Page 70) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Ala Moana in Oahu

Overall Rating

4.67 4.67 / 5

Reviews

2644 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 90 meters パラセーリング90メートル

Reviewed by: ゆたか

I'm generally not good with heights and I'm not a big fan of roller coasters, but I felt safe while parasailing and it was really fun to feel like I was floating. Although Japanese wasn't spoken, there were other Japanese people around, so it wasn't a problem at all. Everything went according to schedule without any issues, which was great.

高いところが基本苦手でジェットコースターもあまり好きではないのですがパラセーリングは安心して乗れて浮いてる感じがしてすごく楽しかったです
日本語は通じないですが他にも日本の方もいて全然苦にならなかったです 時間も予定通りでトラブルなくよかったです

  • ふね

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2016/10/04
Activity Date: 2016/10/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Awesome! I want to do it again! 最高!またやりたいです!

Reviewed by: apple

I signed up for the 150m and participated while feeling nervous about the high price, but the moment I floated up, the boat quickly got farther away, and I didn't feel scared at all. It really felt like I was flying, and it was incredibly enjoyable! The flying time was just right—not too long and not too short—so I was very satisfied. I want to experience it again when I go to Hawaii!

150mに申込み、高すぎたんじゃないかとドキドキしながら参加しましたが、ふわっと浮き上がった瞬間にどんどんボートが遠くなるのに、怖さは全く感じませんでした。本当に飛んでいるみたいで最高に気持ちよかったです!飛んでいる時間も長すぎず短すぎず、大満足でした。ハワイに行ったらまた体験したいです♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/10/03
Activity Date: 2016/07/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Be cautious of seasickness. 船酔い注意

Reviewed by: ぐりこ

I chose the 90m option, and it was higher than I imagined, with a longer duration. However, if you're going to experience it, I recommend the 90m. Anything more might have too long of a hang time?

Be careful of seasickness. I had never experienced motion sickness before, but I almost felt it for the first time. However, the captain advised me to look far away, and doing that, along with flying in the sky, helped me feel better.

While floating in the air, I watched helicopters and Cessnas, and I think it's a wonderful experience to drift so quietly in the sky. It seems there are other parasailing tours available as well.

The crew takes photos for you, and when you return to land, they sell you the entire set on an SD card for $30, but we didn't buy it.

You'll need a swimsuit and a towel. If you're going to take photos with your phone, a waterproof one is safer. Women were not allowed to wear a skirt over their swimsuits. At the end, they let you dip down to your waist, which feels nice.

By the way, the reason I'm standing with my legs together in the photos is because of the ropes. Have a great trip!

90mを選びましたが想像以上に高く、時間は長めです、しかしせっかく体験するのであれば90mをおすすめします。それ以上は滞空時間が長すぎるかも?
船酔いには注意してください。今まで乗り物酔いをした事無かったけど初めて酔いそうになりました、しかし船長さんが遠くを見るようアドバイスくれて、それをした事と、空に飛んだ事で大丈夫でした。
空に浮きながらヘリやセスナを眺めたんですけど、こんなに静かに空を漂えるってとても素晴らしい体験だと思います。他にもパラセーリングツアーはあるようです。
乗組員の方が写真を撮ってくれて陸に戻るとSDカードに入れて自分達のを丸ごと売ってくれます、
30ドルですが私達は買いませんでした。
水着とタオルがいります。携帯は撮影するなら防水が安心です。女性は水着の上にスカートはいたらだめでした。最後は腰あたりまで着水させてくれて気持ちいいですよ。
所で、写真で内股になっているのはロープのせいですよ。良い旅を!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/10/03
Activity Date: 2016/09/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! Not scary at all!! 最高でした!怖くない!!

Reviewed by: YURI

I tried parasailing for the first time.

The weather was great on the day of the activity, and our boat set off with three groups: a group of Japanese people, a group of Westerners, and us.

We headed out to sea for about 15 minutes before taking off into the sky.

We chose the 120m option and were the second group to go.

There were two male staff members who were very friendly, cheerful, and had a playful spirit, which made it a lot of fun.

At first, I was worried because I’m not good with heights, but for some reason, I felt completely at ease and there wasn’t much swaying.

The view of Waikiki, Diamond Head, and the vast ocean from above was exceptional, and it was a wonderful experience!

I thought I would like to go parasailing again when I visit next time. Thank you!

パラセーリングは初めて挑戦しました。

当日はとても天気がよく、私達を含め、日本人のグループ、欧米の方のグループの3グループで船は出発しました。

15分ほど沖に向かい、そこから空へ飛び立ちます。

私たちは120mを選び、2番めでした。

スタッフは男性二人でしたが、とても気さくで明るく、遊び心がありとても楽しめました。

最初高いところが苦手なので怖かったらどうしようと思っていましたが、なぜか全く怖くなく、揺れもそんなにありませんでした。

空から眺めるワイキキの街とダイヤモンドヘッドと広い海は格別で、とても良い経験でした!

また訪れた際には、パラセーリングしたいなーと思いました。
ありがとうございました!

  • ハーバーから向かいます!めっちゃ気持ちいい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2016/10/02
Activity Date: 2016/09/24

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Great Time!

Reviewed by: Mark Pierce

Dylan and Jaime did a great job providing a fun and enjoyable time. The views were amazing and even the nervous members of our party had a blast.

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Families
Posted on: 2016/10/02
Activity Date: 2016/09/26

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Waikiki Parasailing

Reviewed by: Champ26

I love it will recommend it to all my friends and family

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/28
Activity Date: 2016/09/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Activities that everyone, regardless of age or gender, can enjoy! 老若男女問わず、楽しめるアクティビティ!

Reviewed by: Take

This is our fourth trip to Hawaii, and we are a couple in our 60s and late 50s. Until now, we have never experienced any attractions at the beach, mostly sticking to non-active optional tours like sightseeing in the North Shore, dinner cruises, Polynesian shows, and restaurants. Therefore, we were filled with anxiety about parasailing right up until the last minute!

Our departure time was for the 9 AM course (the second one after 9 AM that day), and the participants included a couple in their 60s, two Japanese women, a Japanese family of four, and us, totaling ten people along with two foreign guides. We boarded the motorboat and headed about 20 minutes offshore, where we paired up and attached parachutes to our backs to float up into the sky.

First, two young women took off, followed by the foreign couple, and everyone seemed to be handling it well. Finally, it was our turn; we attached the parachute to our life jackets and, in no time, we were 90 meters up. There was no wind at that height, and the view of the truly blue ocean below was amazing. In the end, we dipped our lower bodies into the water. The flying time was about 10 to 15 minutes. It was not scary at all and was the best moment!

The two foreign guides explained everything in English, but even someone like me, who hardly speaks English, could understand. They also took photos for us (for $30). I definitely want to try parasailing at 150 meters next time!

今回が4回目のハワイとなる63歳と50後半の夫婦です。これまで、海でのアトラクションの体験はなく、ほとんどノースショア観光、ディナークルーズ、ポリネシアンショー、レストランなどの体を動かさないオプショナルツアーばかりでした。
ですから、今回のパラセイリングは直前まで、不安でいっぱい!
私達の出発時刻は9時のコースで(当日の9時の次の2回目)、参加者は60歳代の外人夫婦、二人連れの日本人女性、日本人の4人家族と私達の10人と外人の案内人二人。モーターボートに乗りこみ、20分ほど沖合に行き、左右二人一組の背中にパラシュートを付けて上空に浮き上がるわけです。
最初、若い女性二人組が飛び上がり、次が外人夫婦ペア、皆、簡単そうで何とかなりそうって感じに。いよいよ私達の番に、救命道具の背にパラシュートを付け、あっという間に90メートル
上空では、風もなくほんとに青い海を真下に最高の眺め。最後は下半身ドボンしてもらい。飛んでる時間は10分か15分でしょうか。まったく怖くもなく最高のひとときでした。
ボートでは外人二人が英語で説明してくれましたが、ほとんど英語できない私でも理解できる程度、写真も撮ってくれて(30ドル)
是非、次回は150メートルの長さでパラセイリングしたいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/27
Activity Date: 2016/09/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I recommend the more expensive option. 高い方がオススメです。

Reviewed by: ゆーすけ

I'm afraid of heights, but I wasn't scared at all. In fact, it was really fun to see views that I don't usually get to see. It starts suddenly, which is surprising, but you should definitely try it at least once.

高所恐怖症ですが、全く怖くありませんだした。むしろ普段見ない景色が見れて本当に楽しいです。
いきなり始まるのでびっくりしますが、一度は体験してみてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/25
Activity Date: 2016/09/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It should definitely be 150m. 絶対に150mにすべき

Reviewed by: ありーな

We challenged ourselves with three friends, and it was surprisingly slow to ascend and descend, which was a hit with my friend who isn't a fan of thrill rides. It felt like a pleasant stroll in the sky, and I was truly impressed by the wonderful views from 150 meters! The staff were also very friendly and took plenty of photos for us. I highly recommend this tour when visiting Hawaii!

友人3人で挑戦しましたが、思ったよりゆっくりと上がってゆっくりと落ちるので絶叫系苦手な友人にも大好評でした。
気持ちいいお空の散歩という感じで、150mから見える景色の素晴らしさに感動しきりです!
スタッフの方もとてもフレンドリーで写真も沢山撮って頂きました。ハワイに行った際には是非おすすめしたいツアーです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/09/25
Activity Date: 2016/09/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The fun that makes fear disappear. 怖さもふっとぶ楽しさ

Reviewed by: bongo

I wasn't very comfortable with heights, so I chose 90 meters, but once I was up there, I forgot my fear because of the beauty of the view. It was amazing to see the beautiful scenery while feeling the refreshing breeze!

高所はあまり得意ではなかったので、90mにしましたが、上がってしまえば景色の美しさに怖さも忘れます。爽快な風を感じながら美しい景色を見れるのが最高でした!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/25
Activity Date: 2016/09/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I'm glad I chose this tour. ここのツアーを選んでよかったです

Reviewed by: iwamoto

I experienced parasailing for the first time at the age of 50. I was filled with anxiety about whether I could handle the height of 90 meters, but the chatty driver and the cheerful and kind atmosphere of the boat staff made me excited to take on the challenge. During the descent, we even touched the sea, which was so much fun that I truly felt it was worth it!

Although it wasn't a Japanese tour, there were no issues with gestures and words. In fact, since the participants in the English tour were all foreigners, the atmosphere was lively, and my worries disappeared as I enjoyed myself. I was also happy to have many photos taken for just $30. When I got off the boat, I tipped $20 for each of the two staff members.

50歳にして初めてのパラセイルを体験することに。90mの高さに耐えられるか不安でいっぱいでしたが、送迎ドライバーのマシンガントークと、船のスタッフの陽気で親切な雰囲気で
ワクワクチャレンジする気持ちが上回りました。途中降下して海につけられるのですが
それすらも楽しめる程とっても楽しかったです。本当にやってよかった!
日本語ツアーではないですが、ジェスチャーと単語で何の問題もありません。
むしろ英語ツアーで参加者も外国人だけだったので雰囲気も盛り上がり、不安も吹き飛んで
楽しめました。写真も30ドルでたくさん撮ってもらえてよかった。
握手して船を降りるときに、チップを20ドル×スタッフ2名分渡しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/24
Activity Date: 2016/09/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Even for visitors, it's enjoyable. 見学者でも楽しい

Reviewed by: tovoc

I boarded the boat as a visitor due to feeling unwell, but I had a very enjoyable time. I requested an SD card on board, and it had a lot of cuts, which made me feel like I got a great deal.

体調不良で見学者としてボートに乗り込みましたが、とても楽しい時間でした。SDカードを船上で頼みましたが、これも沢山のカットがあり、お得な気分になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/23
Activity Date: 2016/09/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! 最高!!

Reviewed by: いんく

We were so excited that we got to stay longer than others and even dropped three times! I think paying $30, including the SD card, for 100 to 140 photos is a great deal. It was my second time, but if I ride again, I would love to come back here!

私たちがとても盛り上がってたせいか、他の人たちよりも長く、かつ3回も落としてもらえました!写真も100枚~140枚撮ってもらえてSD代含め30ドルは安いと思います。2回目だったけどまた乗るならここがいいなと思いました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/21
Activity Date: 2016/09/16

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

A GREAT part of our vacation!

Reviewed by: Corey Heim

This was everything the other positive reviews said it would be. The crew was patient and thorough in gearing you up and explaining what to expect. They explained what to do in the event of a number of potential issues. But just as importantly, they were friendly, clearly happy to be doing what they were doing and happy to have us aboard.

We got picked up by a fun shuttle driver who quickly got us to the dock and back to our hotel.

I highly recommend Hawaiian Parasail. A good value and a great activity in paradise!

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Friends
Posted on: 2016/09/21
Activity Date: 2016/09/18

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

amazing fun!

Reviewed by: Double J

Such an incredibly fun experience for the family! It helped that weather conditions were optimal during our adventure, but what made it complete was the friendly and professional staff and crew. They were all so engaging and took time to personally interact with all the guests. We felt completely safe at all times the view from above was amazing! I highly recommend Hawaiian Parasail.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/09/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: カズヤ

It was my first time in Hawaii and my first time parasailing, and it felt absolutely amazing. I chose the 150m option. I usually can't handle thrill rides and have a slight fear of heights, but being over the ocean made it not matter; the feeling and excitement outweighed any fear, so I wasn't scared at all. Crossing a suspension bridge in VR was scarier for me. My wife tends to get motion sickness, and even though she took motion sickness medication, she still felt nauseous.

初めてのハワイ、初めてのパラセーリングでしたが、最高に気持ちよかったです。
150mを選びました。絶叫系ダメ、若干高所恐怖症でしたが、海の上だと気にならないというか、気持ち良さ、や興奮が上回るのでまったく怖くなかったです。VRで高いところで吊り橋渡る方が怖かった。。
嫁は酔いやすい体質で、酔い止め飲んでいましたが酔っていました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/14
Activity Date: 2016/09/10

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

So fun!

Reviewed by: Christensen

This was our first time to parasail and we had a great time. The crew were friendly, skilled and professional. We highly recommend Hawaiian Parasail. We can't wait to go again!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/12
Activity Date: 2016/09/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's fun!! 楽しい!!

Reviewed by: オッサン

We had our annual trip to Hawaii as a couple, and we spotted parasailing in the sky over Waikiki, so we quickly searched online. We were able to make a reservation for the next day, so we signed up right away. The on-site check-in was conducted in Japanese, but the boat crew spoke only English. However, they explained everything in a cheerful and easy-to-understand manner, so as long as you know some basic English words, it’s not a problem. The experience of flying itself is just so much fun!! The views are great, and the feeling of floating is perfect; there was nothing scary about it. If you have the time, I definitely recommend giving it a try. If there’s availability that day, it seems you can even go for another flight!

夫婦二人での恒例のハワイ旅行、ワイキキの空にパラセイリングが見えたので急遽NETで検索。翌日の予約を受けてもらえたので早速申込み。当日の現地受付は日本語でしてもらえましたが、船のクルーは英語オンリー。でも陽気に分かりやすく説明してもらえるので、簡単な英単語さえわかれば問題ありません。飛ぶ事自体はとにかく楽しい!!景色も良いし、浮遊感もばっちり、なにも怖いことはありませんでした。時間がある方はぜひ体験してください。
その日空いていれば、もう一本飛ぶ事もできるみたいですよ♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/10
Activity Date: 2016/09/08

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Parasail Waikiki

Reviewed by: The Leiths

We would like to thank the staff of veltra for their outstanding services with helping making our dream vacation a reality, we really enjoyed the Parasail - the staff on the boat were perfect, they took photo which was very nice and then the kids got a little dip at the end which put big smiles on their faces.

Thanks Again

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/10
Activity Date: 2016/08/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was my first experience with parasailing. 初体験のパラセイルでした

Reviewed by: Hawaiimi

My son and I challenged ourselves to 90. The time was just right—not too long or too short—and we were able to record a video. I was very satisfied with the SD handover.

息子と二人で90にチャレンジしました。
時間も長すぎず短すぎず動画も撮ってもらえて
SD渡しととても満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/09
Activity Date: 2016/09/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Enjoying the scenery, breeze, and scents of Hawaii! ハワイの景色と風と匂いを堪能!

Reviewed by: miwa

The wind and scenery on the boat ride were amazing. The captain's performance added great value to the experience. That day, there were only three groups including us, so it ended in just a little over an hour. I wish we could have stayed on longer! It was quite bumpy, so motion sickness medication is a must.

After reading reviews from everyone here, I thought I would challenge myself to the 120 meters since I’m relatively okay with heights, so I signed up. However, I personally dislike roller coasters and find them scary. On the day of the event, the strong winds due to the typhoon made it quite frightening.

At the 120-meter mark, it felt like I was on a trapeze in mid-air. Taking off and landing were exhilarating, so next time I’d like to try the 45 meters or 90 meters!

行き帰りの船の風と景色が最高です。船長のパホーマンスもあり、それだけで充分の価値があります。
その日は私達を合わせて3組だったので、1時間と少しで終わりました。もっと乗って居たかったな〜!かなり揺れるので、酔い止めは必須です。
ここの皆さんの口コミを読んで、せっかくなら120メートルに挑戦!と高所は割と平気だったので、申込みしました。ただ、ジェットコースターは怖くて嫌いな私。当日は台風の影響で強風のことも手伝い、かなり怖かったです。
120メートルの地点で空中ブランコをしている感じです。飛び立つ時と降りる時は快感だったので、次回は45メートルか90メートルで楽しみたいです!

  • 飛び立つ時は最高です

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/06
Activity Date: 2016/08/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Calm activities. Hope for higher! おだやかなアクティビティ。より高く希望!

Reviewed by: まあや

On the last day before returning home, I participated at 10:30 AM, with plans to check out of the hotel at 10:00 AM and leave Waikiki before 3:00 PM for my 6:35 PM flight.

The pickup location at Sheraton Waikiki Hotel is in a different zone from the main drop-off area and bus landing area, so I was glad I asked the hotel staff for directions. They arrived before the scheduled time, and we departed on time.

I chose the 150-meter height. It was amazing! I would definitely want to try the 300-meter if it were available.

The motion sickness medication worked well, and the cruise was refreshing throughout, including the waiting time. I realized how important sun protection is; it might actually be more comfortable on cloudy days.

I’m not interested in commemorative photos, so I didn’t use the photography service. Instead, I took some pictures of the scenery with my waterproof smartphone in a waterproof film case with a neck strap.

Feeling good, I gave a $20 tip to the boat staff, and they were very happy. I also gave a $1 tip to the cheerful driver (it was the only small amount I had).

帰国する最終日。10時ホテルチェックアウト、18時35分フライトのために15時前にワイキキを去る、という予定の間の10時30分に参加しました。
シェラトンワイキキホテルでのピックアップ場所は、正面送迎エリアやバスランディングエリアとは違うゾーンなので、ホテルスタッフに場所を聞いて良かったです。
約束時間前に迎えに来ていて定刻に出発でした。
高さは150Mを選択。最高です!!300Mがあったらぜひトライしたい。
船酔い対策は薬が効いてくれて、待ち時間を含め終始クルーズが爽快でした。
日焼け対策が重要だったと思い知りました。曇天の場合むしろ快適かも。
記念写真に興味がないので撮影サービスは利用せず、
防水スマホを防水フィルムケースネックストラップに入れて風景を自分で少し撮影しました。
気持ち良い気分でチップを船のスタッフに20ドル渡しました。とても喜んでくれました。
陽気なドライバーの方にもチップを1ドル(しか少額がなかった)を渡しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/05
Activity Date: 2016/08/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Waikiki Beach, a view of Diamond Head. ワイキキビーチ、ダイヤモンドヘッドを一望

Reviewed by: Taro

I wanted to get a panoramic view of Waikiki Beach, so I joined this tour. My husband and I were the only Japanese people on board. The boat rocked quite a bit, and I felt seasick while waiting for our turn... Even during parasailing, it was still shaky, so I couldn't shake off the nausea, haha. The other guests were really excited at first, but their energy suddenly dropped halfway through, which was amusing, haha. We chose the 150-meter option. The view from above was absolutely amazing!! If you're visiting Hawaii for the first time, definitely give parasailing a try! It's better to take motion sickness medication, haha. Also, please be careful as the check-in area (it looks like a small hut) is a bit hard to find.

ワイキキビーチを一望したいと思い、このツアーに参加しました。私たち夫婦のみ日本人でした。結構ボートが激しく揺れるので自分達の順番が来るまで船酔いしました・・・。パラセイリング中も揺れるので酔いはおさまらず笑。私たち以外のお客さんも最初はテンションが高かったのですが、途中から急にテンションが下がっていて面白かったです笑。私たちは150mを選びました。上空からの景色はそれはもう最高でした!!初めてハワイに来られる方はぜひパラセイリングにチャレンジしてみてください!酔い止めは飲んでた方がいいです笑それと受付がよく分かりにくい(小屋みたいなところ)ので注意してくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2016/09/05
Activity Date: 2016/08/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I recommend it. おすすめです。

Reviewed by: SSS

We experienced this with four adults and one child (6 years old). Although JALPAK also offers parasailing, it wasn't suitable for our child's age, so we opted for this Hawaiian Parasail, which allows children from five years old.

Depending on the weather, we had a wonderful experience with a stunning view of Diamond Head.

It was a good decision to pay for the $30 photo package. We got 143 photos over two flights, totaling 453MB. They filled almost the entire 512MB SD card. They even took pictures from postcard-like angles, which could be used for New Year's cards.

I wished I could have taken photos while flying, so I put my camera in my pocket when we took off, but it was too risky to take it out. Ideally, it would be great if they offered rentals for something like a GoPro.

We were picked up for the trip, but we decided to walk back to play at the Hilton Lagoon. Even aside from the lagoon, if you walk through the Hilton or next to the Ilikai Hotel, you can easily reach the various trolley bus stops for your next destination. In that sense, having a simple changing room would be the best.

大人4人子供1人(6歳)で体験しました。
JALPAKにもパラセイリングがありましたが子供の年齢的にダメだったので、5歳より可能なこちらのハワイアン・パラセイルで申し込みました。

天候等によるでしょうがダイヤモンドヘッドまで一望でき素晴らしい体験ができました。

30ドルの写真撮影も頼んで正解でした。2フライトで143枚453MB。512MBのSDのほぼ満タンまで撮影してくれました。ポストカード的なアングルでも撮ってくれるので、年賀状にも使えそうです。

飛んでる最中に撮影出来たらと思い、カメラをポケットに入れて飛び立ちましたが落としそうでとても取り出せませんでしたので、欲を言えばGOPROなんかをレンタル出来たらいいと思いました。

行きは迎えに来てもらいましたが、ヒルトンラグーンで遊ぶため帰りは歩きにしました。ラグーンは別にしても、徒歩でヒルトンを抜けるかイリカイホテルの横を行けば各種トロリーバスの乗り場まで出られるので、そのまま次の目的地まで行きやすいのも良いですね。
そういう意味では、簡易的でも更衣室があればベストですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/09/04
Activity Date: 2016/08/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's flying!! 150 meters is the best!! 飛んでる!!150m最高!!

Reviewed by: ふぁあーすと はわい

We rode a motorboat in groups of three and took turns flying out over the ocean. I was nervous since I was the first one, but the moment my feet left the boat, I felt a wonderful sensation of floating! In no time, we soared high into the sky. The vast expanse of sky and sea surrounded us, with islands and buildings in view. The sea was deep, yet its beautiful blue was evident. I was worried about flying together with my middle school and sixth-grade children, but we had no problems and enjoyed the wind while chatting happily. I thought I would be in the middle, but my lightest son ended up there. While my daughter and I were sitting, my son was standing. But honestly, those details didn't matter. I had told the captain in advance that I wanted to get wet, and at the end, he gave us a splash! I had also requested photos beforehand, and they took a lot of pictures for us. It didn't seem like they were taking that many, but there were about 150 shots. Everyone's happy faces and the scenery were captured beautifully. Unfortunately, the weather wasn't perfectly clear, so the landscape photos looked a bit dark, but there were many great expressions, which was wonderful. It's a good idea to request photos in advance. After getting off the boat, we checked a few on the computer, and if we liked them, we could buy them; if not, we wouldn't have to purchase. There was no need to tip, or rather, there wasn't even time to do so. It was probably included. The driver who picked us up from the hotel was also very nice, saying, "The view is great, it's the best. I guarantee you'll have fun." After it was over, he kept cheerfully asking, "Did you have fun? Of course, right?" and our drive was enjoyable as well.

3組でモーターボートに乗り、沖にでて1組ずつ飛びました。一番最初だったのでドキドキしましたが、足がボートから離れた瞬間、ふわっと飛びあがる感覚が気もちイイ!!あっという間に大空へ高く舞い上がりました。空と海が広くひろがり、周りには島やビル。深い海なのに青いのがわかる綺麗な海。中学生と小6の子どもたちと3人だったので、一緒に飛べるのか不安でしたが、問題なく飛べてワイワイ話しながら風を感じることができました。私が真ん中かと思ったら一番軽い息子が真ん中。私と娘は座っているのに、息子は立っているような状態でした。でもまあ、そんな細かいことはどうでも。予め英語でキャプテンに「濡れたい。」と言っていたら、最後にジャボン!としてくれました。また、予め写真をお願いしていたので、写真も沢山撮ってもらえました。そんなに撮っているように見えなかったのに150枚くらいとか。みんなの嬉しそうな顔や景色が映っていました。残念ながらお天気が快晴ではなかったので、景色の写真はちょっと暗い感じでしたが、良い表情が沢山あって、とてもよかったです。写真はとりあえず頼んでおくといいです。船から降りて、パソコンで何枚かチェックして、良かったら買う、あまり良い写真じゃなかったら買わない、という制度でした。チップは払う必要はなかったです。というか、払う暇はありませんでした。たぶん込みかな。ホテルからの送迎をしてくれた運転手さんもとてもいい人で、「景色がよくて、最高だ。絶対楽しいことを保証する。」と言っていましたし、終わった後も「楽しかった?やっぱり。良かっただろ?」とずっと明るくお話をしてくれてドライブも楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2016/09/02
Activity Date: 2016/07/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

You absolutely should do it. 絶対にやった方がいい

Reviewed by: SAE

Everything went smoothly from the hotel pickup. The guide speaks only English, but it's not a problem if you understand basic English. For $30, they will take many photos with a DSLR. I'm not sure about those who are afraid of heights, but it felt really nice. However, since the time spent on the boat is long, don't forget your sunscreen!

ホテルへの送迎から全てスムーズに進みます。ガイドは英語のみですが、簡単な英語が分かれば問題ないです。30ドルで一眼レフで沢山写真を撮ってくれます。高いところが苦手な方はわかりませんが、とても気持ち良かったです。ただし、ボートに乗っている時間が長いので、日焼け止めを忘れずに!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2016/08/31
Activity Date: 2016/08/20

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

cool

Reviewed by: Felicia

a lot of fun doing this activity with my friends. A cool experience for me.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Friends
Posted on: 2016/08/31
Activity Date: 2016/08/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

My first time in Hawaii and my first time parasailing!! 初めてのハワイで、初めてのパラセイリング!!

Reviewed by: YAKKO

Before turning 60, we decided to challenge ourselves with a 90M sailing trip in Hawaii as a memorable experience for our first visit! The handsome instructor was very kind and dandy. The view of Waikiki from the sky was amazing! For an additional $30, he took over 50 great photos for us. Even after returning home, we keep talking about how we want to go back to Hawaii and do it again.

還暦前に、初めてのハワイ旅行の思い出にと、夫婦で90Mのセイリングに挑戦!!
インストラクターのイケメンのおじ様はとても優しくてダンディ。
空からのワイキキの眺めも最高!!
30ドル追加料金を払うと、写真もばっちり50枚以上は撮ってくれました。
帰国してからも、思い出しながら「またハワイにいってやりたいね~。」と話しています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2016/08/30
Activity Date: 2016/08/27

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Highly recommended!!

Reviewed by: First-timer.

A fantastic experience! Great crew gives plenty of individual attention to all, especially first-timers like me. Don't let the heights intimidate you - the ride is smooth, the view amazing and take-off and landing are easy. Be sure to take the dip!

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2016/08/29
Activity Date: 2016/08/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing! 最高!

Reviewed by: F.1108

There were several tour companies that offered parasailing, but the design of the parachute from this company stood out beautifully against the blue sky of Hawaii compared to others. The staff's service was also excellent, and we had a very enjoyable time not only in the air but also on the boat.

パラセイリングをさせてくれる幾つかのツアー会社がありましたが、こちらの会社のパラシュートのデザインが、他の会社よりもハワイの空の青さにとても綺麗に映えていました。スタッフの方々の接客も良く、空だけでなく、船の上でもとても楽しい時間が過ごせました。

  • ハワイの空とレインボーパラシュート

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2016/08/28
Activity Date: 2016/07/30
  Top Destinations

Oahu Categories