Reviewed by: まさ&みゆ
This year marks our 25th wedding anniversary.
Hawaii, where we visited for our honeymoon.
The sunset we saw together on the sunset cruise back then... We were so young, excitedly watching the beautiful sunset without thinking about the life that was about to begin.
It's been 25 years since then, and I never imagined we would be able to see the sunset again on the memorable sunset cruise.
We are grateful to each other, and thank you, Star of Honolulu.
今年結婚25周年を迎えます。
新婚旅行で訪れたハワイ。
あの時二人で見たサンセットクルーズでの夕日・・・
これから始まる生活のことなんかなにも考えず、美しい夕日を見てはしゃいでいた若かったあのころ。
あれから25年
再び思い出のサンセットクルーズで夕日を見ることができるなんて思ってもみなかったです。
お互いに感謝し、そしてスターオブホノルル号ありがとう。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/09 |
Reviewed by: vanilla
I didn't know until I went to Hawaii, but depending on the season, the sunset sets on the mountain side instead of the ocean. Although I stayed at an oceanfront hotel, my room wasn't on the west side, so I was glad I could see the sunset properly on the sunset cruise. ★
If couples want to enjoy a romantic sunset, I think the Five Star is better. The Three Star has seats close to each other and is lively. We preferred something casual, so it was just right for us.
I wanted to take pictures of the sunset, so I stayed on the deck the whole time. The wind was very strong, so I think it's good to have a jacket.
Indoors, because there were many participants, I was sweating while wrestling with the lobster (laughs).
ハワイに行くまで知らなかったのですが、季節によっては夕日は海でなく山側に沈むんですね。オーシャンフロントのホテルに宿泊したものの西側の部屋ではなかったので、サンセットクルーズでしっかり夕日を見ることができてよかったです★
カップルがしっとりサンセットを楽しむならファイブスターのほうがいいと思います。スリースターは隣との席も近く、にぎやかです。私たちはカジュアルなのがよかったので、ちょうどよかったです。
夕日の写真を撮りたかったので、途中からずっとデッキでいました。風がとても強いので、上着があるといいと思います。
室内は、参加人数が多かったせいか、ロブスターと格闘していたら汗が(笑)
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. It was truly moving to be able to enjoy the sunset during the cruise. How about using the Five Star next time?
Reservations Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船頂き、誠に有難うございました。
クルーズでサンセットを観賞できるのは感動的でしたね。
次回は5スターをご利用されるのはいかがでしょうか。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/06/08 |
Reviewed by: 匿名希望
It was very romantic, and I could see the sunset. The view of Honolulu and Diamond Head was breathtaking.
とてもロマンチックで、夕日が沈むのが見えました。
ホノルルの街やダイヤモンドヘッドが見え感動ものです。
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. We are very pleased to hear that you enjoyed the scenery and the sunset. We look forward to your next visit.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度ご乗船頂き、誠に有難うございました。
景色や夕日を楽しんで頂けた様でとても嬉しく思っております。
次回のご乗船をお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/06/05 |
Reviewed by: まるこ
On the last day of our stay in Honolulu, my mother and I participated in this event. The weather was sunny, but it was a windy day.
We reserved a celebration seat by the window.
Once we entered the room, I was surprised to find there was quite a bit of space between the tables, making it easy to move around.
I think the food will be a matter of personal preference. The final dessert was just delicious.
The sunset was incredibly beautiful! However, there seemed to be events happening one after another inside the room. It felt like there was no announcement like "It's sunset time," so many people might have missed the view outside. (During the sunset, about three to four groups went outside, so I think it would be hard to see it while seated.)
For those who get seasick, be cautious. You should take motion sickness medication in advance. I did take some, but I still felt nauseous.
Nonetheless, I was moved by the beautiful sunset!
ホノルル滞在の最終日に母と二人で参加しました。
天気は晴れ。風が強かった日でした。
窓際確保のセレブレーション席を予約しました。
部屋の中に入ると、意外と机どうしの間に空間があったので、移動はスムーズでした。
食事は好みが分かれると思います。
最後のデザートは普通に美味しかったですが。
サンセットは、すごく綺麗でした!
ただ、次々と部屋の中でイベントがあります。「サンセットですよー」的なアナウンスが無いようでしたので、外の景色を見てない人も多かったような気がします。
(サンセットのときは、部屋外に3組~4組が出てきていたので、着席しながらだと見れないと思います)
船に酔う人は、要注意です。
あらかじめ、酔い止めは飲んでおくべきです。
私は飲んでいましたが、酔ってしまいました。
でも、綺麗なサンセットが見れて感動しました!
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. It seems you enjoyed the sunset. There are four types of meals available, with different options on each deck. During the two-hour cruise, we have arranged entertainment and sunset viewing for everyone to enjoy. We look forward to your next visit.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船頂き、誠に有難うございました。
サンセットを楽しんで頂けた様ですね。
お食事の内容は4種類ございまして、各階で内容が違います。クルーズの2時間の間でエンターティメントやサンセットを皆様にお楽しみ頂ける様、工夫されております。
皆様の次回のお越しをお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/06/01 |
Reviewed by: niny
I had informed them in advance that it was my parents' wedding anniversary, and they prepared a window-side seat for us. The stage was right next to us, so it was a bit difficult to see the show... However, the staff put on a cake-cutting performance, and my parents were very moved. The food, the show, and the staff's service were all wonderful. I definitely want to participate again someday!
両親の結婚記念日であることを事前に伝えておりましたら
窓側の席を用意していただけました。
ステージ真横で
ショーはちょっと見難かったのですが・・・
スタッフの方々がケーキカットの演出をしてくださり
両親は大感激でした。
料理もショーもスタッフの方々の対応も
とても素晴らしかったです。
またいつの日かきっと参加したいです!
Thank you very much for participating in our cruise.
It's wonderful that you chose a cruise to celebrate your parents' wedding anniversary!
We are very pleased to hear that you enjoyed the celebration of such an important day.
All of our staff sincerely look forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ご両親の結婚記念日にクルーズなんて素敵ですね!
大切な日のお祝いをお楽しみ頂けた様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しを、スタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/30 |
Reviewed by: tora
The staff was friendly and approachable. The food was decent. The highlight was the sunset; the view of Waikiki from the ocean was great.
スタッフの対応もよく、フレンドリで親しみやすかった。
料理もまあまあでした。一番はサンセットが良かった。海からのワイキキがよく見えた事です。
Thank you very much for participating in our cruise.
We are very pleased to hear that you enjoyed the views from the ship.
The sunset seen from the sea is even more beautiful, isn't it?
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
船からの景色をお楽しみいただけて、大変嬉しく思います。
海から見るサンセットはまた一段と美しく見えますよね。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/05/27 |
Reviewed by: 原口 一夫
My first trip to Hawaii.
It was a six-day free trip for just the two of us, a couple over 70 years old.
On the fourth day, the sunset dinner cruise was simply wonderful. It was a cruise filled with fun music and atmosphere, featuring a real Hawaiian band and male and female dancers.
Outside the ship, there was not a single cloud in the blue sky, and with Hawaiian music as the background, the sunset was a brilliant red—an indescribable night.
Sitting by the window, I was jokingly asked by a youthful couple on their honeymoon from Kochi in Shikoku, "Is this your honeymoon?" This broke the initial awkwardness of our first meeting, and everything—food, music, dance, and the atmosphere on the ship—was great. It became the best memory of our time in Hawaii.
As for the optional night view drive after disembarking? It was just a tour to see the city lights of Hawaii from above, but the scenery was ordinary and lacked any excitement, so it was disappointing.
初めての ハワイ 観光。
70歳を越えた夫婦2人だけの6日間の自由な旅でした。
そして4日めの サンセット デナークルーズ 素晴らしかった の一言です。本場のハワイアンバンドと男・女のダンサーで楽しい音楽・雰囲気で満ちあふれるクルーズでした。
そして船外は雲一つ無い青空で ハワイアンをBGMに真っ赤に燃える サンセット 何とも言えない夜でした。
窓際の席に座り 隣席の四国の高知から来ましたという若々しいハネムーン中の カップルから ハネムーンですか?とか冗談で語りかけられ 初対面の堅苦しさも消え 料理・音楽・ダンス・船内雰囲気全て良し。でハワイでの一番の良い思い出となるクルーズでした。
下船後のオプション? ハワイ夜景ドライブ?は、ハワイの街の夜景を上から見るだけのツアーであったが 平凡ななんの感動湧かない景色で期待はずれであった。
Thank you very much for participating in our cruise.
A trip to Hawaii just for the two of you as a couple sounds wonderful.
Here, neon lights are prohibited, and it seems that energy-saving bulbs are used, so it might have felt less impressive compared to the night views in Japan.
We are very pleased that you enjoyed the cruise on a beautiful day and were able to create memories together as a couple.
Please do come back and visit us again.
All of our staff are sincerely looking forward to welcoming you.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ご夫婦で二人だけのハワイ旅行、素敵ですね。
こちらではネオンなどは禁止されていたり、省エネの為、電灯もあまり明るいモノでない電球を使用している様ですので、日本の夜景に比べたら物足りないモノがあったのかも知れません。
お天気の良い日にクルーズをお楽しみ頂き、ご夫婦で思い出をお作り頂けた事は大変嬉しく思います。
是非、またお二人で遊びにいらして下さい。
スタッフ一同、心よりお待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/22 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Great evening and entertainment. Sat by door which despite staffs attempts to block off, was continually opened by customers causing a lot of wind while we ate.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/07 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated at Three Star. I wasn't expecting much from the food, but it was delicious.
スリースターで参加しました。
料理は期待してなかったのですが、美味しかったです。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the meals. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お食事もお楽しみ頂けた様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/05 |
Reviewed by: Brian
I payed an extra 25 dollars per person for a guaranteed private table but the couples table next to us was maybe 6 inches away. Not very private at all. This issue aside it was a great experience and we had a lot of fun.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/05/04 |
Reviewed by: グ~
As soon as we sat down, the food was brought out, but the number of people in the room felt cramped... It was an all-you-can-eat crab, but it didn't feel like we could ask for more multiple times. The taste was questionable for the price?? However, the bread was delicious. I would have preferred to pay a bit more for a more elegant atmosphere to enjoy the meal leisurely.
一部屋への人数が詰め込み状態の多さで席に着いた途端食事が運ばれてきて・・・蟹だけだ食べ放題でしたが何度もいただける感じではなかった。味は金額にしたら?? でもパンは美味しかった。もっと金額が高くても優雅な気分でゆったり食事を楽しみたかったです。
Thank you very much for participating in our cruise.
Crab is currently available for unlimited consumption; however, it is not a buffet style, so you will not be serving yourself. Our waiters will be bringing baskets of crab to your table.
In particular, our Star Dinner Cruise has been quite busy every day thanks to your support. The Five Star Dinner Cruise has a bit more availability, so if you wish to enjoy your meal in a more elegant and leisurely manner, we recommend the Five Star Dinner Cruise. If you have another opportunity, please do give it a try.
All of our staff are looking forward to your visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
蟹は只今食べ放題となっておりますが、バイキングではございませんので、
ご自分で取りに行っていただくスタイルではございません。私共のウェイターが蟹の入ったバスケットを持ってお客様のお席を回らせていただいております。
特にこちらのスターディナークルーズはお蔭様で、連日込み合っております。
ファイブスターディナークルーズは、もう少しお席に余裕を持ってアレンジしてございますでの、優雅にゆっくりお食事をされたい場合はファイブスターディナークルーズをお勧め致します。またの機会がございましたら、是非お試し下さい。
皆様のお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/04/25 |
Reviewed by: 匿名希望
The transportation, meals, welcome drinks, and commemorative photos were included in the price, and the cruising time was quite long, with a fun dance time as well, so I was very satisfied. There were overwhelmingly many Asians, and I wore the aloha shirt and pareo I bought during my stay, but there were many people in casual clothes.
送迎・料理・ウェルカムドリンク・記念写真が料金に含まれていて、クルージングの時間もそれなりに長く、楽しいダンスの時間もあるので大満足でした。
アジア人が圧倒的に多く、服装も滞在中に買ったアロハシャツ・パレオを着て行きましたが、ラフな私服の人が多かったです。
Thank you very much for joining our cruise.
Other than the Five Star cruise, there is no dress code.
Since this is a special trip to Hawaii, I think it's wonderful for guests like you to participate in the cruise wearing aloha shirts or pareos, as it adds to the atmosphere.
I am very pleased to hear that you enjoyed the dancing as well.
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ファイブスター以外のクルーズはドレスコードはございません。
せっかくのハワイ旅行なので、お客様の様にアロハシャツやパレオでクルーズにご参加されるのも雰囲気があってとても良いと思います。
ダンスもお楽しみ頂けた様で、大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同、お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/04/23 |
Reviewed by: 匿名希望
The luxurious dinner on the large ship was like a show, so I decided to book a different route. It was very good. The captain was a typical American, but he spoke fluent Japanese and kept cracking jokes. We enjoyed the sunset while moving around the deck. We got close to the fireworks on the yacht, and they were spectacular. I highly recommend it to many people.
大きな船での豪華ディナーはショーなので、別の路線に行きたく申し込ませていただきました。
大変良かったです。キャプテンがこてこてのアメリカ人なのですが、日本語ペラペラの冗談続き。
デッキ中、あっちに行ったりこっちに行ったりしながら夕日を堪能させていただきました。花火もヨットなのですぐ近くまで行って、迫力満点で見せていただきました。多くの人に、推薦します。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/04/22 |
Reviewed by: 匿名希望
The last time I came to Hawaii, I participated alone.
You can see various dances, and at the end, the passengers and staff dance together.
I saw a couple in their 60s having a great time, and I think it must have been a wonderful memory for them.
I believe people of all ages can participate with confidence.
前回ハワイにきたときはひとりで参加しました。
いろいろなダンスをみることができますし、最後は搭乗客やスタッフのひとたちで踊ります。
60代くらいのご夫婦がはじけて楽しそうにしてらしたのをみてて、いい思い出になったんだろうな、と思います。
どの年代の方も安心して参加できると思います。
Thank you very much for participating in our cruise with Star of Honolulu. We have designed the cruise to be enjoyable for all ages. We are glad to hear that you had a good time.
We look forward to your next visit.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
この度は私共のクルーズにご参加頂き誠に有難うございました。
クルーズはどの年代でもお楽しみ頂ける様に工夫しております。
お楽しみ頂けた様で嬉しく思っております。
次回のお越しをお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/04/20 |
Reviewed by: 匿名希望
I had a wonderful time on the sunset cruise. Overall, I felt that despite the large number of people on board, the boarding and disembarking process was very smooth when getting on the large bus at the meeting point, Sheraton Waikiki. I didn't feel like I was waiting at all. Additionally, since I was with my elementary school-aged child, we opted for the buffet, and the staff guided us to each table, which helped avoid congestion. During that time, there was live music, making it enjoyable, so I didn't feel like I was waiting. Thanks to the cheerful staff, it was a fun experience.
However, the boat did sway quite a bit. Also, the space between the tables was narrow, making it difficult to move once seated. My child got seasick, which was a bit of a challenge, but after about 30 minutes on board, we were able to move around, which was a relief. By the time we were enjoying the sunset on the upper deck with the wind in our hair, my child had gotten used to the boat, and the seasickness was gone, so that was great.
サンセットクルーズで楽しい一時を過ごすことができました。
全体を通して感じたことは、多くの方が乗船するにも関わらず、集合場所のシェラトンワイキキから大型バスに乗車する時、乗船、下船がとてもスムーズに行われた点です。 待たされているという感じがしませんでした。 さらに、食事を小学生の子どもと一緒だったので、ブッフェにしましたが、各テーブル毎に案内をしてくれるので、混雑しません。 その間は音楽の演奏があり、楽しいので、待たされている感じもしませんでした。 陽気なスタッフの方々のおかげで、楽しいです。
ただ、船は結構揺れました。 それと、テーブルとテーブルの間が狭いので、一旦座ってしまうと動きにくかったです。子どもが船酔いをして困りましたが、乗船30分後には船中で移動が可能となりましたので助かりました。 上の階で風に吹かれながらサンセットを楽しんでいる頃には、子どもも船に慣れて、船酔いはなくなりましたので良かったです。
Thank you for your comment. We are very pleased to hear that you had a wonderful time. Was it your child's first experience on a boat?
We have a herbal remedy for motion sickness called Ginger Pill, which contains ginger and mint. It is safe for children to take, so we hope you will consider using it next time.
Thank you for boarding with us.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。楽しいひと時を過ごしていただいたと聞いて、私どもも大変嬉しく思います。お子様は船が初めての体験だったのでしょうか~
船にはジンジャーピルと呼ばれる生姜とミントを配合した漢方系の酔い止め薬をご用意しております。お子様でも安心して飲んでいただける酔い止めですので、よろしかったらこちらのほうも次回はご利用頂けるとよろしいかと思います。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/04/07 |
Reviewed by: sakiccyo
I was really looking forward to it, so I felt a bit disappointed.
The seats were for two and at the edge.
The food took a long time to arrive, and the last drink (coffee) was not served.
It did come when I mentioned it, though.
If the seats had been better, I think I would have enjoyed the hula dance show as well.
すご~く楽しみにしてたぶん、少々残念な感じでした。
なぜなら、席が2人だからか端っこ。
料理が来るのは遅いは、最後のドリンク(コーヒー)が出されないという事態。
言ったらちゃんときましたが。
席がよかったら、フラダンスのショーもあり楽しめたと思います。
This is Star of Honolulu.
Thank you for your comment. We are very sorry to hear that you had a disappointing experience despite looking forward to our cruise.
We will translate your comments into English and send them to all relevant departments.
We will use this feedback to improve our services.
Thank you for boarding with us this time.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。弊社のクルーズを楽しみにしていただいていたのに残念な体験をされたとのこと、大変申し訳ございませんでした。
頂いたコメントは英訳の上、関係部署全てに送らせていただいております。
サービス向上に役立たせていただきます。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/04/04 |
Reviewed by: 野澤ファミリー
We traveled with three families, a total of eight people, to celebrate retirement and my grandchild's middle school graduation. The grandchildren were thrilled with the large ship, and we were amazed by the size of the lobsters. The weather was great, and the sunset was beautiful without any clouds obstructing the view, which, combined with the night scenery of Waikiki, left us very impressed. The show was fun, and it became a lifelong memory for our family. Long live Hawaii!
定年祝と孫の中学卒業祝を兼ねて3家族、8人で旅行しました。大きな船で孫達は大喜びでしたし、我々はロブスターの大きさにびっくりしました。天気も良く、サンセットは遮る雲もなくとてもきれいに見え、ワイキキの夜景と相まってとても感激しました。ショーも楽しく、我々フアミリー一生の想い出になりました。ハワイ万歳!
Thank you very much for participating in our cruise. We are also very pleased that you chose our cruise for your special celebration. Our entire staff will continue to work hard to ensure that many customers can create wonderful memories. We look forward to welcoming you all back again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
また大切なお祝いの日に私共のクルーズをお選び頂き、大変嬉しく思います。
これからも沢山のお客様が素敵な思い出をお作りいただける様にスタッフ一同頑張って参ります。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/31 |
Reviewed by: 匿名希望
I had heard that it was hard to get seasick, but when we went out into the open ocean, it was anything but fireworks. The foreigners around me were also terribly seasick. I'm done with this.
あまり酔いにくいと聞いていたのですが、外洋に出たときには花火どころではありませんでした。周りの外国人もひどく酔っていました。こりごりです。
I apologize for the distress caused. Since you participated five years ago, we are unable to confirm the weather conditions on that day with the operating company, but it can be inferred that the winds were stronger than usual, and even the catamaran boat, which typically doesn't sway much, experienced significant rocking.
Alan1.net
つらい思いをさせてしまい申し訳ありませんでした。5年前のご参加のため、催行会社より当日の天候状況を確認することはできませんが、通常より風が強く本来揺れにくいカタマラン構造のボートでも揺れがひどかったと推察します。
Alan1.net
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/30 |
Reviewed by: T.T300
They say "sunset," but not only the sunset; the night view of Honolulu visible on the opposite side is also very impressive.
I participated in the Three Star cruise, and the quality of the dinner, as well as the content of the shows held at the venue, were very enjoyable. I won't go into details to avoid spoilers, but it was an experience where not only the stage but also the guests could participate and have fun together.
I think it's enjoyable not just for families, but also for couples and friends.
However, due to the strong winds and large waves, the boat does sway a bit, so those who are prone to seasickness may need to be cautious. Also, a jacket is essential.
「サンセット」と言っていますが、夕陽だけではなく、その反対側に見えるホノルルの夜景も非常に見応えがあります。
参加したのはスリースターでしたが、ディナーの質はもちろん、会場で行われるショーの内容も非常に楽しいです。
ネタバレになるので詳しくは省きますが、ステージだけではなく客も一緒に参加して盛り上がれる内容でした。
家族連れだけでなく、カップルや友だちと行っても楽しいかと思います。
ただ、やはり風が強くて波が大きいせいか、船が少し揺れるので、船酔いしやすい方は注意が必要かもしれません。それから、上着も必須ですね。
This is Star of Honolulu.
Thank you for your comment.
We offer various plans to ensure enjoyment for people of all ages. If you're looking to have fun with family or friends, you might consider the Star or Three Star options. For a romantic experience with your partner, or if you prefer a more relaxed atmosphere, the Five Star option would be ideal. Choosing a plan that matches your preferences will likely enhance your satisfaction.
We also have ginger pills available on board for those who may be prone to seasickness, so please let us know in advance if you need them.
Thank you for boarding with us this time. We look forward to welcoming you aboard again.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。
いろんな年代の方にも楽しんでいただけるように、様々なプランをご用意しておりますので、家族やお友達と楽しまれるならスターやスリースター、恋人とロマンティックに過ごされたい、もしくは落ち着いた雰囲気でゆったりとクルーズを楽しまれたいならファイブスターというふうになっておりますので、お客様のご希望に合うプランを選んでいただけるとよりいっそう満足度が高くなるかと思います。
船にはジンジャーピルという船酔い止めのお薬もご用意しておりますので、もし船に少し弱い方などは早めにお申し付け頂けるとよろしいかと思います。
この度はご乗船有難うございました。またのご乗船をお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/27 |
Reviewed by: riru
I participated in the Three Star Sunset Dinner as a gift for my mother, who was visiting Hawaii for the first time. The food was okay. I struggled with the group dance at the end, so I stayed seated, but my mother seemed to enjoy participating. I think it's a good experience for those visiting Hawaii for the first time.
スリースターサンセットディナーに、今回初ハワイの母へのプレゼントとういことで参加してきました。
まず料理については、まあまあでした。
最後のみんなで参加のダンスは私は苦手でしたので着席したままでしたが、母は参加して楽しんだようでした。
初めてハワイを訪れる方には良い体験だと思います。
This is Star of Honolulu.
It’s truly enviable that you are traveling with your mother! We are also delighted that you chose us as part of your filial piety.
We have translated your comments into English and sent them to all relevant departments.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
お母様とご一緒の旅行とは大変うらやましいですね!親孝行のひとつに選んでいただいて、私どもも嬉しく思います。
頂いたコメントは英訳の上全ての関係部署に送付させていただいております。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/23 |
Reviewed by: 匿名希望
The weather was nice, and I was able to enjoy a very beautiful sunset. During the cruise, a big rainbow appeared, and I was able to capture it in a photo, which made me very satisfied. The food was just okay, probably because I joined a budget tour, but it was enjoyable enough! I'm also happy that I could see the hula show!
天気が良く、非常にキレイなサンセットを楽しむ事ができました★クルージング途中では大きな虹がかかり、写真におさめる事もでき、とても満足してます★料理は、お安いツアーに参加したという事もあり、まぁまぁですね。普通に楽しめます!フラショーも見れるので、満足しています!
This is the Star of Honolulu.
Thank you for your comment.
It seems you were very fortunate to see not only the sunset but also a rainbow.
We are very happy about that as well.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。
サンセットだけではなく虹まで見られたとのこと、大変幸運だったのですね。
私どもも大変嬉しく思います。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/21 |
Reviewed by: hana
The shuttle service was a bit disorganized, and I was confused about which one to take for the return trip. The cruise itself was excellent, with top-notch staff and food. We were also lucky enough to encounter whales, and after the rain, there was a rainbow over Waikiki Beach.
There is a possibility of sharing a table. Since we were a party of two, we ended up at the same table with another couple.
送迎が少し雑で、帰りの一斉送迎でどれに乗ったら良いのか迷ってしまいました。
クルーズ自体はスタッフ、食事内容どれも最高でした。
また運よくホエールに遭遇、雨上がりだったのでワイキキビーチに虹がかかっていました。
テーブルは相席になる可能性もあり。私たちは2人組だったのでもう2人と同じテーブルになりました。
This is the Star of Honolulu.
Thank you for your comments. All the comments received have been translated into English and sent to the relevant departments.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。頂いたコメントは全て英訳の上、関係部署に送付しております。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/17 |
Reviewed by: yukie
This was my first overseas trip and my first dinner cruise! I was very satisfied with both the show and the meal. Unfortunately, it rained on the day, but we took advantage of a break in the rain to go up on deck and enjoy the night view. It swayed quite a bit, possibly due to the weather. The staff seemed to only speak English, so my husband and I, who can't speak any English at all, were a bit confused. However, we managed to overcome the language barrier with gestures and the atmosphere, and we enjoyed the cruise until the end.
One disappointing moment was when the woman who had been serving us brought a simple survey towards the end and asked for a tip. Since we had booked the window-side seat guaranteed! Three Star Sunset Dinner & Show couple plan, I thought the tip was included in the price. She specifically said, "For two people, about $10!" and suggested placing it under the survey. I wanted to say that it was written that the tip was included in the plan, but I couldn't express that in Japanese, and it's our fault for not being able to speak English... It left a very bad aftertaste. For a while, I felt pressured to leave a tip, thinking I had to do so. I wish they wouldn't use such confusing wording if the tip is included in the price. It was very disappointing, especially since we had been enjoying ourselves until then.
初めての海外旅行で初めてのディナークルーズ!ショーも食事も大変満足しました。
当日はあいにくの雨でしたが小雨になったのを見計らってデッキに上がり夜景も楽しめました。
結構揺れます。天候にもよるのかな…。接客をしてくださる方が英語しか
話せない様だったので全く英語が話せない私たち夫婦は少々戸惑いました。
ですがジェスチャーと雰囲気で言葉の問題はクリアし最後までクルージングを楽しめました。
ひとつ残念だったのがずっと接客をしてくださっていた女性の方が
終盤に簡単なアンケートを持ってきた時にチップを要求してきたことです。
窓際席確約!スリースターサンセットディナー&ショーカップル用プランで
申し込んでいたので代金にチップが含まれていると思っていました。
具体的に二人なら$10ぐらいね!と言ってアンケートの下に置くんだよ!と言っていました。
プランにチップ込みと書いてあった。と言いたくても日本語じゃダメだし
英語が話せない私たちが悪いのですが…。何だかとても後味が悪かったです。
しばらくチップを置くか様子を見ていて置かなければいけない気になってしまいました。
必要ならば料金にチップも含まれているような紛らわしい書き方をしないで欲しいです。
それまで楽しかったのにとても残念でした。
Thank you for boarding the Star of Honolulu. We sincerely apologize for any unpleasant feelings caused regarding the tipping issue. However, please note that our fees do not include tips. We will contact the travel agency Alan-chan's site regarding the incorrect information that was mentioned.
Of course, tips should only be given by customers when they are satisfied with the service received, and it is absolutely unacceptable for service staff to request them. We will inform our responsible manager about this incident.
Thank you once again for boarding.
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございました。チップの件ではお客様に不愉快な思いをさせてしまい、大変申し訳ございませんでした。ただ、弊社の料金にはチップは含まれておりません。旅行会社アランちゃんのサイトのほうにそのような記載があったとの事ですので、こちらから記載内容に誤りがある旨、連絡を入れさせて頂きます。
もちろんチップはお客様が満足するサービスを受けられたときのみに、お客様のほうから置いていただくものであって、サービススタッフが要求するのはもってのほかなので、あらためて弊社の担当マネージャーのほうにもこのようなことが起きたことを連絡しておきます。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/03/10 |
Reviewed by: saamomo
I experienced a sunset dinner cruise a while ago during my honeymoon in Australia, and to be honest, I didn't have high expectations. However, the Star of Honolulu had excellent staff who welcomed us with music and dance even before boarding. During the show, the staff kept the energy up, inviting us to dance and encouraging other guests to join in, which created a sense of unity and made it a lot of fun. The food was delicious, and since it was all-you-can-eat crab, I went back for seconds multiple times, but they brought out hot crab without a hint of annoyance. The spirit of hospitality was evident in the service, and I was very satisfied. I would love to participate again.
サンセットディナークルーズはかなり前に新婚旅行先のオーストラリアで体験したことがあり、正直、あまり期待はしていませんでした。でも、こちらのスターオブホノルル号はスタッフの応対がとても良く、乗船前から音楽とダンスで出迎えてくれて、ショー中もスタッフの方が盛り上げてくれて、ダンスに誘ってくれたり、他のお客さんと一緒にダンスを踊るように促してくれたりして、一体感を感じることができ、とても楽しむことができました。食事もおいしくて、カニ食べ放題だったので何度もおかわりしましたが、嫌な顔ひとつせずにアツアツのカニを運んで来てくれました。おもてなしの心がサービスに表れていて、とても満足できました。また参加したいです。
Thank you very much for participating in our cruise. We are also very pleased to receive such kind words. Your comments are a great encouragement to our staff. We will continue to strive for better service. We look forward to welcoming you all again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
また、この様なお褒めのお言葉をいただき、大変嬉しく思います。
お客様のコメントはスタッフの励みとなります。これからもより良きサービスを心がけ頑張って参ります。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/03/01 |
Reviewed by: miyo
We participated as a family.
To be honest, the food was at a level that was just okay, but the local people's dance and show were surprisingly good.
Having a seat by the window was also nice.
(I might have felt uneasy if we were in the center.)
Overall, I was satisfied.
家族で参加しました。
料理は正直、こんなもんか・・・というレベルですが、
現地の方のダンス、ショーが思いのほか良かった。
窓際にしたのも良かったです。
(中央だと落ち着かないかも。)
総合では満足でした。
This is Star of Honolulu.
Thank you for your comments. We have translated all the comments into English and sent them to all relevant departments. We will continue to strive for service improvement.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。頂いたコメントは全て英訳の上、関係部署全てに送らせていただいております。サービス向上に努めてまいります。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/02/17 |
Reviewed by: gura
We participated in a three-star cruise for our honeymoon. The sunset viewed from the ship was incredibly beautiful, and the food was delicious. I was worried about seasickness, so I took some motion sickness medication beforehand, but once we were seated, I noticed that they had medication available, so it might be fine to take that as well. However, for those who are concerned about foreign medication, I recommend taking it in advance.
新婚旅行で妻と二人でスリースターに参加しました。
船から見る夕日は非常にきれいで、食事もおいしかったです。
船酔いが心配でしたので、あらかじめ酔い止めを飲んでから参加しましたが、席に着くと酔い止め薬が用意されていましたので、それを飲んでもよいかと思います。
ただし、海外の薬が不安という方はあらかじめ飲んでおくことをお勧めします。
Thank you for boarding the Star of Honolulu.
The anti-nausea medication we provide is a herbal remedy that contains ginger and mint. It is safe to take alongside prescription medications. However, we understand that some individuals may prefer to prepare in advance, so we greatly appreciate customer feedback.
Thank you for your comments.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございます。
弊社でご用意している酔い止めの薬は漢方系のお薬で、生姜とミントを配合したものです。処方箋薬をのんでいらっしゃる方でも合わせてのんでいただいても大丈夫なものです。ですが事前に準備をされることも人によっては必要かと思いますので、お客様からの口コミは大変ありがたく思います。
コメント有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/02/12 |
Reviewed by: もんち
It was a bit chilly, but the bartender was very friendly, and it was a great situation with only American participants. The atmosphere was nice, and although the wait for the fireworks was a little long, it was a really enjoyable time.
ちょっと肌寒いけど、バーテンもとっても気さくで、参加者がアメリカ人のみというとってもいいシチュエーション。雰囲気もよく、ちょっぴり花火までの時間が長かったけど、すごく楽しいひとときでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/02/10 |
Reviewed by: べな
I have used this service several times. This time, I used it because I had a friend who was new to Honolulu. I was hoping to see the fireworks from the sea on Friday, but unfortunately, we couldn't see them. I enjoyed the experience on the boat with the mindset of "when in Rome, do as the Romans do." The food was delicious, including the Mai Tai... I recommend this option.
数回利用しています。今回はホノルル初心の友人がいましたので利用しました。
はんぶんは金曜日の花火が海から見えるかしらと期待したのですが、残念
見ることはできませんでした。
郷に入っては郷に従えの気持ちで船上を楽しみました。
お料理もおいしくいただきました。マオタイも・・・
おすすめオプションです。
This is Star of Honolulu.
Thank you very much for your continued patronage.
The fireworks at Hilton Hawaiian Village are held on Fridays at 7:45 PM (please contact Hilton for details as it may vary by season), and our dinner cruise runs from 5:30 PM to 7:30 PM, so the schedules do not align.
If there are customers who are hoping to see the fireworks, unfortunately, they will not be visible. However, we do operate fireworks cruises on July 4th for Independence Day and December 31st for New Year's Eve, so it would be great if you could plan to come on those days.
Thank you for your comment.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
いつもご利用いただき誠に有難うございます。
ヒルトンハワイアンビレッジの金曜日に行われる花火は7:45(シーズンによって異なりますので詳細はヒルトンのほうへお問い合わせ下さい)で、弊社のディナークルーズは5:30-7:30までとなっておりますので、スケジュール的に合いません。
もし花火が見られることを期待されているお客様がいらっしゃるとしたら、残念ながら見られません。もちろん7月4日の独立記念日や12月31日のニューイヤーズイブでしたら花火のクルーズを運行しておりますので、その日を狙ってお越し頂けるとよろしいかと思います。
コメント有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/01/28 |
Reviewed by: George Skelton
This is our second Sunset Cruise and we had a wonderful time. Service and Entertainment was outstanding. Food was average, and uneventful. We are not fans of meat cooked rare and would have liked to had the meat cooked to our liking. We look forward to taking this dinner cruise again, when we are in Honolulu.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/01/28 |
Reviewed by: FUKU
I participated in the 3-Star Sunset Celebration + Tantalus Hill plan.
The view was very beautiful, and the food was delicious as expected! Since I signed up for the celebration plan, a professional took our photos, and I was really happy with how well they turned out (it would have been perfect if we were a little thinner, though! (laughs)).
After getting off the boat, we headed to Tantalus Hill, and the night view was also very beautiful!
As a beginner in Hawaii, I noticed that there were many repeat visitors, which made this activity very satisfying.
I definitely want to participate again!
3スターサンセットのセレブレーション+タンタラスの丘プランで参加しました。
景色がとても綺麗で、お料理もさすがの美味しさでした!
セレブレーションプランに申し込んだので、プロの方に写真を撮っていただきましたが、とても良く撮れていて嬉しかったです(あとは私たちがもう少し痩せていればパーフェクトでした(笑))
船を下りてから、タンタラスの丘へ向かいましたが、
夜景もとても綺麗でした!
ハワイ初心者でしたが、リピーターの方も多いようで、
納得のアクティビティでした。
是非また参加したいと思います!
Thank you for your comment. The Star of Honolulu offers four different dinner cruise packages, each with its own unique enjoyment and atmosphere, so we hope you will become a repeat customer.
The view from Tantalus is beautiful, isn't it? We are very pleased to hear that you enjoyed your stay. We look forward to welcoming you aboard again.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。スター号には4種類のディナークルーズパッケージがあり、それぞれに違う楽しさや、雰囲気がございますので是非是非リピーターになって頂きたいと思います。
タンタラスの丘も綺麗ですよね!
ご滞在を満喫していただいたようで、私どもも大変嬉しく思います。
またのご乗船をお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/01/25 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. Congratulations on your 25th wedding anniversary. We are delighted that you were able to create precious memories on our cruise. We look forward to your next visit.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船頂き、誠に有難うございました。
25周年のご結婚おめでとうございます。私共のクルーズで大切な思い出をお作り頂き、嬉しく思います。
次回のお越しをお待ちしております。
予約課