Reviewed by: minimum
Since I was with my 1 year and 9 month old son, I thought a buffet would have something he could eat, so I chose that option. It's a cheap tour, so I understand, but the quality of the food was just terrible... I don't think there were even 10 different dishes. I at least wished they would have made the bread all-you-can-eat. However, it was really nice to see the hula dance and Tahitian dance right in front of us! *I definitely recommend taking motion sickness medication before going.*
1歳9ヶ月の息子と一緒だったのでブッフェだと、何か食べられるものがあるだろうと思い、そちらにしました。
安いツアーなので仕方ありませんが、料理の内容があまりにもひどい。。。
お料理は多分10種類も無かったと思います。
せめてパンくらいは食べ放題にしてほしかったです。
フラダンスやタヒチアンダンスは目の前で見られてとても良かったです!
※酔い止めはぜひ、飲んで行かれる事をおすすめします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/10/10 |
| Activity Date: | 2013/10/01 |
Reviewed by: anonymous
The dinner cruise in the evening was quite popular, which may explain the large number of people. The atmosphere was casual and relaxed, allowing guests to enjoy the food while watching the dance performances or the night view. You can also move around freely, taking photos with the beautiful backdrop of Honolulu across the sea while enjoying the evening breeze.
夕方からのディナー・クルーズは人気があるためか、かなりの人数でした。料理はカジュアルな雰囲気で気取る感じではなく、ダンスを見ながら、あるいは夜景を見ながら料理を楽しむといった感じでした。席も自由に離れることができるので、夜風を浴びながら海越しのホノルルをバックに写真をとったりできます。
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. It seems you enjoyed your experience, and we are very pleased to hear that. If you have the opportunity again, please do come back.
Reservation Department
この度はスターオブホノルルにご乗船頂き、誠に有難うございました。
楽しんで頂けた様ですね。大変嬉しく思っております。
又の機会がございましたら、是非お越しください。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1スター(クラブレッグ、ステーキ、BBQチキン) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/10/05 |
| Activity Date: | 2013/09/14 |
Reviewed by: MITSUHISA YAMAGUCHI
The bright red sunset sinking into the vast ocean was momentarily obstructed by a mischievous cloud, but I was able to witness this fantastical scene that can only be seen in the waters of Hawaii, and I truly felt moved. I hope to board again next time and experience this emotion once more.
大海に沈んでいく真っ赤な夕日が、その時丁度、一瞬意地悪な雲に邪魔されましたがハワイの海でないと見られない幻想的な一場面を真正面から見ることが出来て、まさに感動を味わいました。次回も乗船して、この感動を再び味わいたいと思っています。
Thank you very much for participating in our cruise.
The sunset viewed from the sea is beautiful enough to be moving every time, even if seen daily.
We hope you will come and enjoy it again.
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加いただきまして、誠に有難うございました。
海から見るサンセットは毎日見ても毎回感動する程、綺麗なサンセットですよね。
是非またお楽しみにいらして下さい。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 窓際席確約!3スター(ロブスター&ステーキ)カップル用プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/23 |
| Activity Date: | 2013/09/15 |
Reviewed by: Carmen
Absolutely loved the dinner cruise. It was the height of our vacation! The staff was friendly and courteous. The food was Delicious and the entertainment was superb!! From beginning to end-FABULOUS!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/21 |
| Activity Date: | 2013/09/01 |
Reviewed by: なおちゃん
I participated in a dinner cruise for the first time, but the rocking of the boat intensified the effects of the alcohol, and I ended up getting a bit rowdy during the last dance time. However, I had a great time and it became a memorable experience.
初めてディナークルーズに参加しましたが、船の揺れがアルコール効果をあげてしまい最後のdance timeには騒いでしまいました。でも、とても楽しく過ごして思い出になりました。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you were able to create wonderful memories. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加いただき、誠に有難うございました。
良い思いでをお作りいただけました様で、大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/09/21 |
| Activity Date: | 2013/09/06 |
Reviewed by: ゆい☆
Spending New Year's Eve in Hawaii for the first time, I thought it would be great to experience the countdown. Delicious food, fun shows! And the fireworks viewed from the boat were amazing!
始めての年越しハワイは、やっぱりカウントダウンと思い予約してみました。美味しい料理と、楽しいショー!そして船から見る花火!最高でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/14 |
Reviewed by: ゆきちゃん
I traveled with a two-year-old boy and an 87-year-old grandmother. Regardless of age, we all had a great time. The 87-year-old grandmother also joined in and seemed to enjoy taking hula dance lessons. We were entertained far beyond our expectations with cooking, singing, dancing, and performances that we could all enjoy together. At the end, there was a group dance that provided an opportunity to chat with others at the neighboring table, which was fun. Additionally, the ship's staff created a delightful atmosphere, allowing us to elegantly enjoy the Hawaiian sunset over the sea, and before we knew it, we were treated to a beautiful night view. Isn't it nice to have such a luxurious and wonderful evening? It would be great to include this in your travel plans as a memorable experience during your trip!
下は2歳の男の子、上は87歳のお婆さんを連れての旅行でした。年齢に関係なく、楽しめました。87歳のお婆さんも巻き込まれて、楽しそうに、フラダンスのレッスンを受けておりました。料理や歌、踊り、一緒に楽しむパフォーマンスなどなど、想像以上に楽しませて頂きました。最後には、みんなで参加するダンスがあり、隣の席の他人と一緒にお話しできるきっかけになったことが、楽しかったです。また、船のスタッフも楽しい時間を演出してくれますので、ハワイの夕陽を海の上で優雅に眺めながら、楽しんでいる間に、いつの間にか、きれいな夜景が見られます。こんな贅沢な素敵な夜もあっていいのではないでしょうか?数日の旅行の中での思い出作りの一つとして、プランインするといいですよ!!
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. It seems that you and your family enjoyed it as an irreplaceable memory. Thank you for recommending the cruise. If you have another opportunity, please do board again. We look forward to your visit.
Reservation Department
この度はスターオブホノルルにご乗船頂き、誠に有難うございました。
皆様の掛け替えのない思い出として、ご家族でお楽しみ頂けた様ですね。
クルーズをお勧め頂き、有難うございました。
またの機会がございましたら、是非ご乗船ください。
皆様のお越しをお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/09/12 |
| Activity Date: | 2013/09/09 |
Reviewed by: たけうち ひろたか
Every time I come to Hawaii, I ride the Star of Honolulu. This was my third time. The charm that makes me want to ride it again and again is probably the fact that all the guests dance and sing together. The food is also at a satisfying level, and I think you can have a lot of fun. Since I boarded on a Friday, I was expecting to see the Hilton fireworks from the ship, but unfortunately, we returned to the port by that time, which was a bit disappointing. I think I will rely on this experience again when I go to Hawaii. I don't know if it will be in the near or distant future, but I look forward to it again then.
ハワイにくる度に乗っているスターオブホノルル。その回数は3回目となりました。何度乗ってもまた乗りたくなる魅力は、お客様が皆一緒になって踊ったり歌ったりする所でしょうか。料理も満足できるレベルですし、十分楽しめると思います。金曜日に乗船したので、てっきりヒルトンの花火を船上から見ることができるものだと期待していたのですが、その時間には港に帰港していましたのでちょっと残念でした。またハワイに行ったらお世話になると思います。近い将来か遠い将来かわかりませんけど…。その時はまたよろしくお願いします。
Thank you very much for joining our cruise this time. We are truly grateful for repeat customers like you. We will continue to strive to create cruises that make many people want to sail with us again!
On our other ship, the Starlight, we offer a fireworks cruise every Friday. If you have the opportunity, please give that a try as well!
We look forward to welcoming you back again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様の様なリピーターの方々には大変感謝しております。
これからも沢山の方にまた乗りたい!と思っていただける様なクルーズ作りに力尽くして参ります。
私共の別の船でスターライト号という船では毎週金曜日、花火が見られるクルーズを行っております。
是非、機会があればそちらの方もお試しください!
またのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/12 |
| Activity Date: | 2013/09/06 |
Reviewed by: たなか
This is my second time participating. Both last time and this time, I joined on the last night in Hawaii. It was very enjoyable, and the food was delicious. I was completely full. Since each person received two drinks, I didn't need to order any extras. Dancing in a circle with everyone was a lot of fun. On my way out, I received a card for a small gift if I participate next time. When I presented the card from last time, they gave me a name tag to attach to my carry-on. I would like to participate again when I go to Hawaii.
二度目の参加です。
前回も今回も、ハワイ最後の夜に参加してます。
とても楽しかったし、料理も美味しかったです。お腹いっぱいになりました。
ドリンクも1人2杯付いてたので、追加で頼む事も無かったです。
みんなで輪になって踊ったのがとても楽しかったです。
帰り際に、次回参加したら粗品プレゼントのカードをもらいました。
前回のカードを出したら、キャリーにつける名札をくれました。
また、ハワイに行く際には参加したいです。
Thank you very much for participating in our cruise this time.
We are truly honored that you chose to use our cruise on the last night of your trip to Hawaii, just like last time.
We are very pleased to hear that you enjoyed the meals and dishes.
All of our staff is looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
前回同様、ハワイ旅行最後の夜に私共のクルーズをご利用いただきまして、大変光栄に思います。
お食事やお料理もお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/10 |
| Activity Date: | 2013/09/07 |
Reviewed by: toyomi
We used this for a company trip. Since there were many older participants, we added a limousine service, which was very popular. It really lifted our spirits before dinner started. The food was delicious, and there was so much that we couldn't finish it all. The cocktail, the Rainbow Martini, was very beautiful and tasty, and I ended up ordering a second one.
社員旅行で利用しました。
年配者が多かったので、リムジンの送迎もつけましたが、これが大人気。
ディナーが始まる前から気持ちをあげてくれます。
料理もおいしく、食べきれないほど。
カクテルはレインボーマティーニがとてもキレイで美味しくおかわりしちゃいました。
Thank you very much for participating in our cruise.
By using our private limousine service, you can enjoy a special experience that is hard to find in Japan.
We are very pleased to hear that everyone enjoyed it.
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
貸切リムジン送迎をご利用いただきますと、日本では中々味わえない特別感をお楽しみいただけますよね。
皆様にもお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
またのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | リムジンのプライベート送迎 豪華5スター(7コースフレンチ) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2013/09/10 |
| Activity Date: | 2013/06/13 |
Reviewed by: MATSUKATA
Since it had been a while since our family visited Hawaii, we booked at Three Star. We had pre-ordered sparkling wine, and they prepared a nice seat for us, allowing us to enjoy both the meal and the show at a leisurely pace. The dining performance was wonderful, and we enjoyed the Hawaiian music and dance during the show. The sunset was beautiful, and we were very satisfied!
久しぶりの家族でのハワイ良好だったので、スリースターを予約しました。
スパークリングワインを事前予約しておいたら、いい席を用意しておいてくれたので、食事もショーもゆっくりと楽しめました。
食事のパフォーマンスも素晴らしかったですし、ショーもハワイアンミュージックにダンスと楽しめました。
夕日も綺麗に見えて、大満足でした!
Thank you very much for participating in our cruise.
We are very pleased to hear that you enjoyed the meals and shows, and that you had a satisfying time.
All of our staff looks forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お食事やショーもお楽しみ頂き、満足の行くお時間をお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/09 |
| Activity Date: | 2013/08/17 |
Reviewed by: namiko
We participated in an all-you-can-eat buffet ($84) during our honeymoon, just the two of us (both in our 30s). It was during the campaign period that included "Hanauma Bay shuttle service," but we didn't use this due to scheduling conflicts.
The staff primarily spoke English, and I didn't see any Japanese staff, but I think it would be manageable even for those who are not confident in English. We had a very enjoyable time.
There was a bus service from the hotel to the boat. Many people (mostly Japanese?) participated. If you're not confident in English, make sure to bring your voucher, as it will help you get guided smoothly.
Once we boarded the boat, we were directed to areas based on our plan. We were shown to the second floor. There were many areas with mostly Japanese people, possibly because other plans (like 1 Star) are also offered by other Japanese travel companies, but it seemed there were no other Japanese people in our area. Both the staff and the guests were cheerful and friendly, making an effort to understand our English.
The menu was available in English, Japanese, and Korean. The buffet was organized by guiding each table on when to go for food. Dishes were replenished regularly. After we finished eating, desserts, coffee, and tea were prepared on the opposite side of the food, and the staff informed us.
While there was an audience participation hula dance (this part seemed much more enjoyable for those who could speak English...), we moved to the fourth floor as the sun began to set. Although it is said that clouds often cover the sky, we were able to see the sunset.
When we returned to our seats, there was a dance time for all audience members before heading back to land. The staff demonstrated the dance in the center, making it feel like playtime. The songs were familiar ones like YMCA, which are also popular in Japan. While it's fine to just watch, I recommend joining in and having fun.
When disembarking, we were guided to leave the boat and board the bus according to the number on the sticker on our chest. I had a photo taken with the captain? by the staff, but it was a bit hectic as it coincided with the bus boarding, and the photo turned out blurry. I wish I had taken a moment to check the photo more calmly.
食べ放題ビュッフェ(84ドル)に新婚旅行がてら、彼と2人(ともに30代)で参加しました。
「ハナウマ湾送迎シャトル付き」のキャンペーン期間中でしたが、日程の関係上こちらは利用しませんでした。
スタッフが話すのは基本的に英語で、日本人スタッフは見かけませんでしたが、英語が苦手でも何とかなると思います。
私たちは非常に楽しい時間を過ごすことができました。
ホテルから船まで、バスで送迎がついていました。非常に多くの人(おもに日本人?)が参加していました。
英語に自信がない方は、バウチャーを忘れずに持っていくと、スムーズに案内してもらえます。
船に乗り込むと、プラン別にエリアを案内されます。私たちは2階に案内されました。
他のプラン(1スターなど)は他の日本の旅行会社でも取り扱いがあるためなのか日本人ばかりのエリアも多くありましたが、私がいたエリアには他に日本人はいなかったようです。
スタッフの方もお客さんも陽気かつフレンドリーで色々話しかけてくれ、私たちの英語を一生懸命理解しようとしてくれました。
メニューには英語のほか、日本語や韓国語も書いてありました。
ビュッフェはテーブルごとに料理を取りに行くタイミングを案内されました。
料理がなくなっても都度補充されていました。
食べ終わってしばらくすると、デザートやコーヒー・紅茶も料理の反対側に用意されて、スタッフが教えてくれました。
観客参加型のフラダンスを行っている間(ここのパートは英語ができた方が断然楽しそうでした…)に日が沈むタイミングが来たので、私たちは4階に移動しました。
雲がかかることも多いらしいのですが、日が沈むところを見ることができました。
席に戻ると、陸に戻る前に、観客全員参加でダンスタイムがありました。真ん中でスタッフがお手本を見せてくれるので、お遊戯の時間といった感じでした。
曲はYMCAなど日本でもおなじみの曲でした。傍観しても良いと思いますが、せっかくなのではじけて参加することをおすすめします。
下船時は胸に貼ったシールに書いてある番号ごとに下船・バスへ案内されます。
下船時に船長?との写真をスタッフの方に撮って貰ったのですが、バスへの案内と重なり少し慌ただしく、ピンボケてしまいました。もう少し落ち着いて写真を確認すればよかったな。
Thank you very much for participating in our cruise.
Our cruise is enjoyed daily by guests from various countries.
Our staff is always committed to providing impeccable service so that guests who do not speak English as their first language can also enjoy themselves.
In case of emergencies, we usually have Japanese-speaking staff on board, so you can relax and enjoy your experience.
We are very pleased to hear that you enjoyed our cruise.
All of our staff looks forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
私共のクルーズは連日、色々な国からのお客様にお楽しみいただいております。
スタッフも英語が母国語以外のお客様にもお楽しみいただけます様、常に抜かりの無いサービスを心がけております。
いざと言う時には日本語のスタッフも通常、乗船いたしておりますので、ご安心してお楽しみいただけます。
お客様にも私共のクルーズをお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/08 |
| Activity Date: | 2013/09/01 |
Reviewed by: mama
I enjoyed the experiential show. However, since it was the cheapest course, the food and seating were proportional to the price. Next time, I think I will apply for a higher tier. But it became a good memory.
体験型のショーもあって楽しめました。
ただ、一番安いコースだったので、料理と席は値段と比例してました。
次に機会があれば、もっとランクをあげて申し込もうかと思います。
でも良い思いでになりました。
Thank you very much for participating in our cruise.
With the package you reserved, you can experience hula lessons that are not available with other packages.
In addition, other packages offer table course meals and different shows, so we hope you can enjoy those on your next visit.
All of our staff are looking forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ご予約頂きましたパッケージでは他のパッケージではお楽しみいただけない、フラのレッスンがご体験いただけます。
他のパッケージではテーブルコースのお食事や別のショーもお楽しみいただけますので、次回は他のパッケージもお楽しみいただけたら、幸いです。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/09/07 |
| Activity Date: | 2013/08/15 |
Reviewed by: ふみふみ
It was a buffet-style dinner, and the food was delicious, and the show was enjoyable! The sunset and night views were beautiful, making it the perfect cruise for our last night in Hawaii! However, I was a bit flustered because almost no one spoke Japanese, but I managed to get by (laughs). The menu was in Japanese, which was helpful.
ブュッフェタイプのディナーでしたが、料理も美味しく、ショーも楽しく過ごせました‼サンセットや夜景もキレイで、ハワイ最後の夜には最適なクルーズでした‼
ただ、日本語がほぼ通じなかったので、ちょっと焦りましたが、何とかなりました(笑)メニュー表などは日本語でしたので、助かりました。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed your last night. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
最後の夜を楽しくお過ごしいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/06 |
| Activity Date: | 2013/09/01 |
Reviewed by: Tomy
I participated with my mother and younger brother, who are both silver members. The staff were all charming and very pleasant. I requested a three-star experience, and while I struggled to crack the shell of the whole lobster, a female staff member first helped crack the lobster for my small child and then brought over scissors for cracking the lobster shells. It was nice that the tables next to each other were sharing, but I would have been even happier if those scissors were provided at each table. The sunset was beautiful, and the live jazz performance and hula dancing were also great.
シルバーになる母と弟と3人で参加しました。スタッフはみなさん愛嬌あり、大変感じがよかったです。3スターでお願いしたのですが、丸ごとロブスターで、殻を割るのに苦労していたところ、スタッフの女性が、まず小さなお子様のロブスターを割ってくれ、さらにロブスターの殻割り用のハサミ?を持ってきてくれました。お隣のテーブル同士貸し借りなんかして、それはそれで味がありましたが、できれば各テーブルに置いてくれたりするともっと嬉しかったかな。サンセットも素敵でしたし、ジャズの生演奏やフラダンスなんかも良かったです。
Thank you very much for joining our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the sunset and the shows. Please do come back and visit us again. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
サンセットやショーをお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
是非また皆様で遊びにいらして下さい。
スタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/03 |
| Activity Date: | 2013/08/26 |
Reviewed by: 伊達政宗
I used this optional tour on the last day of my trip to Hawaii, just like last year. It was a family trip and a 3-star experience, but the beautiful night view from the ocean, friendly staff, delicious food, and enjoyable songs and dances make it a must-try when visiting Hawaii. If I were to mention two areas for improvement, the first would be that since there are many Japanese guests, it would be appreciated if the Japanese-language guidance could be enhanced a bit more. The second point is that because I reserved a window seat, the table was narrow, and every time I moved, things on the table almost fell off, which was a bit concerning.
昨年に引き続きハワイ旅行の最終日に利用しました。家族旅行で3スターでしたが、美しい洋上からの夜景、フレンドリーなスタッフ、美味しい食事、楽しい歌とダンスなどハワイに来たら是非利用したいオプショナルツアーです。二つ改善点を挙げるとすれば、一つ目は日本人利用客が多いので、日本語での案内をもう少し充実してもらえたら有難いと思いました。二つ目は、窓側の席を予約したせいか、テーブルが狭くて席を移動する度にテーブルの上の物が落ちそうになり、気を遣いました。
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu this time. We are delighted that you chose to board again this year. We also appreciate your valuable feedback. We look forward to your next visit.
Reservation Department
この度はスターオブホノルルにご乗船頂き、誠に有難うございました。
今年も再乗船をして頂き、嬉しく思っております。貴重なご意見も有難うございました。
皆様のまたのお越しをお待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/09/03 |
| Activity Date: | 2013/08/30 |
Reviewed by: OhMyHiroshi
This was an amazing sunset dinner cruise for my girlfriend and I. We had attended this cruise as a birthday gift to her, and it felt like we were on a honeymoon. This cruise is meant for couples because it is amazingly breathtaking with the view of Diamond Head crater, the deep blue ocean, and the beautiful shores of Waikiki. Then to top it all off with a sunset upon our west coast beaches.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/02 |
Reviewed by: sj0824
The guidance to the ship and the service after boarding were smooth and friendly, which was great. The food was delicious, and the performances, including dancing, were very enjoyable, leaving me satisfied!
船までの案内も乗船後もスムーズで親切でとてもよかったです。料理もおいしくて、ダンス等のパフォーマンスもとても楽しく、満足できました!
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the food and dancing. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お料理やダンスもお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/09/01 |
| Activity Date: | 2013/08/11 |
Reviewed by: 初めてのハワイ
I used this service on the day I arrived in Hawaii. The food was satisfying, and the show was enjoyable, culminating in a lively dance that involved the audience. I had a great time. The cruise that day went close to Diamond Head and then turned around, with calm waters and hardly any rocking of the boat. My first day in Hawaii started off on a positive note. It was a bit disappointing that clouds obscured the beautiful sunset, preventing us from seeing it until the end. I recommend this tour.
ハワイに着いた日に利用しました。料理はどれも満足のいくもので
ショーも楽しく最後は、客席を巻き込んでのダンスで盛り上がり
大変楽しく過ごせました。
当日のクルーズは、ダイヤモンドヘッドの近くまで行ってUターンする
コースで波もなく船もほとんど揺れませんでした。
ハワイ初日は、幸先の良いスタートとなりました。
サンセットは、雲が出ていて綺麗な夕日が最後まで見れなくて少し残念でした。
このツアーは、お勧めです。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased that the sea was calm on the day you joined us and that you enjoyed the cruising experience. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様のご参加された日は海が穏やかでクルージングをお楽しみいただけて大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/31 |
| Activity Date: | 2013/08/11 |
Reviewed by: 堀内 明
I made a reservation for the night of my arrival in Hawaii. I didn't have high expectations, thinking it would be just another tourist spot, but it turned out to be the best memory of my trip. I usually only see the ocean from the beach, but the view of Waikiki Beach and Diamond Head from the water was an incredible scene I had never seen before. I ended up taking many photos. The food was plentiful and delicious, and above all, I was moved by the staff's efficient and heartfelt service. The highlight was the grand sing-along and dance that continued until the very end of the disembarkation, which was so much fun that I forgot my age. I was impressed by the staff's dedication and entertainment spirit.
ハワイ到着当日夜に予約。お決まりの観光客用だろうとあまり期待していなかったが、旅行一番の思い出になった。いつもはビーチから海を見るばかりだったが、海からのワイキキビーチやダイヤモンドヘッドは今まで見たことのない素晴らしいシーンだった。何枚も写真を撮ってしまった位。また食事もたっぷりと美味しかったし、何よりスタッフが手際が良いこともさることながら心溢れるサービスに感動した。圧巻は下船の最後まで続いた乗客全員での大合唱と大ダンス。年齢も忘れてとても楽しかった。スタッフの一生懸命さとエンターテイメント魂に感激した。
Thank you very much for participating in our cruise.
The view of Waikiki and Diamond Head from the sea has a different kind of beauty, doesn't it?
We are very pleased to hear that you enjoyed it.
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
海から見るワイキキやダイアモンドヘッドはまた違った美しさがありますよね。
お客様にもお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3スター(ロブスター&ステーキ) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/31 |
| Activity Date: | 2013/08/18 |
Reviewed by: kono
I ordered the all-you-can-eat crab steak course.
The appetizers were served first, but there was a long wait until the next dish arrived, leaving us with only drinks for a while, which made the experience feel drawn out.
The timing of the dishes was inconsistent, so I would like them to be more unified.
The show was impressive and enjoyable.
カニ食べ放題のステーキコースを
頼みました。
前菜がはじめに用意されており、次の料理がくるまで
長すぎてお酒しかない状態があったので
大変間延びしました。
料理の始まる時間がそれぞれバラバラなので
統一してほしいです。
ショーは見ごたえがあり、楽しかったです。
Thank you very much for boarding the Star of Honolulu. We appreciate your valuable feedback regarding the dining service. If you have another opportunity, please consider joining the five-star experience as well. I believe the atmosphere will be quite different.
Reservations Department
この度はスターオブホノルルにご乗船頂き、誠に有難うございました。
お料理のサービスに関しまして、貴重なご意見を有難うございました。
またの機会がございましたら、5スターの方にも是非ご参加をしてみてください。
雰囲気もまた違うと思います。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1スター(クラブレッグ、ステーキ、BBQチキン) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2013/08/30 |
| Activity Date: | 2013/08/13 |
Reviewed by: NOBU
We used this service during our trip to Hawaii to celebrate our silver wedding anniversary.
Since it was during the Obon season, we made a reservation six months in advance through Alan1.net from Japan. We chose the window seat guaranteed couple plan with transportation included. One star.
We gathered at the back entrance of the Hyatt Regency Waikiki Beach Resort & Spa at 4:30 PM. We took a large bus to Honolulu Harbor, where Aloha Tower is located.
We were welcomed by cast members and a hula dance before boarding the ship. The cast guided us to our reserved window seats. Our class was fully booked, and there were people from various nationalities.
The meal included steak and crab, but since we could change the crab to chicken when making the reservation, we opted for steak and chicken. I think that was the right choice. Those who chose the crab seemed to have a hard time eating it. The food was delicious.
The ship departed from Honolulu Harbor at 5:30 PM and headed towards Waikiki. The views of Diamond Head and the city of Waikiki from here were lovely. Perhaps due to the season, the ship's rocking was minimal.
It might have been because of the good weather and lack of clouds, but the sunset was surprisingly subtle. Still, it was great to see planes taking off from Honolulu Airport alongside the sunset, making the experience worthwhile.
Onboard, there were live songs and dance shows to keep the atmosphere lively. With the couple plan, the cast took commemorative photos with a DSLR camera and presented them nicely. This became a wonderful keepsake.
For couples, I highly recommend this experience!
銀婚式の記念でハワイ旅行に行った際に利用しました。
お盆の時期でしたので、半年前に日本からAlan1,netさんで予約しました。
窓際席確約カップルプラン、送迎つき。1スター。
PM4:30ハイアット リージェンシー ワイキキ ビーチ リゾート & スパ の裏口に集合。
大型バスに乗ってアロハタワーのあるホノルル港へ。
キャストやフラダンスのお出迎えをうけて船内へ。
窓側予約席へキャストが案内してくれます。
私たちのクラスは満席でした。色々な国籍の方がおられます。
料理はステーキ&殻つきカニでしたが
予約の際にカニをチキンに変更できたのでステーキ&チキンにしておきました。
これは正解だったと思います。
殻つきカニをチョイスされた方は食べ辛らそうでした。
料理は美味しかったです。
PM5:30ホノルル港を出航した船はワイキキ沖へ向かいます。
ここから見えるダイアモンドヘッドやワイキキの街も素敵でした。
季節がらなのか船の揺れは少なかったです。
良い天気で雲がなかったからかもしれませんが
サンセットは意外とアッサリしてました。
それでも、ホノルル空港を飛び立つ飛行機とサンセットが一緒に見れるなど
利用して良かったと思います。
船内では、生歌とダンスショーで盛り上げてくれますし
カップルプラン利用では、キャストが一眼レフカメラで記念写真を撮ってくれ
ちゃんと装丁したうえでプレゼントしてくれます。
これはとても良い記念になりました。
という訳で、カップルの方にはぜひおすすめします!
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed celebrating your silver wedding anniversary. All of our staff look forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
銀婚式のお祝いをお楽しみいただけた様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/30 |
Reviewed by: 武山 愛美
The ship was large and very comfortable! The food was delicious. The all-you-can-eat crab left me completely satisfied. The sunset was beautiful, and it was amazing! The dancers' performances were wonderful. I experienced an indescribable feeling of luxury and was very satisfied.
船も大きくて乗り心地ばっちり!
お食事も美味しかった
かにの食べ放題は、お腹いっぱい食べて満足でした
サンセットも美しくてさいこ~
ダンサーの踊りもすてきでした。
なんともいえない贅沢な気分を味わい、大満足でした。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the meal, the sunset, and the show. All of our staff are looking forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お食事、サンセット、そしてショーとお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/29 |
Reviewed by: Mr. David Barr
The cruise was very enjoyable for me and my wife. The atmosphere was welcoming and fun. Being on a ship in itself was exciting. The meal was well prepared and delicious. The staff were entertaining yet very professional. Many of my friends has take this cruise and I would recommend it for anyone.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Pacific Star Economy Dinner Buffet |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/27 |
| Activity Date: | 2013/08/24 |
Reviewed by: NISA
While gazing at the shimmering Waikiki during sunset as the sun sets over the ocean, I was captivated by the beauty of the sunset. The meal was of the lowest rank, but the roast beef was delicious and all-you-can-eat. Before the tour bus arrived, I went directly to the boarding area and was the first to board, so naturally, I got a window seat! All other seats are shared. However, everyone can enjoy the sunset from the deck on the fourth floor.
海から日が沈む夕景にかがやくワイキキを望みながら、サンセットに心を奪われました。食事は、一番下のランクでしたが、ローストビーフが食べ放題で絶品でした。ツアーバスが着く前に、直接乗り場へ行き一番に乗船、当然席は、早い順に案内されるので窓際をゲット!窓際以外はすべてが相席になります。でも4階のデッキからのサンセットは誰もが見られます。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the meals and the beautiful sunset. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お食事や綺麗なサンセットをお楽しみ頂けました様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/25 |
| Activity Date: | 2013/08/14 |
Reviewed by: みゃみゃ
The view of the sunset from the ship, along with Waikiki and Diamond Head, was wonderful. The all-you-can-eat crab was great, but I would have liked to have scissors and a plate for the shells (there was something like a nutcracker provided). The homemade mashed potatoes were quite delicious. It felt a bit hectic, but the staff were pleasant, and I am satisfied.
船上からの夕日やワイキキ、ダイヤモンドヘッドの眺めはすてきでした。
カニの食べ放題はよかったのですが、(くるみ割りのようのものは付いていましたが)ハサミと食べた殻を入れるお皿が欲しかったです。
手作りのマッシュポテトはなかなかおいしかったです。
少々慌ただしい感がありましたがスタッフは感じよく満足しています。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you were satisfied. Our entire staff will continue to work hard to provide an even more satisfying cruise experience. We look forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ご満足いただけました様で大変嬉しく思います。
さらにご満足いただけるクルーズを目指し、スタッフ一同頑張ってまいります。
皆様のまたのお越しをお待ち申し上げております。
スターオブホノルル
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1スター(クラブレッグ、ステーキ、BBQチキン) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/22 |
| Activity Date: | 2013/08/19 |
Reviewed by: ジャガー
Since my partner requested to go on a dinner cruise, we participated in the Star of Honolulu Sunset Dinner Cruise. I didn't have many good memories from dinner cruises at other beach resorts, but as expected in Hawaii, this one was much better than any I had experienced before. The ship was beautiful, and the five-star cuisine was delicious. We were able to create wonderful memories in a great atmosphere with live piano and jazz performances. My partner was very happy with the commemorative photo with the captain. We enjoyed a beautiful sunset from the deck, and I appreciate the staff for taking our pictures despite their busy schedule. If the sunset time is earlier, we could also enjoy the night view of Waikiki, so I would like to use this service again.
相方が是非ディナークルーズに行きたいとのリクエストがあったため、スターオブホノルル号 サンセットディナークルーズ に参加させていただきました。
他のビーチリゾートでのディナークルーズではあまりいい思い出がなかったのですが、さすがハワイ、今までのディナークルーズよりずっと良かったです。
船もきれいで、5スターの料理もおいしかったです。
ピアノやジャズの生演奏など雰囲気が良い中でいい思い出を作ることができました。
船長さんとの記念写真のプレゼントも相方はとても喜んでいました。
デッキでサンセットもきれいに見えましたし、スタッフの方も忙しい中、写真を撮っていただきありがとうございました。
サンセットの時間が早くなればワイキキの夜景も楽しめそうですので、また利用したいと思います。
Thank you very much for joining our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the meals, sunset, and jazz show. In winter, the sunset occurs earlier, so as you mentioned, the night view of Waikiki is beautifully visible. Please come to see that night view next time. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お食事やサンセット、ジャスのショーなどもお楽しみいただけました様で大変嬉しく思います。
冬はサンセットの時間が早まる為、お客様のおっしゃる通り、ワイキキ夜景も綺麗に見えます。
今度はその夜景を見にいらして下さい。
スタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 豪華5スター(全7品 プライムテンダーロイン付きコース料理)<~2020年12月31日> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/21 |
| Activity Date: | 2013/08/12 |
Reviewed by: NOBUYUKI
We went on a trip to Hawaii to celebrate our silver wedding anniversary and used this tour. Since it was during the Obon season, we made our reservation online six months in advance. The sunset was, of course, beautiful, and seeing the city of Waikiki and Diamond Head from the boat was wonderful. We had a guaranteed window seat, enjoyed dinner at a table for two, and even received a luxurious commemorative photo as a gift, which made my wife very happy! It was a great memory!
銀婚式の記念にハワイ旅行に行き、このツアーを利用しました。
お盆の時期だったので半年前からネットで予約しました。
サンセットは勿論
船から見るワイキキの街やダイヤモンドヘッドも素敵でした。
窓際席確約でしたので、二人席でディナーを頂き
豪華な記念写真までプレゼントして頂き、妻も大喜びでした♪
とても良い記念になりました!
Congratulations on your silver wedding anniversary!
We are truly honored that you chose our cruise for your special day.
A trip to Hawaii as a couple for such a memorable occasion sounds wonderful!
Please do come back and visit us again.
All of our staff are looking forward to welcoming you.
Star of Honolulu
Reservations Department
銀婚式、おめでとうございます!
大切な一日に私共のクルーズをお選び頂き、大変光栄に思います。
ご夫婦で記念にハワイ旅行なんて素敵ですね!
また是非お二人で遊びにいらしてください。
スタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 窓際席確約!1スター(カニ&ステーキ)カップル用プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/20 |
| Activity Date: | 2013/08/14 |
Reviewed by: くりん
I applied just before leaving Japan, considering the weather. I wanted to show my children the wonderful sunset we experienced 17 years ago with my husband, so we participated. My son, who was born in July, was invited to dance the hula and danced with a few guests. In Japan, he would be too shy to do that, but in the cheerful atmosphere of Hawaii, he was able to do it! This became a great memory. After enjoying a lot at the buffet, we stepped out onto the deck for a photo opportunity with the cityscape of Waikiki and Diamond Head in the background! The sunset view was breathtaking! It was a moment when I thought, "I'm so glad I came!" The sunset was perfect too. Since it was a large cruise ship, I didn't feel any seasickness at all, and I was able to enjoy a wonderful time with a bit of a luxurious feeling.
天候をみて日本出発ぎりぎりに申込み。
主人と17年前に行った時のあの素晴らしいサンセットを子供たちに見せたくて参加しました。
7月生まれの息子はフラダンスにかりだされ何人かのお客さんと一緒に踊ってました。
日本なら恥ずかしがってやらないこともハワイの陽気な雰囲気のなかなら出来てしまうんですね~
これもいい思い出になりました。
ビュッフェをたくさんいただいてデッキにでるとワイキキの街並みとダイヤモンドヘッドをバックにシャッターチャンス!!
夕暮れの絶景です!
きてよかった~って思う瞬間ですね☆
サンセットもバッチリでした。
大きい客船だから船酔いもまったくなく少し贅沢な気分で素敵な時間と過ごせました。
Thank you very much for participating in our cruise. As you mentioned, there are things that might feel embarrassing to do in Japan, but for some reason, you can do them in Hawaii. You must have enjoyed trying various activities in Hawaii during your trip. Please do come back with your family. All of our staff are looking forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様のおっしゃる通り、日本では恥ずかしくて出来ないことも、なぜかハワイだと出来てしまうんですよね。
色々な事にハワイで挑戦され、旅行をお楽しみになられた事でしょう。
是非またご家族で遊びにいらして下さい。
スタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 無料ハナウマ湾送迎シャトル付き!パシフィックスター(食べ放題ビュッフェ) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2013/08/20 |
| Activity Date: | 2013/07/31 |
Reviewed by: くまたん
I made a reservation for an all-you-can-eat crab, but the crab was difficult to eat, and I ended up not eating much at all. The hula dance show was enjoyable, though.
カニ食べ放題を予約しましたが、カニが食べずらくほとんど食べないまま終わってしまいました。フラダンスショーなどは楽しかったです。
Thank you very much for participating in our cruise. We are glad to hear that you enjoyed the entertainment, but we are very sorry that you were unable to fully enjoy the crab. Please do come back and visit us again if you have the opportunity. All of our staff are looking forward to welcoming you.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
エンターテイメントはお楽しみ頂けた様で嬉しく思いますが、蟹を思う存分お楽しみ頂けなかった事は大変残念に思います。
是非また機会があれば遊びにいらしてください。
スタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1スター(クラブレッグ、ステーキ、BBQチキン) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2013/08/20 |
| Activity Date: | 2013/08/15 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for participating in our cruise. We are glad to hear that you enjoyed the show. Regarding your feedback on the meals, we will translate your comments into English and forward them to the responsible manager to help with future improvements. Thank you once again.
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ショーはお楽しみいただけました様で嬉しく思います。
お食事へのご意見に付きましては、頂きましたコメントを英訳の上、担当のマネージャーに転送させて頂き、
今後の改善に役立たせて頂きます。
有難うございました。