/04/25

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

The voice of the dolphin was so cute! イルカちゃんの声がかわいかったー

Reviewed by: COCO

In late April, I joined a tour because I wanted to see wild dolphins. I was amazed at how many there were! I was able to see several baby dolphins as well. The sight of Spinner jumping while spinning was so wonderful and exciting. The captain and the swim guide, Daisuke, were very kind, and the tour was a lot of fun. On the way back, they also showed us a manta ray, and I was moved to see a different side of the manta ray at night. I highly recommend both the night manta ray tour and the daytime dolphin tour! 😊

4月下旬、野生のイルカを見てみたくて参加しました。こんなにたくさんいるの!?と驚いてばかり。赤ちゃんイルカも数頭みることができました。スピナーちゃんが回転しながらジャンプしている姿がとっても素敵で興奮しました。キャプテンもスイムガイドのダイスケさんも親切にしてくださり、ツアーがとても楽しかったです。また帰りにマンタも見せてくれて、夜のマンタとはまた違った姿を見ることができ感動しました。夜のマンタツアーと昼のイルカツアー、両方おすすめです^^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 現地集合プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/30
Activity Date: 2013/04/25

ハワイ島 乗馬ツアー コハラ・コーストの牧場をゆったり乗馬! <午前・午後/英語ガイド>by ナアラパ・ステーブルズ

1.5-hour long trail 1.5時間のロングトレイル

Reviewed by: やっち

I used to be a cowboy in Canada, and it had been a while since I rode a horse.

We rode on an incredibly large ranch of 1,800 acres, galloping along with the horses. A man from Virginia who joined me was a beginner, but with the careful lessons, he was able to ride very well.

I was able to trot and canter, and I was really satisfied that I could also change the speed and direction to some extent.

I couldn't bring my two-year-old daughter this time, but I hope to take her someday. It seems like it's okay from the age of eight!

昔、カナダでカウボーイをやっていたこともあり
久しぶりの乗馬でした。

1800エーカーというありえない巨大な牧場を舞台に
どんどん馬を走らせて行きます。
私と一緒に参加したバージニア出身の男性は初心者でしたが、丁寧なレッスンのもと
非常に上手に乗り越すことが出来るようになってました。

トロッティングやキャンタもやらせて頂き、
また、ある程度はスピードや道なりも変えて走らせて頂き本当に満足。

今回は2歳の娘はつれて来れなかったですが、
いつかのせてあげたいな。8歳からOKみたいですよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1.5時間プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/04/29
Activity Date: 2013/04/27

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

It became a wonderful memory!! 素晴らしい思い出になりました!!

Reviewed by: Isao

I visited the Big Island for my honeymoon. I joined this tour to enjoy thrilling experiences and the beautiful sea of Hawaii, and it turned out to be a wonderful memory as I had imagined.

On the day of the tour, it took about 40 minutes by taxi from the hotel where I was staying to the meeting point. After completing the check-in in English, I was handed a Japanese guidebook (about five A4 pages). I'm not very good at English, but I can understand simple Japanese, so please don't worry.

There were a total of 12 participants, including us. There were elderly people and small children as well. Additionally, there was one other Japanese person who could speak both English and Japanese, so they helped us out a lot.

Once we boarded the rubber boat and departed from the port, we picked up quite a bit of speed, feeling like we were on a roller coaster, which was thrilling. The wind felt nice, and the scenery was amazing. We even encountered a whale along the way.

After about 1 hour and 30 minutes, we arrived at Kealakekua Bay for snorkeling. The water was very clear, and we could see coral reefs and beautiful fish.

We snorkeled for about an hour at Kealakekua Bay, and then it was lunchtime on the boat. We had sandwiches, cookies, potato chips, and drinks. After that, we snorkeled for about another hour, thoroughly enjoying the sea of Kealakekua Bay. However, the water temperature was a bit low (late April), so if you stayed in for too long, your body would get quite cold, and the elderly participants went back to the boat early to take a break.

When we returned to the port, we were lucky to see a sea turtle and took some photos.

I was very nervous as I couldn't speak much English, but it seemed that we were fortunate with the people we met. An elderly gentleman from America was very kind to us, and even though we couldn't communicate well, it was a wonderful encounter, and I'm really glad I participated.

私は新婚旅行で、ハワイ島を訪れました。
スリリングな体験とハワイ島の綺麗な海を満喫したくて、このツアーに参加しましたが、想像通り素晴らしい思い出になりました。

ツアー当日、宿泊していたホテルからタクシーで約40分ほどかけて、集合場所に行きました。
英語での受付を済ませると、日本語ガイドの説明書(A4用紙5枚程)を手渡されます。
私はあまり英語が得意ではないですが、簡単な日本語なら通じますので、安心してください。

参加者は、私たちを含めて全部で12名でした。お年寄りや小さい子供も参加していました。また、私たち以外に日本人が1名いて英語と日本語が喋れたので色々とお世話になりました

いざ、ゴムボートに乗り港を出発すると、結構スピードが出てジェットコースターに乗っているような感覚で、スリル満点です。風が気持ちよく、景色も最高でした。なんと、途中でクジラにも出会いました。

約1時間30分程かけて、ケアラケクア湾に到着すると、シュノーケルです。海の中はとても澄んでいて、サンゴ礁や綺麗な魚を見ることができました。

1時間くらいケアケクア湾でシュノーケルしその後ボートの上でランチタイム。サンドイッチとクッキー、ポテトチップ、飲み物などがでました。その後また1時間くらいシュノーケルをしてケアラケクア湾の海をしっかり満喫できました。ただ水温が少し低めだったので(4月の下旬)長く浸かってると体がだいぶ冷え、年配の方は早めにボートに上がって休憩してました。

また港に帰るとウミガメがいて写真も撮れてラッキーでした。

英語がほとんど喋れずとても緊張してましたが、私たちの時は人に恵まれていたみたいでアメリカからきていたおじいさんに親切にしていただいたり言葉は通じないけど、とても素敵な出会いがあり参加して本当に良かったです。




Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/ランチ付き!10時出発プラン (ホノコハウ・マリーナ発)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/28
Activity Date: 2013/04/22

ハワイ島 ケアラケクア湾シュノーケリングツアー 滑り台や飛び込み台完備の船で行く!<午前・午後/英語ガイド/食事付>by フェアウィンド号

Fair Wind II / Snorkel Cruise フェアウインド号/シュノーケルクルーズ

Reviewed by: yutachi

It was a tour with very few Japanese people, but I was extremely satisfied with the wonderful service from all the staff. The hospitality of the staff, who were always smiling, was the best!! I wonder if it's the captain's personality that makes the staff's service so outstanding...

日本人がとても少ないツアーですが、スタッフ全員の素晴らしい対応に大満足しました。
笑顔の絶えないスタッフのホスピタリティは最高です!!
船長さんの人柄でしょうかね?! スタッフの対応が素晴らしいのは。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: アフタヌーンクルーズ<軽食>(2017年12月31日までのご参加)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/24
Activity Date: 2013/04/20

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

I want to participate again! また参加したい♪

Reviewed by: 匿名希望

I was torn between a tour to swim with dolphins and this one, but I chose this tour because I wanted to go to Kealakekua Bay. Luckily, on the way there in the rubber boat, we encountered pods of dolphins multiple times! Each time, they stopped the boat to give us plenty of time to watch the dolphins. The dolphins swam right under the boat and next to us, so I felt like I was part of a dolphin tour too! I felt like I enjoyed this more than the dolphin tour I participated in on Oahu.

The day I participated wasn't very sunny, but Kealakekua Bay had incredible clarity and was the best! They also gave us plenty of time to enjoy ourselves, so I was very satisfied!

The travel time in the rubber boat is quite long. We went really fast without wearing life jackets, and there were times when we made sharp turns, so it was very bumpy. I was sitting at the front, so I felt like I was floating and it was a bit scary. But I thought it was much more fun than traveling by a regular boat.

イルカと泳ぐツアーと迷いましたが、ケアラケクア湾へ行きたかったのでこちらのツアーに参加しました。
ラッキーなことにゴムボートで湾まで移動する途中、何度もイルカの群れに遭遇!その度にボートを止めてたっぷりとイルカを見る時間を作ってくれました。
何度もボートの下やすぐ横をイルカが通ってくれたので、イルカのツアーにも参加した気分♪
オアフで参加したイルカのツアーより堪能できた気分でした♪

参加した日はあまり天気の良くない日でしたが、ケアラケクア湾は透明度抜群で最高!こちらでもあきるほどたっぷり時間を作ってくれたので大満足でした!

ゴムボートでの移動時間は結構長いです。ライフジャケットも付けずにすごいスピードで走るし、ときどき旋回もするので、すごく揺れます。私は一番前に座っていたので、体が浮いて怖かったです。でも船で移動よりずーっと楽しいと思いましたよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/18

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

It was a wonderful experience. 素晴らしい体験でした

Reviewed by: KIRIMAFU

A friend of mine, who was experiencing Hawaii Island for the first time with children, said this tour was incredibly impressive. They thoroughly enjoyed the ocean around Hawaii Island. They were very satisfied to see dolphins, whales, and even turtles after disembarking. The captain's service was also enthusiastic, making the boat rush towards the shore and eliciting screams.

My wife, who cannot move her left hand due to the aftereffects of a stroke, was also very satisfied as she could enjoy snorkeling thanks to the life vest. However, she mentioned that holding on in the side boat made her hands extremely tired. It would be ideal to have a bit more space to sit facing forward.

I will also share the relevant part of my blog. This tour is an absolute recommendation for fully enjoying Hawaii Island. Thank you very much.

http://plaza.rakuten.co.jp/kseki/diary/201303270000/

 知人が子供連れかつハワイ島初体験だったのですが、このツアーが最高に印象的だったと申しています。ハワイ島の海を満喫できました。イルカや鯨、果ては下船後カメも観られて大満足。船長さんのサービス精神も旺盛で、岸に向かって突進して悲鳴を上げさせたり。
 脳梗塞の後遺症で左手が動かない妻も、ライフベストのおかげでシュノーケルまで楽しめて大満足。ただ、横乗りのボートはしがみつくのに手が疲れきったと言っています。前向きに乗るスペースも少しあれば理想です。

 私のブログの該当箇所も紹介しておきます。ハワイ島満喫のために、このツアーは絶対のオススメです。有難うございました。

http://plaza.rakuten.co.jp/kseki/diary/201303270000/

  • 左手が不自由でも楽しめました。

  • ソニーの防水ビデオHDR-GW77Vが大活躍。

  • 帰途の岩場。どうやって登ったのか。キャプテンが話しかけてました。

  • YAMAHAのエンジン2台で猛迫力

  • 遠くにイルカやクジラもいましたが、船着場でカメにも遭遇!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ランチ付き!10時出発プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/14
Activity Date: 2013/03/26

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

It became a lifelong memory! 一生の思い出になりました!

Reviewed by: 京都の一家

We are a family that participated on March 26. Thank you, Captain, Daisuke, and Kiwami, for your care.

Although the number of participants that day was fewer than usual, we were able to stay close to the dolphin group the entire time. Our eldest son was thrilled to swim alongside the dolphins, our second son was overjoyed to get close to them, and our youngest (6 years old) enjoyed watching the dolphins swimming in the ocean, even though it got cold and we had to return to the boat early; he said he had fun talking with the captain. The father was captivated by the dolphins' cuteness, while the mother felt like she became part of the group as they swam after the dolphins. Each of us was able to create unforgettable memories. In the family photo taken as we were leaving, everyone had smiles we had never seen before (laughs).

Not only was the encounter with the dolphins memorable, but the lively way the staff enjoyed their work also left a strong impression. The children were moved by it as well. Daisuke introduced us to his dolphin friend, and it felt like we had entered a different world from our everyday lives. Running over the waves in the blue sea, feeling the wind, was as fun as an attraction.

The hamburger shop recommended by everyone after the tour was delicious and had a great atmosphere; it was the best! Thank you for everything! We want to create another opportunity to meet the dolphins and everyone again!

To fully enjoy this dream-like moment, I think a waterproof digital camera, motion sickness medication, and a thick (warm) bath towel for those with small children are essential. Also, ginger candy was helpful for a bit of motion sickness.

3月26日に参加した一家です。キャプテン、ダイスケさん、きわみさん、お世話になりました。
その日は数自体は普段より少ないとのことでしたが、その分そのイルカさんグループとずっと一緒に、すぐ近いところにいることができました。
イルカと並走できたという長男、イルカに接近できて大喜びの次男、海を泳ぐイルカを見る事ができ、寒くなって早めにボートにあがったけど、キャプテンと話すのが楽しかったと言う三男坊(6歳)。
イルカの可愛さに魅せられた父に、イルカさんグループを追いかけて泳ぐうちに仲間になったような気分になった母。それぞれが、一生ものの思い出を心に刻む事ができました。帰り際に撮っていただいた家族写真にも、皆、普段見た事の無いような笑顔で写っていました(笑)
イルカさんたちとの出会いのみならず、スタッフの皆さんの生き生きとお仕事を楽しんでおられる姿も、強く印象に残りました。子供たちも感銘を受けていました。ダイスケさんのおともだちイルカも紹介してもらったりして、なんか普段生きている世界とは別の世界に行ったようでした。青い海を、風を受け波を乗り越えながら走っている時も、何かのアトラクションのように楽しかったです。

ツアー終了後に行った、皆さんお勧めのハンバーガーショップも、おいしくて雰囲気よくて、最高でした!なにからなにまで、ありがとうございました!
また機会を作って、イルカちゃんたちや皆さんに会いにいきたいです!

この夢のようなひと時をフルに楽しむために、防水デジカメと、酔い止めと、ちいさい子連れの方は厚手の(あたたかい)バスタオルが必須かと思いました。それに、ちょっとした酔いに、生姜飴が役に立ちました。

  • ダイスケさんがあげたレイを持って泳いでる

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 現地集合プラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/14
Activity Date: 2013/03/26

ワイピオ渓谷 乗馬ツアー 絶景のなかを気軽に乗馬体験 <午前・午後/英語ガイド> by ナアラパ・ステーブルズ

It was fun. 楽しかったです

Reviewed by: miyu

It was my first time riding a horse, but all the horses were very well-trained, so I felt comfortable. On the day we participated, everyone else was from the mainland. The tour is basically in English, but it's not at a difficult level, so even with a middle school level of English, you can communicate just fine. Occasionally, they also provide important points in Japanese, so I think you can participate without any issues even if your English is not great. You can absorb the unique charm of the Big Island that you can only experience here, so there's plenty of enjoyment and healing that only those who go can taste!

はじめての乗馬でしたが、とても躾けられたお馬さんばかりで大丈夫でした。
参加した日は、私たち以外は全員メインランドからの方々でした。
ツアー自体は基本的に英語ですが、そんなに難しいレベルではないので中学生英語程度の
会話レベルでも十分にコミュニケーションがとれます。
時々ですが注意点だけは日本語でも声をかけてくださるので英語が全くダメでも
問題なく参加出来ると思います。ここでしか体験出来ないハワイ島の魅力をたっぷり
吸収出来るので、行った人にしか味わえない楽しさと癒しがたっぷりです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/12
Activity Date: 2013/03/27

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー ボイジャーズ・オブ・ザ・パシフィック(ロイヤルコナリゾート内)<月・火・水・金催行/ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

Hawaii Island Traditional Luau & Hula Hawaiian Show ハワイ島 伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー

Reviewed by: TimH

It was my first time on the Big Island, so I decided to immerse myself in the Hawaiian atmosphere by participating. There were hardly any Japanese people, and I didn't understand much of what was being said, but I enjoyed the show itself. The meal was BBQ, which was decent, but the portions were generous, and the drinks were all-you-can-drink, with the Mai Tai being delicious. Since we participated on the first day we arrived, my child was half asleep, but it seems they were satisfied with the meal. The luau show offers a great taste of Hawaiian culture, so I recommend participating at least once.

初めてのハワイ島でしたので、まずはハワイアンな雰囲気に浸ろうと参加しました。ほとんど日本人はいませんでしたし、言っていることもよくわかりませんでしたが、ショー自体は楽しめました。食事はBBQなのでそれなりでしたが、ボリュームは満点、飲み物も飲み放題で、マイタイがおいしかったです。着いた初日に参加したので子供は半分寝ていましたが、食事は満足したようです。ルアウショーはハワイ情緒が十分味わえますので、一度は参加をお勧めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/07

ハワイ島 ケアラケクア湾シュノーケリングツアー 滑り台や飛び込み台完備の船で行く!<午前・午後/英語ガイド/食事付>by フェアウィンド号

Snorkeling cruise to Kealakekua Bay on the Big Island (includes breakfast and lunch) by Fair Wind / Morning plan with a luxurious BBQ lunch included. ハワイ島 ケアラケクア湾へのシュノーケルクルーズ(朝食・昼食付き) by フェアウィンド号 / モーニングプラン 豪華BBQランチ付き

Reviewed by: olive_isl

We visited with our family of three (10-year-old boy) on March 27, 2013. The water was very clear, and we were able to see many tropical fish. However, since the water temperature wasn't very high, it was too cold for long snorkeling sessions. But we had a great time with activities like the slide and jumping from the Fair Wind boat, which were fun for the kids. Additionally, since breakfast and lunch were included, we were able to make good use of our time before and after the tour, which was very nice.

2013/3/27に家族3人(10歳/男)で行ってきました。
水の透明度も高く、熱帯魚を沢山見ることができました。
ただし、水温があまり高くないため、寒くて長時間のシュノーケンリングは無理でしたが、滑り台や、フェアウィンド号からのジャンプなど、子供にとっては楽しい時間を過ごすことができました。
また、朝食、昼食付きだったので、ツアー前後の時間を有効に使えて、とても良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: モーニングプラン 豪華BBQランチ付き
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/05
Activity Date: 2013/03/27

キラウエア火山 ヘリコプター遊覧 水~土曜日10:30限定で日本語パイロットのリクエスト可能<フライト100分/英語パイロット/ワイコロアヘリポート>

The best time. 最高の時間

Reviewed by: Ayu Suzuki

I had heard from my parents about their trip to see the lava before I was born, and I was really looking forward to this helicopter tour. The weather in Waikoloa was great, but there were a lot of clouds in the direction of Mauna Kea, which made me a bit anxious. Unfortunately, my worries came true, and due to bad weather, the tour to see the lava in Hilo was canceled. I was extremely sad, but I felt relieved knowing that the staff prioritized safety. The Japanese pilot mentioned that Waipi'o Valley is also wonderful, and that it was okay to cancel. He even said that they would refund the entire tour fee, so I asked my parents if we could go on the tour just to Waipi'o Valley. I had been on a helicopter in Japan before, but when we took off and flew over the vast land of the Big Island, I was moved by its grandeur. There were a few clouds and it rained a bit along the way, but flying over Waipi'o Valley felt like entering a completely different world, almost like a dream. I saw many waterfalls flowing between the valleys, and I wanted to drink from them. It was a little scary flying through the valley, but even at 12 years old, I was able to experience a lot of emotions.

私は、私が生まれる前に、パパやママが溶岩を見に行ったことを聞かせれていて、この遊覧飛行をとても楽しみにしていました。ワイコロアはとても天気が良かったのですが、マウナケアの方角は雲が多っかたので、ちょっと不安でした。不安は当り、天候が悪いので、溶岩が見れるヒロ方面はツアーが中止になってくれました。ものすごく悲しかったけれど、安全を第一に考えてくれるスタッフの皆さんに、残念な気持ちと裏腹に安堵の感がありました。日本人のパイロットの人が、ワイピオ渓谷も素晴らしいですよ、でもキャンセルしても構いません。ツアー料金は全て返しますとまで言ってくれて、パパとママにお願いをしてワイピオ渓谷のみのツア-に行くことにしました。日本でヘリコプタ-には乗ったことがあったけど、離陸のとき、ハワイ島の大地を飛んでいくとき、その広大な迫力に感動しました。少し雲があったり、途中で雨が降ってきたけれど、ワイピオ渓谷、まるで違う世界にきたような、夢をみているような感じがしました。渓谷の合間から流れ出る、たくさんの滝、飲んでみたくなりました。渓谷の中を飛んでいるときちょっと怖かったけれど、12歳の私でも多くの感動を味わうことができました。

  • 離陸します

  • 楽しかった

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/04
Activity Date: 2013/03/25

ケアウホウ湾シーカヤック&シュノーケルツアー 海中洞窟探検プランあり <早朝・午前/日本語ガイド>by キング・カヤック・ハワイ

The guide is very kind! ガイドさんが親切です!

Reviewed by: mihoko

Unfortunately, the weather was bad, and we couldn't go ashore to have a snack, but the two guides were very kind, and we had a great time. I participated with a 12-year-old boy. It was my first time snorkeling, but they explained how to do it and kept an eye on us while we were playing, which made me feel safe. I would love to participate again!

あいにく天気が悪く、上陸しておやつを食べることはできませんでしたが、ガイドのお二人が、とても親切で気持ちよく遊ぶことができました。12歳の男の子と一緒に参加しました。初めてシュノーケリングをしましたが、やり方を説明してくださったし、遊んでいる間も見守ってくださり、安心感がありました。また参加したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海中洞窟探検プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/03/28
Activity Date: 2013/03/20

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

Thrilling スリリング

Reviewed by: shoji

I was drawn to the phrases "rafting" and "lava cave," so I decided to participate. When I arrived at the meeting place, there were about 30 people, all foreigners. There wasn't much explanation, and we were quickly divided into two groups and taken to the nearby boat launch, where we set off immediately.

As we headed out, the captain provided some safety instructions, but for Japanese participants, they handed out a manual saying, "Please read this." Once we left the bay, we sped up significantly, and the waves were quite high, causing the boat to bounce a lot, which was quite thrilling.

On our way to Kealakekua Bay, we saw about four or five dolphins, but swimming with them was prohibited, which was a bit disappointing. We had about an hour and a half for snorkeling, but the water temperature was low, and I didn't swim for even an hour. It seemed like the foreigners had a different tolerance for the cold, as they went back in to swim again after eating sandwiches.

On the way back, we encountered quite a few dolphins, and seeing them swim alongside the boat was a highlight. The speed increased even more, making it quite a challenge to hold on, but it was also a fun experience.

We stopped the boat near the cliffs, and they explained various things about the rock formations, but we didn't go through any caves, which was very disappointing. Overall, I think it was an interesting activity, thanks to the staff's attentiveness.

ラフティングと溶岩洞窟というフレーズに惹かれて、参加しました。
集合場所に行ったところ、30人くらいいましたが全て外国人。そこでは特に説明もなく、2組に分かれて、すぐ近くのボート乗り場に行き、すぐに出発でした。
沖に出る間にキャプテンから注意点の説明がありましたが、日本人には「ここを読んで」ということで説明書をくれます。
湾を出たころから猛スピードで進み、波も結構高かったことからボートも大きくバウンドし、かなりの迫力でした。

ケアラケクア湾につく間に4,5頭のイルカがいましたが、一緒に泳ぐことは禁止され、やや残念な思いが。
シュノーケリングは、1時間半くらいの時間がありましたが、水温が低く、1時間も泳ぎませんでした。外国人は皮膚感覚が違うのか、サンドイッチなどを食べた後でもまた泳ぎに行っていました。
帰りにもかなりのイルカに遭遇し、ボートに並走する姿は中々見所がありました。スピードも更にアップし、踏ん張るのが大変でしたが、これも楽しい経験でした。

岸壁近くでボートを止め、岩の形がどうのとか色々と説明してくれましたが、洞窟をくぐるようなことはなく、これは非常に残念でした。
その他は、スタッフの気遣いもあり、面白いアクティビティだと思います。

  • キャプテンゾディアック号

  • 猛烈な水しぶき

  • ケアラケクア湾

  • イルカ(やや遠い)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: $77.77 Alan1.net会員限定参加体験ツアー/ランチ付き!10時出発プラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/03/20
Activity Date: 2013/03/01

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

Active! アクティブ!

Reviewed by: Berry

There were 10 participants, and we were the only Japanese among them; the rest were from the mainland United States.

You need to go to the reception area by yourself, and they do not understand Japanese at all. All the explanations on the boat are in English. If you understand a little English, it shouldn't be a problem.

We traveled to Kealakekua Bay on a large rubber boat, which goes fast and tilts at an angle, so my arms got tired from supporting my body.

The snorkeling spot is beautiful, but there are few shallow areas, and I felt that I didn't see as many types of fish as I had hoped.

Since we went in mid-January, it was a bit chilly once we got back on the boat.

We didn't see any dolphins, but we were able to see whales from a distance.

I thought we would be able to enter the cave since it was called a cave adventure, but we only viewed the lava from afar and received some explanations. I couldn't understand the English, but we could see the island of Hawaii from the sea and the boat, so I think it was enjoyable beyond just snorkeling.

参加者は10人。うち日本人は私たちだけであとはアメリカ本土の人でした。
自分で受付場所まで行き、受付をしますが日本語は全く通じません。
ボートでの説明もすべて英語。
少しの英語が分かれば問題はありません。

ケアラケクア湾まで大きなゴムボートで移動しますが
スピードも出しますし、斜めに傾けたりするので、体を支えている腕が疲れます。

シュノーケルのポイントはきれいですが、浅瀬が少なく
思ったより魚の種類は見れなかったかなと思いました。

1月の中旬に行ったこともあり、一度ボートに上がると肌寒かったです。。

イルカには会えませんでしたが、クジラは遠くからですが見ることができました。

洞窟アドベンチャーとあったので、洞窟の中に入れるのかと思っていましたが
溶岩を遠目から眺め、何か説明をしていました。
英語のためわかりませんが、海とボートからのハワイ島が見れたので
シュノーケリングだけではなく楽しめると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2013/03/17

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

I highly recommend it!! 本当におすすめします!!

Reviewed by: やすこ

I participated alone at the end of February, and since there were only three of us that day, it felt almost like a private tour. With our instructor Daisuke and the skilled captain, we headed out on the boat, and when we dove in, there were over 200 dolphins! There were so many that day, and I was amazed to see large manta rays and whales swimming beneath the boat. I was told that such an experience is truly rare.

I'm not very good at snorkeling, but Daisuke helped me relax and pulled me along at the same speed and direction as the dolphins, so I could trust him completely. I could even hear the dolphins making sounds!

I highly recommend this tour. If I have the chance to visit the Big Island again, I would love to participate in the tour and express my gratitude to both of them.

2月末にひとりで参加しましたが
その日は3人きりということでほぼ貸し切り状態でした。
インストラクターの大輔さん、そして敏腕のキャプテンと一緒にボートで
沖へでかけ、いざもぐってみたら
イルカは200頭以上いました。
その日は実に沢山いまして、
その上、大きいマンタや、クジラがボートの下をくぐって行くのも見て、びっくりしました。
ほんとにめったにないことだそうです。

シュノーケルは私は得意ではなかったのですが
大輔さんが脱力した状態でひっぱってくれて、イルカと同じ速度で同じ方向につれていってくれるので
安心しておまかせできました。
イルカちゃんたちがないてる声も聞こえてきましたよ

このツアーは本当におすすめします。
またハワイ島に行く機会があればツアー参加して
ぜひともお二人にお礼が言いたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 現地集合プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/03/16
Activity Date: 2013/02/26

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

A captain full of service spirit. サービス精神いっぱいのキャプテン

Reviewed by: CHAT

I wasn't sure what Ocean Rafting would be like, so I thought we would be rowing with paddles ourselves, but it turned out to be a thrilling tour on an engine-powered rubber boat. Right from the start, we made sharp turns as we headed out to sea, and there were moments when it felt like we were about to hit the cliffs, which was quite exhilarating. The captain was very enthusiastic, chasing whales and weaving under skydivers. We went out to sea multiple times, using sonar to search for whales. Thanks to that, we were able to do whale watching several times, but by the end, my backside was quite sore, and I was feeling like, "Okay, that's enough!" After snorkeling, lunch included fruits and snacks, and the sandwiches were quite good, making it a fun experience. There were two of them, the captain and a female assistant, and they were very efficient in preparing the snorkeling gear and lunch, which made everything feel pleasant.

オーシャンラフティングってどういう風なのかわからなかったので、自分たちでオールでこいだりするのかと思ていたのですが、、、エンジン付きゴムボートでビュンビュん飛ばすツアーでした。最初から沖へ出るときに急旋回したり岸壁にあたりそうになって急停止したりとスリル満点。。。クジラを追いかけたりスカイダイバーの下をすり抜けたりとキャプテン(船頭さん)はサービス精神旺盛でした。クジラを追いかけ何回も沖に出て、ソナーを駆使し探しました。おかげで何回もホエールウぉッチングできましたが、、、最後はかなりお尻が痛くてもういいよぉ〜って感じもなきにしもあらず。。。。シュノーケリングの後の昼食はフルーツありスナック菓子あり、、、サンドイッチもなかなかで楽しかったです。キャプテンと助手の女性の二人でしたがシュノーケリングの際の用具の準備やお昼の準備など手際もよく気持ちよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/03/14

Naalapa Stables Kohala Horseback Riding Tour on Kahua Ranch

Big Island Adventure

Reviewed by: Bob Davis

My family had a terrific time on a very rainy day. The scenery was beautiful and the guide (Melissa) was very knowledgeable and attentive. Props to the horses for getting us around on our 2.5 hour adventure. My daughter loved it as she is an AVID horse nut.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/03/04

ハワイ島 ケアラケクア湾シュノーケリングツアー 滑り台や飛び込み台完備の船で行く!<午前・午後/英語ガイド/食事付>by フェアウィンド号

Second experience, Grandpa and Grandma family. 2度目の体験、爺婆ファミリー

Reviewed by: 小野塚台の食いしん坊

In February 2012, I was deeply impressed, and on February 14, 2013, I came back again. It was me, my 89-year-old grandmother, my 67-year-old self, my 65-year-old wife, and my 60-year-old brother-in-law who is retiring this February. We had a wonderful time.

This year, just like last year, we stayed for two nights in Hilo, three nights in a condominium in Waikoloa, and three nights in Waikiki. Unusually, I fell ill this time and just recovered yesterday (February 13).

We were able to see whales again, and I was particularly moved by the dolphins' welcoming behavior. When the boat arrives near the snorkeling spot, a large number of dolphins come to greet us and support the boat until it stops. They even see us off partway on the way back (it’s unbelievable).

We enjoyed delicious breakfasts and lunches, saw beautiful corals and fish, and had a great time with friendly foreigners. This time, we were the only Japanese family, but the foreign tourists seemed to be having a great time, which made it very comfortable for us.

The water was cold, so my wife said, "Next time, I want to come in spring or summer." I promised to include some photos this time, but they are all taken from the video (Sony). Speaking of videos, the staff here have professional video skills. They used wonderful Sony equipment. They even film underwater, which makes for great memories.

Last time, I bought a video (DVD) and enjoyed it, so this time I had one sent for my brother-in-law. This tour is highly recommended as it can be enjoyed by everyone from babies to the elderly.

2012年2月に体験感激し、2013年2月14日、また来てしまいました。
89歳のお婆ちゃん、67歳の私、65歳の妻、そして今年2月定年の
義弟60歳の4人ですが楽しい、楽しい。
今年も昨年と同じ日程で、ヒロに2泊、ワイコロアのコンドミニアムに3泊、ワイキキで3泊です。今回私が珍しく体調を崩してしまい、昨日(2月13日)やっと回復したばかり。
今回も【鯨】も見えたし、特に【イルカ】の歓迎振りには感動ずくめです。
シュノーケルスポット近くに船が来ると、大勢で出迎えに寄って来て舟が止まるまでサポートしてくれます。
帰りも途中まで、お見送りです。(信じられない程)
美味しい、朝食と昼食を食べ、綺麗なサンゴと魚を見てフレンドリーな外国人?と楽しんで最高!!
今回、日本人は我々ファミリーだけでしたが、外国人?観光客は皆、思い切り楽しみに来ている様子で一緒にいてとても気が楽です。
水は冷たかったので妻は『今度は、春か夏に来たい』と言っています。
前回お約束の、写真何枚か入れますが、全部ビデオ(SONY)から写真にしたものです。
ビデオと言えばここのスタッフのビデオ技術はプロだ。
機材はSONYの素晴らしいのを使っていた。
海中でも撮影してくれるので記念になります。
前回もビデオ(DVD)を買って楽しんだので今回も、義弟のために1本送ってもらった。
このツアーは赤ちゃん~年配者まで充分に楽しめてお勧めです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/03/03

Family-Friendly Kohala & Waikoloa Whale Watching and Sailing Tour - Ocean Sports [Dec - Mar]

Whale Watch!

Reviewed by: Mr. Anonymous

It was great. As soon as we got out to the ocean, we spotted a mother and a baby whale. We were there for a couple of hours, and we probably saw 5, 6 whales. The staff and the captain did a great job catering all the guests (maybe about 30 of them on board). The naturalist explained a lot about the humpback whales, and it was very educational.

I'd highly recommend this one. It's very family friendly also, and the little kids were very excited to see the real whales in the ocean.

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2013/03/02

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

Active snorkeling アクティブなシュノーケリング

Reviewed by: 匿名希望

I participated in this tour with a friend during my first trip to Hawaii Island. In the morning, we made our way to the meeting point at the port, and when I mentioned that I wasn't very good at English at the reception, they provided me with an explanation sheet in Japanese. The entire tour was conducted in English, but the guide was friendly and taught us while we referred to the sheet, so I enjoyed it.

All the other participants were foreigners, and since my English skills were limited, it was difficult for me to join in the conversation. However, everyone was very friendly and communicative, which made it fun. The tour itself was on a boat without facilities like restrooms, and it went quite fast, bouncing along the way. Therefore, those who are prone to motion sickness might feel unwell. It was physically demanding, but the sea air and wind were pleasant, and as someone who loves attractions, I felt great.

It was almost my first time snorkeling, but they provided floatation devices, so I was able to swim. The water was very clear, and I was moved to swim with colorful fish and coral. At one point, we got back on the boat and were able to enjoy light snacks like sandwiches, fruits, and juice. I was glad to have a bath towel at that time.

Since it was late February, it could be a bit chilly, so it might be good to have something to wrap around you depending on the season. During the tour, we encountered a pod of wild dolphins and saw whales, which was thrilling and very satisfying. This is an active tour where you can fully experience the nature of Hawaii Island!

私は初めてのハワイ島旅行で、友人とこのツアーに参加しました。
朝、集合場所の港までは各自で移動し、受付であまり英語が得意でないことを伝えると、日本語ガイドの説明書を渡してくれました。
すべて英語で行われますが、この紙をみながらガイドさんが気さくに教えてくれたので楽しめました。
参加者は私たち以外すべて外国の方々で、英語は語学力がなかったので話に参加することが難しかったのですが、
気さくにコミュニケーションをとってくれる人々で楽しかったです。ツアー自体はトイレなどはついていないボート式のもので、結構スピードを出しながら走行します。さらにバウンドしながらの激しい走行になります。
なので乗り物にとても酔いやすい方は酔ってしまうかもしれません。体力もつかいました。しかし海の空気や風が心地よく、アトラクション好きの私にとってはとても気分がよかったです。シュノーケルはほぼ初めてでしたが浮き用具を貸してくれるので、泳ぐことが出来ました。
海の透明度は高く、サンゴや色とりどりの魚達と泳ぐことが出来、とても感動しました。
途中でボートに上がり、スナックやサンドウィッチ、フルーツ、ジュースなどの軽食をもらうことができます。その時にバスタオルがあって良かったです。
2月下旬だった為か少し寒い場合があるので、時期によってはおる物があっても良いかもしれません。ツアーの途中では野生のイルカの群れに遭遇したり、クジラを見たり、大興奮、大満足でした。ハワイ島の自然を体全体で感じることが出来るアクティブなツアーです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/03/01

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

Enjoying the great nature of Hawaii Island. ハワイ島の大自然を満喫

Reviewed by: 匿名希望

In late February, I went on a trip with a friend, and we decided to join this tour to see the beautiful ocean of Hawaii Island up close. Since we were staying in Kona, we called a taxi to our hotel and headed to the designated meeting point, which was about a 10-minute drive away.

There were about 14 people in total on the tour, including us, and everyone except us was a foreigner. The guide spoke entirely in English, but at the beginning, they provided a Japanese guide, so we could follow along during the tour. The staff kindly explained what was happening, which helped us understand everything clearly, and we had a great time.

This tour involved ocean rafting on a rubber boat, which meant the boat rocked quite a bit. It was so intense that if you weren't holding on to something, you might feel like you could fall off. It might not be suitable for those who get seasick, but I found it very thrilling and was extremely satisfied. Along the way, we encountered schools of dolphins and even whales multiple times, which left us in awe of nature's grandeur.

At the first stop, we snorkeled for about an hour, and after a break, we enjoyed another hour of snorkeling at the second stop. The turkey sandwiches, snacks, and cut fruits served during the break were delicious, and we were very satisfied.

Needless to say, the water's clarity was outstanding, and we were able to see over 20 different types of fish. Overall, the travel time was long, and we couldn't relax much on the boat, so it was a bit tiring, but I think it's a wonderful tour to experience the great outdoors of Hawaii Island.

2月下旬に友達と2人で旅行に行った際に、ハワイ島のきれいな海を間近で見てみたいということになり、このツアーに参加しました。
私たちはコナに宿泊だったため、ホテルにタクシーを呼び、指定の場所に向かいました。だいたい車で10分程度のところが集合場所でした。
ツアー客は私たちを含め全部で14人ほどで、私たち以外は全員外国人でした。ガイドは全て英語でしたが、初めに日本語ガイドをくれたので、それを見ながらツアーに参加し、スタッフさんも今はここの説明をしているのよなどと親切に教えてくれたので、内容もしっかり理解することができ、とても楽しめました。
このツアーはゴムボートで激しく海を走り抜けるオーシャンラフティングなので船がとても揺れます。どこかにつかまっていないと船から落ちてしまいそうになるぐらい激しい揺れなので、船酔いなどされる方にはあまり向いていないかもしれませんが、とてもスリリングで私自身は大満足でした。途中でイルカの群れや、クジラに何度も遭遇することができ、自然の壮大さに圧倒されました。
1つ目のポイントでは1時間ほどシュノーケリングをし、休憩をはさんで2つ目のポイントで再び1時間ほどシュノーケリングを楽しみました。休憩中に出されたターキーのサンドイッチやスナック菓子、カットフルーツはとても美味しくて大満足でした。
言うまでもなく、海の透明度は抜群で、20種類以上の魚を見ることが出来ました。
全体的に移動時間が長く、船上ではゆっくり出来ないので少し疲れますが、ハワイ島の大自然を体験できる素晴らしいツアーだと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/02/28

ハワイ島 オーシャンラフティング&シュノーケルリングツアー <英語ガイド/食事付き>

The sea was incredibly beautiful. すっごい綺麗な海でした。

Reviewed by: 匿名希望

This time, we participated for our 2nd honeymoon.

We came to Hawaii for our wedding six months ago and liked it so much that we came back.

The tour really became a wonderful memory.

We encountered a lot of colorful fish in the beautiful sea.

We were the only Japanese people, and the rest were all Westerners. They had such great energy, and it really lifted our spirits.

Although Japanese was hardly understood, we had a lot of fun communicating in English.

It truly felt like Hawaii.

We were lucky enough to see dolphins and even went whale watching. It was the best!!!

今回は2ndハネムーンで参加しました。

半年前に結婚式をかねてハワイに来たのですが気に入ってしまいまた来てしまいました。

ツアーは、本当にいい思い出になりました。

とにかく綺麗な海でいろんなカラフルな魚に出会えました。

日本人は僕ら2人だけで残りは全員西洋人でした。
凄くノリがよくつられてテンション上がりまくりでした。

日本語はほとんど通じなかったですが、英語でコミュニケーションできてすごく楽しかったです。

これぞハワイって感じでした。

ラッキーにもイルカにも会えたし、ホエールウォッチングもできてしましました。最高!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/02/27

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

Awesome! 最高!

Reviewed by: you

It was my first experience, but thanks to the captain and Daisuke, it was the best time ever! Just thinking about it gets me excited again!

With the captain's wonderful sense, we were able to get ahead of a pod of dolphins and enter the water at the best points and timing, encountering a group of about 300 to 400 dolphins! Once we were in the water, Daisuke, our swim guide, took us towards the pod of dolphins and even took photos for us.

Seeing the dolphins that came to play with Daisuke was surprising; they were wild yet playful and gentle! They were truly adorable and healing. You could hear their calls clearly! The dolphins were also frolicking with each other, which was incredibly cute. While dolphins at aquariums are cute, we got to see a different side of them as they jumped and spun at amazing speeds.

Even underwater, Daisuke took us into the sparkling bubble rings created by the dolphins, pointing out things and really trying to entertain us, which made me so happy! I had some anxiety about being underwater, felt seasick, and shivered from the cold, but Daisuke was very attentive and took care of me, for which I am very grateful!

I was thrilled to occasionally see whales in the distance, but on our way back to the harbor, we encountered a whale!! Once again, thanks to the captain's quick judgment and presence of mind, we got ahead of it! We were all super excited to see the whale surface just about 5 meters away!

Since it depends on the conditions, I think how many dolphins you can actually see varies, but seeing the captain and Daisuke excited to go out to sea raised our spirits too, and they worked hard to ensure we had maximum fun. It was a wonderful tour!

It became the best memory of our honeymoon.

When I go to the Big Island again, I would love to have both of them take care of us!

初めての体験でしたが、キャプテンとダイスケさんのおかげで最高のひと時でした!思い出すとまたテンションが上がります!
キャプテンの素晴らしいセンスによってイルカの群れに先回りして最高のポイントやタイミングで海に入れ、300~400近くの群れに遭遇!海に入ってからはスイムガイドのダイスケさんがイルカの群れの方に連れていってくれたり、写真をとってくれたりしました。

潜るダイスケさんのところに一緒に遊びに来たイルカをみて、野生なのにお茶目で優しいイルカにビックリ!本当にかわいくて癒されました。鳴き声もよく聞こえます!イルカ同士もじゃれ合ってたり、とってもかわいいんです。水族館で見るイルカもカワイイですが、すごい速さでスピンしながらジャンプしたり、また違った一面が見られました。

水中でも、ダイスケさんがイルカの作ったキラキラしたバブルリングの中に連れていってくれたり、あっちを見てとか、何かと私たちを楽しませようとして下さるのが本当に嬉しかったです!
私は水中に不安もあったり、波酔いや、水中の寒さに震えてしまったりしましたが、ダイスケさんは本当にこまやかに気づいてケアして下さり、大感謝です!
運良く遠目に時々見えるクジラの様子に感激していましたが、なんと港に戻る途中、クジラに遭遇!!またしてもキャプテンの即座の判断と気転で先回り!5メートルくらいの距離でクジラが顔を出すのが見れて皆で大興奮でした!

自然相手なので実際にどれだけのイルカに会えるかはコンディションにもよるとは思いますが、キャプテンとダイスケさんが海に出るのをワクワクしている様子にこちらもテンションが上がるし、最大限の楽しさをと一生懸命やってくだる、素敵なツアーです!
ハネムーンの一番の思い出になりました。

またハワイ島に行くときはお二人にお世話になりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/02/26

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

I had the best time. 最高の時間を過ごせました

Reviewed by: ota

On February 18th, my wife and I participated in the tour.

Right after we set sail, we were able to see a pod of dolphins and also spotted a whale.

We had the incredible experience of swimming with the dolphins and hearing their sounds, which is something we could never experience in our daily lives.

During the second dive, the dolphins swam alongside us for a little while. It was truly an unforgettable experience.

The swim guides, Daisuke and Leo, and the captain, Nawata, were all very nice people. The day before, I had gone snorkeling at the beach and struggled a bit since it was unfamiliar to me. I was anxious about swimming, but they treated us with great care, and I felt completely at ease during the tour.

I definitely want to join the tour again when I visit the Big Island. Thank you very much!

2/18に嫁と二人で参加させていただきました。

出航してすぐにイルカの群れを見ることができ、クジラも見ることができました。

イルカと泳ぐことができ、イルカの声を聴くことができ、普段ではとても体験できない経験ができました。

また、2回目のダイブではイルカが少しの間並走してくれました。本当に忘れることのできない経験です。

スイムガイドのダイスケさん、レオさん、キャプテンのナワタさん、みなさんとってもいい人でした。前日にビーチでシュノーケリングしたところ、慣れないこともありうまく泳げませんでした。泳ぎに不安があったのですが、丁寧に接していただき、ツアー中は全く不安を感じませんでした。

またハワイ島に行った際はぜひツアーに参加したいと思います。本当にありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/02/24

プライベートチャーター ケアラケクア湾シュノーケリング+イルカウォッチングツアー!GoProレンタルあり<午前/日本語ガイド>

Everything was amazing! 何もかも最高でした!

Reviewed by: Masashi Abe

Hawaii time, Sunday, February 16.
We started with anxiety about whether we would safely set sail amidst the strong winds and if we would encounter dolphins...
However, our expectations rose with the nice guy demeanor of our guide, Daisuke, who is a bundle of dreams and hopes.

And off we went!
It just so happened that it was a private charter for just my husband and me! (I was personally grinning)
Within three minutes, dolphins appeared!
And within ten minutes heading south, we encountered another pod of dolphins!
Their slow swimming, seemingly in sync with our pace, gave us the illusion that they were inviting us to swim together!

We also got to meet a whale and witnessed dolphins spinning, allowing us to fully enjoy the best of Hawaii!

Thanks to the captain and Daisuke's personalities, it wasn't just a simple "we went dolphin snorkeling," but we were able to share feelings with the dolphins and those involved, leaving us with a sense of satisfaction.

Thinking back on this day, I am motivated to work hard and hope to participate again someday!

As a side note, thank you for kindly delivering my forgotten cell phone from the car!!!

ハワイ時間2月16日日曜日。
おりからの強風により無事出航するのか?イルカとは遭遇できるのか?などなど不安から始まりましたが・・・。
まずはガイドの夢と希望の塊のDaisukeさんのナイスガイぶりに我々の期待感は高まりつつ。

いざ出航!
たまたま我々夫婦のみの貸切状態!(個人的にニンマリ)
と、3分もしないうちにイルカちゃん登場~。
そして南の海へ向かうこと10分もしないうちに再度イルカちゃんの群れに遭遇!
我々の泳ぐスピードに合わせるかのようにゆっくりの遊泳していく様子はまるで一緒に泳ごう!と誘ってくれいるかのような錯覚に陥りました。

そしてクジラさんとご対面したり、イルカちゃんスピンを目撃できたり最高のハワイを満喫することができました!

キャプテンやDaisukeさんのお人柄により、ただ単に「イルカシュノケーリングに行った」というだけではなく、イルカちゃんやそれに携わっている方々と想いを共有できた、という満足感に浸ることができました。

この日のことを思い出しつつ、、、仕事に励んでいつの日か再度参加したいと思います!

蛇足ながら、、車に忘れた携帯電話をご丁寧にお届けいただいてありがとうございました!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/02/24
  Top Destinations

Hawaiian Islands

Big Island Categories