Reviewed by: Cody
We had a great time on our trip and the guys were funny. We went on the last trip of the day and it felt a bit rushed. I paid extra for the Xtreme Parasail package which advertises 10-12 minutes but only got just over 6 minutes from my recorded GoPro time. We ended up going with the photo package and the pics turned out great. Thank you for the great experience.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | X-Treme Ride [1000 feet] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/01/01 |
| Activity Date: | 2016/12/29 |
Reviewed by: たかまお
This time, due to time constraints, we opted for this optional tour separate from the travel agency's tour. We chose the highest height of 150 meters. There were four other groups besides us, making a total of five groups. First, we gathered at the Ambassador Hotel near our accommodation and took a trolley, arriving at the port in about 10 minutes. The check-in was quick, as we just showed the voucher saved on our smartphone, and it was done in five minutes! Then we set sail!
There were some waves, but it wasn't enough to make anyone seasick. However, one lady from the first pair slipped and hit her bottom hard (laughs). The other three groups finished without any issues. The Chinese couple in front of us handed us their smartphone, and we took a ton of pictures from takeoff to landing (including one where they were kissing).
When it was our turn, the staff asked in English, "Shall we take a photo? It's $35," to which I replied, "YES," and we got ready to fly. We were told that using a selfie stick was at our own risk, but we brought one along. The height of 150 meters was scarier than I imagined, but I got used to it after a while and was very satisfied with the views of Waikiki, Diamond Head, and even whales!!! It was also fun when the staff playfully lowered us to the point where our feet got wet before we were picked up.
Since we were the last group, it felt like we flew for a bit longer. In the end, we received an SD card and paid $35 plus a tip. On the way back, instead of taking the shuttle bus, we walked along Waikiki Beach and stopped by Ala Moana Center before heading home.
We anticipated some splashes while on the boat, so we wore swimsuits. I think it's better to wear a swimsuit or clothes that can get wet. After returning, I was very satisfied to see that they had taken 70 photos for us. I highly recommend everyone to join this tour!!!
今回は時間の都合もあり旅行会社のツアーとは別にこのオプショナルツアーを申し込みました。高さは一番高い150メートルを選択しました。
自分たちの他に4組いたので計5組でした。まず宿泊していたホテルの近くにあるアンバサダーホテルに集合してトロリーに乗りそこから10分程で港に到着しました。手続きもスマートフォンに保存していたバウチャーを見せて5分で終了!そして出航!
波は少しありましたが船酔いで吐くほどではありませんでした。しかし、最初のペアの1人のおばちゃんが滑ってお尻強打してました(笑)他の3組は何事も無く無事に終了。
私達の前の中国人カップルにはスマホを渡され飛び立つところから回収されるところまで写メを爆裂撮りました。(チューしてるところも)
私達の順番になりスタッフから「写真撮ろうか?35ドルだよ」と英語で言われ「YES」と答え飛ぶ準備をしました。自撮り棒は自己責任でということだったのですが持って飛びました。
150メートルという高さは想像以上に高くて怖かったのですが、しばらくすれば慣れてしまいワイキキの景色、ダイヤモンドヘッド、クジラも見えて大満足でした!!!回収される前にスタッフのイタズラで足が水に浸かるぐらいまで降ろされたのも楽しかったです。
最後の1組だったため飛んでる時間も若干長かった気がします。最後にSDカードをもらい35ドル+チップを払いました。帰りは、送迎のバスに乗らずワイキキのビーチを歩いてアラモアナセンターに寄って帰りました。
船に乗っている間水しぶきがあると予想していたので私達は水着を着用していきました。水着を着用するか、濡れても良い服を着て行った方が良いと思います。
帰ってから撮って頂いた写真を見ると70枚も撮ってくれていて大変満足でした。
皆さん是非このツアーに参加することをお勧めします!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/01/01 |
| Activity Date: | 2016/12/19 |
Reviewed by: チャチャ
The weather was bad, and the planned day was canceled, but they were very kind and helped us change the schedule, allowing us to enjoy parasailing safely. The locals were also very friendly, and we had a great time.
天候が悪く予定していた日は中止になりましたがとても親切に対応して頂き
日程を変更して無事にパラセイリングを楽しみました(^O^)
現地の人もとても親切でとても楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/12/29 |
| Activity Date: | 2016/12/01 |
Reviewed by: Monica
About the shuttle service: It was not the flashy van mentioned on the voucher, but rather a blue van with no markings. The driver, who only spoke English, was asking people who seemed to be tour participants, "Parasailing?" so I think it wouldn't be a problem even if you don't understand the language.
Despite being 56, my mother, who has loved thrill rides since she was young, and I, who get cold sweats even when the airplane shakes, decided to take on the challenge. It was my first time parasailing, but the handsome staff provided instructions in Japanese, English, and Chinese, making everything very easy to understand.
The first group was an American couple, and as the boat sped up, we were all nervous on the boat, but the couple up in the air was extremely excited. When it was our turn in the second group, the moment we sat at the back of the boat and waited was the scariest part, but once we were up in the air, there was no shaking or ups and downs; we were simply moved by the beautiful blue sky of Hawaii and the sparkling ocean spread out below us.
When we descended, it was not a rapid drop but a slow one, gently splashing into the sea and then coming back up, and finally, we were softly lowered down.
It became the best memory of Hawaii!
シャトルサービスについて:バウチャーに書いてある派手なバンではなく、青色の何の表記も無いバンでした。英語しかしゃべらない運転手さんがツアー参加者っぽい人たちに「パラセイリング?」と声掛けてたので、たとえ言葉が分からなくても問題ないと思います。
56にも関わらず若いときから絶叫系大好きな母と、飛行機が気流で揺れても冷や汗搔く私のコンビで挑戦しました。人生初のパラセイリングだったが、スタッフのイケメンが日本語英語中国語で指示出していたので、説明がすごく分かりやすかったです。
1組目はアメリカ人のカップルで、実際ボートがスピード出して飛ばしていくにつれて、ボートにいた私たちがどきどきハラハラしてましたが、上に上がったカップルは大興奮してました。2組目で順番が回ってきて、船尾に座って待ってた瞬間が怖さマックスでしたが、実際上がっていくと、揺れも無く、上下の起伏もなく、ただひたすらハワイの青空と一面に広がる海の輝きに感動されました。
降りていくときも急降下ではなく、ゆっくりで、海にポチャンしてまた上がって、最後にやさしく降ろしてくれました。
ハワイ最高の思い出になりました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/20 |
| Activity Date: | 2016/12/14 |
Reviewed by: えりんぽ
I have a fear of heights and I'm not good with roller coasters, but after reading some experiences, I thought it might be a once-in-a-lifetime opportunity, so I decided to challenge myself and go for the 150m jump.
There were three groups participating, including my husband and me, a French couple, and a newlywed Japanese couple. We arrived five minutes early, and while I was looking around, a plump gentleman was already waiting. When they called my name, we boarded the bus.
We then met up with the other two couples and arrived at a place with many boats. After receiving our tickets, we quickly boarded a boat, and in about five minutes, we reached the jumping spot. I took some stomach medicine just in case, but the sea was so beautiful that I didn't feel any seasickness at all.
As others have mentioned, there was no explanation for us (maybe it was in English), and just as we were fitted with the equipment, the Japanese couple jumped first. During that time, lively reggae music was playing loudly, creating a fun atmosphere.
Then it was our turn! We ascended slowly, so there was no fear at all—just excitement! However, after a few minutes at the highest point, both my husband and I felt a bit weak in the knees. But looking around, the view was so beautiful that the feeling of pleasure outweighed any fear.
After about seven minutes of flying, we had our traditional splash into the sea, and we went in up to our chests, which was a lot of fun. The staff who weren't operating the boat took pictures with my husband's phone, and we were very satisfied! There were even some videos included, which was a nice surprise (laughs).
At the end, they asked for tips, and while I didn't see how much the other couples gave, I thought around 10% would be appropriate, so I gave $20. On the way back on the bus, since we were the last ones, I handed $5 to the gentleman, and he happily said, "Thank you, brothers!" which made me feel good.
If possible, I wish the driver and the boat staff could speak Japanese, so I deducted one star, but I would definitely like to use this service again when I go to Hawaii. Thank you very much!
高所恐怖症&ジェットコースターが大の苦手な私でしたが体験談を読んで、一生に一度かもしれないと思い150mに挑戦しました。
私達夫婦以外にフランス人カップルと日本人の新婚さん夫婦の3組で参加でした。
5分前には着いたのですが、ふくよか体型のおじ様が既に待っていてキョロキョロしていたら名前を呼ばれバスに乗り込みました。
そのまま2組とも合流し、船が沢山ある場所につきチケットを貰ったらすぐに船に乗り込み、5分くらいで飛ぶ場所に、、
酔い止めがなく一応胃薬はのんだんですが
船酔いなんて全然しないほど、海が綺麗でした。
皆様が書いてあるように私達には説明がなく(もしかしたら英語で言ってたのかも)器具を装着されたと思ったら最初は日本人夫婦が飛び、その間は
軽快なレゲエ調の音楽を爆音で流してくれてノリノリに♪
次に私達の番でした!
ゆっくり上がってくので恐怖は全然なく
わー*\(^o^)/*っていう感情のみでしたが、さすがに一番高い所で何分かかいると私も旦那もちょっと足がすくみましたが周りをみるととても綺麗で下さえみなければ気持ちよさが勝ちます。
7分くらいの空の散歩のあとは恒例の海ポチャをしてくれて胸のしたくらいまでは入りましたが楽しかったです。
写真は船を動かしてないスタッフの方が旦那の携帯で撮ってくれて大満足です!!
たまに動画も入ってて驚きです(笑)
そして最後にチップくださーい!
って言われたので他の夫婦はどれくらい渡したかみてませんが大体10%くらいかな?
って思って20ドル渡しました。
帰りのバスのときは私達が最後だったので5ドルおじ様に渡したら
サンキューブラザーズ!!
と言って喜んでくれたのでよかったです。
できれば運転手さんも船のスタッフも日本語が話さればということで☆一つ減らしましたがまた、ハワイに行く際は利用したいです。
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/18 |
| Activity Date: | 2016/12/15 |
Reviewed by: しーちゃん
The bus pickup was over 10 minutes late, which made me worried, but we arrived safely and were able to board the boat. I was really concerned about seasickness, but there were only three groups, and they organized everything quickly, so it was totally fine. My son was scared until the last minute because he has a fear of heights, but they securely fitted him with the gear, and it seems he was able to enjoy himself without worry. It was a bit disappointing that the sky was cloudy, but we enjoyed the views of Hawaii from above. The flight time was longer than I expected, which was satisfying. I asked to take photos with my phone, and they captured everything well from the moment we took off, even filming a video. I later discovered some really funny photos with American jokes, like cutting the rope with a knife, when we got back to the hotel. We made great memories together. I go to Hawaii every year for the Honolulu Marathon and always book some kind of activity through VELTRA. I also request Wolfgang Puck every year. Thank you again this year. If I had one hope, it would be to have the ability to communicate via email using a smartphone email address.
バスのお迎えは10分以上遅れて心配になりましたが、無事現地に着いてボートに乗れました。船酔いがすごく心配でしたが3組しかいなくて段取りも素早くしてもらったので全然大丈夫でした。息子が高所恐怖症なので直前まで怖がってましたがしっかりと器具を装着してもらって安心して楽しめたようです。曇り空だったので少し残念でしたが空からのハワイの景色を楽しめました。飛行時間も思ったより長く満足しました。携帯で写真撮影をお願いしたのですが上空に飛び立つ時からしっかり撮ってもらってて動画まで撮影してくれててナイフでロープを切るアメリカンジョーク満載の写真もホテル帰ってから改めて発見してすごく面白かったです。息子と2人のいい思い出が出来ました。毎年ホノルルマラソンでハワイに行きますが毎年VELTRAで何かしらのアクティビティを申し込んでます。あとウルフギャングも毎年お願いしてます。今年もありがとうございました。一つ希望があるとしたらスマートフォンでのメールアドレスでメールのやり取りが出来るようになると助かります。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/12/16 |
| Activity Date: | 2016/12/09 |
Reviewed by: tom
The staff, including the drivers, were all very nice people. There were about five groups, and each session lasted around 3 to 4 minutes. If you feel scared, you can gesture, and they will let you off early. Additionally, if you wish, you can be lightly submerged in water while remaining on board. While waiting for the other four groups, the boat swayed quite a bit, so I think it's a good idea for those who are prone to motion sickness to take some anti-nausea medication.
スタッフの人は運転手含め全て良い人達でした。
5組程いて1組3,4分程度で行われました、怖い場合はジェスチャーすると早めにおろしてくれます。また、希望に応じて乗ったままの状態で軽く水に浸からされます。
他の4組を待っている間は船の揺れが結構激しく、乗り物酔いをし易い人は酔い止めを飲んでおくといいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/12/14 |
| Activity Date: | 2016/11/20 |
Reviewed by: NNN
The driver came to pick me up at the nearest point to the hotel, and he was very kind. Even though I don't understand English, I was able to enjoy the activities without any problems!
ホテルの最寄のところまで迎えに来てくれて運転手の方も優しくて英語がわからない私でも問題なくアクティビティを楽しむことができました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/11/26 |
| Activity Date: | 2016/11/05 |
Reviewed by: にぼし
This was my second time parasailing. I had some excitement from my memories of the previous experience, but it exceeded my expectations! At first, I was a bit anxious because the tour details were all in English and I wondered if they would understand Japanese, but both staff members clearly loved Japan, which made the time on the boat enjoyable.
On the way to the parasailing spot, we enjoyed the view of the town (even though we were going really fast), chatting and taking photos, which was also a lot of fun! The staff were very lively, and they even took photos with us.
When we finally arrived and started!!! The height was incredible, scary but fun!!! Being in the air was both frightening and exhilarating!!! The staff had a playful spirit, and just when I thought it was about to end, they surprised us with one more fun experience!
As we were leaving, they kindly shared information about that day's events and the market for the next day. The staff were truly friendly and cheerful.
I would definitely like to request them again when I go parasailing in Hawaii!
Thank you very much.
私自身パラセーリングは2回目でした。
なので、あんな感じこんな感じ、と
記憶しているワクワクがあったのですが、
期待以上それ以上でした!!
最初、送られてきたツアーの内容が
全て英語で、日本語は通じるのかな…と
不安でしたが、スタッフ2名とも日本が
大好きということが伝わってくるくらい
船に乗っている時も楽しかったです。
パラセーリングができるところまでも
街並みを見ながら(といってもすごい
スピードですが)しゃべりしながら
写真を撮りながら、その時も楽しかったです!
とてもノリのいいスタッフさんなので、
一緒に写真を撮ってもらったり^_^
いざ到着してスタート!!!
高さが尋常じゃなく、怖いけど楽しい!!!
空中って怖気持ちいい!!!
スタッフの遊び心もあり、もうすぐ
終わるわってときにまたひとつ
楽しませていただきました!
帰り際にはその日のイベントや
翌日のマーケットの情報を教えて
くれるなど本当に親切で明るい
スタッフさん達でした。
またハワイでパラセーリングを
やるときには是非お願いしたいです^_^
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/11/24 |
| Activity Date: | 2016/11/18 |
Reviewed by: 早野嘉奈子
It was absolutely amazing!!! The locals were really good at getting everyone excited, and I was super pumped! The rocking of the boat was seriously intense, but I managed to get through it because it was so much fun! If it weren't for those two locals, I definitely would have been sick... They took a lot of photos and the videos turned out great... I want to go back to Hawaii (;_;)
もう最高!!!現地の人も盛り上げ上手で、むっちゃテンションあがった!船の揺れはまじでやばかったけど、楽しさでなんとか乗り切った!現地の人が、あの二人じゃなかったら確実にゲロゲーロしてたでしょう。。。写真もいっぱい撮ってくれてムービーもいい感じで、、ハワイに戻りたい(;_;)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/24 |
| Activity Date: | 2016/11/15 |
Reviewed by: sami
As a commemoration of our honeymoon, we participated in our first parasailing experience.
When we arrived at the meeting point for the afternoon tour, the trolley and the driver were already waiting for us. The driver spoke English and was very lively in conversation. The trolley was almost private, and with just six of us in the spacious interior, we were able to sit comfortably.
After arriving at the boat dock and waiting for about 20 minutes, we finally boarded the boat. Apart from us, all the other participants were foreigners. Once the boat set off, everyone got excited with a cheer. Although I couldn't understand most of the conversations, the atmosphere was very good, and just being there was enjoyable.
As we headed out to sea, the English explanations began, but we received a Japanese instruction manual, so we were able to understand everything properly.
Finally, we arrived at the spot for parasailing! We were the fourth group out of five, so we could calmly watch the procedures before our turn. The first couple was guided up in no time and quickly soared into the sky. As they took off, the other participants applauded, and the atmosphere on the boat was very lively.
While waiting, the boat rocked quite a bit, which was thrilling in itself. We never got bored. Both of us had taken motion sickness medication beforehand, but as time went on, I started to feel a bit uneasy in my stomach.
While the previous pair was flying, they helped us put on the harness and asked, "Are you going to splash into the sea?" Before the tour, we were hesitant, but seeing the other members happily splash into the water made us decide to go for it too.
We were guided to the edge of the boat, and before we knew it, we were lifted into the air, soaring high above. I had hoped to reach the maximum height of 150 meters, but it wasn't as scary as I expected, and it felt nice to sway gently in the wind. Above all, everyone on the boat was waving and cheering for us, which really boosted our spirits.
We were up there for about ten minutes. The weather was great, so we could see Waikiki and Diamond Head beautifully. While taking photos and chatting, the time passed quickly. For us, it was just the right amount of time—neither too short nor too long. We got to splash into the water twice, which was so much fun! We only got wet up to our chests, so we weren't cold after coming back on board.
When we returned to the boat, everyone cheered, "Yeah!" Until we reached the port, everyone was in high spirits, and the atmosphere on the boat was truly enjoyable.
Finally, we were asked if we wanted to purchase photos for $30, and we decided to buy them without hesitation. On the return boat ride, they cheered in English, "Let's give a round of applause for our guests from Japan!" and we never felt out of place. Everyone was kind and lively, and I truly felt glad to have participated.
ハネムーンの記念に初のパラセイリングに参加しました。
午後からのツアーで集合場所に行くと、既にトロリーと運転手さんが待っていました。運転手さんは英語ですがノリノリでお話してくれます。トロリーもほぼ貸切状態で、広い車内に6人だったのでのびのび座れました。
ボート乗り場に到着後、20分程待っていよいよボートへ。
私たちの他は外国人の参加者ばかりでした。ボートが出発すると「フ~!」とみんな盛り上がっていきます。会話はほとんど分からないけど、雰囲気はとても良く、その場にいるだけでも楽しめました。
沖に向かいながら英語の説明が始まりますが、私たちは日本語の説明書をもらえたのできちんと理解できました。
沖へ着いていよいよパラセイリング!
私たちは5組中4番目だったので、飛ぶまでの手順を落ち着いて見てられました。
1番目だったカップルはあれよあれよという間に誘導され、あっという間に上空へ。飛び上がると他の参加者は拍手喝采で、ボート内はとても盛り上がってました。
待ち時間ボートがよく揺れるので、それだけでもハラハラドキドキします。全然飽きません。
二人とも事前に酔いどめを飲んでいましたが、後半につれて私は胃のあたりがモヤモヤしました。
前のペアが飛んでいる間に、ベルトを装着してくれ「チャプチャプ?(海に落ちる?)」と聞かれます。ツアー前は迷ってましたが、他のメンバーが海にチャプーンと落ちて楽しそうだったので私たちもお願いしました。
ボートの端に誘導され、パラシュートをつないだと思ったらあっという間に浮き上がり、はるか上空へ。1番高い150mを希望してましたが、思ったより怖くなく、風に揺られてふわふわと気持ち良いです。なにより、ボートにいるみんなが手を振ってくれたり拍手で讃えてくれるので、気分が上がります。
上空では10分弱でしょうか。天気がよかったので、ワイキキやダイヤモンドヘッドがとても綺麗に見えました。写真を撮ったり、喋ったりしている間に時間になります。私たちには短すぎず長すぎず、ちょうど良い時間でした。
期待していた海ポチャは2回もしてもらえ、とっても楽しかったです!濡れるのも胸下辺りまでなので、上がったあとも寒くはないです。
ボートへ戻ると「イエ~!」とみんなが盛り上げてくれました。港に着くまでみんなノリノリで、ボート内は本当に楽しかったです。
最後に有料写真が欲しいかどうか聞かれます。
30ドルですが、私たちは迷わず購入しました。
帰りのボートでは「日本からのお客さんに拍手~!」と英語で盛り上げてくださり、終始アウェイな感じはありませんでした。
みんな親切でノリもよく、参加して本当によかったと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/19 |
| Activity Date: | 2016/11/13 |
Reviewed by: ターカーズマーケット
I participated early, and there were already 5 groups (10 people) in attendance. There are comments about rough driving, but in my case, the driver was an elderly man, and the driving was normal.
When we arrived at the dock, they were setting up the parachute on the boat, and we had to wait for over 20 minutes, which was as others had mentioned. Once we boarded the boat, we moved out to sea for about 5 minutes. The waves were high, so it was quite bumpy. I took motion sickness medication and just barely managed to endure it.
When we reached the point, those sitting at the front of the boat started putting on their gear to begin parasailing. Just before that, they asked if we wanted a photo service for $30. Since they were swapping SD cards for each group during the shoot, it seemed unlikely that our photos would get mixed up with others.
The parasailing itself was very pleasant and not scary at all. You can take pictures from the sky with a camera or smartphone you can hold. The flight time varied by group. The lowest plan was about 3-4 minutes, but the highest plan seemed to be double that. We chose the 130-meter plan, and I thought 5 minutes was just right.
At the end, they asked for a tip of about $10 per pair, and for a moment, I wondered if it was just $10 for two people, but since there were two instructors, everyone ended up giving $10 each. Lastly, when getting on the shuttle bus, those who were wet had to place towels on their seats.
早い時間に参加しましたが定員の5組10名参加していました。
車の運転が荒いという書き込みがありますが、私の場合はおじいさんのドライバーで、普通の運転でした。
船着き場に到着すると、船にパラシュートを設置しており、20分以上待たされましたので、これは他の方の書き込み通りでした。
いざ船に乗り込むと、沖に向けて5分くらい船で移動します。波が高いので結構揺れます。酔止めを飲んでギリギリ耐えれる感じでした。
ポイントに着くと、船の手前に座っている人から、器具を付けてパラセーリング開始です。直前に30ドルで写真サービスが要るかどうか聞かれます。
撮影は組ごとにSDカードを差し替えていたので、他の組の方の写真が混ざっているようなことは無さそうでした。
パラセーリング自体は、とても気持ちよく、全然怖くなかったです。手に持てるカメラかスマホで、空から撮影可能です。
飛行時間は、組によってまちまちです。一番低いプランだと、3〜4分程度でしたが、一番高いプランだと、その倍は飛行していたと思います。私たちは130メートルプランでしたが、5分程度でちょうどいいと思いました。
最後に2人ずつでチップ10ドルくらいくださいと案内があり、一瞬(2人で10ドルでいいのか?)と思いましたが、インストラクターが2人いたので、皆1人10ドルずつチップを渡していました。
最後に送迎バスに乗る際に、濡れている人は座席にタオルを敷く必要がありました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ130メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/11/18 |
| Activity Date: | 2016/11/15 |
Reviewed by: yuri.
We challenged ourselves to go parasailing as part of our honeymoon trip! Before flying, I was so nervous that I thought about backing out, but the moment we took off, all those feelings disappeared. It was incredibly exhilarating and so much fun! We kept talking about how glad we were that we did it afterward.
You can also get photos taken for about $30, and the staff were cheerful and great! Although I didn't understand much English because they spoke quickly, it was helpful that they sometimes communicated important points in Japanese.
The transportation service was kind and made us feel safe during both pick-up and drop-off!
新婚旅行のイベントとしてパラセイルにチャレンジしました!
飛ぶ前はビビリすぎて辞退しようかと思いましたが
飛んだ瞬間、そんな気持ちなど無かったかのように
最高に気持ちよくて、楽しかったです!
これはやってよかったね〜〜と終わった後も話していました。
写真も30ドルくらいで撮っていただけますし、スタッフの方も明るくて良かったです♪
英語もほとんど早くて分かりませんが、重要なとこは日本語で伝えてくれることもあるので助かりました。
送迎の方が送り迎えともに、親切で安心しました♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/16 |
| Activity Date: | 2016/11/11 |
Reviewed by: やまさん
I overslept on the day and couldn't make it to the pickup time, but they kindly changed the time for me, and I was able to participate without any issues. The staff were all cheerful and kind, and I had a very enjoyable time! The view of Waikiki from above was beautiful! I would love to participate again!
当日寝過ごしてピックアップ時間に間に合わなかったのに、親切に時間変更していただき無事に参加できました。スタッフの皆さん明るく優しい方々で、とても楽しい時間を過ごせました!上空から見るワイキキは綺麗でしたよ!また参加したいと思いました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/15 |
| Activity Date: | 2016/11/12 |
Reviewed by: 20代カップル
I signed up for the afternoon course and headed to the designated pickup location about 10 minutes before my 1:30 appointment, where they were already waiting for me. There were six Japanese participants and three foreigners, making a total of nine people. Once we boarded the boat and set off, we were handed a paper with safety instructions written in Japanese to read before actually flying, without much explanation. I felt a bit anxious, wondering if everything would be okay, but when I was chosen as part of the first group and was connected to the parachute, I was suddenly up in the air!
Once we were up, the view was all ocean, with Diamond Head visible in the distance—a breathtaking sight that you can only see while parasailing! It was mostly stable up there, so it wasn't scary, but occasionally being buffeted by the wind was quite thrilling! I think we were up for about 10 minutes, but at some point, I started wishing to come down, even though we had plenty of time in the air. The foreigners in our group seemed to have signed up for a lower course, but after seeing the height of our course, I thought theirs looked really low! If you're going to participate, I definitely recommend going for the highest option.
The photos taken during the flight were sold for $30, and you could choose to pay in cash on the boat or with a card once we got to the port. I would definitely recommend paying in cash. I chose to pay by card, but they told me it was $33 instead of $30. I accepted that it might be a card processing fee at the time, but looking back, a 10% fee seems too high. It's better to bring $40 in cash, including a tip for the crew.
I was very satisfied with the parasailing experience itself, but when I looked at the photo disk I bought for $30, I found that more than half of the contents were photos of people I didn't know, and about half of our photos were blurry and unviewable. That's why I'm giving this a one-star deduction.
午後からのコースで申し込み、1時半の約束に対して10分前頃に指定されたピックアップ場所に向かったところ、すでに迎えに来てくれていました。
参加した回は日本人が6人と外国人の方が3人で9人でした。船に乗り込んで出発すると、沖合に出て実際に飛ぶまで、これを読んでおけと注意事項が日本語で書かれた紙を渡されて、特に説明もないまま、大丈夫かな?と不安になりながらも1組目に選ばれて訳のわからないままパラシュートに繋がれると、あっという間に上空にいました!
上がってみると周りは全て海で遠くにダイヤモンドヘッドが見える景色は、パラセイリングでないと見れない最高の景色でした!
上空ではほとんど安定しているので怖くないのですが、たまに風にあおられてヒヤヒヤするのがまさにエキストリームでした!上空にいた時間は10分ぐらいだったと思いますが、途中からもう下ろしてくれと思い始めるぐらい時間は十二分に飛ばせてくれます。一緒の回だった外国人の人達はもっと低いコースに申し込んでいたようでしたが、自分達のコースの高さを見た後にそれを見ると、低っ!と思ってしまうぐらいだったので、参加するならやっぱり1番高いのがいいと思います。
飛んでいる間に撮った写真は30ドルで販売していて、船の上で現金で渡すか港についてからカードで払うかを選ぶことができるのですが、これは絶対に現金の方がいいです。自分はカードを選んだところ、そこでは30ドルではなく33ドルと言われ、カード支払い手数料かな?とその場では納得していましたが、今思えば手数料10%は高すぎますよね。参加する際は船員へのチップと合わせて40ドルは現金で持っていったほうがいいです。
パラセイリング自体は大満足でしたが、30ドルも出して買った写真ディスクを見てみたら、ディスクの中身の半分以上が見たこともない他人の写真で、自分達の写真も半分ぐらいがぶれていて見れたものではなかったのが残念で星1つ減らさせいただきます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/13 |
| Activity Date: | 2016/11/03 |
Reviewed by: まりりん
This was my third time in Hawaii, and I experienced parasailing for the first time. I was recommended by my sister to join her, but I was anxious since I’m not good with roller coasters or heights.
I participated in the standard option at a height of 110 meters. Even so, once we were in the air, the view from such a height was beautiful. Even for someone like me who is not good with heights, it felt stable up there, and I wasn't scared. However, looking straight down at the ocean was frightening, so it might be better to focus on the distant scenery.
The parasailing itself wasn’t scary, but when moving from the boat to the open sea, it rocked quite a bit at a fast speed, causing a lot of ups and downs, which made my stomach feel uneasy. I took motion sickness medication just in case, so I was fine, but it might be a good idea to have some on hand.
There were two crew members who were kind, and when we were coming down from parasailing, they made a splash in the sea twice, which was a nice touch. The trolley driver was also a fun person, and I had a very enjoyable time.
ハワイ3度目で初めてパラセーリングを体験しました。妹に薦められ一緒に参加したのですが、私はジェットコースターや高いところなどが、もともと苦手で不安でした。
高度は110メートルの一番スタンダードなものに参加しました。それでも、空にあがると十分高いところから綺麗な景色が見えました。高いところが苦手な私でも空の上は安定していて、怖さはありませんでした。ただ、真下を見ると海で怖いので、遠くの景色を見ていた方が良いかもしれません。
パラセーリング自体は怖くなかったのですが、船から沖まで移動する時、けっこうなスピードで揺れるため、アップダウンが激しく、胃が浮く感じがあります。私は念のため、酔い止めを飲んでいたので、はかずに済んだのですが、酔い止めはあった方がいいかもしれません。
クルーは2人いましたが、親切でパラセーリングが下りてくる時、海ポチャを2回してくれました。サービス精神があって良い方です。トロリーの運転手の方もおちゃめな方で、とても楽しい時間を過ごす事ができました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/11/12 |
| Activity Date: | 2016/11/05 |
Reviewed by: はやし
The weather was nice, and the staff were really great, creating a sense of unity among the participants. It was fun on the boat, and since it doesn't take even half a day, it's perfect!
天気も良く、対応もすごいい人で参加者での一体感もありました。船の中はのりのりで楽しかったです。時間も半日もかからないのでいいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/06 |
| Activity Date: | 2016/10/12 |
Reviewed by: りらくまこ
This was my second time parasailing, and the journey through the sky was really enjoyable! The boat rocked quite a bit, so I almost felt a bit queasy before parasailing, but once I was up in the air, all those feelings disappeared! There weren't many Japanese people that day, but I think it’s okay since you can communicate through gestures.
パラセイリングは2回目でしたが、やっぱり空の旅はとっても楽しかったです!
けっこう船で揺られるのでパラセイリングするまでに寄ってしまいそうになりましたが、パラセイリングしてしまえばそんな気分を吹き飛びます!
日本人はその日は少なかったですが、なんとなくジェスチャーとかで伝わるので大丈夫だと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/03 |
| Activity Date: | 2016/04/26 |
Reviewed by: Love Hawaii
It's always fun no matter how many times I do it! I'm not good with heights, but parasailing in Hawaii is something else! I want to do it again next year!
何回してもやっぱり楽しいです!高いところは苦手だけど、ハワイのパラセーリングは別格!また来年もしたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/11/03 |
| Activity Date: | 2016/10/09 |
Reviewed by: Tetora
I stayed at Hilton Hawaiian Village, and the meeting place in front of the hotel was at the family restaurant (gathering in front of IHOP). The meeting location changes depending on the tour, so having Wi-Fi made it reassuring to gather.
There were people from other countries at the meeting place, and while we were showing our vouchers to each other for reassurance, a very flashy wrapped bus arrived! We thought, "This can't be it..." (we were expecting a regular tour bus or a van), and then the family we had been with waved us over, so we hurried to board!
As everyone has mentioned, there was a super lively guy who had us quickly fill out a waiver, and we arrived at the port in about 10 minutes. There were also people from a fishing tour on the same bus, and the paragliding check-in was at the far end of the port.
After a little while, the previous tour group returned, and we quickly boarded. Once again, two very lively guys used the Japanese they knew to get everyone excited. They were really great!
We set off with five groups: a Japanese family, a Chinese couple, and a couple of impressive English-speaking couples. The boat rocked quite a bit and went fast (motion sickness medication is a must), and once we got out to where we could see Diamond Head, preparations began.
The two lively guys moved quickly and seemed reliable! We were third in line, starting with the two Chinese participants. We also put on the parachute gear...
Even though I signed up, I’m actually really bad with thrill rides, and I was worried if it was stable enough. I thought, "This might not be good!" But then the two Chinese participants took off smoothly, and it was so moving! They were super excited, and we waved at them, creating a sense of unity on the boat.
The second couple was supposed to go next, but due to a lack of wind, it was moved up to our turn! Amidst the chaos, we floated up and quickly reached a decent height, and there was Maui Island! The horizon was incredibly beautiful!
Airplanes flew overhead, and I didn’t feel scared at all as we climbed to 150 meters. Looking down, the ocean was blue! I waved to everyone on the boat and was so glad I did this!!! It was so moving! I wanted to do it again! While sharing the excitement with my friends in the air, we gradually descended and splashed into the sea.
I thought I would be submerged, but it was just enough to wet my waist. I might have been better off bringing a waterproof case for my phone... After that, we floated back up for retrieval.
While the excitement was still fresh, everyone took their turns flying. I had requested the photo data before flying, so I received it afterward. The tour ended.
The photo CD was $30, and you might hesitate, but it was worth it! The photos and videos (they even captured the moment we splashed into the water and the airplane flying overhead) made us so happy when we got back.
I think it’s a good idea to have tips ready for the two guys on the boat and the bus driver. We had prepared tips for the boat but not for the bus driver, and I felt really bad since he helped create this fun experience... On the way back, we took a commemorative photo with everyone who participated in the paragliding. The bus driver took a great picture!
ヒルトンハワイアンビレッジに宿泊したので、ホテル前のファミレス?(IHOP前に集合)集合場所がツアーによって細かく変わるので、Wi-Fiあると安心して集合できます。
集合場所には他の国の方も集まっていて、集まっていた家族とバウチャーを見せ合ってお互い安心しあっているとめちゃ派手なラッピングバスが到着!
これじゃないと思う…と話していると(ワンボックスとか普通のツアーバスが来ると思い込んでた)さっきの家族が手招きしてくれて急いで乗車!
みんなが書いてる通りめちゃノリのいいおじさんに死んでもオッケーの書類をさらっと書かされて10分ぐらいで港に到着
同じバスに釣りのツアーの人やらも乗っていて港の一番奥がパラセーリングの受付でした。
前のツアーの人たちが帰って来て少しして早速乗船
またまためちゃノリのいい2人が知ってる日本語を使って盛り上げてくれる。めちゃいいやつら
日本人の家族と中国系のカップル、英語圏の貫禄すごい夫婦とカップルの5組で出発
なかなかな揺れとスピードで(酔い止め必須)港を出てダイヤモンドヘッドが見渡せる沖まで出ると準備開始
チャラい2人もテキパキ動いて頼れる感じ!
私たちは3番手で、まずは中国系の2人
私たちもパラシュートの器具をつけて…
参加しといて、実は絶叫系がめちゃ苦手な私はこんな2点が安定してるぐらいで大丈夫?めちゃ不安定じゃない⁈
これあかんかも!とかビビってたら
さらっと中国系の2人が舞い上がりめちゃ感動!
2人もすごくテンション上がってて楽しそうで私たちも2人に手を振って船内が一体感に包まれる感じ
2番手貫禄ありすぎ夫婦!
の予定が風が足りないのか繰り上げで、私たちの番!
てんやわんやしてるうちに、ふわっと舞い上がり、すぐにまーまーな高さに上がって行きマウイ島が!地平線が!めちゃくちゃ綺麗!
飛行機が真上を飛んで行ったり怖さなんて感じることなく150メートルの高さに登り着き下を見ると青い海!船のみんなに手を振ってほんとやってよかったー!!!
感動ー!もう一回やるー!とか飛びながら友達と感動を分け合いしてると
だんだん高度が下がって海にぽちゃん
頭まで浸けられると思ってたら腰が少し濡れるぐらいのぽちゃんレベル
防水ケースの携帯持って来ててもよかったかも…
それからまた浮上して回収
興奮冷めやらぬうちにみんなが飛んで行き
飛ぶ前に写真のデータ頼んでたので受け取り
ツアーは終了
写真のCDRは30ドルで迷うかもしれないけど、頼んで正解!写真に動画(ちょうど海にぽちゃんするとこも動画に収めてくれてるし、飛行機が頭上を飛んで行くところもバッチリ入ってて帰ってからまた大喜び)
チップは船の2人に渡す分と送迎バスのおじさんに渡す分あった方がいいと思います。
私たちは船の分は用意してたのにおじさんの分用意してなくて、この楽しい時間を作り上げる手伝いをしてくれたのに…とめちゃ申し訳ない気分になりました。
帰りはバスに乗ってパラセーリングに参加したみんなと記念撮影
バスのおじさんがバッチリいい写真撮ってくれました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/11/02 |
| Activity Date: | 2016/10/15 |
Reviewed by: M.H
We decided to try parasailing, and since we were at it, we challenged ourselves to the highest option at 150 meters!
The staff and the other participants were all foreigners, but everyone was incredibly kind, and they provided us with a Japanese instruction manual, which made me feel at ease (*^_^*)
I ended up being the first one to go, and without having mentally prepared myself, I was suddenly up in the air at 150 meters. The wind was quite strong that day, causing a lot of turbulence, and to be honest, I underestimated what 150 meters would feel like—it was pretty scary (laughs). However, the weather was nice, and once I got used to it, I was able to see the beautiful scenery of Hawaii!
Just a heads up, even though I took motion sickness medication, I still felt a bit nauseous up there, so those who are prone to motion sickness should be cautious. I was really happy that the staff kept checking on me after we returned to the boat.
I had a great time taking photos with the other participants and joking around with the staff on the way back to the port. Thank you so much!!*\(^o^)/*
パラセイリングをやってみたいという話になり、せっかくならと一番高い150メートルに挑戦しました!
スタッフさんも一緒に乗った方も外人さんばかりでしたが、皆さんすごく親切で、日本語の説明書を渡してくださったので安心しました(*^_^*)
まさかの一番手で、心の準備もできないまま150メートルの上空へ。
この日は風がかなり強かったためものすごく揺れ、正直150メートルなめてたなと思うぐらい怖かったですが(笑)、天気が良く、慣れてくるとすごく綺麗なハワイの景色を見ることができました!
ただ、酔い止めを飲んでても上空から酔ってしまったので、酔いやすい方は注意かもしれません。
船に戻ってからスタッフさんがずっと気にかけてくださったので嬉しかったです。
一緒に乗った方たちと写真の取り合いをしたり、港までの帰りにスタッフさんとふざけた写真を撮ったりして、本当に楽しい時間を過ごせました*\(^o^)/*
ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/30 |
| Activity Date: | 2016/10/28 |
Reviewed by: ジュン
The view is breathtaking! The heights vary depending on the course, which made it a bit confusing, but I saw in other reviews that 150 meters is good, so I went with that. I don't know about the other heights, but I think 150 was the right choice. Lastly, there are photo sales at the end, so it's a good idea to bring a small amount of money.
絶景^0^ コースよって高さが違い迷いましたが他の書き込みにも150メートルがいいと書いてあり150にしました。 他の高さを知りませんが150で正解だったと思います。 最後に写真の販売などあるので少額のお金は持って行くといいですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/24 |
| Activity Date: | 2016/10/19 |
Reviewed by: Riss Fujino
This time, my husband and I experienced parasailing, something I had wanted to try for a long time. And despite it being our first attempt, we went for the longest option at 150 meters! The weather was clear and sunny! The beautiful sky-blue ocean sparkled in the sunlight! It was truly perfect parasailing weather!
At first, I was nervous because of the height, but the moment I floated gently with the wind, my excitement shot up to the max! We drifted further and higher from the boat. To my right, I could see the endless sparkling ocean, and to my left was the center of Waikiki, with Diamond Head in the distance—what a breathtaking view! I got to see all the wonderful things about Hawaii.
We were in the air for a long time, which was fantastic. Also, since I could hang my phone around my neck, I was able to take many photos from the sky, allowing me to relive the fun of parasailing.
Additionally, while it was just the two of us, there were other participants, including a family of five spanning three generations. I thought they would fly separately, but they had special equipment that allowed all five of them to fly together, which was great for family fun and meant they didn't have to split up even with an odd number.
Thank you for the wonderful memories this time!
今回、私がずっとずっとやってみたかったパラセイリングにこちらで夫婦2人で体験させていただきました。
しかも初挑戦にもかかわらず1番長い150mです(^^)
天気は快晴!
キラキラと反射きた綺麗なスカイブルーの海!
まさにパラセイリング日和!!
最初は高さもあるのでドキドキと緊張していましたが
風によってふわりと浮いた瞬間、一気にテンションがマックスに(^^)♪
ドンドンと船から離れ高く高くのぼりました。
私の視界の中に右側はどこまでも続くキラキラとした綺麗な海、
そして左側にはワイキキの中心部、そしてその先にはダイアモンドヘッドとまさに絶景!!(^^)!!
ハワイのいいところ、全部見れました。
飛んでる時間もすごく長くとってくださっていて
かなり堪能いたしました(^^)
また、首から携帯電話を下げても大丈夫だったので空からの写真もたくさん撮ることができ、見返しながら楽しかったパラセイリングをまた思い出す事も出来ております。
あと、私達は夫婦2人でしたが
他の参加者さん達で親子3世代の5人で参加されてる方達がいらっしゃり、
別々で飛ぶのかと思いきや、特別な器具をつけ、5人一気に飛ぶことができていらっしゃったので
家族みんなで楽しむことができ、奇数でもバラバラにならずにできるのはすごくいいなぁと思いました(^^)
今回は楽しい思い出ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/13 |
| Activity Date: | 2016/10/05 |
Reviewed by: masato
Despite being in my late 50s, I challenged myself to 130 meters. I can only describe it as amazing! I think even those with a fear of heights would be fine. Now I want to try something over 150 meters!
50代後半にもかかわらず、130mに挑戦しました。
もう最高としか言い表せません❗
高所恐怖症の方でも問題ないと思います。
次は150m以上をやってみたくなりました❗
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ130メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/10/10 |
| Activity Date: | 2016/10/07 |
Reviewed by: K.O.
We experienced this as two women. The staff doesn't speak Japanese, but they provide a Japanese instruction manual, so there are no safety concerns. We were taken up to a height of 150 meters, which is probably something you can't experience in Japan, and we enjoyed it while squealing with excitement. Considering it's equivalent to the 50th floor of a building, it can be intimidating, but we had so much fun up there without any fear. The time spent in the air was also very long, and we were completely satisfied. The wet landing was thrilling and a lot of fun (if you don't want to get wet, just let them know you prefer a dry landing).
Since it was full, I was worried about the long wait time, but in reality, it passed quickly as we took photos and admired the rainbow over Diamond Head, so it wasn't a problem at all (it might have been nice that it was cloudy, so we were comfortable without suffering from the heat). If I had to point out a downside, it would be that the time between the shuttle bus arriving at the boat dock and the boat's departure was quite long. However, this might be unavoidable for scheduling purposes.
女性2人で体験しました。
スタッフは日本語は通じませんが、日本語の説明書を配ってくれるので、安全面での心配はありません。
150mという、おそらく日本では体験できないであろう高さまで上げてもらい、キャーキャー言いながら満喫しました。ビルの50階相当の高さと考えるとびびりますが、上空ではそんな恐怖心もなく楽しめました。滞空時間もとても長く、十分満足できました。wet landingもスリル満点でとても楽しかったです(濡れるのが嫌な場合は、dry landingと声をかけておけば大丈夫なようです)。
満員だったので待ち時間が長くてしんどいかなと心配しましたが、実際は、写真を撮りあったり、虹のかかったダイヤモンドヘッドを眺めたりしているうちにあっという間に過ぎてしまい、全く苦になりませんでした(曇りだったので、暑さに苦しむことなく快適に過ごせたのもよかったのかもしれません)。
強いて言うなら、送迎バスがボート乗り場に着いてからボートの出発までの時間が長いのが難点でしょうか。余裕をもったスケジューリングという意味ではやむを得ないのかもしれませんが。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/02 |
| Activity Date: | 2016/09/13 |
Reviewed by: chachacha
We took a trolley for about 10 minutes and then moved another 5 minutes by boat to get ready for parasailing. We went up high, enjoyed it for a bit, and then came back down. Wait, that was it? It felt really short, and I was a bit taken aback by the request for a tip.
ピックアップのトロリーに乗り、10分ほど走って到着。そこからさらに船で5分ほど行ったところに移動していざ、パラセーリングです。
一回高く登って少し楽しんですぐ戻ってきて。あれれ?その一回でおしまいです。すごく呆気ないwでチップ要求ってちょっとどーなの?て感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/01 |
| Activity Date: | 2016/09/26 |
Reviewed by: 懐かしのハワイ
It was my first time parasailing in Hawaii. I was a bit anxious about whether I would spin in the air because of the strong winds, but once I was up there, it felt amazing and I didn't feel any fear at all. The staff took photos for us, so I have another wonderful memory to cherish. I didn't even need to wear a swimsuit since I didn't get wet at all. They also taught us how to take off and land carefully. It was so much fun! Thank you!
ハワイでははじめてのパラセール。
風が強くて空中回転しないか⁉と不安もあったけれど 上がってみるととても気持ちがよく恐怖などなにも感じませんでした。 写真もスタッフが撮ってくれたので 楽しい素敵な思い出がまた一つ増えました。
水着着用の必要性は無いほど濡れる事もなかったです。離発着も丁寧に教えてくださいました。
楽しかった‼ありがとう
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/09/21 |
| Activity Date: | 2016/09/18 |
Reviewed by: ウォル
As I read in the reviews, I changed into my swimsuit, grabbed a towel and a few belongings, and headed to the pickup location. I was loaded onto the trolley and signed a paper with the parasailing instructions.
After checking in at the yacht harbor near Ala Moana, we departed with a mix of Japanese and foreign participants, a total of 12 people in 6 groups. Two young guys operated the boat and prepared for parasailing.
After a short while, we took turns putting on the parasailing belts and life jackets. Once the parachute was fully opened and the belts were connected, we gradually ascended into the sky.
The view from above was incredible. Unlike amusement park attractions, being suspended in the middle of the sea and sky, looking down at the unobstructed view of Waikiki Beach, was truly magnificent!
The 10-minute flight was refreshing, with just a little swaying as the boat turned. This kind of experience is part of Hawaii's charm. I definitely want to participate in other activities again!
書き込みで見たように水着に着替え、タオルとわずかな荷物を持ち、ピックアップ場所に行きました。トロリーに乗せられ、パラセーリングの注意事項を書いた紙に署名しました。
アラモワナ近くのヨットハーバーで受付を済ませ、日本人、外国人混載で6組12人を乗せてボートは、ヨットハーバーを出発。
若いお兄さんが二人でボートの運転とパラセーリングの準備をします。
しばらく進んだところで、二人ずつ順番にパラセーリングのベルトを装着し、救命胴着を着せられます。パラシュートが十分に開きベルトが繋がれ、徐々に上空へとロープが伸びていきます。
上空からの見晴らしは最高です。遊園地のアトラクションとは、違い、海と空の真っ只中に放り出され、何も遮るものの無いワイキキのビーチを見下ろす景観は、とても素晴らしかった!!
ボートが旋回する際に揺れるくらいで10分ほどの空の旅は、爽快そのものです。
こんな経験が出来るのもハワイの魅力です。是非、また、他のアクティビティに参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/09/14 |
| Activity Date: | 2016/09/09 |
Reviewed by: Sara
What a fun, fast excursion located near Waikiki! We did the 9 AM tour in the morning and it was clear and sunny! The crew has the system down to get all parties in/out of the harness easily and having a great time. They even offered to take pictures and videos for $30 extra which we took advantage of. We had a great time parasailing, and was off to our next adventure!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Beginner Ride [500 feet] |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/09/13 |
| Activity Date: | 2016/09/11 |
Reviewed by: まつい
It was my first experience. Watching others made me feel anxious and scared, but when I actually experienced it myself, it felt like time stood still while floating, and the view was absolutely wonderful. I was glad to have a panoramic view of Waikiki. I also purchased the CD with the photos, and they took such beautiful pictures, so it became a great memory.
初めての体験でした。
ほかの人がしてるのを見てると不安と怖さが出てきましたが、いざ自分が体験すると浮いてる時間が止まってるみたいな感じでとても素晴らしい眺めでした。
ワイキキを一望できて良かったです。
写真のCDデータも購入し、とても綺麗な写真を撮ってくれていたので、いい思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/09/11 |
| Activity Date: | 2016/09/06 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.