Reviewed by: やんやん
We participated as a couple on our honeymoon. There were about five groups, including us, that boarded the boat, but the boat was quite rocky and bouncy! I enjoy attractions like roller coasters, so I found it fun, but those who are prone to seasickness were getting sick. The parasailing was 150 meters high, and it was very enjoyable without being scary! However, since you end up splashing into the sea at the end, a waterproof camera is a must! I got wet, so I regretted not bringing a change of clothes for the return trip, as it was cold. But we arrived at the hotel quickly, so it was okay. We had a great time!
新婚旅行で夫婦で参加しました。私達夫婦含めて5グループほどで船に乗り込みましたが、船が結構揺れるっ!!跳ねるっ!!ジェットコースターなどが好きなのでアトラクション的に私は楽しめたのですが、船酔いしやすい人はリバースしていました。パラセーリングは150メートルでしたが怖いこともなくとても楽しかったです!ただ最後に海にボチャンされるので、カメラは防水必須です!濡れたので帰りが寒く、上着の着替えを持ってくればよかったなぁとそれだけが後悔しました。しかしすぐにホテルに着いたので大丈夫でした。私達夫婦はとても楽しめました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/10 |
| Activity Date: | 2017/05/17 |
Reviewed by: こぽぽ
I was a bit scared since it was my first time, but I'm glad I chose the highest height. They took a lot of photos for us (which you need to purchase), and it became a nice memory. Also, since I'm prone to seasickness, I did feel a bit queasy while waiting. I took motion sickness medication beforehand, but those who are prone to it should be cautious.
初めてで怖さもありましたが、一番高い高さにしてよかったです。
写真もたくさん撮ってくださり、(要購入ですが)いい記念になりました。
また、船酔いしやすいほうなので、やはり待っている時間に軽い船酔いになりました。
酔い止めのんでからいきましたが、酔いやすい方は要注意です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/09 |
| Activity Date: | 2017/06/01 |
Reviewed by: Liz
I went with my 5 year old daughter and 60 year old mother. We had a great time on the 600 ft line. Wish we could stay up there longer. Jason and Russell - the captain and crewman - were great and a lot of fun. Russell took great photos while we were in the air.
Pick up from the hotel was easy and check in before the boat was easy. No waiting around to get going, which is always nice.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/06/09 |
| Activity Date: | 2017/06/05 |
Reviewed by: めぐみ
This was my first time booking an optional tour abroad from Japan, so I was filled with anxiety, but I was very relieved when they came to pick me up on time. There were four groups participating, including myself, a Japanese newlywed couple, and two other groups, and the two staff members created a very friendly and homey atmosphere. By the way, they only spoke English.
The height of 120 meters was surprising, and the duration was unexpectedly long and enjoyable! The view was amazing! Lastly, since you will definitely get splashed with water, I think it's better to wear a swimsuit.
海外のオプショナルツアーに対して事前に日本から予約していく事が初めてだったので不安だらけだったのですが、当日時間通りに迎えに来てくれとても安心しました。私を含め日本人の新婚さんと他2組の計4組で参加をしたのですが、担当の方2人がとても気さくでアットホームな雰囲気を作ってくれました。ちなみにどちらも英語のみです。
120m高い,,,(笑)時間も意外に長くて面白かった!景色最高!最後におきまりの水にばしゃんされるので水着は着て行った方が良いと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/06 |
| Activity Date: | 2017/06/03 |
Reviewed by: くりあ
The pickup time was set for 9:40, so while I was getting ready at the hotel, I received a call in the lobby at 8:40 saying that the parasailing vehicle had arrived. I hurriedly got ready, thinking I might have made a mistake, and went to the pickup location. When I handed over the paper, it stated 9:40, but I was told to just get in the car, and the parasailing started right away. Fortunately, I was almost ready, but I felt sorry for causing delays for the other participants. I don't know where the mistake happened, but I hope they won't schedule it an hour early again. The parasailing itself was fun.
ピックアップ時刻が9:40になっていたので、ホテルで準備をしていたら8:40にロビーから部屋まで連絡がありました。パラセーリングの車が来ていると。自分が間違っていたかもしれないと急いで準備しピックアップ場所まで行きました。その時紙を渡す時9:40と書いていたのにそのまま車に乗ってと言われそのままパラセーリングも開始されました。準備がほとんど終わっていたのでよかったものの、結果的に他の参加者の方にも遅れた事で迷惑をかけてしまい申し訳なかったです。どこで間違いがあったのかわかりませんが、1時間も早いのは辞めて欲しいなと思いました。パラセーリング自体は楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/05 |
| Activity Date: | 2017/06/04 |
Reviewed by: Chena
I had an amazing experience! My friend, who is not good with heights, was also very moved. I definitely want to use this again when I come to Hawaii!
すごく良い経験をさせていただきました!
高いところが苦手な友人もとても感動していました。
またハワイに来る際にはぜひまた利用したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/04 |
| Activity Date: | 2017/06/01 |
Reviewed by: きうたろう
A few weeks ago, I made a reservation here and participated in the activity. The shuttle bus arrived right on time in front of our hotel. Perhaps because it was early in the morning, there were only four of us, including ourselves. The two women we were with mentioned that they would be returning to their home country a few hours later, and they were advised to be careful not to drop anything in the sea. It was great that the staff confirmed this with everyone.
After arriving at the port, we boarded the boat, and while we were swaying with the waves, we put on life jackets. I think it would be smoother if you change into clothes that you don't mind getting wet before this point. All luggage is stored under the boat seats. We brought a digital camera and had a smartphone in a waterproof case hanging around our necks, ready to go.
Before taking off, I entrusted the digital camera to the two women we were with, and they took photos while we were flying. I’m not sure if this is why, but there were no sales of the photo data mentioned in other reviews.
The boat's swaying (which was probably intentional, haha) was fine, but I got really seasick while flying, so I recommend that those who are prone to motion sickness take some medication in advance.
The view while flying was as wonderful as others have said. The two women we were with were very kind and gentle, and all the staff were cheerful and friendly, making for a very enjoyable time.
数週間前にこちらで予約し、参加してきました。
宿泊先のホテル前に時間ぴったりに送迎バスが到着。朝早い時間だったからか自分達を含め合計4人だけでした。
一緒だったお二人の女性は、数時間後には帰国されるとのことで、海に落とさないようにお伝えされていました。スタッフさんが全員に確認されていたのが良かったです。
港に着いてしばらくしてからボートに乗り、波に揺られて移動している間に、救命胴衣などが装着されていきました。この時までに濡れて困る服などの着替えを済ませておくとスムーズに進むと思います。荷物は全てボート座席下に収納します。自分達はデジカメを持ち、防水ケースに入れたスマホを首にかけてスタンバイ。
飛ぶ前に、一緒だったお二人にデジカメを託し、飛んでいる間の写真を撮って頂きました。そのためかどうかわかりませんが、他の方の口コミにかかれている撮影データの販売はありませんでした。
ボートの揺れ(恐らく敢えて揺らされています笑)は大丈夫でしたが、飛んでいる間に酷く酔いましたので、酔いやすい方は予め酔いどめを飲んでおく方が良いと思います。
飛んでいるときの景色は他の方も仰っているようにすばらしかったです。一緒だったお二人はとても親切で優しく、スタッフの方は皆さん明るく親切でとても楽しい時間になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/03 |
| Activity Date: | 2017/06/02 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
I thought it would be a lot scarier than it was, but parasailing was actually quite relaxing! I went tandem with the friend on the 1,000-ft line and boy do you go high up! Looking at Waikiki, it seemed like we were higher than all the skyscrapers.
The crew was really awesome, too, cracking jokes to make us feel more at ease. You can choose how wet you want to get, and we chose to get dipped up to our necks. I was pretty impressed with how well they were able to handle the boat and the sail, as you can also choose to have a completely-dry landing.
This is an experience I recommend to everyone, and the guys at Hawaiian Parasail definitely earned their tip!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/03 |
Reviewed by: fukafuka2210
Before we started, I was wondering if we would be pulled from the sea or if we would just drop into the water! I was really nervous, but as the boat picked up speed, we smoothly lifted off from the deck. The weather was great, and the view from the sky was amazing—it was the best experience. It seems that up to three people can go together, so it was perfect that my family of three could enjoy it together.
始める前は、海の中から引っ張られるのかな?とか、降りる時は海にドボン!なのかな?とか、ドキドキでしたが、船がスピードを上げたかと思うと、船のデッキからスーッと浮かび上がりました。天気も良かったので、空からの眺めが素晴らしく、最高でした。3人まで一緒にできるみたいで、ちょうど家族3人で一緒にできて良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/01 |
| Activity Date: | 2017/05/27 |
Reviewed by: ぴろか
I found out that I could go parasailing right near the Hilton where I was staying, so I made a last-minute reservation. The access was great, and there was a discount plan, making it a worthwhile experience. The local instructor took lots of photos while we were parasailing, which made for wonderful memories.
宿泊していたヒルトンのすぐ近くでパラセイリングが出来ると知って急きょ予約しました。
アクセスが良く、割引プランもあってお得な体験でした。現地インストラクターさんがパラセイリング中の写真をいっぱい撮ってくれたので良い思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/01 |
| Activity Date: | 2017/03/18 |
Reviewed by: Sara
Since we were staying at a hotel in Ala Moana, we could easily walk to the Hilton. Although it was said to take 2-3 hours, we signed up at 11:00, and since it was just the four of us, we were back at the hotel by 12:30.
The view from 150 meters high was truly fantastic, refreshing, and amazing!
アラモアナのホテルに滞在していたので、ヒルトンまですぐそこで歩いて行けました。
実際には2-3時間かかると言われていましたが、11時に申し込んで、私たち4人だけだったので、12時半にはホテルに戻ってこられました。
150mの高さは本当に見晴らしがよく、気持ちよくて、最高でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/05/25 |
| Activity Date: | 2016/08/11 |
Reviewed by: Maiko
I was a bit anxious about participating with my 63-year-old mother and my 5-year-old son, but my husband was also with us, so all four of us could enjoy the experience together. We all had a great time. Since we took motion sickness medication before departure, no one ended up feeling seasick, which was a relief.
63歳の母と、5歳の息子を連れての参加で不安もありましたが、夫も一緒に4人一緒に飛ばせてもらえました。みんなで楽しめました。出発前に酔い止めも飲んでいたので、誰も船酔いもせずに終われて良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/05/22 |
| Activity Date: | 2017/04/26 |
Reviewed by: どんこ
I had wanted to try this for a long time. I finally fulfilled my wish and went for it. I was unsure about the height, but I decided on 120 meters! In the end, I didn't feel scared at all and thought I could have gone even higher. I was also worried about getting seasick, but that was fine. The staff's high energy and brightness lifted my spirits, and before I knew it, it was over without even having time to feel seasick. Next time, I definitely want to participate again.
以前から一度チャレンジしてみたいと思ってました。
やっと念願かなって飛びました。
高さをどうしょうか‥と悩みましたが‥120メートルに決定!
結果‥全く怖さも感じずもっと高くても良かったかも‥と思いました
心配してた船酔いも、大丈夫でした。
スタッフのテンションの高さや明るさで、気分も上がり‥船酔いする間も無くあっという間に終了‥次回‥また参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/05/19 |
| Activity Date: | 2017/04/25 |
Reviewed by: ワイキキ
I was a bit worried that 150 meters would be scary, but it felt amazing! The boat was really rocky on the way to the parasailing spot, so I took motion sickness medication, but I still got seasick. However, I'm glad I participated.
150メートルにしたので、怖いかなと不安でしたが最高に気持ち良かったです!パラセーリングスポットに着くまで船が凄く揺れたため、酔い止め服用しましたが船酔いしてしまいました。でも。参加してよかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/05/16 |
| Activity Date: | 2017/04/20 |
Reviewed by: くまさん
The driver for the pickup, the parasailing crew, and the staff were able to communicate even without speaking Japanese, and since three out of the four groups were Japanese, I had no worries at all.
I couldn't take pictures of myself while flying, so I asked the crew to take photos, and they captured some natural expressions, which became a wonderful memory. Instead of buying photos, I received an SD card with dozens of pictures for $30, so I felt it was worth it to request the shoot.
I chose a height of 120 meters this time. I was torn between 120 meters and 150 meters, and before the experience, I was scared, so I opted for 120 meters. However, it was not scary at all, and the moment I was rising into the sky was just the best. I felt like I could have gone even higher, so I think I would be totally fine with 150 meters. I was worried about the boat's rocking and took motion sickness medicine, but when the boat was moving fast, it was a bit scary, yet refreshing, so I didn't feel nauseous. The weather was cloudy and a bit chilly, but since the wind wasn't strong, it was calm while I was in the air.
Before going, I was unsure about the tip amount. I had planned to give 10% of the fee for two people, but since I didn't have small change, I ended up giving $20 for both of us.
Next time, I want to try 150 meters!
送迎のドライバーさん、パラセイリングのクルー、スタッフの方は、日本語が話せなくても、カタコトで伝わりましたし、今回は、4組中3組が日本人のメンバーだったせいか、全く不安がなかったです。
自分では、飛んでる姿を撮影できないのでクルーに撮影してもらい自然な表情が撮れていて、とても良い記念になりました。写真を買うのではなく、何十枚も撮影してくれたSDカードを頂けるので30ドル出しても撮影をお願いして良かったと思います。
高さは、今回120mにしました。150mと迷いましたが体験する前は怖くて120mにしましたが全く怖くなくてグングン空に上がっていく時が、もう最高でした。もっともっと上がれ~という感じだったので150mでも全然大丈夫だと思いました。船の揺れも心配して酔い止めを飲んで挑みましたが、船が高速で進む時がちょっと怖くて、でも爽快だったので、酔いもなかったです。天気は曇りで肌寒い日でしたが、風が強くなかったので空にいるときも穏やかでした。
行く前はチップの金額に悩みましたが、2名分の料金の10%をお渡ししようと思っていましたが、細かいお金がなかったため、2名で参加して合わせて20ドルお渡ししました。
今度は、150m挑戦してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/05/15 |
| Activity Date: | 2017/04/21 |
Reviewed by: はるか
I was able to participate easily even though I couldn't exercise.
The staff's response was good, and I had a great time.
It was a bit inconvenient that there was no Japanese support, but it wasn't a problem.
運動ができなくても気軽にできました
スタッフの対応も良くて楽しかったです
日本語対応をしてなかったので少し不便でしたが、問題ありませんでした
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/05/14 |
| Activity Date: | 2017/04/28 |
Reviewed by: CHACHA
I was able to take a lot of photos (you can purchase an SD card), and I made some great memories. I went with 120m, but I wondered if I could have done 150m as well.
たくさん写真を撮っていただき(SDを購入出来ます)いい思い出が出来ました。
120mにしたのですが、150mでもいけたかな?と思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/05/14 |
| Activity Date: | 2016/11/09 |
Reviewed by: 嵐の夜に
It goes higher than I expected.
And the view from the top was amazing!
Although you are identified by a sticker based on the height you signed up for, I didn't feel much difference in height.
I recommend it because you can enjoy Hawaii from the sky.
思ったよりも高くあがります。
そして、上から見た景色は素晴らしかったです!
一応、申し込んだ高さによってシールで識別されていますが、高さに差はあまり感じられませんでした。
ハワイを空から楽しめるので、お勧めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/05/14 |
Reviewed by: としちゃんかんげき
I used to think 90 meters was nothing, but the sea in Waikiki was incredibly refreshing and moving. Next time, I want to challenge myself to 120 meters.
90メートルなんて馬鹿にしていましたがワイキキの海は大変爽快で感動いたしました。今度は120メートルに挑戦したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/05/10 |
| Activity Date: | 2017/05/06 |
Reviewed by: ハワイまたいきたーい
I was generally good with transportation, but I ended up getting seasick while waiting on the boat. I think motion sickness medication is necessary. The view was beautiful, with a higher altitude than when I experienced it in Bali, and I could see all of Waikiki Beach. ╰(*´︶`*)╯♡
乗り物には強い方でしたが船で待機している時間に船酔いをしてしまいました。酔い止めは必要だと思います。以前バリで体験した時より高度が高くワイキキビーチを一望でき綺麗でした╰(*´︶`*)╯♡
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/05/09 |
| Activity Date: | 2017/05/04 |
Reviewed by: ゆーぼ
I was wondering if I would get drunk, but I didn't feel drunk at all. The view was amazing, and it felt great!
The staff was very kind, and at the end, I even received a juice!
I'm glad I did this!
酔ったりするかな?と思ったけど
全く酔うこともなく
眺めもすごく良くて
気持ちよかったです!
スタッフもとても親切で
最後にジュースまで
いただきました!
やってよかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/05/07 |
| Activity Date: | 2017/05/04 |
Reviewed by: のりたま
It was my first experience, and it was scarier than I had imagined. I was screaming while flying (laughs). However, the view was amazing, and I had a lot of fun!
初めての経験で想像していたよりも怖くて、飛んでいる間は叫んでました(笑)
でも、眺めも最高でとても楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/05/06 |
| Activity Date: | 2017/04/07 |
Reviewed by: Y.S.J
I had a reservation for 8 AM on April 30th (Sunday). However, when I woke up, it was cold and raining, and I wondered if it would be okay. I got ready anyway, and just as I was about to leave, the phone in my room rang. They informed me that due to the rain, it was canceled. I managed to catch that I could reschedule for the afternoon or another time, and in the end, I moved it to the next day (May 1st) at 12:00 PM. Since it was rainy and cold all day, I think it would have been canceled even if I had changed the time.
Rescheduling for the next day was definitely the right choice! The weather cleared up, and the sky was bright blue. It was perfect for parasailing. There were no other Japanese people in the group; instead, there were Chinese, Australians, Spanish speakers, and people from Colorado, so we didn’t take pictures of each other. I put my smartphone in a waterproof case with a strap and off we went into the sky! It was beautiful and breathtaking. I did take some photos with my smartphone, but the weather was so nice that I couldn’t see the screen well and had to rely on instinct to take the shots.
When we came down, we splashed into the sea, but it was just a little bit on my backside. However, others seemed to be getting soaked up to their chests, and it looked like they were having fun with it.
The staff took some great photos for us, which I purchased for $30. Unfortunately, I lost the SD card with the photos in the sea afterward (crying).
The boat was very bumpy, so motion sickness medication is a must. Also, try to enjoy the distant views and laugh! I think that helps with not getting seasick. A Chinese girl looked like she was feeling unwell.
I debated between 120 meters and 150 meters, but 120 meters was more than enough.
For reference, I gave a $20 tip for two people when we got off.
4/30(日)の朝8時に予約していました。でも起きると寒くて雨降ってるし大丈夫かな?と思いながらとりあえず準備。準備も整えてさあ行こう!と思ったところで部屋の電話が鳴りました。
今朝は雨で中止とのこと。午後とか違う時間にリスケジュールしてくださいっていうのは何とか聞き取れて、結局次の日(5/1月)の12:00にしてもらいました。
一日中雨で寒かったので、多分時間をずらしても中止になっていたと思います。
次の日にして大正解!!天気は回復して真っ青な空。
パラセイリング日和でした。
乗り合わせたのは日本人は他にはいなくて中国人やオーストラリア人やスペイン語圏の人とコロラドから来た人たちだったので、写真を撮りあうことはしませんでした。
自分のスマホをストラップ付きの防水ケースに入れていざ上空へ!!
とてもきれいで感動でした。
スマホで写真を撮るには撮りましたが、天気が良すぎて液晶が見えずに勘で撮るしかなかったです。
降りてくるときには海にチャポンってしてくれましたがおしりがちょっとつく程度でした。
でも他の人は胸まで浸からせたり、お客さんを見ていろいろやってるみたいです。
スタッフの人が撮ってくれた写真はとても良く撮れてました。30ドルで購入です。
しかし、せっかく購入した写真のSDカード、そのあと海でなくしてしまいました(泣)
ボートはとても揺れるので酔い止めは必須です。
そしてなるべく遠くの眺めに感動しながら笑ってましょう!その方が酔わないと思います。
中国人の女の子は気持ち悪そうにしてました。
120mと150mと迷いましたが、120mで充分でした。
参考までに、チップは二人参加で降りるときに20ドル渡しました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/05/05 |
| Activity Date: | 2017/05/02 |
Reviewed by: 家族旅行
It was a three-person ride based on the guide's judgment. The view of the city and Diamond Head from above, as well as the ocean, was very pleasant. My parents, who are over 60, also enjoyed the 120 meters. ٩(ˊᗜˋ*)و
ガイドさんの判断んで3人乗りでした。
上空からの街やダイヤモンドヘッドの景色、海もとっても気持ちよかったです。60歳超えの両親も120mを楽しんでいました٩(ˊᗜˋ*)و
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/05/04 |
| Activity Date: | 2017/04/06 |
Reviewed by: umi
My two 11-year-old daughters had their first experience. Both of them enjoyed it without being scared, saying it was fun and beautiful! It was a very good experience. However, I did get seasick. Also, I didn't have the $30 for the photo fee, so I couldn't request any, which was disappointing. Fortunately, I did have enough for the tip, so that was good.
11歳の娘二人が、初体験しました。
二人とも、怖がることなく、楽しい!キレイ!
と、とても良い経験できました。
ただ、船は酔いました。
あと、写真代の30ドルを持ってなかったので、
頼めなくて、残念。かろうじて、チップ代は
あったので、良かった。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/04/28 |
| Activity Date: | 2017/04/23 |
Reviewed by: かぞく
There were no staff who understood Japanese, and I didn't know what to do with the sticker I received... Next time, I want to use a place where there are Japanese-speaking staff. Even though I took motion sickness medication, the waiting time while others were flying was long, and I ended up getting sick and throwing up in the sea, which made the rest of my day terrible.
日本語がわかるスタッフがおられず、もらったシールをどうしていいかもわからず…
次に行くときは日本語スタッフがいるところを利用したいです
酔い止めを飲んでいても他の方が飛んでいる間の待ち時間が長く、酔って海に吐いて、その後の1日が最悪でした
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ45メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/04/22 |
| Activity Date: | 2017/03/27 |
Reviewed by: かぞく
I really can't tell if they are actually extending it to 150 or 90. For those considering 150, I think 90 would be fine.
150も90も本当にそれだけのばしているのかわかりません
150を考えられているかたも、90でよいと思いますよ
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/04/22 |
| Activity Date: | 2017/03/27 |
Reviewed by: eay
The hotel shuttle picked us up, and off we went to the ocean! Once we put on the parachute, we soared up into the sky!!! We could see Diamond Head and the city of Waikiki. However, be careful of seasickness.
ホテルに送迎の方が迎えに来てくださりいざ海へ!
パラシュートを付けると一気に空中まで!!!
ダイヤモンドヘッドとワイキキの街が見れました。
ただし船酔にはご注意を。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/04/22 |
| Activity Date: | 2017/04/17 |
Reviewed by: かぞく
We went with about 10 people. There was no one who understood Japanese, and the waiting time was just very shaky, as others were doing. I think it would be fun if you don't get motion sickness, but out of 8 people, 5 ended up getting sick.
10名くらいで乗り合わせていきました。
日本語がわかるかたもおられず、他の方がやっておられる待ち時間がとにかく揺れます。
酔わなければ楽しいと思いますが、8名中5名が寄って吐きました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/04/22 |
| Activity Date: | 2017/03/27 |
Reviewed by: かなやわ
The captain was really lively and had a very American vibe, which was entertaining. On the boat, there was the captain and another person who helped with life jackets, provided explanations, and took photos. That person understood some Japanese, which was reassuring.
When we got to the top, they shook the ropes and splashed us with water during the landing, which was playful and made us laugh. But it was fun!
I bought an SD card with the photos they took for $30. I didn't know there would be such an expense and didn't have enough money with me, but when I explained to the person on the boat who understood Japanese, they said they would keep the data for three days, so I was able to purchase it safely.♡
When I got home and looked at the data, I was really happy because there were so many great photos!!
Everyone was very kind, which was wonderful!♡
キャプテンがすごくノリがよくすごくアメリカンな方で面白かったです。ボートにはキャプテンともう1人ライフジャケット?をつけてくれたり説明してくれたり写真を撮ってくれる方が載っていました。
その方は多少の日本語が通じるので安心しました安心しました
上まで上がったところでロープを揺らしたり着地の時に水に落とされたり、遊ばれました笑 でも楽しかったです
$30で撮ってくれた写真のSDカードを買いました。
そんな出費があるとは知らずお金を持っていませんでしたがボートに乗っていた日本語がわかる方に説明したら3日間データを置いといてくれるとゆうことで無事データを買うことができました♡
家に帰ってデータを見を見たらすごくいい写真ばかりで良かったです!!
みなさんすごく親切な方で良かったです♡
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/04/22 |
| Activity Date: | 2017/04/19 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.