Reviewed by: イチロー
The luau show was great because I could see various traditional dances☆
Although the seating arrangement doesn't guarantee that you'll get to sit in the front even if you line up early, it seems there's an option to arrange for seats closer to the front for an additional $20.
Since the dances are only performed on stage, sitting closer definitely makes it easier to see. It would be amazing if they could come down from the stage and perform up close at least once...
The event's schedule consists of half luau and dance shows, and the other half is a talk show with the host and performers. I think those who can speak English will enjoy it fully, but since I couldn't understand most of what was being said, I felt like I only enjoyed about half of what I paid for.
The dance portion isn't very long, so I wouldn't particularly recommend it for those who want to see hula or dance shows in depth, but experiencing it in person is a good experience, so it might be nice for first-timers. By the way, the show is dark, so it's difficult to capture footage unless you're using video.
ルアウショーはいろいろな伝統ダンスが見られるのが良かったです☆
席は早く並んでも必ず前に行くという仕組みではありませんでしたが、事前にプラス20ドルで前のほうの席にしてもらうアレンジがあるようです。
ダンスは舞台でしか行われないので、近い席のほうが確かに見やすいのです。できれば、1度くらい舞台から降りて近くで披露してくれると最高なのですが・・・。
開催時間の内容は半分がルアウなどのダンスショー、もう半分が司会やパフォーマーのトークショーです。
英語が出来る人は、十分楽しめると思いますが、ほとんど何を言ってるかわからなかったため、払った金額の半分くらいしか楽しめなかったなと思います。
ダンスの時間はそんなに長くないので、フラやダンスショーをしっかり見たい方にはあまりお勧めはしませんが、現地で見たということ自体はいい経験になるので、初めての方にはいいかもしれません。
ちなみにショーの時間は暗いので、動画じゃないと映像は撮りにくいですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/09 |
Reviewed by: 匿名希望
We experienced an afternoon tour as a family of four. While the equipment can sometimes be smelly or old, this tour was just fine. Even my 5-year-old daughter enjoyed it on a kickboard with a window. It was cloudy at first, but when the sunlight came through, it was very beautiful and moving. Before we left, the staff and captain performed a dive show from the boat, but right after that, my daughter asked, "Where's my captain? Where did the bartender go? How do we get back?" Other than her worries, the safety was excellent.
家族4人で午後からのツアーを体験しました。装備は臭かったり古かったり問題ある場合もあるのですが、このツアーは大丈夫です。5歳の娘でも窓付きのキックボードで楽しめました。最初は曇天でしたが太陽光が入るととても綺麗で感動します。
帰る前にスタッフやキャプテンが船上からダイブパフォーマンスを見せてくれるのですが、直後に娘が「私のキャプテンはどこ?、バーテンダーはどこへ行ったの? どうやって帰るの?」と、彼女の不安以外は安全性抜群です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/09/08 |
Reviewed by: イチロー
I had seen footage on TV of manta rays gathering around light to feed on plankton, but seeing them in person was a completely different experience!
We got incredibly close, almost within reach of them, and it was my first time entering the ocean at night and seeing manta rays up close. I believe this experience holds significant value! We observed while holding onto something like a raft on the water, and since I was at the farthest end from the boat, the manta rays came quite close to me. This is just my interpretation, but perhaps being at the edge allows the manta rays to have an escape route, making them less skittish (laughs).
Here are a few points for those participating:
1. Be sure to borrow a wetsuit. It was the middle of summer, but the ocean at night was still cold. They will provide masks and fins while on land, so make sure to ask for a wetsuit at that time. For those who are sensitive to cold in winter, it's advisable to bring a rash guard or wear two wetsuits for extra warmth.
2. Capture videos instead of still images. Still images don’t turn out as beautifully as in the posts. Flash is completely ineffective. Using a waterproof camera for video or preparing a waterproof case for your camera will allow for better footage. I couldn't post due to storage issues, but the videos turned out really well.
3. If you are prone to seasickness, prepare some medication. Generally, you just float, so even those who aren't confident swimmers can participate in this activity (though it can be a bit nerve-wracking since it's dark at night). Just floating can still make you feel queasy due to the waves, and even though the boat ride is only about five minutes, some people feel sick during the briefing on the water. It seems that standing in a spot where the wind hits you more is less likely to cause seasickness than sitting, but if you're worried, it’s best to take some medication beforehand.
4. All instructions are in English. They will explain not to walk around while wearing fins, to keep your legs horizontal while floating to attract manta rays, that flash photography bothers them, and where the restroom is located. There will be no Japanese spoken, so if you don’t speak English, pay close attention to the actions of those around you.
5. Bring as few belongings as possible and avoid taking valuables. Most belongings are left unattended on the boat, so try not to bring valuables with you.
テレビでマンタが光に集まるプランクトンを食べにくる映像は見たことありましたが、実際に見ると一味も二味も違いました!!
カメラを持つ手にかするほどの大接近で、夜に海に入ることやマンタを間近で見れるなど、初めての体験が多く、そういった価値はかなりあるかと思います!
海の上のイカダのようなものに掴まっての観察ですが、私は船から一番離れた端にいたため、マンタがかなり目の前に来ました。勝手な解釈ですが、端のほうがマンタも逃げ道があるので、きやすいのはないでしょうか(笑)
参加する方にいくつかポイントです。
1. ウェットスーツは必ず借りましょう。
私は真夏でしたが、それでも夜の海は寒かったです。
マスクやフィンを陸にいるときに選んで渡してくれますので、その時に必ずウェットスーツプリーズと言って借りておきましょう。冬で寒がりの人はラッシュガードを用意するか、ウェットスーツを2枚重ねにするなど対策が必要です。
2. 撮影は動画で。
静止画像では投稿のようにあまり綺麗には撮れません。フラッシュもまったく役に立ちません。防水カメラの動画で撮影するか、カメラ用防水ケースなどを用意し、動画で撮影するときれいに撮れます。容量の関係で投稿できませんが、とてもよく撮れました。
3. 酔いやすい人は酔い止め用意。
基本的には浮いているだけなので、泳ぎに自信がない方でも参加して大丈夫なアクティビティですが(夜の海なので暗いためドキドキします。そこは予め、理解しておくことで多少緊張は和らぐでしょう)
ただ、浮いているだけでも波で酔ったりしますし、船での移動は5分くらいですが、海上での説明時に酔う人もいます。座るより風の当たりやすい場所で立っていたほうが酔いにくい傾向があるようですが、心配な人は酔い止めを飲んでおきましょう。
4. 説明はすべて英語です。フィンをはいて歩き回らないことや、浮かんでいるときはマンタが来やすいように、足を水平に保つこと、フラッシュはマンタが嫌がる、トイレの場所など話をしれくれます。日本語は一切出てきませんので、英語が出来ない方は周りの動きを良く見て、行動しましょう。
5. 荷物はできるだけ少なく、貴重品はあまり持たないように。
船上ではほとんど荷物は放置状態ですので、できるだけ貴重品は持っていかないようにしましょう。事
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/08 |
Reviewed by: Carol
The food was great - the performers were talented and seemed to love what they were doing. We paid for priority seating - it was well worth it. My only complaint - the photographer took only one photo of us and eyes were closed. We did not purchase the photo.Since cameras are digital - a quick check would have eliminated the problem.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/09/05 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated using my summer vacation.
I didn't realize boats could go that fast. At first, it was a bit scary, but as I got used to it, the wind felt really nice.
A pod of whales came close, and I was able to take pictures of them at an incredibly close distance.
The guide was kind. I don't understand English at all, so I couldn't follow directly, but the speaking speed was a bit fast. However, they provide a Japanese translation sheet at the beginning, so there's no need to worry about that. I think it's good to read it well before starting.
Snorkeling was a bit cold, but it was great. The people who participated with me finished snorkeling early and spent the rest of the time chatting with the guides on the boat.
I recommend this tour. I enjoyed the extraordinary experience. Thank you very much. I would like to participate again!
夏休暇を使って参加しました。
ボートってあんなにスピードがでるものなんですね。
最初は怖いくらいでしたが、徐々に慣れてくると風がすごくきもちよかったです。
クジラの群れが近くまでやってきて、ものすごい至近距離でクジラを撮影することができました。
ガイドさんは優しかったですね。
僕は全然英語がわからないので、直接はわかりませんでしたが、
ただ、話すスピードは早めです。最初に渡される日本語訳の紙をもらえるのでそこは心配しなくて大丈夫です。開始前によく読んどいたらいいと思います。
シュノーケリングは、ちょっと寒かったけど、よかったです。
一緒に参加した人は、シュノーケリングは早くきりあげて、ボートにあがってガイドさんたちとずっとしゃべってました。
おすすめのツアーですね。
非日常を楽しめました。
どうもありがとうございました。
また参加したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/08/31 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated with my boyfriend during the summer vacation.
It was my first time riding such a fast boat. If you don't hold on properly, you might get blown away. It was very thrilling and fun!
First of all, I was moved to see dolphins and whales up close.
There were two guides, and they were very kind and considerate in helping the members bond with each other. However, they spoke quite quickly. I had no problem since I can speak English, but I recommend that those who don't speak at all keep the Japanese translation given at the beginning handy in their bags. You have to put your bag away during rafting.
Snorkeling was also enjoyable. I was able to see fish up close. The sandwiches, snacks, and juice for lunch were delicious.
It was a tour that made me appreciate the size of the Big Island again. I highly recommend it for groups of friends. I think it would be fun and lively.
夏休みに彼と参加しました。
あんなに早いボートに乗ったのは初めてでした。ちゃんとつかまっていないと、吹き飛ばされそうになりました。とてもスリリングでおもしろかったです!
まずイルカやクジラをまじかで見ることができたのは感動しました。
そして、ガイドさんは2人いて、一緒に参加していたメンバーが親睦を深められるように気を使っていただき非常に親切でした。
ただ、話すスピードは早めです。私は英語が出来るの問題ありませんでしたが、全くという人は最初に渡される日本語訳をバックの中にしまわないことをおすすめします。ラフティング中バックはしまわないといけないので。
シュノーケリングも楽しかったです。
魚を身近でみることができました。
ランチのサンドイッチやスナック、ジュースもおいしかったです。
ハワイ島の大きさを改めて感じることができたツアーでした。
一番おすすめなのは友人グループの参加かな。
騒いで楽しいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/08/31 |
Reviewed by: 匿名希望
When I participated, there were 14 people, including 4 Japanese. The guides were two people who always made us laugh and were excellent entertainers. However, they also provided a sense of trust that they would help us when needed.
Since the sun was strong, sunscreen is essential. I think having sunglasses would also be good. I brought a camera, but as long as you don't accidentally drop it in the sea, it won't get wet.
The boat moves at a great speed, so it's a struggle to hold on, but once you get used to it, you can take in the scenery around you. I was worried about getting seasick, but I think the speed helped me maintain my balance.
I didn't wear a swimsuit even though I knew we would be snorkeling, so I just observed, but everyone else seemed to swim well and find fish.
Along the way, we were able to see dolphins and whales. For lunch, we had sandwiches, and there were also potato chips, cookies, and fruit, which were all very delicious.
I didn't understand the English explanations at all, but I enjoyed it enough.
私が参加した時は14名で内4名が日本人でした。
ガイドさんは二人で常に笑いを誘い見事なエンターテイナーです。でもいざという時は助けてくれる信頼感もあります。
日差しが強いので日焼け止めは必須です。サングラスもあるといいと思います。カメラも持ち込みましたがうっかり海に落とさない限り濡れることはありませんでした。
すごい勢いでボートが進むのでしがみつくのに精一杯ですが慣れれば周りの景色を見る余裕が出来ます。酔わないか心配でしたがスピードがある方が自分でバランスをとれて良かったと思います。
私はシュノーケルと知りながら水着を着て来なかったので見学していたのですが皆さん上手に泳いでお魚さんなどを見付けていたようです。
途中、イルカとクジラに会うことが出来ました。
お昼はサンドイッチで他にもポテトチップスやクッキー、フルーツが出てとても美味しかったです。
英語の説明は全く分かりませんでしたが十分楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/08/29 |
Reviewed by: podunktx
This was something that I had wanted to do for 20 years, but never really had the opportunity. The crew let the three of us (myself, a friend, and my teenage son) tandem altogether and we all just loved it. No need to worry at all, they put everyone at ease. This really let us have another beautiful vision of some of the Hawaiian Islands.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/08/25 |
Reviewed by: ちび
You will receive a voucher at the hotel's dedicated reception. Seating is on a first-come, first-served basis. However, it seems that even if you arrive early, you will be guided from the back, so you can't choose your seat. You will have a meal while watching the show. The food itself was just okay. When we went, there was a heavy rain that caused a temporary interruption, but it was a nice memory.
ホテルの専用受付で引換券をもらいます。
席は早い人順でした。ただ早く行っても奥から案内されるみたいなので席は選べないようです。
ショーを見ながら食事。食事自体はまぁまぁでした。
私たちが行った時は途中で大雨になり一旦中断となりましたが、いい思い出です。
Dear Chibi,
Thank you for visiting Island Breeze Luau.
Although the show took place in the rain, I am truly happy to hear that you made good memories.
Please come again. We look forward to welcoming you with Aloha.
ちび様
アイランドブリーズルアウにお越しいただきありがとうございます。
雨の中のショーとなってしまいましたが、いい思い出と言っていただき心から嬉しく思います。
また是非お越しください。Alohaを込めてお待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/08/23 |
Reviewed by: ちび
It was late March, but it was cold.
Aside from our group, there were couples and families of foreign tourists. (I always wonder why they are so resilient to the cold...)
It was too cold to swim much.
However, dolphins came very close to our small cruiser, and they were so cute. We were able to take pictures.
For lunch, we had grilled hamburgers on the boat. They were delicious.
Since we went with about 20 people, it might feel lonely to join alone if you don't speak English.
3月下旬でしたが寒かったです。
私たちグループ以外はカップルやファミリーの外国人観光客でした。(いつも思いますが彼らはなぜ寒さに強いんでしょう・・。)
寒くてあまり海には入りませんでした。
ただ、イルカがクルーザー(小さい)のすぐそばまできていて、とてもかわいかったです。写真も撮れました。
ランチは船上でグリルのハンバーガーを食べました。美味しかったです。
20人くらいで行くので、英語ができないと一人参加だとさみしいかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/08/23 |
Reviewed by: 匿名希望
It was a lot of fun! I was a bit worried since my 8-year-old daughter participated, but she had a great time flying. They checked to see if it was okay for her to dip her feet in the water and were very considerate. The kids were thrilled and said they wanted to do it again! There aren't many places where an 8-year-old can participate in parasailing, so I especially recommend it for families.
During our return to the port, the T-shirt sales were quite persistent, but I managed to get through it by pretending not to understand English.
楽しかったです!
8歳の娘も参加したので大丈夫かな?と少々心配をしていたのですが、とても楽しく飛ぶことができました。海面に足とつけても大丈夫かと確認してくれたり、気使いもして頂けました。子供たちは大喜びで、またやりたい!と言っていました。他では8歳で参加できるパラセーリングは無いので、特にファミリーにはお勧めです。
帰港までの間、Tシャツのセールスがかなりしつこいのには参りましたが、そこは英語がわからない振りで切り抜けました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/23 |
Reviewed by: 匿名希望
We departed from the bay near the Sheraton. We went to the meeting place by rental car. The weather was very nice, and the sea was beautiful. Our family was the only Japanese group, but there were many participants, and it was full. There were many families participating. They quickly provided goggles with prescription lenses for those who are nearsighted. We were warned at the beginning not to wear fins until just before entering the water to avoid damaging the coral. Even if you can't swim well, they lend you life jackets and floaties, so you can enjoy without worry. On the way back, a video created by the crew of that day's activities is shown. This video was very well made. The crew only spoke English, but they were very friendly.
シェラトンのそばの湾から出発します。レンタカーで集合場所に行きました。とても天気がよく、海はとてもきれいでした。日本人は私たちの家族だけでしたが、参加者は多く、満員でした。家族での参加が多かったです。ゴーグルは近視でも度のはいったものをすぐかしてくれます。珊瑚を傷つけないように、フィンは海に入る直前まではいてはいけませんとはじめに注意されます。あまり泳げなくても、ライフジャケットと浮き輪をかしてくれるので、心配なく楽しめます。帰りの時間にクルーが作成したその日のビデオをが上映されます。このビデオはとても上手にとれていました。クルーは英語しかしゃべれませんが、とてもフレンドリーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/22 |
Reviewed by: abby
The thrill and speed that you can't experience on a large ship are the biggest attractions of this activity. It was definitely the right choice for my high school freshman son! He was overjoyed by the boat's fast pace that felt like he might be thrown off.
A small girl about four years old also joined us on the boat, but she sat on the box in the middle, so there was no worry of falling into the sea due to the swaying, and she seemed to have a great time.
Below are some simple details and points that are useful to know in advance. Don't worry about the conversation being in English! Even just stringing words together will get your point across.
■ About reconfirmation
You need to reconfirm your reservation with Captain Zodiac by the day before. I’m not confident in my English, but I just said, "I have a reservation for tomorrow under the name ○○," and that was fine. They are used to it, so no worries!
■ About snorkeling
<When borrowing fins>
They will ask for your shoe size, so be ready to answer in American sizes. I wear 24 cm, but I requested "7" and borrowed fins sized "7-11." They fit perfectly.
<About prescription masks>
If you have poor eyesight, they will lend you a prescription mask. If it doesn't fit, you can get it exchanged.
<For those not confident in swimming>
They will lend you a floating vest.
<About the snorkeling point>
The sea in front of the Captain Cook Memorial is the snorkeling point. The visibility is good, and the water is clear. There aren't many types of fish, and the corals aren't particularly colorful. Yellow tangs are abundant in the shallow areas. First-timers will likely enjoy it. Since we are repeat visitors to the remote islands of Okinawa, we felt a bit unsatisfied with the underwater scenery, but our goal was to enjoy the atmosphere rather than the fish or corals, so we were satisfied.
When dolphins appear, they will take you by boat to see them. On land, you can see mongooses wandering around.
■ About the restroom
Once you go out to sea, there are no restrooms until you return to port. You need to handle this on your own.
■ For those who feel cold
When entering the sea, wear a long-sleeved rash guard. It can feel cool when the wind blows, so bringing a dry jacket is a good idea for reassurance.
■ The captain is a diving expert!!
大きな船では味わえないスリルとスピード感が、このアクティビティの最大の魅力です。
特に高1の息子には、これを選んで正解!
振り落とされそうなボートの疾走に大喜びでした。
4才くらいの小さな女の子も同船しましたが、ボートの真ん中のボックスの上に座りましたので、揺れで海に落ちる心配もなく、楽しそうでした。
以下に、簡単な内容と、事前に知っておくと便利な点を書きます。
尚、会話は英語のみですが心配無用!
単語を並べるだけでもこちらの言いたいことは通じます。
■リコンファームについて
前日までにキャプテンゾディアックに予約の再確認が必要です。
私は英語に自信がありませんが「明日予約している○○です」と伝えればOKでした。
先方も心得ておりますので大丈夫です!
■スノーケリングについて
<足ヒレを借りるとき>
足(靴)のサイズを聞かれますので、アメリカサイズで答えられるようにしましょう。
私は24cmですが、「7」とリクエストして「7~11」の足ヒレを借りました。ジャストサイズでした。
<度入りマスクについて>
目の悪い人は、度入りのマスクを貸してくれます。
合わない場合も、取り替えてもらえます。
<泳ぎに自信の無い人は>
フローティングベストを貸してくれます。
<スノーケルポイントの様子>
キャプテンクック記念碑前の海がスノーケルポイントです。
透明度は良く、視界良好です。
魚の種類はそれほど多くなく、サンゴも色とりどりというほどではありません。
キイロハギは、浅瀬にたくさんいます。
スノーケリングが初めての方は、喜ばれるでしょう。
私たちは沖縄の離島リピーターなので、海中には物足りなさを感じましたが、目的は魚や珊瑚ではなく雰囲気を楽しむことなので、満足です。
イルカが出現するとボートで見に連れて行ってくれます。
陸には、マングースがウロチョロしてます。
■トイレについて
一旦海へ出ると帰港するまで、トイレはありません。ご自身で要対処です。
■寒がりの方は
海に入る際は長袖のラッシュガードを。
風が吹くと涼しく感じますので、乾いた上着を持参すると安心です。
■キャプテンは潜水の達人!!
息子がボートから海に飛び込んだ際に、スノーケルのパイプの上部
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/20 |
Reviewed by: Lianne
We absolutely loved our day on the Hula Kai! Before we even left the harbour we saw a monk seal and spinner dolphins. A few minutes out, we came upon a pod of pilot whales then a few minutes later, another. The snorkel locations were wonderful, the crew great. We've been to the island several times and this was definitely the best snorkel/scuba experience we've had!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/14 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
We had a great time. It even rained for a while but we still had fun. A good value. I wish they had asked for audience participation though.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/04 |
Reviewed by: jayrayatuf
For someone that had never been scuba diving this was the closest experience to scuba without getting certified. There were both good and bad parts to the experience. We went with another group and while they did snuba we did snorkel and vice versa. It was nice when doing the snuba because u could go down to things u couldn't when u were snorkeling. There were a few drawbacks together. First you and two other people share a single oxygen tank. So in that reguard your lucky if u get 30 mins under water. The second drawback is that you are hooked to the tank by your breathing tube. The tubes are constantly getting tangled around each other and you spend a good amount of time dealing with that. When there is something u want to see the tube prevents you from getting to it sometimes. The third drawback is the price. I think you are better off spending the little bit of extra money and getting certified. You will get more time under water and be able to go where u want without restrictions.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/08/02 |
Reviewed by: ちょこれーと
I participated with my husband. There were about 15 participants in the tour, and we were the only Japanese guests. The guide was kind, but everything was in English, so I think I only understood about 20% since I can only speak basic English.
To give you a clearer image, we sat on the edge of a rubber boat with an engine, holding on only to a rope. The boat took us out to sea at quite a speed, swaying a lot, which was quite thrilling. I heard that some people have even fallen into the sea before.
Along the way, we encountered a pod of dolphins several times. We went to Kealakekua Bay and enjoyed snorkeling. The seawater was a bit cold, but it was very clear, and we saw a lot of fish, making for a very satisfying snorkeling experience. During a break from snorkeling, we had lunch on the board, including sandwiches. On the way back, we viewed the lava caves from the sea side. I had thought we would go inside the lava caves, so I was a bit disappointed.
Overall, I was satisfied, but you really need to hold on tightly to the boat's rope at all times, or you might get thrown off, so I wouldn't recommend it for small children or elderly people.
Also, sunscreen is absolutely necessary. In my case, I applied it well on my body and had makeup on my face, but I think I got burned while snorkeling. I didn't apply any on my head, but the part in my hair turned bright red and was quite painful. I recommend that anyone with a part in their hair apply sunscreen to their scalp as well.
夫と二人での参加でした。
ツアー参加者は15人くらいで日本人客は私達二人のみ。
ガイドさんは親切なのですが全て英語なので、中学英語しかできない私は2割くらいしか理解できてないと思います。
イメージがつきやすく説明すると、エンジンの着いたゴムボードのふちに腰掛け、つかまるところはロープのみ。ボートはそんな不安定な私達を乗せて沖にけっこうなスピードでかなり揺れながら進みます。迫力満点です。今まで海に振り落とされた方もいらしたそうです。
途中、イルカの群れとの遭遇も何度かありました。
ケアラケクア湾まで行き、シュノーケルを楽しみます。
海水はやや冷たかったですが、水はとてもきれいで魚もたくさん見れ大満足なシュノーケルです。
シュノーケルの休憩中にサンドイッチなどのランチをボード上で頂きます。
帰りに溶岩洞窟を海側から眺めて戻ります。
溶岩洞窟の中に入るものだとばかり思っていたので、これはちょっと拍子抜けでした。
全体的には満足ですが、ボートのロープに常時しっかりとつかまってないと振り落とされそうですから、小さなお子さんやお年を召した方にはあまりオススメできないです。
それから、日焼け止めクリームは必ず必要です。
私の場合、体はしっかり塗り、顔はしっかりメイクをしていたのですが、シュノーケルをして落ちたのでしょうか、顔は焼けてしまいました。頭にはぬっていなかったのですが、髪の分け目は真っ赤になり、かなり痛かったです。髪に分け目がある方は、分け目の部分の頭皮にも日焼け止めクリームを塗ることをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/30 |
Reviewed by: linda
I took my 85 year old mother who has some physical limitations, my 73 year old husband, and my self (62) on the midday (no meal) cruise and snorkeling adventure. It was heavenly! The staff gave a general, easy to understand lesson to all. When my mother got down the stairs she decided she did not want to go. The staff people told me to go ahead that they would take care of her. A few minutes later she was out viewing the reef with a tube and a box. My husband did the same. I was able to relax and enjoy without worries. Thank you so much for one of the most pleasurable things I have done!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/07/29 |
Reviewed by: ヨウジ
I saw a manta ray for the first time! It's huge! I'm so moved.
I'm excited!
I recommend a video camera that can shoot underwater or a digital camera that can record videos.
I participated with a snorkel, but when divers are directly below, the bubbles from their air rise up and make it almost impossible to see. If you use a flash, it reflects off the tiny bubbles and you can't capture the manta... If you shoot video, you can get some amazing footage of the manta doing flips!!!
I read on Alan1.net that you can rent wetsuits, but I didn't see anyone actually borrowing them, and the staff didn't seem to be actively looking for people who wanted to rent them. Another Japanese couple ended up not renting one and looked a bit anxious. I think it's quite cold in the water for slim people. I was shivering from the cold after getting out (we participated at the end of June). A large bath towel and thick sweatshirt are essential. Also, although I don't think it will happen, there were about 30 people on the boat, and luggage was placed carelessly, so it's safer not to bring valuables as much as possible.
I definitely recommend this for anyone who loves aquariums!!
マンタ初めて見ました!でかい!感動です。
興奮します!
水中で撮影できるビデオカメラもしくは動画撮影できるデジカメがおすすめ。
シュノーケルで参加しましたが、ダイビングの人が真下にいる場合、ダイバーの
エアの泡がたくさん上がってきてほぼ見えない状態。フラッシュ光らせると
細かい気泡にも反射してマンタが撮らない•••。動画ならマンタが宙返りしている迫力あるのが撮れます!!!
Alan1.netさんのページでウエットスーツを借りられると書いてありましたが、実際借りている人は見当たらず、また、特にスタッフが借りたい人を募るわけでもなく、別の日本人カップルは結局借りずにちょっと不安がってました。痩せている人は水の中はけっこう寒いと思います。水からあがったら震えるほど寒かったです(私たちは6月末に参加しました。)。大きめのバスタオルと厚手のスエットは必須です。また、ないとは思いますが、船上に30人?近い人が乗り込み、荷物も無造作に置くので貴重品はできるだけ持っていかないのが安心です。
水族館が好きな人には絶対おすすめです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/07/18 |
Reviewed by: ウォンダン
I went last week!
It was a tour that I was completely satisfied with. On the day we participated, my group was the only one made up of Japanese people. Most of the other guests were from the mainland United States. There were mostly couples, families, and groups participating.
We received safety instructions for snorkeling, but we were given a paper written in Japanese, so I think even those who are worried about the language can participate with peace of mind. Also, the staff and the surrounding guests all had a friendly atmosphere, so even if you don't speak English well, you can communicate with simple words and have a good time.
I think it's okay for those who are not confident in swimming to participate. On this tour, there were people enjoying themselves while floating on inflatable rings.
I recommend this tour for the morning since the waves are calmer then. Even in the morning tour, the waves do get a bit higher in the latter half.
It was a very enjoyable tour, but I got seasick on the way back. It takes nearly 30 minutes from the snorkeling point to the port, so you might feel nauseous. I recommend bringing motion sickness medication. Even if you don't have any, if you tell the staff, they will make ginger ale to help alleviate the nausea.
For snorkeling, I was lent a prescription snorkeling set. It's recommended for those who wear glasses.
Everyone was able to return to their childhood, jumping into the sea and enjoying snorkeling, having a great time. Other guests were also frolicking like children. I definitely recommend participating as a group and having fun together.
The water was clear down to the bottom, which was impressive. There were many sea urchins at the bottom, and I was able to see cute fish as well. The seawater was warm, which was also nice.
先週行ってきました!
すべてに大満足のツアーでした。
私たちが参加した日は私のグループのみが日本人でした。
他はアメリカ本土からのお客さんが多かったです。
カップルや家族連れ、グループでの参加がほとんどでした。
スノーケリングの注意などを受けますが、日本語で書かれた紙を渡されるので、言葉に心配な人でも安心して参加できると思います。
また、スタッフやまわりのお客さんもみんなフレンドリーな雰囲気だったので、英語が良くできなくても、簡単な言葉でコミュニケーションをとったり、楽しく過ごすことができました。
泳ぎに自信がない人も参加して大丈夫だと思います。
今回のツアーでも、浮き輪で揺られて楽しんでいる人もいました。
また、午前中のほうが波が静かなので、こちらのツアーをお勧めします。午前中のツアーでも後半では波が少し高くなってきます。
とても楽しいツアーでしたが、帰りの船で船酔いしてしまいました。スノーケリングのポイントから港まで30分近くかかるので、気持ち悪くなるかもしれません。
酔い止めを持っていくことをお勧めします。
もし、酔い止めをもっていなくとも、スタッフに伝えれば、酔い止めを緩和するジンジャーエールを作ってくれます。
スノーケリングでは、度付きのスノーケリングセットを貸してもらいました。めがねの人はお勧めです。
みんなが童心に帰って、海に飛び込んだり、スノーケリングを楽しんだり、楽しい時間をすごすことができました。
他のお客さんも子供のようにはしゃいでいました。
絶対、グループで参加してみんなでワイワイ過ごすことをオススメします。
海の中は底まで透き通っていて、感動的でした。
海の底にはウニがたくさんいて、かわいい魚たちも見ることができました。海水も暖かかったのもよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/15 |
Reviewed by: SAR
Great transportation, very knowledgeable guides/drivers, wonderful "star gazing," well prepared food (too much for one person to eat at one meal!) with stainless steel table service, warm parkas and gloves provided. Recommend wearing jeans, sneakers and socks, and perhaps a light jacket to wear under the parka. Understand that it will be cold at these altitudes and be wary of altitude sickness if you are normally near sea level. Be well rested when you go and altitude shouldn't be a problem since a couple of rests (and restroom stops) as you ascend are provided. On the ride back after excellent stargazing and a hot drink and cookie, really nice and varied selections of music were played! I've never seen such wonderful sky views! Hope to come again and bring grandchildren!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/07/10 |
Reviewed by: Jessica C.
This was a a lot of fun and I am really happy that we decided to do this tour. It was wonderful to be able to go deeper into the water than just plain snorkeling and we were able to see so many fish and marine creatures. Thank you again!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/07/10 |
Reviewed by: 匿名希望
The Hawaiian breeze was pleasant, and I had a wonderful time on the water. There was plenty of time for snorkeling, and the lunch was delicious. While there wasn't anything particularly unique about the experience, it's perfect for those who want to relax and enjoy the Hawaiian sea.
ハワイの風が気持ちよく、海の上で楽しいひと時を過ごせました。シュノーケリングしている時間も十分にあって、お昼ごはんも美味しかったです。何か格別珍しい体験ができるとかそういうことはありませんが、のんびりとハワイの海を楽しみたい方に最適です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/06/23 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Devon new his business and made our activity wonderful and pleasent.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/06/21 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Never been to a luau and it had great food and enterment. I do not believe that I looked at my watch once.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2010/06/21 |
Reviewed by: Shane, Samuel, Marylin
We were so comfortable! It was amazing. If you are scared, my dad made it with just one arm and at 74 years young. You can do it too! We will tell all our friends!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/06/18 |
Reviewed by: アラフィー夫婦
I was a bit worried because the people I was supposed to join were not arriving, but thanks to the lively energy of some cheerful Latin American women, I had a great time. We encountered a pod of dolphins along the way, and they spun and jumped right next to the boat several times. The snorkeling was also very beautiful.
As mentioned in other reviews, I didn't have a good grasp of English, so I couldn't fully understand the explanations, and it was a bit disappointing that I couldn't communicate much with other foreigners. However, the captain and the other staff were very kind.
一緒に参加する方がなかなか到着ぜずどうなることかと思いましたが、とても陽気なラテン系のアメリカ人の女性たちのノリのおかげもあって、とても楽しく過ごすことができました。途中イルカの群れに遭遇し、船のすぐ近くで何回も回転したりジャンプしたりしてくれました。シュノーケリングもとてもきれいでした。
他の書き込みにもあるとおり、英語力がなく説明がよくわからなかったのと、他の外国人の方とコミュニケーションがあまり取れないのが残念でした。でもキャプテンも他のスタッフの方もとても親切です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/06/13 |
Reviewed by: Taka
I participated on May 20th.
First, the reception desk was set up in front of the Body Glove boat. Staff members arrived a little before the meeting time. It seemed there were no staff who spoke Japanese, but everyone was very gentlemanly and friendly, and they kindly listened even to my broken English, which was helpful.
We encountered a pod of dolphins right after departure. I think there were about 20 of them. It was my first time seeing wild dolphins, and I was moved. By the way, we encountered them again at the same spot on the way back, so they might always be there during this time of year.
After that, it took about 40 minutes to reach the snorkeling point. There was guidance in English along the way, but I couldn't catch it because it was too fast. However, they showed us a Japanese explanation sheet, so it was not a problem at all.
You can enjoy snorkeling for over two hours at a depth of about 5 to 10 meters where there are coral reefs. The water was a bit cold and somewhat chilly, but the visibility was high and there were many fish, so I had a great time. There seemed to be life jackets available, but I was strongly recommended to use a noodle, which is a long foam float, and when I tried it, it was indeed easy to use. Of course, they also lend you a snorkel and fins.
As for meals, as soon as you get on the boat, you can freely take breakfast (bread, muffins, fruit, drinks), and when you arrive at the snorkeling point, lunch (bread, ham, vegetables, potato chips, drinks, etc., all of various kinds) is provided, which you can also eat freely. The taste was just average, but I thought it was good that there were various options.
We were the only Japanese participants, but I think it’s a tour that is easy to join because the staff is very polite. One point to note is that the boat sways quite a bit, so I think it would be safer for those who are prone to motion sickness to take some medication before participating.
5月20日に参加してきました。
まず、受付はボディグローブの船の前にデスクが置いてあり、そちらになります。集合時間の少し前からスタッフの方がいらっしゃいました。日本語の通じるスタッフはいないようでしたが、皆さん非常に紳士的かつフレンドリーで片言の英語でも丁寧に聞いてくれるので、助かりました。
出発してすぐにイルカの群れに遭遇しました。20頭ぐらいはいたと思います。野生のイルカは初めて見たので感動でした。ちなみに、帰りも同じポイントで遭遇しましたので、この時期は日中いつもそこにいるのかも知れません。
その後、40分ほどかけてシュノーケリングポイントに到達します。途中、英語でガイダンスがありますが、早口で全く聞き取れませんでした。でも、日本語の説明書を見せてくれるので全く問題なかったです。
珊瑚礁のある深さ5~10m程度のところで2時間以上シュノーケリングを満喫できます。水がやや冷たく若干肌寒かったですが、透明度は高く魚も多いので楽しめました。ライフジャケットもあるようでしたが、ヌードルという細長い発泡スチロールのような浮きを強く奨められ、使ってみたところ確かに使いやすかったです。もちろん、シュノーケルとフィンも貸してくれます。
食事は、船に乗るとすぐに朝食(パン、マフィン、果物、飲み物)をフリーで取ることができ、シュノーケリングポイントにつくとランチ(パン、ハム、野菜、ポテトチップス、飲み物などいずれも複数種類)が用意され、これもフリーで食べられます。味はまあ普通ですが、種類がいろいろあるのがよいと思いました。
日本人は我々だけでしたが、スタッフがとても丁寧なので参加しやすいツアーだと思います。一点だけ、船は結構揺れるので、弱い方は酔い止めを飲んで参加した方が安心だと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2010/06/12 |
Reviewed by: 匿名希望
Honestly, I set off not knowing what to expect.
The experience involved riding a high-speed jet board from the harbor near the King Kamehameha Hotel to Captain Cook.
There, I was able to rent a snorkeling set and snorkeled for about 30 minutes. Snacks (potato chips and chocolate chip cookies) and fruit were provided, along with soft drinks.
On the way back, we toured coastal sightseeing spots with explanations, but since the guide only spoke English, I felt a bit sad (like I missed out?).
Overall, I think it’s a refreshing experience that gives you a sense of an American adventure.
正直一体何が待っているのか不明で出発しました
内容としては、高速ジェットボードに乗り
キングカメハメハホテル近くの港から、キャプテンクックまでボードで走ります
そこで、シュノーケルセットを借りれて30分程度のシュノーケル
お菓子(ポテトチップとチョコチップクッキー)と果物
そして、ソフトドリンクがついていました
帰りは、海際の観光名所を回って説明をしてくれるんですが
ガイドさんが全員英語しか話せないため、ちょっと悲しい(損した?)気分になりました
全体的には、爽快な雰囲気でアメリカンアドベンチャーを感じられるプランだとは思います
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/06/08 |
Reviewed by: 匿名希望
Even when looking at guidebooks and everyone's reviews, it was recommended that if you go to Hawaii, you should see the Luau show, and I was a bit skeptical about how good it really was.
The result was a huge success!!
While waiting for the show to start, I participated in interactive events and enjoyed some cocktails.
After that, I had a buffet meal and watched the show.
Not only was there hula, but also Tahitian dance and a fire show, making it a rich and enjoyable experience.
ガイドブックを見ても、みんなの口コミを見ても、ハワイに行ったら、ルアルショーがお勧めと書かれてあり、そんなに良いのかなぁ??と半信半疑で、申し込みました。
結果は、大正解!!
ショーが始まるまでの間は、参加型のイベントに参加したり、カクテルを飲んだりして時間を過ごしました。
その後、バイキングの食事を食べ、ショーを見ました。
フラだけでなく、タヒチのダンスやファイアーショーもあり内容が充実していて、楽しめました。
Thank you for visiting Island Breeze Luau.
I'm really glad to hear that you were satisfied. It makes me very happy.
I hope to see you again. With Aloha.
アイランドブリーズルアウにお越しいただき、ありがとうございました。
ご満足いただけて本当によかったです。とても嬉しいです。
またお会いできますように。Alohaを込めて
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2010/06/06 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Ichiro,
Thank you for your valuable feedback and advice.
I hope to create a show that everyone in Japan can enjoy.
Aloha is overflowing with love. I will do my best to ensure that everyone has an experience worth more than the price.
I also hope to welcome you again, Ichiro.
イチロー様
貴重なご意見。またアドバイスをいただきありがとうございました。
なんとか日本の皆様にもお楽しみいただけるショーにしたいと思います。
Alohaは溢れるほどの愛。皆様にも料金以上にお楽しみいただけるよう最善を尽くしたいと思います。
またイチロー様にもお越しいただけますように。