Page 18) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Private Boat Charters in Oahu

Overall Rating

4.44 4.44 / 5

Reviews

939 reviews

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I felt amazing! 最高な気分でした!

Reviewed by: Riss Fujino

This time, my husband and I experienced parasailing, something I had wanted to try for a long time. And despite it being our first attempt, we went for the longest option at 150 meters! The weather was clear and sunny! The beautiful sky-blue ocean sparkled in the sunlight! It was truly perfect parasailing weather!

At first, I was nervous because of the height, but the moment I floated gently with the wind, my excitement shot up to the max! We drifted further and higher from the boat. To my right, I could see the endless sparkling ocean, and to my left was the center of Waikiki, with Diamond Head in the distance—what a breathtaking view! I got to see all the wonderful things about Hawaii.

We were in the air for a long time, which was fantastic. Also, since I could hang my phone around my neck, I was able to take many photos from the sky, allowing me to relive the fun of parasailing.

Additionally, while it was just the two of us, there were other participants, including a family of five spanning three generations. I thought they would fly separately, but they had special equipment that allowed all five of them to fly together, which was great for family fun and meant they didn't have to split up even with an odd number.

Thank you for the wonderful memories this time!

今回、私がずっとずっとやってみたかったパラセイリングにこちらで夫婦2人で体験させていただきました。
しかも初挑戦にもかかわらず1番長い150mです(^^)
天気は快晴!
キラキラと反射きた綺麗なスカイブルーの海!
まさにパラセイリング日和!!
最初は高さもあるのでドキドキと緊張していましたが
風によってふわりと浮いた瞬間、一気にテンションがマックスに(^^)♪
ドンドンと船から離れ高く高くのぼりました。
私の視界の中に右側はどこまでも続くキラキラとした綺麗な海、
そして左側にはワイキキの中心部、そしてその先にはダイアモンドヘッドとまさに絶景!!(^^)!!
ハワイのいいところ、全部見れました。
飛んでる時間もすごく長くとってくださっていて
かなり堪能いたしました(^^)
また、首から携帯電話を下げても大丈夫だったので空からの写真もたくさん撮ることができ、見返しながら楽しかったパラセイリングをまた思い出す事も出来ております。
あと、私達は夫婦2人でしたが
他の参加者さん達で親子3世代の5人で参加されてる方達がいらっしゃり、
別々で飛ぶのかと思いきや、特別な器具をつけ、5人一気に飛ぶことができていらっしゃったので
家族みんなで楽しむことができ、奇数でもバラバラにならずにできるのはすごくいいなぁと思いました(^^)

今回は楽しい思い出ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Couples
Posted on: 2016/10/13
Activity Date: 2016/10/05

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was an exquisite time. 至極の時間でした。

Reviewed by: masato

Despite being in my late 50s, I challenged myself to 130 meters. I can only describe it as amazing! I think even those with a fear of heights would be fine. Now I want to try something over 150 meters!

50代後半にもかかわらず、130mに挑戦しました。
もう最高としか言い表せません❗
高所恐怖症の方でも問題ないと思います。
次は150m以上をやってみたくなりました❗

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/10/10
Activity Date: 2016/10/07

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was refreshing! Highly recommended! 爽快でした☆☆オススメです!

Reviewed by: K.O.

We experienced this as two women. The staff doesn't speak Japanese, but they provide a Japanese instruction manual, so there are no safety concerns. We were taken up to a height of 150 meters, which is probably something you can't experience in Japan, and we enjoyed it while squealing with excitement. Considering it's equivalent to the 50th floor of a building, it can be intimidating, but we had so much fun up there without any fear. The time spent in the air was also very long, and we were completely satisfied. The wet landing was thrilling and a lot of fun (if you don't want to get wet, just let them know you prefer a dry landing).

Since it was full, I was worried about the long wait time, but in reality, it passed quickly as we took photos and admired the rainbow over Diamond Head, so it wasn't a problem at all (it might have been nice that it was cloudy, so we were comfortable without suffering from the heat). If I had to point out a downside, it would be that the time between the shuttle bus arriving at the boat dock and the boat's departure was quite long. However, this might be unavoidable for scheduling purposes.

女性2人で体験しました。
スタッフは日本語は通じませんが、日本語の説明書を配ってくれるので、安全面での心配はありません。
150mという、おそらく日本では体験できないであろう高さまで上げてもらい、キャーキャー言いながら満喫しました。ビルの50階相当の高さと考えるとびびりますが、上空ではそんな恐怖心もなく楽しめました。滞空時間もとても長く、十分満足できました。wet landingもスリル満点でとても楽しかったです(濡れるのが嫌な場合は、dry landingと声をかけておけば大丈夫なようです)。
満員だったので待ち時間が長くてしんどいかなと心配しましたが、実際は、写真を撮りあったり、虹のかかったダイヤモンドヘッドを眺めたりしているうちにあっという間に過ぎてしまい、全く苦になりませんでした(曇りだったので、暑さに苦しむことなく快適に過ごせたのもよかったのかもしれません)。
強いて言うなら、送迎バスがボート乗り場に着いてからボートの出発までの時間が長いのが難点でしょうか。余裕をもったスケジューリングという意味ではやむを得ないのかもしれませんが。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Friends
Posted on: 2016/10/02
Activity Date: 2016/09/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Wow! Just for a moment!!! え!一瞬!!!

Reviewed by: chachacha

We took a trolley for about 10 minutes and then moved another 5 minutes by boat to get ready for parasailing. We went up high, enjoyed it for a bit, and then came back down. Wait, that was it? It felt really short, and I was a bit taken aback by the request for a tip.

ピックアップのトロリーに乗り、10分ほど走って到着。そこからさらに船で5分ほど行ったところに移動していざ、パラセーリングです。
一回高く登って少し楽しんですぐ戻ってきて。あれれ?その一回でおしまいです。すごく呆気ないwでチップ要求ってちょっとどーなの?て感じでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/10/01
Activity Date: 2016/09/26

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing パラセーリング

Reviewed by: 懐かしのハワイ

It was my first time parasailing in Hawaii. I was a bit anxious about whether I would spin in the air because of the strong winds, but once I was up there, it felt amazing and I didn't feel any fear at all. The staff took photos for us, so I have another wonderful memory to cherish. I didn't even need to wear a swimsuit since I didn't get wet at all. They also taught us how to take off and land carefully. It was so much fun! Thank you!

ハワイでははじめてのパラセール。
風が強くて空中回転しないか⁉と不安もあったけれど 上がってみるととても気持ちがよく恐怖などなにも感じませんでした。 写真もスタッフが撮ってくれたので 楽しい素敵な思い出がまた一つ増えました。
水着着用の必要性は無いほど濡れる事もなかったです。離発着も丁寧に教えてくださいました。
楽しかった‼ありがとう

  • 3人で大はしゃぎ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/21
Activity Date: 2016/09/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was refreshing! 爽快でした!

Reviewed by: ウォル

As I read in the reviews, I changed into my swimsuit, grabbed a towel and a few belongings, and headed to the pickup location. I was loaded onto the trolley and signed a paper with the parasailing instructions.

After checking in at the yacht harbor near Ala Moana, we departed with a mix of Japanese and foreign participants, a total of 12 people in 6 groups. Two young guys operated the boat and prepared for parasailing.

After a short while, we took turns putting on the parasailing belts and life jackets. Once the parachute was fully opened and the belts were connected, we gradually ascended into the sky.

The view from above was incredible. Unlike amusement park attractions, being suspended in the middle of the sea and sky, looking down at the unobstructed view of Waikiki Beach, was truly magnificent!

The 10-minute flight was refreshing, with just a little swaying as the boat turned. This kind of experience is part of Hawaii's charm. I definitely want to participate in other activities again!

書き込みで見たように水着に着替え、タオルとわずかな荷物を持ち、ピックアップ場所に行きました。トロリーに乗せられ、パラセーリングの注意事項を書いた紙に署名しました。
アラモワナ近くのヨットハーバーで受付を済ませ、日本人、外国人混載で6組12人を乗せてボートは、ヨットハーバーを出発。
若いお兄さんが二人でボートの運転とパラセーリングの準備をします。
しばらく進んだところで、二人ずつ順番にパラセーリングのベルトを装着し、救命胴着を着せられます。パラシュートが十分に開きベルトが繋がれ、徐々に上空へとロープが伸びていきます。
上空からの見晴らしは最高です。遊園地のアトラクションとは、違い、海と空の真っ只中に放り出され、何も遮るものの無いワイキキのビーチを見下ろす景観は、とても素晴らしかった!!
ボートが旋回する際に揺れるくらいで10分ほどの空の旅は、爽快そのものです。
こんな経験が出来るのもハワイの魅力です。是非、また、他のアクティビティに参加したいです。

  • パラセーリング150M上空へ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/14
Activity Date: 2016/09/09

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Quick, fun, and friendly!

Reviewed by: Sara

What a fun, fast excursion located near Waikiki! We did the 9 AM tour in the morning and it was clear and sunny! The crew has the system down to get all parties in/out of the harness easily and having a great time. They even offered to take pictures and videos for $30 extra which we took advantage of. We had a great time parasailing, and was off to our next adventure!

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/13
Activity Date: 2016/09/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I had a great time. とても楽しかったです

Reviewed by: まつい

It was my first experience. Watching others made me feel anxious and scared, but when I actually experienced it myself, it felt like time stood still while floating, and the view was absolutely wonderful. I was glad to have a panoramic view of Waikiki. I also purchased the CD with the photos, and they took such beautiful pictures, so it became a great memory.

初めての体験でした。
ほかの人がしてるのを見てると不安と怖さが出てきましたが、いざ自分が体験すると浮いてる時間が止まってるみたいな感じでとても素晴らしい眺めでした。
ワイキキを一望できて良かったです。
写真のCDデータも購入し、とても綺麗な写真を撮ってくれていたので、いい思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/09/11
Activity Date: 2016/09/06

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

150m first experience! Even an older woman can do it! 150m 初体験! おばさんも大丈夫!

Reviewed by: くまもん タカ

I had read various things about the pickup, so I went to the pickup location early, feeling a bit anxious. The bus arrived 10 minutes earlier than scheduled, so I spoke in broken English to mention that one of the members hadn't arrived yet, and they agreed to wait.

This was everyone's first experience with parasailing, and we unexpectedly challenged ourselves to 150 meters. I had thoroughly read the experiences beforehand and felt like I could manage it, but when it came time for the actual event, I felt a rush of nerves. After putting on the harness and holding the rope tightly, we were lifted into the air, gradually gaining altitude.

With the blue sea and the pleasant breeze, any fear I had seemed to disappear... It was a fun aerial stroll. I’m not sure how long we were up there, but it was a striking activity that provided a unique experience.

The boat ride was also quite fast and had a lot of up-and-down movement, so if you're prone to seasickness, it might be a good idea to take some medication beforehand.

The staff also said in Japanese, "If you enjoyed it, please consider tipping," which made it easy to give a tip with confidence.

As for the photos, my family members took plenty, so I didn’t purchase any.

ピックアップのことがいろいろ書いてあったので、不安をかかえながら早めにピックアップ場所に行きました。予定より10分早くバスが来たので、まだメンバーのひとりが来ていないことをカタコトの英語で話し、待ってもらいました。
今回、皆初体験のパラセーリング。そしてまさかの150Mに挑戦。
事前に体験談を熟読し、何とかいけそうということで申し込んだものの、いざ本番になると緊張が走りました。ベルトをつけ、しっかりロープを持って、上空へヒューと次第に高度を上げていきます。
海の青さ、心地よい風にあおられながら、恐怖心も何処へやら・・・
楽しい空中散歩ができました。何分ぐらい上空にいたのかわかりませんが、異空間体験ができたインパクトの強いアクティビィティでした。
移動中のボートもスピード感があり上下動が激しいので、船酔いしやすい人は薬を飲んでいた方がいいかもしれません。
チップもスタッフの方が日本語で「楽しんでいただけたら、チップお願いします。」と言われたので安心して渡せました。
写真は、身内の者が撮りまくったので、購入してません。


  • 遥か彼方の上空

  • 空中散歩

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/09
Activity Date: 2016/08/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

breathtaking view 絶景

Reviewed by: 初ハワイ

It was refreshing to soar into the sky while looking at Diamond Head. The VELTRA voucher does not mention tips, but of course, tips are necessary, so don't forget.

ダイヤモンドヘッドを見ながら大空に舞い上がるので爽快でした。
VELTRAのバウチャーにはチップの事は記載がありませんが当然チップは必要なのでお忘れなく。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/31
Activity Date: 2016/08/16

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Casual and enjoyable activities 気軽に楽しめるアクティビティ

Reviewed by: Ryo

You can enjoy parasailing for about 5 minutes at 150 meters. The boat accommodates 6 to 8 people. They take turns flying. The crew is cheerful and friendly, so there's no need to worry. They also take photos for a fee of $10 to $20.

150mで5分ぐらいパラセイリングを楽しめる。ボートには6~8人。順番に飛ばせてくれる。クルーは明るく、親切です。心配ありません。写真も撮ってくれます(有料10~20ドル)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/08/30
Activity Date: 2016/08/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's wild. ワイルドです

Reviewed by: harua

We took a boat that was full with about ten people and headed out to sea while crossing the waves. It was quite bumpy! The height may not have been 150 meters. However, I thought that such a pleasant parasailing experience could only be found in Hawaii. The staff was very friendly and full of spirit to serve. The Westerners on board were also enjoying themselves. In the end, everyone was satisfied and gave tips.

10人ほどで満員になるボートで、波を横切りながら沖まで行きます。かなり揺れます(^^;)高さは150mもなかったかもしれません。が、ハワイでないとこのような、気持ちのいいパラセールはできないと思いました。スタッフはとてもフレンドリーで、サービス精神旺盛です。同乗した欧米人も、楽しんでいました。最後は、満足してみなさんチップを渡していました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/08/25
Activity Date: 2016/08/12

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It has become a four-seater... 4人乗りになりました…

Reviewed by: ごまたまご

This was my first time participating. It was my husband, me, our son who is in the second year of middle school, and our daughter who is in the fifth grade, so there were four of us.

When it was our turn, we were all loaded onto the ride in no time. My son and I were on the sides, while my husband was in the middle with our fifth-grade daughter on his lap.

I thought it would be two people per seat, so I was surprised for a moment... but there was no time to ask questions before we started.

I wonder how safe it was for four people to ride together... It felt like they put us all together just to save time...

Also, my husband looked like he was struggling to hold our fifth-grade daughter on his lap, and in the photos, only his legs were visible because her face was covered.

The experience itself was fun, and thankfully, we finished without any accidents, but I keep feeling uneasy because I thought we would be riding two by two.

初めての参加です。
主人、私、息子中学2年生、娘小学5年生での4人参加でした。

順番がきて、あっという間に4人一緒に乗せられました。両サイドが私と息子、真ん中で主人と膝に小学5年の娘を挟む形で乗せられたんです。

てっきり2人ずつだと思っていたので
えっ!?と驚いたのも束の間…質問する隙もなくスタート。

安全上、4人乗りってどうだったんだろう…
なんだか時短のために4人一緒にされたんじゃないか、て気がして…(・・;)

あとさすがに5年生にもなる娘を膝にかかえていた主人は重そうでしたし、顔がかぶって写真には足しか写ってなかったです…

体験自体は楽しかったですし、
事故もなく無事に終わりましたので良かったのですが、2人ずつ乗れると思っていたので
思い返しては すごくモヤモヤしています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/14
Activity Date: 2016/08/09

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It's about the tip. チップがね。

Reviewed by: 匿名希望

The parasailing experience itself was very satisfying. However, there was a large sign on the boat in Japanese that said "Please tip," and we were asked for tips twice during the return trip. It was disappointing because we were told that tips were included in the tour price.

パラセイリング自体は、大変満足でした。
ただ、船に日本語で大きく「チップをお願いします」と書かれており、帰りの船内でも二度に渡りチップをお願いされました。チップはツアー料金に含まれているとされていましたので、残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2016/08/02
Activity Date: 2016/07/23

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Best/First Time Parasailing

Reviewed by: Nese

I sent my husband and two oldest sons 13 & 16 parasailling for the first time. They said it was one of the best experiences they've ever done and would go again. Just wish I could've gotten a picture or video of it.

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/08/02
Activity Date: 2016/07/30

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing with a view of Waikiki ワイキキを見渡せるパラセーリング

Reviewed by: あーちゃん

I participated during the summer vacation. The location was close to the hotel, and it was good that the bus ride was shorter compared to other ocean activities.

We took a boat to the parasailing point, but I got a bit seasick on the boat, so I think motion sickness medication is necessary.

When parasailing, I was nervous at first, but if you're okay with heights, there’s nothing particularly scary, and I had the opportunity to take photos from above.

It felt great to go up quite high.

As long as you can handle seasickness, I think it's a very satisfying tour.


夏休みに参加させてもらいました。
開催場所はホテルからも近く、
ほかの海のアクティビティよりかは
バスに乗る時間が少なかったのでよかったです。

船でパラセーリングをするポイントまで
いくのですが、その船で少し酔ってしまったので、
酔い止めは必要だと思います。

パラセーリングする時、最初は
緊張しましたが、高いとこが大丈夫なら
特に怖いところもなく上から写真を撮ったり
余裕はありました。

かなり高く上がるので気持ちよかったです。

船酔いさえ大丈夫なら
大満足のツアーだと思います。

  • パラセーリングにのった上からの景色です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2016/07/30
Activity Date: 2016/07/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I was moved! 感動した‼︎

Reviewed by: マハロ〜

We set out to the ocean on a boat. From this moment, my spirits really lifted! The weather was great, and the view from above was breathtaking! It's a bit pricey at $30, but they also take photos for you. This is definitely something you should do when you come to Hawaii! Just keep in mind that the tips can be a bit high, haha. I give it four stars.

ボートに乗っていざ沖へでます。この時から気分がかなり上がります‼︎天気も良く、上空からの眺めは圧巻‼︎30ドルとちょっと高いですが、写真も撮ってもらえます。ハワイに来たら是非やるべき‼︎ただ、ちょっとチップが高いので笑 星4つです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2016/07/30
Activity Date: 2016/07/07

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing パラセーリング

Reviewed by: ハナビ

We took the trolley to the sea and headed out on a boat. We participated at the highest level, 150. The weather was nice, and the beautiful scenery with the blue ocean was amazing! My partner has a fear of heights, but they said they didn't feel much fear and enjoyed it. I also asked for photos, and it became a great memory. They even filmed a movie along with the photos!

トロリーで海まで移動し、ボートで沖に向かいました。1番高い150での参加でした。天気も良くきれいな景色に青い海、最高でした!相方が高所恐怖症ですが、恐怖心はあまりなく楽しめたと言ってました。写真もお願いしましたが良い思い出になりました。写真と一緒にムービーも撮ってくれてました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2016/07/24
Activity Date: 2016/07/17

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Upgraded parasail

Reviewed by: kermit

This was an awesome start to our vacation, we were so impressed with the courtesy shuttle, and when we got there after seeing the boat and arriving previous group we upgraded..well worth it and the photo package was definitly worth it highly reccommend this service

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2016/07/21
Activity Date: 2016/06/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Fun 楽しい

Reviewed by: ずえこさん

I was riding with American tourists, and I was able to enjoy it without feeling very nervous. If you participate alone, you might need some English skills, so please engage in small talk to keep the atmosphere on the boat pleasant. It will be a great memory.

私はアメリカ人観光客との
ライディングでしたが
非常に緊張することなく楽しめました。
仮に一人参加の方は英語力が必要かも
ボートでの雰囲気を壊さないように
雑談にも励んでください。
いい思い出になります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/07/19
Activity Date: 2016/07/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I want to challenge myself again. また挑戦したいです

Reviewed by: とみぃ

We participated in the 10:30 pickup with two people. We boarded the yacht with 4 to 5 groups of two, waiting our turn while wearing life jackets. Since we were the last in line, we felt a bit nauseous from the yacht's rocking while waiting, but once we took off, it was exhilarating and we felt better immediately. I think those who are prone to motion sickness should take some medication. Surprisingly, it felt so light that it was not scary at all. We even had the chance to look down at a turtle that approached the yacht. We had requested photos for an additional $30, which we received when we got off the yacht.

10:30ピックアップの回に2名で参加しました。
ヨットに2名×4~5組で乗り込み、救命胴衣をつけつつ順番を待ちました。
私たちは順番が最後だったので、待っている間にヨットの揺れで少し気分が悪くなりましたが、
飛んだら爽快で、すくに治りました。弱い方は酔い止めを飲まれたほうが良いと思います。
予想外にふわっと浮くのでまったく怖くありませんでした。たまたま、ヨットに近づいてきたカメを上から眺めることもできました。
+30$だかで写真をお願いしていましたので、ヨットを降りるときにいただきました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2016/06/25
Activity Date: 2015/09/21

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun! 楽しかったです‼

Reviewed by: yuty

A colleague who joined us had an accident where they couldn't surface after getting into the sea, but it was still fun (laughs).
I recommend keeping breakfast light!
It took a little time to reopen the parachute, so everyone felt a bit seasick (^_^;).
The view from above was breathtaking! ♪

一緒に参加した同僚が、海に浸かってから浮上できないというアクシデントに合いましたが、それはそれで楽しかったです(笑)
朝食は控えめで行くことをオススメします‼
パラシュートを再度ひらくのに少し時間がかかったのでみんな少し船酔いぎみでした(^_^;)
上空からの景色は圧巻でした♪

  • 絶景でした~!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/14
Activity Date: 2016/06/07

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Great experience

Reviewed by: HMK

It was our first time parasailing and we enjoyed so much. The activity was safe and the staff was nice as well.
The view above sea was beautiful and unforgettable. I'm totally satisfied with this activity!

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/10
Activity Date: 2016/06/07

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

初! 初!

Reviewed by: lie

I was looking forward to it, and it was so much fun! It was even more thrilling than I imagined! The weather was great too, it was the best! I want to do it again!

楽しみにしていただけに楽しかったです!
想像以上に高く震えました!!
天気もよく最高!またやりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/08
Activity Date: 2016/04/05

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

1000 feet Up !!!!

Reviewed by: Local Girl

We did the extreme and went up 1000 feet. What a great experience. Awesome crew, great energy on the boat, easy check in and absolutely beautiful sights. This was my 2nd time with Extreme Parasailing, I'm going to continue to bring all my friends who come on vacation here to parasail with these great guys. Thank you for a memorable experience.

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride [1000 feet]
Attended as: Friends
Posted on: 2016/06/06
Activity Date: 2016/05/27

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

From the lowest to the highest. 最低から最高

Reviewed by: masaya

The day after arriving in Hawaii, I had a parasailing reservation for 8 AM, so I was excitedly waiting at the designated hotel around 7 AM. The pickup time was 7:10, but even after 5 minutes and then 10 minutes, no one showed up. The reservation details mentioned to call the local office if no one arrived after 10 minutes, but the next item stated that the local office opened at 7:30. Even after that time passed, no one came, and eventually, when the hotel front desk called xtremeparasail, they said there was no reservation for 8 AM that day. My excitement about being in Hawaii vanished, and I felt down, wondering who was lying. The only availability was the day before I was set to leave, so I had them make a reservation for that day at the front desk. The parasailing experience itself was amazing, but I wish the local office had communicated more effectively.

ハワイについた翌日に8時からのパラセーリングに予約していたので 指定ホテルで ウキウキドキドキしながら 7時ころから 待ってました。ピックアップ時間は7時10分でしたが 5分たっても10分たってもきません。予約の詳細には10分たってもこなかったら 現地事務所に電話するように書いてありましたが その次の項目に現地事務所の開始時間は7時半からと書いてありました。半になってもこなくて結局宿泊ホテルのホテルのフロントから xtremeparasailにかけてもらうと その日の8時からの予約は入ってなかったとのこと。ハワイついて ウキウキの気持ちはふっとびました、 どちらが嘘ついてると暗い気持ちでした。帰る前日しかあいてなく フロントでその日に予約いれてもらいました。パラセーリング自体は最高でした、が 現地事務所ともう少ししっかりやりとりして欲しいと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2016/06/02
Activity Date: 2016/05/27

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Walking in the bright blue sky 真っ青空中散歩

Reviewed by: ハワイ大好きおばさん

Under clear skies, we headed out to Waikiki with 10 participants and 2 staff members. It was supposed to be a fun aerial walk with lively foreigners and efficient staff, but I ended up feeling seasick. I wanted to enjoy it longer, so I chose the 150m option, but I regretted it... I asked to be brought down quickly. The atmosphere was very nice, though.

快晴の中、参加者10人と2人のスタッフでワイキキ沖へ。
のりのりの外人さんとテキパキしたスタッフで楽しい空中散歩のはずが、船酔いで大変でした。せっかくなので長く楽しみたいと150mにしましたが後悔・・・・早くおろして貰いました。
雰囲気はとても良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/05/28
Activity Date: 2016/05/20

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The experience itself was very good. 体験自体はとても良かったです。

Reviewed by: あめゆき

We participated in parasailing with our family of seven during our honeymoon. It was stated that the activity is done in pairs, so since we had an odd number, we decided to book for eight people, thinking one person could fly twice. However, it seemed they thought we were canceling, and they prepared a setup for three people, allowing each of us to fly only once. If they had a setup for three people, we would have booked for seven from the start... In the end, since I couldn't communicate well due to the language barrier, I gave up on trying to explain. That was the only disappointing part.

They took photos while we were parasailing, which can be purchased for $30 per group. The small boat made me quite seasick, but while flying in the air, it was very stable and felt great.

新婚旅行で私達夫婦とお互いの家族の7人で参加しました。
パラセーリングは2人組みでやると書いてあったので、私たちは奇数人数のためどうしようかと悩んだ結果8人で予約、1人二回飛べば良いと思って予約しました。
しかし、キャンセルだと思われたのか3人用のものを用意され1人1回ずつしか飛べませんでした。
3人用があるなら初めから7人で予約したのに…
結局英語が話せないのでうまく伝えられず仕方ないと諦めました。
そこだけ残念なところでした。

パラセーリングを飛んでいるところは写真を撮ってくれて1グループ30ドルで購入できます。
小型の船で行くのでかなり酔いましたが、空を飛んでいるあいだはとても安定していて気持ち良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2016/05/07
Activity Date: 2016/04/23

Whale Watching Sail in Waikiki on the Honu Lani with Optional Transportation Available [Dec - Mar]

Great experience

Reviewed by: Sarah

Magnifica mini crociera su catamarano, splendida esperienza e vista magnifica su diamond head e waikiki beach. Fantastico!!!

Helpful
Rating:
Packages: Morning Whale Watch [2 hours] (until 12/31/2017)
Attended as: Couples
Posted on: 2016/05/04
Activity Date: 2016/04/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The best!!!! 最高!!!!

Reviewed by: rie

This is my third time paragliding, and I'm a repeat customer. Every time, I enjoy flying so much. The instructions are mainly in English, but they provide a Japanese instruction manual. They entertained me with some broken Japanese. If I have the opportunity to go again next time, I will definitely participate!

3回目のパラセイリングで、リピーターです。
毎回気持ちよく飛んでいます。
説明は主に英語ですが、日本語の説明書があり渡してくれます。片言の日本語で楽しませてくれました~
また次回行く機会があれば参加しまーす。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2016/05/01
Activity Date: 2016/04/24
  Top Destinations

Oahu Categories