Reviewed by: くりきんとんとん
You can enjoy a luxurious time on the boat that you can't experience in Japan. This was my second time using the service, and no matter how many times I go, watching the sunset slowly while enjoying music, the breeze, and drinks on the boat is the best experience. There are many guests, and at first, you sit in a designated spot, but once you're out at sea, you can move around freely. Please make sure to experience that moment at least once.
とにかく日本では味わえない優雅な時間を船の上で過ごせます。
今回2回目の利用でしたが、何度行っても船上での音楽、風、お酒がある中でゆっくりと夕日が沈んでいくのを眺めるのは最高の時間です。
たくさんの利用客がおられ、最初は決まったところに座りますが沖へでれば自由に移動できます。
是非一度あの瞬間を味わってください。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/13 |
| Activity Date: | 2013/09/08 |
Reviewed by: The Bellz
We had Lots of fun. The Crew of two worked well together and was very friendly and kept the Mai Tai's coming. I loved the choice of music as we sailed. This is a must do !!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Sunset Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/08 |
| Activity Date: | 2013/08/16 |
Reviewed by: アオキ
It's not a very large ship, so at first, I was a bit nervous, but there was little rocking. The elementary school children were able to experience the feeling of being a captain at the helm, and the wind felt nice. Above all, the fireworks were beautiful and left me impressed.
あまり大ききな船でないので、さいしは、ドキドキしましたが、揺れもすくなく、小学生の子は、運転台で擬似船長気分を味わうこともできて風が、気持ち良く、なんと言っても花火が、きれいで感激しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/03 |
| Activity Date: | 2013/08/30 |
Reviewed by: さくらファミリー
Since it was titled a dinner cruise, I dressed up, but it was completely inappropriate... Everyone was in shorts and flip-flops. On the boat, we were instructed to take off our shoes. There was very little space to sit, and we stood for two hours, being rocked back and forth. The number of guests complaining of nausea gradually increased, and we were almost in a situation where the restroom couldn't be used. Fortunately, I had taken motion sickness medication, so I managed to get through it, but I was worried about the restroom, so I didn't eat or drink anything. Finally, after a long wait, the fireworks lasted only a few minutes... It was just kind of disappointing.
ディナークルーズというタイトルであったので、ドレスアップしたのですが、まったくのお門違いで・・・皆短パンにビーチサンダル。船上では靴を脱げの指示。着席出来るスペースも少なくて2時間立ちっぱなしの揺られっぱなし。吐き気を訴える客が次第に増えて、危うくトイレが使用できない状態になる寸前でした。私は幸い酔い止めを飲んでいったのでなんとか切り抜けましたが、トイレのことが心配で、飲まず食わすでした。やっと待って上がった花火も数分間で・・・なんだかなぁ~って感じでした。
Thank you very much for using our service. We sincerely apologize for not being able to provide a service that satisfies all customers. Information regarding dress codes has been included on the activity page. We will take your feedback into account and strive to improve our services in the future.
この度はご利用いただき誠にありがとうございます。お客様全員に満足できるようなサービスをご提供出来ておらず、
大変申し訳ございません。ドレスコードなどに関しては、アクティビティページに記載させていただきました。お客様の
ご意見を活かし、今後のサービス改善につとめます。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/21 |
| Activity Date: | 2013/08/16 |
Reviewed by: YASU
We participated with a total of seven people. I wouldn't recommend it for those who get seasick, but for those who are okay with it, I definitely encourage you to join. The staff were very kind (they only speak English). Above all, the scenery is beautiful. It's only a few hours, so it's a fantastic experience that won't interfere with other schedules. I absolutely recommend it!!
総勢7名で参加しました。船酔いする方にはお勧めしませんが、OKな方には是非参加してほしいです。スタッフの方々もとっても親切(英語しか話せないスタッフですよー)。なんと言っても、景色がキレイ。ほんの数時間なので、他のスケジュールの邪魔にならないサイコーの体験です。ぜったいお勧め!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/08/19 |
| Activity Date: | 2013/08/14 |
Reviewed by: ごまとーすと
It was very pleasant.
Since it was a catamaran, the sea water was right in front of us, and the sunset was amazing.
There were about 30 participants, with around 7 Japanese people.
There was also an elderly person (probably of American descent) who was using a cane.
Be careful as you have to climb a few steps up a steep ladder.
The instructions were only in English, but it was manageable even if you didn't understand everything.
During the sailing, it felt really nice.
I was sitting in the front row, but here the sea water splashed up from below,
and my T-shirt got completely soaked from the spray.
It's best to wear clothes over your swimsuit.
(The front half of the yacht has a net at the feet.)
Even in summer, it was cold when splashed with water.
A windbreaker or something similar is necessary.
とても気持良かったです。
カタマランなので、海の水が目の前にあり、最高のサンセットでした。
参加していたのは、30人位で、日本人は7人位ですね。
杖をついている年配の(多分米国系)の方も参加されていました。
急な、梯子を数段上るので、注意です。
説明は、英語のみでしたが、判らなくても何とかなりました。
セイリング中は、とても気持よかったです。
最前列の座っていましたが、ここは下から海の水がかかり、
スプレーでティーシャツがビショビショになりました。
水着の上に服を着ているのが、正解です。
(ヨットの前半分の足元はネットになっています)
夏でも、水をかぶると寒いくらいでした。
ウィンドブレーカー等が必要ですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/18 |
| Activity Date: | 2013/08/12 |
Reviewed by: Sunset Sailings
Well there are no seats and you have to climb to get in and sit on floor, then they sail and you can move around. We thought there would be seats, but this only had benches. You have to be fit. We thought we could take my grandson, when we got there he couldn't possibly go. Also it's the Outrigger II, not the Outrigger. We showed up at Outrigger and were told it's a 10 minute walk. We are very unhappy. We bought 8 tix and 3 people didn't go and 2 who went got sea sick. There should be warnings as to what you are getting into.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/08/10 |
| Activity Date: | 2013/08/06 |
Reviewed by: kevin gaines
I had a really good time on the Waikiki Rigger. Great staff, great drinks, fun folks onboard the boat, nice music! It was a little cloudy out at times and rained on us for a bit, but just looking at the city while in the water, the beautiful shots of Diamond Head Cater, other boats passing us make for a truly fun evening. I had a great time and something again that didn't tie up your whole evening. I hope do this again in a heartbeat!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/08/04 |
| Activity Date: | 2013/07/01 |
Reviewed by: Atanao_R
You might have to wait a bit from the meeting time until departure, but it feels like a good timing adjustment to see the sunset! There isn't anything particularly special about it, but enjoying the view of Waikiki from the catamaran and having a drink on board (of course, I'll have a refill) is fun.
集合時間から出発まではちょっと待たされるけど、いいタイミングでサンセットが見られる時間調整って感じ!特にこれと言った特徴があるわけではないけど、カタマランで海側から見るワイキキの街並みや船上での一杯(もちろんおかわりしますが)が楽しいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/02 |
| Activity Date: | 2013/07/31 |
Reviewed by: Ann Wolff
Great trip through the bay at Waikiki! The people make or break your experience, but everyone is there to have a great time, and you do, especially with the great musical accompaniment. Be sure to bring some extra cash for the picture at embarkment, and the special glass for your rum drink. Wonderful experience!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/07/28 |
| Activity Date: | 2013/07/24 |
Reviewed by: 早田京子
It's surprisingly small yacht. There were moments when it swayed quite a bit due to the waves, but everyone seemed to enjoy it. Basically, there don't seem to be many Japanese people on board. This time, it was just my husband and me. But since we came all the way overseas, it was a refreshing experience to escape the Japanese crowd in Waikiki. The sunset was amazing. And there's an all-you-can-drink option!
意外に小さいヨットです。波でけっこう揺れる場面もありましたが、これもみんなとっても受けてました。基本的に日本人はあまりいないようです。今回も私と夫だけでした。でもせっかく海外に来たのだから、日本人ばかりのワイキキを抜け出して新鮮体験でしたよ。サンセットは最高でした。そして飲み放題です!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/07/11 |
| Activity Date: | 2013/06/30 |
Reviewed by: usa
The daytime yacht experience was so enjoyable that this time I participated in a sunset cruise. Although there were many clouds and the sunset was disappointing, it was a quiet cruise without the liveliness mentioned in other reviews. Well, that was fine in its own way, but I still had more fun during the daytime when I wore my swimsuit and got splashed by the waves.
日中のヨットがあまりに楽しかったので、今回はサンセットクルーズに参加しました。
雲が多くてサンセットは残念でしたが、他の方の口コミのようなにぎやかさはなく、静かなクルーズでした。まぁ、それはそれで良かったけど、やっぱり水着を着て、たくさん波を浴びた日中の方が楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/07/06 |
Reviewed by: JoAnn from Tucson
This is a very fun time for a fair price. The catamaran is basic (i.e. no cabin or bathrooms) but it's a great sail with a crew that seems to love their jobs. The mai tais are good and plentiful, and it was great to see the sunset from the water. The sail goes out early enough that you get back in time to go to dinner, and you're in a wonderful mood when you return. I'd definitely recommend this cruise to people who want a fun time seeing Waikiki and Diamond Head from a new perspective.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Sunset Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/07/06 |
| Activity Date: | 2013/06/27 |
Reviewed by: あちゃみ
A little while ago, at the end of 2011, I participated in an event where we could see fireworks from a boat.
We set sail around dusk, and there were about 20 people, I think? I had heard it was an English tour, but it was quite accommodating for Japanese speakers, so it wasn't a problem if you couldn't speak much.
The meal was served buffet-style. There were a decent variety of dishes, and I thought the food itself was tasty. I believe drinks were included for the first two.
The fireworks lasted about 15 minutes. If you imagine a Japanese fireworks festival, it might feel a bit lacking.
However, if you focus on the value of seeing fireworks from a boat, I don't think it's bad at all.
Personally, I felt my level of satisfaction was just okay.
少々前ですが、2011年末、船上から花火が見れるということで参加しました。
夕暮れ時に出向し、約20人くらいだったでしょうか?
英語ツアーと聞いていましたが、日本人慣れしており、喋れなくてもほぼ問題ありません。
お食事はブッフェ形式。
種類はそこそこあってお食事自体は美味しかったと思います。
ドリンクは確か2ドリンクまでは料金込みでした。
花火は15分ほどだったと。
日本の花火大会を想像してしまうと、やっぱり物足りなさはありましたが。
船上から花火を見えるという価値を重視すれば、すごくわるいわけではないと思います。
個人的には満足度はそこそこかなーと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/07/05 |
Reviewed by: risa
I had a great time.
However, I think it could have had a bit more speed and thrill.
My elderly mother seemed to be expecting more excitement than I was.
気持ちよく楽しめました。
でも、もう少しスピード・スリルがあっても良かったかなと思います。
高齢の母は私よりスリルを期待していたようです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/07/04 |
| Activity Date: | 2013/06/27 |
Reviewed by: Cher
THIS WAS A FUN THING TO DO, IN FACT WE WENT BACK FOR A SECOND TOUR! HIGHLY RECOMMEND THIS TOUR. lOVE THE MUSIC THEY PLAY!
Come back and ask for our repeat offender discount!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/25 |
Reviewed by: usa
I had such a great time riding on a catamaran yacht in the past that this time I joined the sunset cruise. Unfortunately, there were a lot of clouds in the mornings and evenings all week, so we could only catch a glimpse of the sunset through the clouds. Even though it was an all-you-can-drink option, one Mai Tai was enough for us. I brought some snacks as mentioned in the reviews, but unlike what others had said, there wasn't any cheerful dancing that started... it was a very quiet cruise. The yacht was pleasant, but even though check-in was at 5 PM, it actually started after 5:30 PM, which felt like a waste of time.
昔日中のカタマランヨットに乗って、あまりにも楽しかったので、今回はサンセットクルーズに参加しました。この週はずっと朝晩雲が多く、夕日の雲の合間からちらっとしか見えない状態でしたので残念でした。飲み放題とはいえ、私たちはマイタイ1杯で充分。口コミにあったので、おつまみも少し持って行きましたが、他の口コミにあったような陽気なダンスが始ったり…はなく、とても静かなクルーズでした。ヨットは気持ち良かったですが、5時チェックインとあるのに、実際始ったのが5時半過ぎで、時間がもったいなかったかな。
Thank you for using our services. We sincerely apologize for the delay in check-in on the day of your visit. We will strive to improve our services so that your valuable time in Hawaii can be as meaningful as possible. Thank you for your valuable feedback.
この度はご利用ありがとうございます。当日はチェックイン時間に遅れましたこと、誠に申し訳ございません。お客様のハワイ滞在の貴重な時間が少しでも有意義なものになるように今後のサービスの向上に努めてまいります。貴重なご意見、誠にありがとうございます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/06/25 |
| Activity Date: | 2013/06/11 |
Reviewed by: Nekochan
Highly recommended. Very comfortable ride. Friendly crews. Sun set was unforgettable. Recommend to bring a wind breaker. It can gets quite cold on the way back.
Please come back and sail with us again soon! Aloha!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/19 |
| Activity Date: | 2013/05/25 |
Reviewed by: あろーは
I participated with a friend. Riding on the Mai Tai and drinking Mai Tais!
Be careful not to drink too much; you'll want to go to the bathroom.
The scenery from the sea is beautiful and refreshing, different from what I usually see. Since there are few Japanese participants, you can really enjoy the overseas atmosphere.
The sunset was also beautiful, so I was very satisfied. I will participate again next time!
友達と参加しました。マイタイ号に乗って、マイタイを飲む!
飲みすぎ注意です。トイレに行きたくなります。
普段見ている風景とは違い、海からの景色もきれいで、水しぶきも気持ちいい!日本人の参加が少ないので、海外気分が味わえます。
夕焼けもきれいに見えたので大満足です。次回も参加します!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/06/18 |
| Activity Date: | 2013/06/14 |
Reviewed by: ググママ
This was my second time, and I had a great time! The lively music is enjoyable for everyone, from the elderly to children, and the pleasant breeze, champagne, wine, and cocktails are all you can drink. Bringing snacks really boosts the mood! Being on the net is amazing; it feels like gliding over the ocean. The sunset was beautiful, and I saw couples kissing. There are restrooms available, so don't hesitate to use them; it will create good memories. Just be careful not to sit on the toilet lid—my friend's husband got stuck! Overall, I highly recommend this cruising experience.
今回で2度目でした とにかく楽しめますお年寄りから子供までのりの良い音楽に気持ち良い風 シャンパン ワイン カクテル すべて飲み放題つまみなんか持参でテンションあがりまくりです ネットの上は最高です まるで海の上をすべっているかのようサンセットもとてもきれいでカップルがキスしてましたよ トイレもあります 我慢するよりまずは使用してみてください良い思い出になりますよ ただしトイレのふたに座られないよう気お付けてください
友人の旦那様は座られてとじこめられました とにかくこのクルージングはお勧めです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/06/17 |
| Activity Date: | 2013/05/23 |
Reviewed by: John & Kathy
The crew did a wonderful job. Travis was especially good at keeping all the guests adequately hydrated.
Please come back again soon! Aloha!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/15 |
| Activity Date: | 2013/05/20 |
Reviewed by: 高橋三郎
In the evening of the day, it started to rain, and I was worried about whether we could set sail. About 20 people were waiting on the sandy beach, with 7 to 8 of them being Japanese. When the rain lightened, boarding began. Looking up at the boat, I started to worry that there wouldn't be enough seats, and when I asked a staff member, she said "On the net," and I couldn't help but respond, "Huh?"
When I got on, all the guests were seated on a net stretched over the hull of the boat. Below was the sea, and we set sail just like that. It was a sturdy net, with no walls or roof, making it feel very wild. The sea breeze blew through, and it felt amazing. The waves weren't too big that day, and the rocking of the boat was comfortable, much less than I had worried about.
As we moved out, we could see the hotels of Waikiki, and when a rainbow appeared over Diamond Head (and it was a double rainbow), everyone cheered. There were unlimited drinks available, and you could choose from alcoholic options (cocktails, wine, whiskey) or non-alcoholic ones.
After a while, the catamaran slowed down as we waited for the sunset. By this time, everyone started to relax while enjoying their drinks. Listening to rock music, especially the cheerful Westerners began to dance, and there were couples taking lots of photos.
I had previously participated in a sunset dinner cruise on a large boat, but I remember being too busy with the meal to enjoy the sunset leisurely. In comparison, the catamaran felt much more open, giving a sense of unity with the sky and sea.
Isn't it perfect for those who want to calmly gaze at the ocean? In the end, we rode the waves while basking in the sunset, and the sensation was wonderful, almost like being on a surfboard, and before I knew it, we were back at the beach. It became an unforgettable and wonderful memory of Hawaii.
当日は夕方から雨が降り出し出航出来るか不安になりました。
砂浜に待つのは20人位、日本人は7〜8人でした
小雨になった頃乗船が始まりました。
船を見上げ、座席の数が足りないのではと、心配になった時、係りの女性に「オンザネット」と、言われて思わず「えっ?」
上がってみると、お客は皆んな船体に渡したネットの上に座わらされたのです。
下は海。そのまま出航です。
丈夫なネットです、壁は無し、屋根も無しとってもワイルドでした。
海風がそのまま吹き抜けて行き気持ち良い事最高です。
当日は波はそれ程大きくなく、船体の揺れも心配していたほどでは無く快適な乗り心地でした。
沖へと進みワイキキのホテル群が見える頃、ダイアモンドヘッドの上にに虹がかかり(しかもダブル)皆から歓声が上がりました。
飲み放題ドリンクが付いていてアルコール(カクテル、ワイン、ウイスキー)もノンアルコールもお好みで選べます。
暫くするとカタマランはゆっくりした動きになりサンセットを待ちます。
お酒を飲みながらこの頃になると皆寛ぎ始めました。
音楽(ロック)を聞き特に陽気な欧米人達は踊り出し、写真を撮りまくるカップルもいました。
以前、大きな船のサンセットディナークルーズにも参加した事がありますが、食事をするのに忙しくゆっくりサンセットを楽しめなかった記憶があります。それに比べカタマランはズット開放的で空と海と一体になった感じがします。
落ち着いて海を眺めたい人にはピッタリでは無いでしょうか?
最後は夕陽を浴びながら波に乗り、まるでサーフボードに乗っているようなスピード感が素敵で、あっという間にビーチに戻りました。
忘れられない素敵なハワイの思い出となりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/15 |
| Activity Date: | 2013/05/19 |
Reviewed by: 高橋三郎
In the evening, it started to rain, and I was worried about whether we could set sail. About 20 people were waiting on the sandy beach, with 7 to 8 of them being Japanese. When the light rain began, boarding started. Looking up at the boat, I worried that there might not be enough seats, and when I asked a staff member, she said "On the net," which made me respond, "Huh?"
Once on board, I found that all the guests were seated on a net stretched over the hull of the boat. Below us was the sea, and we set sail just like that. The net was sturdy, with no walls or roof, making it feel very wild. The sea breeze blew through, and it felt amazing. The waves weren't too big that day, and the rocking of the boat was not as concerning as I had feared, making for a comfortable ride.
As we headed out, we could see the hotels of Waikiki, and when a double rainbow appeared over Diamond Head, everyone cheered. The cruise included unlimited drinks, with options for both alcoholic (cocktails, wine, whiskey) and non-alcoholic beverages. After a while, the catamaran slowed down as we waited for the sunset. By this time, everyone started to relax while enjoying their drinks.
Listening to rock music, especially the cheerful Westerners began to dance, and there were couples taking lots of photos. I had previously participated in a large ship sunset dinner cruise, but I remember being too busy with the meal to enjoy the sunset. In comparison, the catamaran felt much more open and gave a sense of being one with the sky and sea.
It might be perfect for those who want to calmly gaze at the ocean. In the end, we rode the waves while basking in the sunset, feeling a wonderful sense of speed as if we were on surfboards, and before we knew it, we were back at the beach. It became an unforgettable and wonderful memory of Hawaii.
当日は夕方から雨が降り出し出航出来るか不安になりました。
砂浜に待つのは20人位、日本人は7〜8人でした
小雨になった頃乗船が始まりました。
船を見上げ、座席の数が足りないのではと、心配になった時、係りの女性に「オンザネット」と、言われて思わず「えっ?」
上がってみると、お客は皆んな船体に渡したネットの上に座わらされたのです。
下は海。そのまま出航です。
丈夫なネットです、壁は無し、屋根も無しとってもワイルドでした。
海風がそのまま吹き抜けて行き気持ち良い事最高です。
当日は波はそれ程大きくなく、船体の揺れも心配していたほどでは無く快適な乗り心地でした。
沖へと進みワイキキのホテル群が見える頃、ダイアモンドヘッドの上にに虹がかかり(しかもダブル)皆から歓声が上がりました。
飲み放題ドリンクが付いていてアルコール(カクテル、ワイン、ウイスキー)もノンアルコールもお好みで選べます。
暫くするとカタマランはゆっくりした動きになりサンセットを待ちます。
お酒を飲みながらこの頃になると皆寛ぎ始めました。
音楽(ロック)を聞き特に陽気な欧米人達は踊り出し、写真を撮りまくるカップルもいました。
以前、大きな船のサンセットディナークルーズにも参加した事がありますが、食事をするのに忙しくゆっくりサンセットを楽しめなかった記憶があります。それに比べカタマランはズット開放的で空と海と一体になった感じがします。
落ち着いて海を眺めたい人にはピッタリでは無いでしょうか?
最後は夕陽を浴びながら波に乗り、まるでサーフボードに乗っているようなスピード感が素敵で、あっという間にビーチに戻りました。
忘れられない素敵なハワイの思い出となりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/15 |
Reviewed by: oldnick
We used this place for a meal with both families after the ceremony. On that day, the waves happened to be high, and since it was a buffet style, it was difficult for family members to go get food due to seasickness.
Since it’s not a large ship, it may not be suitable for those who are prone to seasickness. Other than that, I think it’s a tour where you can participate with peace of mind without worrying about language!
挙式後の両家合わせての食事の際に利用させて頂きました。
当日はたまたま波が高く、ビュッフェスタイルの為家族が船酔いしてしまい食事を取りに行く事が難しかったです。
大型船ではないので、船酔いをする方には向いていないかもしれません。
それ以外は言葉の心配もなく、安心して参加できるツアーかと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/10 |
| Activity Date: | 2013/05/31 |
Reviewed by: momiji
I participated using a member monitor! Since it was my first time in Hawaii, I was looking forward to the sunset. I was a bit anxious because I read in the experiences that there were no Japanese-speaking crew members, but surprisingly, I enjoyed the atmosphere☆
It was a mystery why there was almost an hour from the meeting time to the boat's departure...
The yacht was very stable, and the wind out at sea felt great. I was excited because we went further out than I imagined, but the foreigners were really into it (laughs).
There were nearly 30 people on board, but only about three groups were Japanese.
I couldn't understand the crew's English at all, but on the contrary, I was able to fully enjoy the atmosphere of being in a foreign country. After all, when walking around Waikiki, it's mostly Japanese people.
When drinks ran out, the crew would check on us♪
We were quietly enjoying the ride like typical Japanese, but next time, I definitely want to master at least conversational English to communicate with other guests.
会員モニターを利用して参加しました!初めてハワイに来たので、サンセットも楽しみにしていました。体験談に「日本語を話すクルーがいない」と書いていたので少し不安でしたが、意外に雰囲気で楽しめました☆
集合時間から船の出発まで1時間近くあったのが謎でしたが・・・・。
ヨットはとても安定していて、沖の風も気持ちよかったです。想像していたより沖合まで行くのでドキドキでしたが、外国の人たちはノリノリでした(笑)
30人近く乗っていましたが、日本人は3組くらいでした。
クルーの英語はまったく聞き取れませんでしたが、逆に外国にきた雰囲気を満喫できました。ワイキキ歩いてると日本人ばかりですからね。
飲み物なんかもなくなると、クルーが声をかけてくれます♪
私たちはいかにも日本人らしく静かに乗っていましたが、次回は是非日常会話程度の英語をマスターして他のお客さんとコミュニケーション取りたいと思えるツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/10 |
| Activity Date: | 2013/05/27 |
Reviewed by: Sandi
I have visited Hawaii other times ! And always make it a point to go on this catamaran, I meet the owner back in1996 and had my first ride than, his catamaran experience is the best! When visiting Hawaii this is the FIRST activity on my list of must do , also the same when my daughters visit, we love you!
Thanks again for a wonderful evening while their celebrating our 35 yr wedding .
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/08 |
| Activity Date: | 2013/05/14 |
Reviewed by: Cher
We enjoyed this tour so much we decided to do it again our last evening in Waikiki! It was relaxing, exciting and fun at the same time. Very professional crew on board. Cher
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/05 |
| Activity Date: | 2013/05/27 |
Reviewed by: Yukiko
On the last day of our honeymoon, we participated in this tour. We traveled from the hotel using the HIS trolley, and there was a meeting point just a short walk from the stop (I can't remember which stop it was). We joined in mid-May, and at the meeting time, the sun was still a bit high in the sky. After we set out to sea on the yacht, I think the sun began to set shortly after that.
There were only two groups of Japanese tourists, including us, possibly because none of the staff spoke Japanese. The other group seemed to understand English. We hardly understood any English, but we enjoyed the atmosphere anyway. Before boarding the yacht, they took pictures of each group. When we got off the yacht, they sold the finished photos for about $15. I was in a hurry to go to the restroom and ended up buying one, but it was a photo of me with my eyes closed, so honestly, I didn't need it. I think I could have refused if I wanted to.
The yacht is anchored on the sandy beach, so you have to leave your shoes before entering the water and then board the yacht. Instead of chairs, you sit on a net arranged in a circle, so I regretted wearing a skirt.
As soon as the yacht set sail, they offered drinks. I think they had cola, wine, cocktails, and beer, all of which were unlimited. The cocktail was probably a Mai Tai. I ended up drinking too much and had to go to the restroom, which was quite a struggle.
The view of Waikiki from the yacht was beautiful, and although it wasn't raining at sea, there were rainbows appearing in various places around Waikiki. Above all, the sunset was exceptional. Watching it from the sea offered a different beauty than seeing it from the beach. It was truly enjoyable, and I think it created wonderful memories for our honeymoon. However, it would have been even better without the worry about the restroom.
I thought I wasn't too weak with alcohol, but I felt quite tipsy after two Mai Tais. The yacht was swaying, and perhaps because it was a bit chilly, I really had to go to the restroom after a while. So, be careful not to drink too much.
But aside from that, it was truly the best memory!
新婚旅行の最終日にこのツアーに参加しました。
ホテルからHISのトロリーで移動し停留所(どこの停留所か忘れましたが)から歩いてすぐのところに集合場所がありました。
5月の中旬の参加でしたが集合時間にはまだ日が少し高いところにありヨットで海に出てしばらくして日が沈んだような気がします。
スタッフで日本語を話せる方は全いないためか日本人観光客は私たち含めて二組のみ。もう一組の方は英語がわかる方だったようです。私たちは英語がほとんどわかりませんがなんとなく雰囲気だけ楽しみました。
ヨットに乗る前に一組ずつ写真を撮ってくれます。そしてヨットから下りる時に出来上がった写真をたしか15ドルほどで売ってきます。私はすぐにトイレに行きたくてそれどころではなかったため買ってしまいましたが目を閉じている写真だったので正直いらなかったです。断ろうと思えば断れたと思います。
ヨットは砂浜に停留しているので乗る前に履物を預けて一度海に入ってから乗るかたちになります。ヨットの上はいすではなく網を張られた上に円を描くように座るのでスカートをはいていったことを後悔しました。
ヨットが出るとすぐに飲み物の案内が入ります。コーラとワインとカクテル、ビールだったような気がしますがどれものみ放題です。カクテルはおそらくマイタイだと思われます。飲みほうだいでのみすぎてトイレに行きたくなり結構苦労しました。
ヨットから眺めるワイキキはとてもきれいで、海は雨ではありませんがワイキキのあちこちで雨が降っていたのか虹が2本くらい出ていました。
何よりサンセットは格別です。海の上から見るとのビーチで見るのではまた違ったよさがありました。本当に楽しかったし、とてもいい景色を心に刻めて素敵な新婚旅行になったと思います。がトイレの心配がなければもっと良かった。
お酒はあまり弱くないと思いましたがマイタイ2杯で結構よったような気がします。ヨットも揺れますし、肌寒いのもあってかと思いますが途中からとてもトイレに行きたくて仕方かなったです。のみすぎには注意ですね。
でもそれさえなければ本当に最高の思い出です!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/06/01 |
| Activity Date: | 2013/05/15 |
Reviewed by: JILL CASH
We had an excellent time! Wanted to go again, but ran out of time. We will go back to Hawaii, and we will do this sunset booze cruise again!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Sunset Cocktail Sail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/05/28 |
| Activity Date: | 2013/05/19 |
Reviewed by: 匿名希望
Despite having a reservation, my name was missing at check-in. I was able to explain the situation and board, but I would like better communication. The Sunset Cocktail Cruise itself was great; the crew was friendly, and I enjoyed cocktails (Mai Tai), juice, and snacks. Also, I participated alone, but I can assure you that a woman traveling alone can enjoy it just as much.
予約していたにもかかわらず、Check-in時に私だけ名前が無く状況を説明して乗る事が出来ましたがしっかり連絡をつけて欲しいです。サンセット・カクテルクルーズそのものはクルーも親切でカクテル(マイタイ)・ジュース・スナック等頂きました。また、私は1人参加でしたが女性1人でも十分楽しめます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | サンセットセーリング |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2013/05/28 |
| Activity Date: | 2013/05/08 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
なんて美しい夕日でしょう!
What a beautiful sunset!