Page 23) Things to Do in Big Island in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Kona Manta Ray Night Snorkel in Big Island

Overall Rating

4.53 4.53 / 5

Reviews

746 reviews

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

Passive activities 受動的アクティビティ

Reviewed by: momo

This is a passive activity where you float on the surface of the water while holding onto a bar, waiting for manta rays to appear. The impressive proximity of the manta rays, coming so close that it feels like they might collide with you, is truly captivating.

バーにつかまった状態で水面に浮き、ひたすらマンタが現れるのを待つ受動的なアクティビティです。
ぶつかりそうでぶつからない程近づいてくるマンタの迫力は見ごたえ十分です。

Reply from activity provider

レビューを残していただき、またこの冒険に私たちを選んでいただき、ありがとうございます。
マハロ、
ジェイミー
シー・パラダイス

We would like to thank you for leaving a review and thank you for choosing us to take you on this adventure.
Mahalo,
Jamie
Sea Paradise

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サンセットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2014/04/23
Activity Date: 2014/01/31

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Screaming! Close encounter with a manta ray. 絶叫!マンタ大接近。

Reviewed by: ひらりん

I decided to join this tour after seeing the reviews, as it seemed interesting. Our hotel was in Waikoloa, and since there are five of us in the family, I wanted to minimize expenses by opting for a local meeting point. However, since there was no transportation available for the return, I chose the option with pick-up. The young man who came to pick us up was very friendly. He couldn't speak Japanese, but he had a name similar to my son's, which helped us bond quickly and made it enjoyable.

It was a bit chilly, so I borrowed a wetsuit. Without it, I wouldn't have been able to stay out long because it was too cold. It was everyone's first time going out into the night sea, and we were all nervous, but our guide, Leon, provided great support, making it enjoyable even for my first grader. (He speaks Japanese almost like a native.) I was worried that my child might be screaming out of fear, but it turned out to be excited shouts as the manta rays came so close they almost bumped into us. Although we shouldn't touch them, they were so close that we truly felt the wildness of the experience.

The water was so clear that we could see the bottom (it was dark, but occasionally the lights illuminated it), and many manta rays' white bellies floated up, creating an exhilarating and moving sight! It was definitely worth it. I'm really glad we went!

Leon said, "The joy of this job is knowing that the kids will remember today for a long time," which left a strong impression on me. We also visited Oahu during this trip, and when I asked the kids what they remembered most, they said it was this "Manta Tour." It's that impactful of an experience. I highly recommend trying it!

書き込みを見て、このツアー面白そうと思い決めました。ホテルがワイコロアだったのですが、家族5人なので少しでも支出を抑えたくて現地集合にしようと思いましたが、帰りの交通手段がなかったので送迎つきにしました。でも、お迎えに来てくれた青年がとても気さくで、日本語は話せませんが、息子と名前が似ていたのですぐ打ち解けて楽しかったです。

肌寒かったのでウエットスーツを借りました。着ないとと寒くて長くは見ていられなかったでしょう。夜の海に出るのは皆初めてでドキドキでしたが、ちゃんとガイドのリオン君がサポートしてくれたので、小1の子も楽しめました。(日本人なみに日本語話せます)怖さで絶叫しているのかと心配していたら、マンタがぶつかる位接近してくるので、興奮しての雄叫びでした。触れてはいけないのに、マンタからぶつかってくるので、まさしく野性を肌で感じられるツアーです。海の底が見える程の透明度のなか(暗いけど時折ライトで底が見える)、沢山のマンタの白いお腹が浮かび上がり、その迫力に興奮と感動!間違いなしです。本当に行って良かった!

リオン君が「子ども達が、今日のことをずっと覚えていてくれる事が、この仕事をやっている喜び」と言っていたのが印象的でした。今回の旅行はオアフ島にも行ったのですが、子ども達に何が一番心に残ったか聞いたら、この「マンタツアー」でした。それ位キョーレツなツアーです。是非おためしを!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ワイコロア以北方面送迎プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2014/04/08
Activity Date: 2014/03/26

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

Only one manta ray. マンタ一匹のみ

Reviewed by: YUKA

I only saw one manta in the distance. It just passed by in an instant. The water was cold, like a punishment game. The staff was friendly. I was able to walk from the office to the boat.

マンタは遠くに一匹のみ。
一瞬通り過ぎただけでした。
水は冷たく、罰ゲームのようでした。
スタッフはフレンドリー。
事務所から船までも歩けました。

Reply from activity provider

Thank you for taking the time to review your trip.
Mahalo,
Sea Paradise

Thank you for taking the time to review your trip.
Mahalo,
Sea Paradise

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サンセットプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2014/04/05
Activity Date: 2014/03/11

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

The manta rays were amazing! マンタすごかった!

Reviewed by: えんぴつ

I participated in this tour during the summer. Even though it's summer in Hawaii, the ocean at night can be quite chilly. I wore two long-sleeved rash guards, so I was relatively okay until the end, but I think it's better to borrow a wetsuit as it gets extremely cold towards the end and on the way back. I heard that there were none the day before, but on this day, they appeared in large numbers, and no matter how much I tried to avoid them, they kept bumping into me (apparently, they seem to like the lights of the boat). You can easily see manta rays just by holding onto a large buoy and looking down. I will definitely repeat this when I go to the Big Island next time. As for the guide, she was a smart and humorous woman. I think you can’t go wrong with her. She was the most considerate guide I’ve ever met. The male guide was a completely different type, but he was an interesting person once you started talking to him.

夏にこちらのツアーに参加しました。夏のハワイとはいえ夜の海。
長袖のラッシュガード2枚着で参加したのでわりと私は最後まで平気でしたが、
最後あたりと帰りの船が極寒となりますのでウェットを借りた方がいいと思います。
前日は全くでなかったと聞いていましたが、この日は大量に現れてくれまして、避けても避けても体当たりしてくるぐらいでした。(どうやらこの船のライトをお気に召しているらしい)大きな浮きみたいなものにつかまって下をのぞくだけでマンタが見れますので楽チンです。
こんどハワイ島に行ってもリピートします。
ガイドさんですが、女性の聡明なユーモアのある方です。こちらの方なら間違いないかと。
私が今まで会ったガイドさんでNO.1の気遣いができる人でした。
男性ガイドさんの方は全く違うタイプですが、話せば面白い人でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2014/03/29

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

The tour content is slightly different. ツアー内容が少し違う

Reviewed by: 初ハワイ島

The guide had a condescending tone throughout. Everything was in a commanding manner. It was the worst. I felt bad when they said that Japanese people are gloomy and therefore get drunk. If they are Japanese themselves, I wonder if they realize how their comments can heighten feelings of tension and anxiety in an unfamiliar place.

They also pressured us for tips, saying it should be over $10 per person. At first, they said tips were just a gesture, but is that not acceptable?

I was moved by the manta rays, but you have to rely on your own strength to float, which requires a lot of stamina.

It was stated that they would lend life jackets, but we only received fins and snorkels. The wetsuits were an extra charge, and it was different from what was detailed.

It's really disappointing, especially since the manta rays were so wonderful.

ガイドの方か、とにかく上から口調でした。
すべてが命令口調。最悪です。
日本人は、暗い・だから酔うなど言われ 気分が悪かったです。本人も日本人なら 慣れない土地にて緊張する気持ちや不安な気持ちをあおる発言はどうなのかな?と思います。

チップの強要も 一人10ドル以上でといわれるし。
はじめはチップは気持ちだからと言われたのに それでは駄目なのでしょうか?

マンタは感動しましたが、自分の腕の力で浮いていなければならない為、体力いります。

救命胴衣を貸してくれると書いてあったのに、フィンとシュノーケルだけでした。
ウエットスーツは有料でしたし、詳細に書いてあることと違っていました。

マンタが素敵なだけに 本当残念でした。


Reply from activity provider

We sincerely apologize for the unpleasant experience caused by the actions of our guide. We take your feedback seriously and will provide guidance to the responsible guide. Please note that wetsuits are available for rent at an additional cost. We deeply regret any inconvenience caused by insufficient information. We are glad to hear that you enjoyed your experience with the manta rays. Thank you for your understanding.

この度は、担当ガイドの対応により大変ご不快な思いをさせてしまうこととなり誠に申し訳ございませんでした。お客様からのご意見は真摯に受け止め、担当ガイドへの指導に当たらせていただく所存でございます。ウェットスーツは有料での貸し出しとなります。ご案内が不十分でご迷惑をおかけしてしまいましたこと深くお詫び申し上げます。マンタとの体験をお楽しみいただけたことがせめてもの救いでございます。何卒よろしくお願いします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: コナ地区送迎プラン
Attended as: Families
Posted on: 2014/03/24
Activity Date: 2014/03/19

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Beyond my imagination! 想像以上のすごさ!!

Reviewed by: S.J

I chose the local meeting plan since I had a rental car. I was worried about whether I could find the place in an unfamiliar area, but it was an easy-to-understand meeting spot.

Even in Hawaii, February is winter. Although the water temperature was said to be 25 degrees, the instructor mentioned, "It's cold enough to cry," so I honestly rented a wetsuit (for a fee) and prescription goggles (for free).

On the boat, we moved to a spot where we could see manta rays while watching the sunset. It was peak whale season, and I heard that many whales were spotted the day before. Unfortunately, during our time, only the captain saw one briefly.

I thought we would be snorkeling, but in reality, participants didn't swim; we all just held onto a pole and floated together. It might sound boring, but it was surprisingly comfortable as we could move long distances in the sea without using much energy. Swimming in the night sea was also a first experience for me, but since we were just floating together, there was no fear.

Mantas were attracted to the light that drew in plankton, but many fish also came close, making it quite a sight, comparable to snorkeling.

The detailed explanation about the mantas on the boat helped me feel a connection to each individual manta.

The light that attracted the plankton was enchanting and wonderful.

When you get out of the water, it’s “cold enough to cry,” so I recommend preparing warm clothes for participation.

I truly felt that it was a tour worth joining.

レンタカーがあったので、現地集合プランにしました。不慣れな土地で着けるか不安でしたが、分かりやすい集合場所でした。

ハワイと言えども2月は冬。水温が25度ということでしたが、インストラクター曰く「泣イチャウ ホド 寒イ」とのとこで、素直にウエットスーツ(有料)と度つきのゴーグル(無料)を借りました。

船の上では、サンセットを見ながらマンタがいる場所まで移動します。
クジラのピークシーズンだったので、前日ははかなりの数のクジラが見れたそうです。残念ながら、私達の時はキャプテン一人のみが一瞬目撃しただけでした。

スノーケリングをするものだと思いこんでいたのですが、実際は参加者自ら水泳をするのではなく、みんなで、ただ棒をつかんで浮遊しているだけです。つまらなそうですが、体力を使わずに、海を長距離移動できるので、意外と快適です。夜の海で泳ぐのも初体験でしたが、みんなと浮いているだけなので、怖さもありませんでした。

ライトで寄ってくるプランクトンを目当てにマンタが寄ってくるのですが、マンタ以外にもたくさんの魚が寄ってくるのでスノーケル並みの見ごたえがありました。

マンタの説明を船上で詳しくしていただいたので、それぞれの個体に親近感を持てます。

プランクトンを寄せる光が、幻想的でステキでした。

水からあがると、“泣イチャウ ホド 寒イ”ので、暖かい服を用意して参加することをオススメします。

本当に参加して良かったと思えるツアーでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Friends
Posted on: 2014/02/23
Activity Date: 2014/02/12

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

I was moved by the manta rays!! マンタに感動!!

Reviewed by: S&F

On February 13th, my spouse and I participated in a manta night snorkeling tour. This was one of the main reasons we chose the Big Island, so while we were very excited, we were also a bit nervous about whether we would actually encounter these natural creatures.

We gathered at Honokohau Harbor for check-in at 5:15 PM, but we started to get anxious when our guide was late. However, upon reviewing the materials, we noticed that the start time was actually 5:45 PM, and sure enough, the guide arrived right on time.

After that, the guide explained the flow of the evening and checked our sizes for wetsuits (which were available for rent at $10) and fins, and we boarded the boat! There were four of us Japanese participants, along with four foreign guests and the staff. It was reassuring that our guide was Japanese!

The manta snorkeling takes place at night, so we departed the harbor in the evening. It was around sunset, and although it was a bit cloudy that day, I believe we would have seen a beautiful Kona sunset if it had been clear!

It takes about 20 minutes to reach the manta point, but within five minutes of being out at sea, the captain shouted, "There’s a whale at 12 o'clock!" We were lucky enough to see the whale twice!

When we arrived at the point, several other tour boats were already gathered. Since we had some time before the mantas arrived, the guide taught us various things about manta biology, how to distinguish between males and females, and why mantas gather in Kona.

As other tours started to arrive, our tour was allowed to wait on the boat as long as possible to conserve energy. Finally, we entered the water. Almost immediately, I thought I saw a shadow of a manta in the deep, and then, right at our feet, a manta came into clear view!

Soon, more and more mantas appeared, making it feel like we were in an aquarium! It hadn’t even been five minutes since we entered the water, and all participants were thrilled to see the mantas! Watching them do flips while feeding on plankton was breathtaking! They came so close that it felt like we could almost touch them; it was a dreamlike experience. We enjoyed snorkeling with the mantas for about 40 to 45 minutes.

After spending a long time in the water, my hands started to feel numb, and once back on the boat, the wind made me shiver. I quickly took off my wetsuit and changed into dry clothes. I brought a towel, but I think it’s a good idea to bring even more clothes and towels than you think you’ll need (perhaps because it was winter)!

We were served warm drinks to help us warm up on the way back.

Even now that I’m back home, I think of that time as dreamlike. It was an experience I wanted to have at least once in my life, and it became a wonderful memory! For anyone traveling to Hawaii, I highly recommend extending your trip to the Big Island and definitely joining this tour! I will absolutely recommend it to my friends! Thank you to all the staff! When I have children and they grow up, I would love to participate again!

2月13日に、夫婦でマンタのナイトシュノーケリングに参加させてもらいました。
今回ハワイ島を選んだ最大の理由でもあったので、とても楽しみな反面、やはり自然の生き物と言うことで、出会えるかどうかドキドキしながらの参加でした。
当日はホノコウハーバーに現地集合でした。17時15分チェックインとありスタンバイしていましたが、中々ガイドさんが来なくて焦りました。でもよくよく資料を見ると、スタート時間が17時45分と書いてあり、ちょうどその時間になると、ちゃんとガイドさんが来てくれました。
その後、ガイドさんから今からの流れの説明やウエットスーツ(レンタルで$10)やフィンのサイズを確認し、いざ船へ乗り込みました!
今回のボートには、日本人は私達を入れて4人、他に外国の方が4人、そしてスタッフさんでした。ガイドさんは日本人の方でしたので、安心でした!
マンタシュノーケリングは夜に行われる為、夕方から港を出発します。ちょうど夕日が沈む頃で、この日は少し曇っていましたが、晴れていたらとてもきれいなコナサンセットが見れると思います!
マンタのポイントまでは約20分ほどかかりますが、海に出て5分もしないうちに、船長さんが「12時の方角に鯨だ!!」と叫び、その後もう一度出て来てくれて、私達は2回も鯨を見る事が出来ました!
ポイントに着くと、他のツアーの船も既に幾つか集まっていました。
マンタが来るまで少し時間があるので、その間にマンタの生態やオス・メスの見分け方、なぜコナにマンタが集まるのかなど、ガイドさんから色々教えてもらいました。
他の、ツアーが入り始めましたが、私達のツアーは少しでも体力消耗を抑える為に、ギリギリまで船の上で待機させてもらえました。
いよいよ海に入りました。入ってすぐ、深い所でマンタの影のようなものが見えたと思った瞬間、私達の足元の方からしっかりと確認できる距離でマンタはやってきてくれました!
すると、続々と1枚2枚と増えて行き、まるで水族館の水槽にいるかのように、あちらこちらにマンタが来てくれました!!海に入って5分も経ってなかったかと思います!参加者全員がマンタに興奮していました!バク転をする様にくるっと回転しながらプランクトンを食べる姿は圧巻でした!何度か触れそうなほど近くまできてくれて、夢のような時間でした。約40〜45分、マンタとのシュノーケルを楽しみました。
さすがに長時間海に入っていたので、手がしびれてきて、船に上がってからは風もあり、ブルブルと震えました。すぐにウエットスーツを脱ぎ、乾いた服に着替えました。タオルも持って行きましたが、思っている以上に服やタオルは持って行ってもいいと思います(冬だったからかもしれませんが)!
暖かい飲み物を出してもらい、体を温めながら帰りました。

帰国した今でも、夢のような時間だったと思います。人生に一度は味わいたかったので、最高の思い出になりました!!
ハワイに行く方には、是非ハワイ島に足を伸ばし、是非オスメスしたいツアーです!友人にも絶対勧めます!
スタッフの皆さま、ありがとうございました!子どもができて大きくなったら、是非また参加したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/20
Activity Date: 2014/02/13

Deluxe Kona Manta Ray Night Snorkeling Cruise from Keauhou Bay - Hula Kai

A TRIP OF A LIFETIME

Reviewed by: JUSTIN AND LINDSAY

THIS WAS ONE OF MANY TOURS WE BOOKED WITH YOU THRU OUR TRAVEL AGENT AND WE COULDN'T HAVE BEEN MORE PLEASED WITH IT. FROM START TO FINISH EVERYTHING WORKED PERFECTLY!

Helpful
Rating:
Packages: Evening Manta Snorkeling Adventure
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/13
Activity Date: 2013/09/14

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

I was able to see manta rays up close! かなり近くでマンタを観ることができました!

Reviewed by: yasuo

Thank you for allowing me to participate in the tour this time. I was glad to be able to see manta rays up close.

Since it was a meet-up tour, I drove to the meeting point. I checked the GPS and the directions to the meeting place, so I didn't get lost. However, when I arrived at the meeting spot, no one was there at the scheduled time, which made me worried. But I was relieved to see the shuttle staff and the guide in the distance, and when I approached, I realized it was our tour. I would have preferred if someone had been at the meeting point.

After receiving the tour explanation, we boarded the boat to the manta ray location. The sea was quite rough during our trip, so the boat rocked a lot. As mentioned in the tour details, it's essential for women to take motion sickness medication. Out of the five women who participated this time, three experienced seasickness.

Once we arrived at the manta spot, we actually entered the water. We spent about an hour observing manta rays, so it gets quite cold in the water. I recommend wearing a wetsuit.

As it gradually got darker, multiple manta rays began to gather and came close to us. Seeing the manta rays up close was quite impressive and moving. Schools of fish also swam nearby, which was enjoyable.

For some people, the cold and seasickness might be challenging, but there's no doubt that you'll have an incredible experience, so I definitely encourage you to participate!

このたびはツアーに参加させてもらいありがとうございました。手の届くところにマンタを観ることができてよかったです。
現地集合ということで、レンタカーで集合場所まで。カーナビ+集合場所までの説明を確認していたので迷うことはなかったです。ただ、定刻になっても集合場所には誰もおらず、心配していましたが、送迎組の方々とガイドさんが遠くの方にいたので近寄るとこちらのツアーだったことがわかりほっとしました。できたら集合場所には誰かいてほしかったです。
ツアーの説明をうけた後で船の乗り込みマンタの場所へ。私たちのときは海が荒れていたので船が結構揺れました。ツアーの詳細に書いてありますが、女性の方は酔い止めは必須です。今回参加した女性5名中3名が船酔いになっていました。
マンタスポットに到着して、実際に海へ。1時間くらいは海の中でマンタを観察することになるので、かなり身体が冷えます。なのでウェットスーツは着た方がいいともいました。
徐々に暗くなるとマンタが複数集まりはじめ、私たちのそばに寄ってきます。近くで観るマンタはかなりの迫力で感動しました。群れで泳いでいる魚も近くをすり抜けていくので楽しいです。
人によっては寒さと船酔いが大変かもしれませんが、感動する体験を味わえることは間違いないのでぜひ参加してみてください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/11
Activity Date: 2014/02/01

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Unimaginable emotion, 想像絶する感動、

Reviewed by: Shinji & Mieko

We participated as a retired couple. Our second trip to the Big Island had whale watching as our main goal. Although we hadn't planned on snorkeling this time, the manta ray swimming tour we saw on the website caught our attention, so we joined without much expectation. My wife was particularly anxious about snorkeling in the night sea, but by the time we returned to the hotel, she was still buzzing with excitement.

First, we were moved by the sunset from the boat at departure. We encountered a mother whale and her calf, and I was especially touched to see the mother teaching the calf how to swim. Suddenly, the mother whale breached right in front of us, and we felt incredibly lucky. The day before, we had joined a whale watching tour where we saw many whales, but we didn't witness any breaching, so this felt like a true stroke of luck.

I was already satisfied with that alone, but the highlight of the tour, meeting the manta rays, completely overshadowed the emotions from the sunset and the whales. The excitement and amazement were beyond imagination. Several manta rays over three meters long swam gracefully beneath us, and one even circled right in front of my wife as if to touch her. I will never forget that moment. My wife, who had initially been hesitant to join because she loves animals, was also thrilled and extremely satisfied. She even recommended the night manta ray swimming tour to a young couple we met the next day, saying, "It's the best!"

Even though it was snorkeling, we floated safely on large boogie boards with lights and bars, so it was very safe and not tiring at all. After returning home, my wife found videos on YouTube and is excited all over again. To all the staff, I will never forget this excitement and emotion for the rest of my life. Thank you very much. Lastly, while I did take photos of the sunset and the whales, it's a shame I didn't get any pictures of the manta rays.

退職した老夫婦で参加。二度目のハワイ島は、ホエールウォッチングが最大の目的でした。今回はシュノーケリングを予定していなかったので、WEBページで見たマンタと泳ぐツアーが目を引いたものの、あまり期待せずに参加しました。特に妻は、夜の海でのシュノーケリングが不安なようでしたが、ホテルに戻るときは興奮が覚めない様子でした。まず、出発時の船上からの夕陽に感動。クジラ親子にも出会い、特に親クジラが子クジラに泳ぎを教えている姿に感動。突然、親クジラが目の前でブリーチングをし、本当にラッキーでした。前日に参加したホエールウォッチングツアーでは、多くのクジラと出会えたがブリーチングは見られなかったので、本当に幸運でした。もうそれだけで充分満足していたが、本ツアーの目的であるマンタとの出会いでは、夕陽・クジラの感動が吹き飛んでしまう、それはそれは想像を絶する感動と興奮が押し寄せてきました。3mを超えるマンタが何匹も、眼下で悠然と泳ぎ、目の前で妻に触れるかのように大きく旋回していく姿は、一生忘れません。動物が大好き、しかし気が進まずに参加したはずの妻も大興奮、大満足の様子でした。妻は、次日にご一緒した若いカップルに「夜のマンタと泳ぐツアーは最高よ」とすすめていました。シュノーケリングといっても、ライト付き・バーの付いた大きなビート板を数名でにぎり浮かんでいるので、とっても安全、疲れませんでした。帰国して妻は、今、You Tubeで画像を見つけ、また興奮しています。スタッフの皆様、この感動と興奮は生涯忘れません。ありがとうございました。 最後に、夕陽とクジラの写真は撮ったのですが、マンタの写真がないのが残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/05
Activity Date: 2014/01/31

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

It was great. よかったです

Reviewed by: kiiro

The tour was really great. Since I have a diving license, I thought snorkeling might be a bit lacking, but it was actually wonderful.

First, we moved on a small boat. We arrived at the point in about 15 minutes and enjoyed the sunset while waiting for it to get dark. The sunset was incredibly beautiful.

Other diving and snorkeling boats gathered, and the manta ray snorkeling began. Even though it was called snorkeling, we all held a large board (with lights underneath), and the guide pulled the board to the point. It didn't require much physical effort, and we were able to snorkel easily.

As soon as we entered the water, two large manta rays came very close to us. Below, divers were shining their lights while watching the manta rays. From above, our lights illuminated the water, creating a magical atmosphere. During the snorkeling time, we were able to see manta rays the whole time, and they came so close that it was astonishing. We could see inside the manta's mouth and gills remarkably well. I think there were more than ten of them.

The tour itself was really good, but as others have mentioned, the meeting place for the tour was difficult to find. I confirmed by phone and received further explanations, but it was still unclear. This time, the staff were foreigners, and I couldn't tell who the person in charge was, so I had to search after arriving at the meeting place. It was a bit disappointing to feel anxious before snorkeling.

ツアーは大変良かったです。ダイビングライセンスも持っているため、シュノーケリングでは、少し物足りないかなと思っていましたが、すごくよかったです。

まず、ちいさい船で移動しました。15分ほどでポイントに到着し、サンセットを楽しみながら、暗くなるのを待ちした。すごくきれいな夕日が楽しめました。

ほかのダイビングや、シュノーケリングの船も集まり、マンタシュノーケリングが始まりました。シュノーケリングといっても、大きなボード(下にライトがついている)をグループ全員で持ち、そのボードをガイドさんがポイントに引っ張って行ってくれるものでした。特に体力は使わず、シュノーケリングできました。

エントリーしてすぐ、大きい2匹のマンタがすぐ近くに来てくれました。海の下のほうでは、ダイバーさんがライトを照らしながら、マンタを見ていました。上からは、自分たちのライトが光り、幻想的な空間でした。シュノーケリング時間中、ずっとマンタが見れ、あまりにも近くに来てくれた為、びっくりするほどでした。マンタの口の中、エラ等、驚くほど、よく見れました。10匹以上はいたと思います。

ツアーは自体は大変良かったのですが、ほかの方も書かれてるように、ツアー集合場所はわかりにくいです。電話で確認し、再度説明を受けたのですが、わかりにくかったです。今回は、スタッフさんも外人さんで、どの人が担当者かわからず、集合場所についてからも探しました。シュノーケリングの前にひやひやしてしまったことが少し残念です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/02
Activity Date: 2014/01/20

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

First manta ray~ 初マンタ〜

Reviewed by: hiroki

It was very moving!!!
First, on the way to Manta Bay by boat, we encountered a pod of whales and dolphins while watching the sunset!
I think it was because this is the time of year when dolphins are often seen, but I was already quite excited before even seeing the mantas☆
We were able to see the mantas up close! During about 40 minutes in the water, I think I saw them around 20 times. (I can't say how many different mantas there were since I might have seen the same ones multiple times.)
You can rent a wetsuit for an extra $10, but the sea after sunset in January was definitely cold, so it's best to rent one.
The explanations from the Japanese guide were easy to understand, and it was a fun tour.
On the way back, we were able to see a mother and baby whale illuminated by the full moon, which was very mystical♪

とても感動〜!!!
まず、船に乗ってマンタベイに行く途中で、サンセットを見ながらクジラ&イルカの群れに遭遇!
イルカがよく見れるこの時期だったからだと思いますが、マンタを見るまえからかなりテンションがあがりました☆
マンタもとても近くで見ることができました!40分程度の入水で、20回くらい見たと思います。(同じマンタを何度も見たのかもしれないので、何匹とは言えません)
プラス10ドルでウエットスーツを借りることができるのですが、さすがに1月のサンセット後の海はつめたかったので、絶対借りた方がいいです。
日本語のガイドさんの説明も分かりやすく、楽しいツアーでした。
帰りの船でも、満月に照らされたクジラの親子を見ることができて、とても神秘的でした♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン(1)
Attended as: Couples
Posted on: 2014/02/02
Activity Date: 2014/01/15

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

It was a wonderful experience. 素晴らしい体験でした

Reviewed by: たーさん

It was really great! The boat docks not too far from the shore, and you swim from there to a floating platform that looks like a raft. You can borrow a wetsuit, a buoy, and a snorkel.

Even though it was night, the underwater lights were quite bright, so I didn't feel scared. On that day, about six mantas appeared, swimming right next to us at the surface and doing flips, which was an absolutely breathtaking experience.

I got so absorbed in it that I lost track of time. I definitely recommend it, but since they are wild animals, there's no guarantee you'll see them. In fact, when I participated two years ago, I didn't see any.

Also, it was an English tour, but even for us, who don't speak much English, it wasn't a problem. I think if you can snorkel, you'll be just fine.

とってもよかったです!
船は岸からそんなに離れない場所に停泊し、そこから浮いているイカダのような場所まで泳いでいきます。ウエットスーツと棒状の浮きとシュノーケルは貸してもらえます。
夜の海ですが、海中のライトがかなり明るいので怖いとは思いませんでした。
すると、マンタがこの日は6枚ほど現れ、海面に浮いている私たちスレスレに泳いで宙返りを何回もして、もう息をのむほどの体験でした。
本当に夢中になってしまい、時間が経つのを忘れてしまいます。
ぜひおすすめしますが、野生の物なので必ず見えるわけではありません。
実際、2年前に参加した時は空振りでしたので。
あと、英語のツアーですが、英語のさほどできない私達でも問題無かったです。シュノーケルができる方なら問題ないと思います。

Reply from activity provider

Thank you for taking the time to consider your trip. We are glad to hear that you had a good experience. We hope you will take the time to visit the Big Island next.

Aloha!


あなたの旅行を検討する時間を割いていただきありがとうございます。私たちは、あなたが良い経験をした喜んでいます。あなたはビッグアイランドを訪れ、あなたに次の時間を見てほしいです。

アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サンセットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2014/01/13
Activity Date: 2013/08/03

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

I experienced night snorkeling for the first time. ナイトシュノーケリングを初めて体験しました

Reviewed by: eli

I experienced night snorkeling for the first time. It was quite dark and the waves were strong, which was a bit scary, but I felt safe holding onto the bar and floating. Seeing a manta ray up close was also a little frightening, but it was moving. The swimming time was just right, and even though it was December, once I got into the water, it wasn't cold. However, it was cold after getting out, so a bath towel is essential. When I participated, the waves were strong, and I took motion sickness medication, but I still got seasick, so I recommend being fully prepared.

ナイトシュノーケリングを初めて体験しました。
真っ暗で波も強くて少し怖かったですが、バーに捕まって浮いていられるので安心でした。間近でマンタを見れたのも少し怖かったですが、感動的でした。
遊泳時間もほどよく、12月でしたが一度海の中に入ってしまえば寒くありませんでした。上がったあとは寒いのでバスタオルは必須です。また私が参加したときは波が強く、酔い止めを飲みましたがやはり船酔いしてしまったので、準備万端で臨むことをおすすめします。

Reply from activity provider

Thank you for taking the time to consider your trip. We are glad to hear that you had a great time. We understand that seasickness can make things less enjoyable, but we are pleased that you still enjoyed the tour. We hope to see you on your next visit to the Big Island.

Aloha!


あなたの旅行を検討する時間を割いていただきありがとうございます。私たちは、あなたが楽しい時間を持っていた喜んでいます。私たちは船酔いになっては楽しいではないことを理解していますが、まだツアーを楽しんで満足しています。あなたのビッグアイランドの次回あなたを見てほしいです。

アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サンセットプラン
Attended as: Friends
Posted on: 2014/01/05
Activity Date: 2013/12/26

Kona Manta Ray Snorkel & Night Dive Tour at Keauhou Bay - Sea Paradise

Manta ray night snorkel

Reviewed by: Spieth5

A once in a lifetime experience. The crew took excellent care of our entire family and helped put our nerves at easy. I only wish they had the ability to take pictures of your swim for you, sure hope ours turn out. Everyone should do it!

Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/11/26

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

It wasn't conducted with just one person, but... 一人では催行されなかったけれど…

Reviewed by: Empress T

Unfortunately, the tour was not conducted because I was the only one who signed up that day. However, I received information that I could participate in the wild dolphin tour in the morning, so I decided to join. Besides me, there were only two people, a couple, making a total of three participants. I felt a bit nervous about being in the sea after a long time, but once we were out on the water, it felt great. There was an unexpected incident before we entered the water, but it became a good memory of the trip, and I was satisfied to see a family of wild dolphins up close.

Wild dolphins are said to come closer when humans swim joyfully. Therefore, it’s important to swim with a smile and have fun. Also, since they are wild, you must never touch them with your hands. I recommend following these guidelines and enjoying the experience. It will be healing!

 あいにくその日の申し込みが、私一人だけだと言うことで、このツアーは催行されませんでした。しかし、その日の午前中の野生のイルカツアーなら参加できるとの案内をいただき、参加することにしました。参加者は、私の他にはご夫婦ずれの2人で3人だけ。久しぶりの海にやや緊張していましたが、実際海に出るといい感じです。海に入る前に、思いも寄らないハプニングもありましたが、それはそれで旅のいい思い出として、野生のイルカファミリーを極近くで見ることができて満足でした。
 野生のイルカは、人間が楽しく泳いでいると、自分から寄ってきてくれるそうです。だから、楽しそうに笑顔で泳ぐことが大切なのだそうです。また、彼らは野生なので、決して手で触れてはいけないのだそうです。そういう約束事をしっかり守って、楽しんでみてはいかがでしょう。癒されますよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/11/24

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Manta マンタ

Reviewed by: ちぇりお

We saw manta rays shortly after heading out to sea. It was quite an interesting experience. The light snacks were also quite delicious. I tend to forget the custom of tipping (about $10 for each of the three people), so I recommend bringing extra money.

海に出て早々にマンタが見れました。なかなか面白い体験でした。軽食もなかなか美味しくいただきました。チップ(10ドルx3名分程度)をあげる習慣を忘れがちなので、お金は余分に持って行くことをオススメします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: コナ地区送迎プラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/10/10
Activity Date: 2013/09/20

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Terrible tour. ひどいツアー

Reviewed by: カレーマン

To conclude, it was the worst tour I've ever experienced. First, the meeting point was unclear. The voucher only said "Honokohau Harbor," and I had no idea where to go in the harbor. When I called for clarification, the response was off the mark. Ultimately, I ended up in the wrong place. On top of that, on this day, the manta rays didn't show up, and I was told, "It only happens about three times a year." While I understand that it's a natural occurrence, I was very frustrated when they said, "With that kind of probability, it's actually lucky!" Furthermore, they kept emphasizing that "you must give tips to the captain and staff," which, although a cultural difference, I couldn't accept. I don't mind tipping, but the way they said it was unacceptable. Lastly, there was an attempt to show consideration by offering a gift for not seeing the manta rays, but this backfired. It was a postcard of a manta ray. Not only did it feel patronizing, but there weren't enough cards for the number of participants—just one per group. When I complained, they said, "It's originally a paid card, so please understand." While I get that it's a natural occurrence, considering that customers are paying for the experience, if there's even a 1% chance of failure, there should be some recovery measures in place as a business. I believe there should be alternative points, merchandise provided when things go wrong (in terms of quality and quantity), and at least a formal apology.

結論から申し上げて、過去に体験したことのないひどいツアーでした。まずは分かりにくい集合場所。バウチャーに「ホノウコウハーバー」としか書いておらず、ハーバーのどこに行けばいいのか全く分からなかった。電話で問い合わせたところ、的を射ない回答。結果的に間違っていたし。そしてこの日は運の悪いことにマンタは現れず、「年に3回くらいしかない」と説明を受け、自然のことなのでしょうが無いとは思いつつも、「そのくらいの確率だから、逆にラッキー!」とか言われて非常に腹が立った。その上「船長とスタッフにはチップを必ずあげてくれ」とひたすら強調していたのも、文化の違いとは言え納得できない。チップは払うが、その言い方はない。そして最後に「マンタに会えなかったからギフトを」という心遣いがあったがこれが逆効果。マンタのポストカード。気持ちが逆撫でされただけでなく、参加人数に対して枚数が足りず、1グループ1枚。文句を言うと「元々有料のカードなんだから、勘弁して」とのこと。自然のこととは言え、体験に対してカネを払っている顧客のことを考えれば、1%でも失敗の可能性があるのであれば、その際のリカバリー策はビジネスとしていくつか用意しておくべき。違うポイント、ダメだったときのグッズ提供(質・量とも)、一応の謝罪、あって然るべきと思う。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: 現地集合プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2013/09/19
Activity Date: 2013/09/16

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

I had a great experience. 良い経験ができました。

Reviewed by: yumio

I participated alone in August. I was told to confirm by phone at 4 PM on the day of the event, so I called, but it seemed that it wasn't particularly necessary, which surprised me. It seems that it's not needed unless the weather is particularly dangerous.

After going to the office and completing the check-in, they lend you a wetsuit in the next room without saying anything. After that, you go to the place where the boat departs on your own. The directions are simple, but I ended up getting lost unexpectedly. In fact, there were people who got lost and couldn't make it in time, so I think those who lack confidence should allow themselves plenty of time to get there.

The entire process is in English, but there aren't any detailed instructions, so if you have the guts, you'll be fine. It's a valuable experience. By the way, there were participants who couldn't swim and children as well.

After getting in the water, your body gets quite cold, so a towel and something to wear over yourself are essential. Even in August, my teeth were chattering.

8月に1人で参加しました。
当日の4時に電話で確認をとのことだったので、電話してみましたが、特に必要じゃないようで、かえってビックリされました。特に天候が危ない感じとかじゃなければ必要なさそうです。
事務所に行って、受付を済ますと、何も言わなくても隣の部屋でウエットスーツを貸してくれます。その後、自分で船が出る場所まで行きます。道順は簡単なのですが、あっけなく迷いました。実際、道に迷って間に合わず参加できなかった人たちもいたので、自信が無い人は余裕をもって行ったほうがいいと思います。
全行程英語ですが、特に細かい指示もないので、度胸があれば大丈夫です。価値のある経験ができます。
ちなみに、泳げない人や子供の参加していました。
水につかった後はかなり体が冷えるのでタオルと羽織るものは欠かせません。8月でも歯がカタカタいいました。

Reply from activity provider

Thank you for choosing us as part of your trip while you are in Hawaii. We appreciate your business. We hope you will travel with us again soon. Mahalo, Sea Paradise!

あなたはハワイにいる間あなたの旅行の一部をあることが私たちをお選びいただき、アロハと感謝します。私達はあなたのビジネスを認める。私たちは、あなたがすぐに再び私たちと一緒に旅行に来ることを願っています。
マハロシーパラダイス!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/09/15

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Amazing! 凄い!

Reviewed by: ケンシロウ

I participated with my children (ages 13 and 10). Since it was a night activity, I was worried about bringing them along, but there were no issues at all. The size of the manta rays and their impressive presence right in front of us were incredible. We were very excited. The kids were also very satisfied. We would like to participate again next time. However, there is no detailed description of the meeting place (landmarks), so those gathering on-site need to be cautious. A truck towing a boat comes near the public restroom, but the tour name is not displayed, so you have to ask for information yourself. Additionally, while the tour description mentions drinks and snacks, none were provided. This needs to be corrected.

子供(13歳、10歳)を連れて参加しました。夜のアクティビティーだったので、子連れでは心配だったのですが、全く問題ありませんでした。
マンタの大きさと目の前に迫ってくる迫力は凄いの一言。とても興奮しました。
子供達も大満足。また、次回参加したいです。
ただ、集合場所が詳細(目印)の記載がないので、現地集合の人は注意が必要です。
公衆トイレ近くにボートを牽引したトラックが来ますが、ツアーの名称は表記されないので自分から声かけて聞くしか方法がありません。
また、ツアー内容に飲料、軽食の記載がありますが、提供はありませんでした。修正が必要ですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 現地集合プラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/08/17
Activity Date: 2013/08/14

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

Fantastic! The dance of the manta rays. 幻想的!マンタの舞

Reviewed by: きっこ

I participated with my husband and our 9-year-old daughter. Since my husband speaks English, we decided on this affordable tour, but I think it’s fine even if you can’t speak difficult English, especially if you have snorkeling experience. However, we had to move to the port by ourselves from the tour reception desk.

My daughter, who gets motion sickness easily, took some anti-nausea medication beforehand, and thankfully, she didn’t get seasick. However, it was quite cold floating in the night sea (we participated in August). Even though she wore a long rash guard top and bottom, after floating for nearly 20 minutes and only seeing one manta ray in the distance, she started saying, “I’m cold; I want to get out!” While I was trying to calm her down, a group of five giant manta rays appeared! We forgot about the cold and were just captivated. It felt like we were floating in space. They swirled around us within reach. The staff were friendly and fun, and we had a wonderful experience unique to the Big Island of Hawaii.

夫と9歳の娘と3人で参加しました。夫が英語を話せるので、安いこちらのツアーに決めましたが、シュノーケル経験者の方なら特に難しい英語が話せなくても大丈夫だと思います。ただしツアー受付デスクからは自分達で港まで移動しなければいけません。
酔いやすい娘は、事前に酔い止めを飲ませまた効果か、船酔いはしませんでしたが、とにかく夜の海にずっと浮いてるために冷えます。(8月の参加で)上下ロングラッシュガードを着込んだにもかかわらず、20分近く浮いて、まだ1匹遠くにマンタを見ただけで、「寒くてもうあがりたい〜」と言い出す始末・・・。なんとかなだめていると、そこへ5匹の巨大マンタの群れが〜!!寒さも忘れてただただ見入ってしまいました。まるで宇宙に浮いてる感じです。クルクルと手の届くような位置で回ってくれました。スタッフも気さくで楽しくて、ハワイ島ならではのとてもいい経験が出来ました。

Reply from activity provider

Thank you for choosing us as part of your trip while you are in Hawaii. We appreciate your business. We hope you will travel with us again soon. Mahalo, Sea Paradise!

あなたはハワイにいる間あなたの旅行の一部をあることが私たちをお選びいただき、アロハと感謝します。私達はあなたのビジネスを認める。私たちは、あなたがすぐに再び私たちと一緒に旅行に来ることを願っています。
マハロシーパラダイス!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サンセットプラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/08/16
Activity Date: 2013/08/08

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

The manta was good, but マンタは良かったけど

Reviewed by: 匿名希望

The manta rays drifting in the night sea were enchanting, but it was very cold and the waves were quite high. The snorkeling lasted about an hour, which was pretty exhausting. I had no energy at all due to the cold and seasickness. It was scary to try to return to the boat on my own after getting separated from the group in the night sea, so I recommend being in good health before participating.

夜の海に漂うマンタは幻想的で良かったですが…
とても寒いしけっこう波が高いです。
1時間ほどのシュノーケリングだったのでかなりしんどかった。
寒さと波酔いでまったく余裕がありませんでした。
夜の海で自力でグループから離れて船に戻るのは怖くてがんばりましたが、
体調を万全にしての参加をお勧めします。

Reply from activity provider

Thank you for choosing us as part of your trip while you are in Hawaii. We appreciate your business and hope you will travel with us again soon. Mahalo, Sea Paradise!

あなたはハワイにいる間あなたの旅行の一部をあることが私たちをお選びいただき、アロハと感謝します。私達はあなたのビジネスを認める。私たちは、あなたがすぐに再び私たちと一緒に旅行に来ることを願っています。
マハロシーパラダイス!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/07/30

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

I can't believe I can see it so close... こんな近くで見られるなんて・・・

Reviewed by: surfstyle

At first, I only intended to sign up for the dolphin tour, but since they mentioned that we could see manta rays, I participated with some hesitation. I drove to the meeting place by rental car, but the map on the internet was a bit vague, so I got flustered trying to find the location. However, I received detailed instructions over the phone, so I arrived safely. You can check in at a spacious parking lot with public restrooms at Honokohau Harbor, which is a bit further in than the online map suggested. If you're going on your own, be careful. I stayed in Waikoloa, and it took about 30 minutes by car.

The fins, masks, and snorkels were relatively new, and since it was nighttime in the ocean, you can rent a wetsuit for $10. Many Japanese women are petite, so my wife, who is 154 cm tall, needed an XS size. I was used to the ocean, so I was fine with just a long-sleeve rash guard and wetsuit pants in July in Hawaii, but for those who aren't used to it, I think it's better to rent a wetsuit instead of bringing one, as it can be bulky.

It took about 20 minutes to reach the manta ray location. You can watch the sunset from the water, so I recommend it as a sunset cruise as well. Once the sun sets and it gets dark, the encounter with the manta rays begins.

Although it gets dark, participants don't swim around separately; instead, we all hold onto something like a floating raft and drift together on the water, which is reassuring. The raft has a spotlight, and manta rays come close to eat the plankton illuminated by it, so you can see them spinning and dancing right in front of you, over and over again. The photos I uploaded here were taken with a compact digital camera, and they come close enough to capture beautiful shots without needing a special camera.

Since you're floating while holding onto the raft, even those who usually don't get seasick might feel a bit queasy, so I recommend taking motion sickness medication. However, the experience is so moving that I absolutely recommend it. The dolphin tour is fun, but the emotional impact of seeing the manta rays might be even greater.

Lastly, the tour guide (sometimes a guy?) was very kind and spoke Japanese, always checking in with "Are you okay?" while we were on the water, which I found very reassuring.

最初は、イルカツアーだけ申し込むつもりでしたが、マンタが見られるということなので、半信半疑で参加しました。
集合場所へは、レンタカーで自力で行ったのですが、ネットに出ていた集合場所の地図が少しアバウトだったので場所がわからずに焦りました。でも、電話で丁寧に教えてもらえたので、無事到着。ネットの地図よりももう少し奥、ホノコハウハーバーの公衆トイレのある広々とした駐車場でチェックインできます。自分で行かれる方は要注意です。ワイコロアに泊まっていましたが、車で30分でした。

フィンも、マスクも、シュノーケルも新しめの物ですし、夜の海ですから、ウエットスーツは10ドルで借りられます。日本の女性は小柄な方が多いので、私の妻は身長154cmでXSサイズでした。
私は、海には慣れていたので7月のハワイだし、長袖ラッシュガードとウエットパンツでOKでしたが、慣れていない方はウエットスーツを持参すると嵩張りますので、レンタルされると良いと思います。

マンタの場所までは、20分位?で到着。その場で海の上から夕日が沈むのを眺められますので、サンセットクルーズ?としてもお勧めです。
夕日が沈んで、あたりが暗くなってきたら、いよいよマンタとの遭遇が始まります。

周囲は暗くなりますが、参加者がバラバラで泳ぐのではなく、海に浮かぶいかだのような物に捕まって、全員一緒に海上を漂うことになりますので安心です。
そのいかだにスポットライトがついていて、そこに照らされるプランクトンを食べるためにマンタが寄ってきますから、もうホントに目の前でマンタが何度も、何度も、何度もクルクルと回転してダンスを見せてくれますよ。
※その時撮影した写真がここにUPしたものです。特殊なカメラではなく、コンパクトデジカメで撮影してもこれだけ綺麗に撮れるほど近くに来てくれます。

イカダに捕まって浮かんだ状態ですから、船酔いしにくい人でも酔いやすいので、酔い止め薬は飲んでいったほうがいいと思いますが、それに勝る感動がありますので、絶対にお勧めです。イルカツアーも楽しいですけど、イルカよりも感動が大きいかもです。

最後に、ツアーガイドのお姉さん(時にはお兄さん?)は、日本語でとっても優しく対応してくれますし、海の上でも、いつも「大丈夫?」と気遣ってくれるので、とっても心強いと思います。

  • コンパクトデジカメで撮影してこの迫力です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン!
Attended as: Families
Posted on: 2013/07/18
Activity Date: 2013/07/15

マンタ大学夜学部 野生のマンタ&ナイトシュノーケリングツアー <送迎可/日本語スタッフ乗船日あり>

Thank you for the wonderful experience. 素敵な体験をありがとう

Reviewed by: Tama

I might be able to meet a manta ray?? Just imagining it makes me excited, and that alone prompted me to sign up.

I started to wonder about the staff—who they would be and if they could speak Japanese. As the meeting time approached, I began to feel a bit anxious, but the person who came to pick me up was the very cheerful and bright Kouji, along with a captain who had a wonderful smile and was very kind, which put me at ease.

When we arrived at the point, we enjoyed the beautiful sunset for a while while putting on our masks and getting ready. The beauty of the sunset changed its expression moment by moment, making it hard to look away! It felt like the hustle and bustle of city life was being purified by the sunset, and my heart felt warm and enchanted!

Suppressing my eager feelings, I entered the sea! The night sea was colder and darker than I expected, but Kouji held my hand firmly and guided me safely to the boat for manta watching.

The manta rays were larger and more impressive than I had imagined, swimming around in front of me, spinning again and again! There were moments when I thought I would bump into them! They swam so close, spinning around right in front of me. In the end, the manta rays performed a welcoming dance for me countless times—maybe a dozen?

Unlike dolphins, manta rays love lively environments, so it's easy to tell when a tour has them. I wonder how many boats were floating in the sea? Among the countless tours, ours was a lucky one where the manta rays welcomed us first.

I am grateful that the experienced and skilled staff contributed to today's success. Whether we would see them or not was a binary outcome, but for us, who participated in this limited time as travelers, the staff's expertise led to an unforgettable experience!

If I want to see manta rays again, I would love to sign up for Manta University, and I highly recommend it to anyone planning to visit the Big Island!

I am thankful for the precious experience and the memories I was able to create!

Thank you very much!☆

マンタに会えるかも??想像しただけでワクワクしそれだけで申し込みをしました。

スタッフの方がどんな方なのか?日本語で大丈夫なのか??
集合時間が近づいてくると少しそんな事もきになり始めましたが
お迎えに来て下さったのはとても明るい陽気なkoujiさんと
笑顔が素敵でとても親切なキャプテンで一安心しました。

ポイントに着くと少しの間美しいサンセットを楽しみながらマスクを装着し準備を進めます。サンセットの美しさは刻々と表情を変え一瞬々目が離せません!
日頃暮らす都会の喧騒をサンセットに浄化してくれた様に心がほっこりうっとりします!

逸る気持ちを抑えて海に入ります!
夜の海は思ったより冷たくて暗いですがマンタをウオッチングするボートまではKoujiさんがしっかりと手を握って安心安全に誘導してくれます。

マンタは想像以上に多きくて大迫力
目の前をくるくる回転しながら何度も何度も泳いで行きます!
何度マンタとぶつかる!思った瞬間があったことでしょう~!??
それ程目の前の近距離をくるくる回転しながら泳いで行きます。
結局マンタは十数回?数えられない程目の前で歓迎のダンスを魅せてくれました。

マンタはイルカと違って賑やかなのが大好きなのでマンタが来ているツアーはすぐ分かります。何艘の船が海に浮かんでいた事でしょうか?数えきれないツアーの数の中でも
私達のツアーはマンタが真っ先にお出迎えしてくれたラッキーなツアーになりました。

これも経験豊富な熟練されたスタッフの方々の感が今日の成果に繋がったと感謝しております。会えるか!会えないか?Oか100どちらかしかない結果を体験する事になる訳ですが旅行者という限られた時間の中で参加する私達にとってはスタッフの手腕が運に繋がり忘れられない素敵な時間を過ごせた事に感謝いたしております!

またマンタを観たくなったらマンタ大学に申し込みたいですし
Big islandを訪れる予定にある方にはマンタ大学をイチオシしたいと思います!

貴重な体験を思い出を作る事が出来た事に感謝です!

ありがとうございました☆

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/現地集合プラン!
Attended as: Friends
Posted on: 2013/07/13
Activity Date: 2013/06/17

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

Full of impact! 迫力満点!

Reviewed by: papa

I participated on the day I arrived on the Big Island. Since my hotel was the Kona Coast Resort, it was just a short walk to the Keauhou Shopping Center where the Sea Paradise office is located. I found it cumbersome to confirm my reservation over the phone, so I went directly to the office to do so. (Photo: Since it was from the hotel, the office was in the building immediately to the right after entering from the lower entrance of the shopping center.) You walk past the Hilton to get to the port. They give you a map, so it's easy to find. As mentioned in the reviews, I rented a wetsuit next to the office. Everyone rented one. It takes just a little over 5 minutes from the port to the location where there is an English explanation. There were no other Japanese people besides my family. It's totally fine if you don't understand English. Each person receives a buoy, and (a large foreign man received two) you tuck it under your arm and enter the sea. As noted in the reviews, the best position is near the light. I absolutely recommend it. Mantas come right away, and their power is astonishing. About three of them circle around so closely that you can almost touch them.

Points:
- Be sure to rent a wetsuit.
- Position yourself near the light.
- While you tuck the buoy under your arm on the raft, when on the raft, hold it with your hands and bring the buoy to your feet to view it horizontally. If it's near your upper body, you may get seasick after about 40 minutes.

If possible, bring a digital camera that can record video; you'll be able to capture amazing footage. You can take beautiful pictures even without a flash. Since the manta's movements are fast, photos may come out blurry. I used a LUMIX FT-20 and captured some impressive videos.

If you're hesitating about whether to participate, I can assure you it will be a wonderful memory.

ハワイ島に到着した日に参加しました。ホテルがコナコーストリゾートだったのでシーパラダイス事務所があるケアホウショッピングセンターまでは歩いてすぐでした。電話で予約再確認をするのも面倒だったので直接事務所に行って予約再確認をしました。(写真:ホテルからだったのでショッピングセンターの下側の入り口から入ってすぐの右側の建物に事務所がありました。)港へはヒルトンの前を通っていきます。地図をくれるのですぐにわかります。書き込みにあるように事務所の隣でウェットスーツを借りました。全員借りていました。港からは5分ちょっとくらいで場所につき英語の説明があります。私たち家族以外は日本人はいませんでした。英語がわからなくても全く大丈夫です。うきうき棒を一人ずつもらい、(太っている外人の男の人は2本もらっていました)脇に挟んで海に入ります。書き込みにあったようにライトの近くがベストポジションです。絶対お勧めです。すぐにマンタがやってきてその迫力にびっくり。3匹くらいがほとんど触れるくらいに何度も旋回してやってきます。
ポイント
ウェットスーツは必ず借りる。

ライトの近くに陣取る。

うきうき棒はいかだまでは脇に挟んでいきますが、いかだでは手でいかだをもってうきうき棒は足の先に持っていき水平になって見ます。上半身にあると40分くらい入っていると波酔いしやすくなります。

できれば動画が撮れるデジカメを持っていくと素晴らしい動画が撮れます。フラッシュなしでもきれいに撮れます。写真はマンタの動きが速いのでぶれてしまいます。LUMIX FT-20で撮りましたが迫力ある動画が撮れました。

どうしようかと迷っている方は是非参加されたら素晴らしい思い出になること間違いありません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/11/30

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

It was certainly amazing. 確かに凄かった

Reviewed by: 匿名希望

As rumored, the power of seeing a manta up close was incredible.

One thing to note is to not forget your motion sickness medication. You might get seasick.

One point of concern is that for the first 30 minutes or so, you cruise around the bay before starting to prepare to see the mantas. It's unclear whether you're waiting in line because of many competing companies or for some other reason, but cruising around the bay at sunset was not interesting at all...

噂どおり、間近で見るマンタの迫力は凄い迫力でした。

注意点としては、酔い止めを忘れない事。
多分船酔いします。

気になった点として、最初の30分ぐらいは湾内を船で周回(クルーズ?)してからマンタを見る準備をはじめます。
競合他社が多い為に順番待ちをしているのか、何なのか不明ですが、陽が沈んだ湾内をクルーズしても何も面白くありませんでした…。

Reply from activity provider

Thank you for participating in the night snorkeling with manta rays. We are delighted to hear that you were able to see wild mantas up close.

Regarding your feedback about the first 30 minutes of the cruise, we confirmed with the operating company that this time is typically used for explanations and changing clothes. Additionally, when anchoring the boat in the sea, we take into account the sea conditions and the state of the coral reefs, so please understand that it may take a bit longer depending on the day's circumstances.

We look forward to serving you again.

この度は、マンタと泳ぐナイト・シュノーケリングにご参加いただき有難うございます。
野生のマンタを間近でご覧いただけたようで、嬉しく思っております。

なお、ご指摘いただいておりますクルーズ最初の30分間につきましては、催行会社に確認をとったところ、最初の30分間は通常説明を行ったり着替える時間となっているとのことでした。また海で船を停泊する際に、海の状況やサンゴ礁の状態を考慮しながら対応しておりますので、その日の状況により多少時間がかかってしまう場合もありますことご了承ください。

またのご利用心よりお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/20

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

Full of impact!! 迫力満点!!

Reviewed by: 匿名希望

It was incredibly powerful. They come so close that they almost bump into you. They swoop right in front of you again and again! Four to five mantas came by repeatedly.

They come to eat the plankton gathered around the lights, and it was my first time consciously noticing the plankton itself, so it was very refreshing.

The meeting point is the office at the Kona Shopping Center. You check in there. There are no staff who speak Japanese. They didn't provide specific guidance on the wetsuits, but there was staff in the next room who lent them out. I participated in July, and I think it’s better to wear a wetsuit as the night sea can be a bit cold, especially for Japanese people who tend to feel cold more.

After borrowing the wetsuit, everyone moves to the harbor past the Sheraton. It’s easier if you have a rental car. If you ask the staff at the office, they can call a taxi for you. I considered taking a shuttle, but the timing didn’t work out.

Once we arrived at the harbor and boarded the boat, we enjoyed a cruise while watching the sunset, and when it got dark, we finally entered the sea to see the mantas. We held onto a pole and waited for the mantas to come to eat the plankton. After a while, one large manta, then two!! Four to five came by. We could see right into their mouths.

There are days when you might not see many, but we had mantas coming by repeatedly, and it was an impressive and wonderful experience. Everything was in English, but if you have courage, you can manage. It was just amazing.

すっごい迫力です。
体にぶつかるほど近くまで来ます。
べろ~んと目の前で何度も何度も旋回!
4~5枚のマンタが代わる代わる何度も来ました。

ライトに集まるプランクトンを食べに来るのですが、プランクトン自体も意識して見たのは初めてだったのでとても新鮮でした。

集合はコナショッピングセンターの事務所。
そこでチェックインします。
日本語を話せるスタッフはいません。
ウェットスーツの案内は特にしてくれませんでしたが隣の部屋にスタッフがいて、そこで貸してくれます。
7月に参加しましたが、夜の海は少し寒くウェットは着用するべきだと思います。
日本人は特に寒がりなので。

ウェットを借りたら、シェラトンの先にあるハーバーまで各自で移動します。
レンタカーがあると楽です。
事務所のスタッフに頼めばタクシーを呼んでくれます。
シャトルでの移動も考えましたが、時間が合いませんでした。

ハーバーに着き船に乗り込むと、夕陽を眺めながらのクルーズ、暗くなったらいよいよマンタを見に海へ入ります。
棒につかまりプランクトンを食べに来るマンタを待ちます。
しばらくすると、大きなマンタが1枚、2枚!!
4~5枚来ました。
口の中もバッチリ見ることが出来ました。

あまり観ることが出来ない日もあるようですが、私たちは何度もマンタがやってきて、迫力ある素晴らしい体験が出来ました。
すべて英語対応ですが、勇気があればなんとかなりそうです。
とにかくすごかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/07/21

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

It's cold! 寒いよ~

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a couple with a 6-year-old child (kindergarten age).

We were able to see them properly! I think there were about 10 of them. It's definitely different from an aquarium! It’s magical, but some people might feel a bit scared because it’s quite dark.

We held onto a raft with downward-facing lights while waiting for the manta rays. You can float on your stomach with your feet on the float, so it’s easy and you don’t have to kick or tread water.

It seemed like they were coming closer to the brightest spot. Other tour rafts and divers were brighter, so they didn’t come too close, but we enjoyed it enough.

Since our child can’t swim yet, we used a jacket that we brought with us that inflates with air. They generally don’t use jackets, so if you need one, you should ask for it.

Also, it’s quite cold. Even people who usually handle the cold well were feeling chilly. Wearing two wetsuits keeps you warm, so it might be a good idea to ask if you can rent two when you get there.

I think it would be great to have a waterproof camera that can record video. For still images, you really need a big camera.

夫婦+6歳児(年長)での参加でした。

ちゃんと見られました!
10匹弱いたと思います。やっぱ水族館とは違いますよ!
幻想的ですが、真っ暗でちょっと恐怖感を感じる人もいるかもしれませんね。

下向きのライトが付いたイカダに掴まってマンタを待ちます。
うつ伏せで足をフローターに乗せて浮かんでいられるのでキックや立ち泳ぎすることもなく楽ちんです。

一番明るい場所に寄ってきているようでした。別のツアーイカダやダイバーの方が明るかったのであまり近くには来てくれませんでしたが十分楽しめました。

子供はまだ泳げないので持参した空気を入れて使うジャケットを装着して入りました。基本的にジャケットは使用しないようなので必要な方は言わないと出てこないと思います。

それとかなり寒いです。
寒さに強い印象の白人さんもかなり寒がってました。
ウエット二枚重ねると暖かいのでレンタルの時に二枚借りられるか聞いてみるといいかもしれません。

防水の動画が撮れるコンデジがあるといいと思います。
静止画はどでかいカメラじゃないと無理ですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/07/09

野生のマンタ シュノーケリングツアー <英語ガイド/軽食付き>

I couldn't meet the manta rays. マンタには会えなかったです

Reviewed by: 匿名希望

I participated in late July, but unfortunately, I couldn't see any manta rays. However, I was told that if I didn't see them, I could join again, so I tried again, but I still didn't see any that day. It's disappointing, but since it's nature, there's nothing that can be done. I would like to participate again if I have the chance, as I don't think there are many places where you can easily see manta rays like this.

The staff were friendly, which was great. The sunset from the port was also very beautiful. I had no trouble getting to the meeting place because I followed the comments from previous posts.

7月下旬に参加したんですが、残念ながらマンタには会えませんでした。
ただ、見えなければもう1回参加できるとの事で再挑戦しましたが、この日も会えませんでした。
こんな事もあるんですね。すっごく残念ですが自然のものなので仕方ないですね。
でもまた機会があれば参加したいです。こんなに簡単にマンタに会える場所はそうそう無いと思うので。

スタッフの方もフレンドリーでよかったです。港からの夕陽もとってもキレイでした。
集合場所も前に投稿されてた方のコメントを見て行ったので問題なく行けました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/20

Kona Manta Ray Snorkel & Night Dive Tour at Keauhou Bay - Sea Paradise

Words Cannot Describe

Reviewed by: Mark from Ottawa

There are not enough superlatives to describe this experience. For a landlubber from eastern Canada this is an adventure that will not likely be repeated. The staff at Sea Paradise are friendly, proffessional and extremely knowledgable. I would not hesitate to book with them again. Can't wait for my DVD to arrive so I can relive it all over again.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/02/29
  Top Destinations

Hawaiian Islands

Big Island Categories