Page 62) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for Ala Moana in Oahu

Overall Rating

4.68 4.68 / 5

Reviews

2568 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I definitely want to do it again. またぜひやりたい

Reviewed by: Takamy

It was more powerful than I expected, and the staff were great entertainers. My 10-year-old daughter and I had a wonderful time. I definitely want to do it again!

思った以上の迫力とスタッフのエンターテイナーぶりで、10才の娘も含めて大変楽しめましたぜひまたやりたいです❗

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/07/16
Activity Date: 2017/07/13

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Awesome experience!

Reviewed by: Mel and Jim

This was so much fun! We loved every moment, and guides Jay and Jamie were wonderful. They were safe, professional, very fun, and good at what they do. The parasailing had amazing views and wasn't scary, even though we went up really high. It was so peaceful and beautiful up there. Thanks Jay and Jamie for an amazing experience we'll never forget!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/16
Activity Date: 2017/07/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing experience. はじめてのパラセーリング

Reviewed by: じゃらママ

After visiting Hawaii ten times, I experienced parasailing for the first time in my 50s! I challenged myself to a height of 150 meters! Before heading out on the boat, music was playing, and I was in a great mood. Life jackets were distributed, and although the boat swayed a bit, we confirmed safety while watching others parasailing around us!

There were about five groups on the boat, but they took photos for us while we waited, making the wait enjoyable! When it was our turn, I felt a bit anxious due to the height, but I was moved by the beautiful sky and scenery! The aerial walk was incredibly fun, and even though I was intentionally dropped into the sea, the water felt great! The landing back on the boat was smooth and not scary at all. The service was attentive until the end, and I highly recommend it!

ハワイ10回にして、50代にしてはじめてパラセーリングを体験しました!
高さ150メートルに挑戦しました!
ボートで沖に出る前から音楽が流れノリノリ気分で
ライフジャケットが配られ
ボートが少し揺れたりしたけど風や周りでパラセーリングやっている様子を確認したり、安全確認もばっちりでした!
いざ、ボートには5組位乗っていましたが、待ち時間にも写真を撮ってくれたりして
楽しく順番待ちが出来ましたよ!
いざ、自分達の番になり高さのあるので少し不安でしたが、綺麗な空と景色に感動でした!
そして、空中散歩も最高に楽しかったし、海にわざと落とされたけど水の気持ち良かった事!
ボートへの着地も怖くなくスムーズでしたよ
最後まで接客も丁寧でお勧めします

  • 楽しい

  • 鮮やかな色で気分も盛り上がり

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/07/15
Activity Date: 2017/06/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: むさごん

The boat ride to the point was quite intense, so I was really nervous... (If you're sensitive, motion sickness medication is a must.) But once it was time to jump, there was no time to be scared; the start happened in an instant.
My father, a high school student, and a third grader jumped together, while my mother watched to take photos, but the boat's movements were so intense that she couldn't capture anything... However, the staff were kind and took many photos for us instead.
The two staff members didn't speak any Japanese, but they were full of jokes and it was fun. The American family we rode with was also cheerful, making for a great time.
All three of us were very satisfied with the height (120m) and the duration, and we are saying we definitely want to participate again next time!

ポイントに着くまでのボートの走りがかなり激しかったので、かなりビクビクしていましたが…(弱い方は酔い止め必須です)いざ飛ぶことになったら、怖がっている暇もないほど、あっという間のスタートでした。
父、高校生、小3の三人一緒に飛び、母は撮影のために見学でしたが、ボートの動きが激しく撮影できず…。が、スタッフの方が親切で代わりにたくさん撮ってくださいました。
スタッフ二人は日本語は全く通じませんが、ジョークも多く楽しかったです。同乗のアメリカ人ファミリーも明るい方で良いひと時でした。
三人とも高さ(120m)、時間とも大満足で、次回も絶対参加したい!と言っています。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/07/14
Activity Date: 2017/06/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a breathtaking view! 絶景でした!

Reviewed by: KEI

We participated in this tour because my husband wanted to try parasailing. As a result, it was really fun! The moment we took off and were lifted by the wind felt like a roller coaster, and while it was scary, it was also exhilarating. It felt like we were birds, and seeing the beautiful scenery of the Hawaiian sea and Diamond Head from above was truly the best feeling, blowing away all my daily worries and stress! I also purchased the photos taken at the end. They were a bit pricey at $30, but I think it's worth it for the memories. I would love to participate again if I have the chance. Thank you!

今回主人のパラセイリングがしたいという希望でこちらのツアーに参加しました。
結果、本当に楽しかったです!
飛ぶ瞬間や風に煽られる瞬間はジェットコースターのようで、怖いながらも爽快感がありました。
鳥になった気分で、空の上からハワイの海やダイヤモンドヘッドなどの美しい景色を臨むのは本当に最高の気分で、日頃の悩みやストレスを一気に吹っ飛ばしてくれました!
最後に撮ってもらった写真も購入しました。
30ドルとちょっと高めですが、思い出や記念には良いと思います。
また機会があれば参加したいと思います。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/10
Activity Date: 2017/07/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing パラセイリング

Reviewed by: あかね

I challenged myself to 120 meters. It had a sufficient height and felt quite long! The wind was refreshing, and it was a lot of fun. The boat sways quite a bit, so motion sickness medication is a must!

120Mに挑戦しました。十分な高さがあり時間も結構長く感じました!風が気持ちよくてとても楽しかったです。船が結構揺れるので酔い止めは必須です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/07
Activity Date: 2017/07/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was higher than I imagined, and the view was great and refreshing. 想像以上の高さで、眺めも良く気持ち良かったです。

Reviewed by: hk1226

My wife said she wanted to go parasailing, so we joined this tour. Regarding this tour, none of the driver, reception, or boat staff spoke Japanese. However, the staff were accustomed to Japanese customers, and we were able to enjoy the parasailing experience without any major issues.

On the boat, lively music played, and participants took turns flying into the sky. Even while waiting for our turn, it was fun just watching others soar. I still remember the exhilarating moment when I actually took off into the air. While flying steadily, I could see the distant condominiums of Oahu, and it really hit me that we were in Hawaii. My wife and I both felt, "I'm so glad we came," and we were truly satisfied. After touching the water a few times and going up and down, we returned to the boat. Be sure to wear a swimsuit when participating.

*Points of concern:*
- I had reserved for 120 meters in advance, but it seemed like the staff were raising us based on their own judgment? The participants didn’t feel much difference in height, so I think either 90 meters or 120 meters would be sufficient.
- The staff will take commemorative photos on a 1G SD card. I think it was around $20 or $30 to purchase. My wife really wanted it, so we bought it, but I thought they could have lowered the price a bit since there was some dirt on the lens.
- The boat moves at quite a fast speed. If you're prone to seasickness, be sure to take motion sickness medication beforehand.

奥さんが「パラセイリングしたい」と言っていたため、このツアーに参加。
このツアーに関しては、運転手、受付、船上スタッフ全員日本語が通じませんでした。ただ、スタッフも日本人に慣れており、特に問題なくパラセイリング体験出来ました。
 
船上ではノリの良い音楽が掛かり、次々と参加者が空に飛んでいきます。順番が回ってくるまでも、参加者が飛んでる様子を観るだけで楽しかったです。実際に飛んでみても、勢い良く空を飛ぶ瞬間は今でも覚えてます。また安定して空を飛行している時は、遠くオアフ島のマンション群を観ながら、ハワイに来たんだと実感出来て、奥さんと二人で「来て良かったね」と本当に満足できました。海に何度か着水させて、上下させた後、船に戻ります。必ず水着着用で参加しましょう。
 
※気になった点
・事前に120m、で予約していましたが、船上のスタッフは感覚で空に上げている様子?で、参加したメンバーで高さの違いは感じられませんでした笑 90mか120mの申込で十分だと思います。
・スタッフが1GのSDカードに記念写真を撮ってくれます。確か20ドルか30ドルくらいで買い取りが出来た気がします。奥さんがどうしても欲しいとのことで買い取りましたが、もうちょっと値下げしてくれても良いかな、っと思いました笑 レンズにゴミが付いてたので。
・結構早い速度で船が移動します。船酔いが気になる人は、必ず酔い止め薬を服用しておきましょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/04
Activity Date: 2017/06/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time! とても楽しかったです!

Reviewed by: EMI

The time spent flying went by in a flash, but it was very enjoyable! The weather was nice, so the scenery was beautiful. Sunscreen was a must. The photo data was sold for $30, which is a bit pricey, but I purchased it as a keepsake.

飛んでる時間はあっという間でしたが、とても楽しかったです!天気も良かったので景色がとても良かったです。日焼け止めは必須でした。写真データが30ドルで売っていて、少しお高いですが記念に購入しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/24
Activity Date: 2017/05/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Complete away. 完全アウェイ

Reviewed by: ANN

I participated in the 120m. Since I stayed at the Hilton, I chose this place.

When I arrived in Hawaii, I participated in various activities, but for the first time, there were no Japanese people at all; all the participants were Americans. It was completely an away game, and I spent the time chuckling at American jokes.

I chose the 120m based on experiences I read about, and I enjoyed it with a great view. When descending, they skillfully dropped me into the sea multiple times, which was amusing. I was scared of falling into the sea, so I left my camera behind when I jumped, but next time I want to take it with me.

120mに参加しました。ヒルトン宿泊だったのでここにしました。
ハワイに着いて色々なアクティビティに参加したのですが、初めて日本人が一人も居らず参加者はすべてアメリカ人。完全アウェイでアメリカンジョークを苦笑いで過ごしました。
体験談を参考に120mにしましたが、見晴らしもよく楽しめました。
降りる時は海に上手に(?)何度も落としてくれるので面白かったです。
海に落とすのが怖くてカメラを置いて飛びましたが次は持って飛びたいと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/23
Activity Date: 2017/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかった〜

Reviewed by: sundaygroove

I was wondering what it would be like, but it was super fun! If I get the chance next time, I definitely want to try again. Maybe I'll go for 150m next time...

どんなものかと思いきや、超楽しかったですね。
次回チャンスがあれば是非再トライしてみたいです。
今度は150mがいいかな・・・

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/19
Activity Date: 2017/02/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was quite fun! かなり楽しい!

Reviewed by: Mariko H

I didn't try it before because I was alone, but this time I gave it a shot with my friend! I challenged myself with the longest rope, and it felt so good that I could have gone even higher. The view was great, and it was the best experience! I could have done it forever! 😊

以前は1人だったのでトライしなかったんですが、友達と行ったので今回はトライしました‼️
1番ロープも長いものにチャレンジしましたが、もっともっと高くてもいいくらい気持ちよくて、景色も良くて最高でした!
ずーっとしてたいくらいでした(^^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/19
Activity Date: 2017/05/24

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Awesome!

Reviewed by: Tamara

Great company! Wonderful experience. Would highly recommend pay the extra for the pictures...great job and a fun way to hold onto memories!

Helpful
Rating:
Packages: Junior Flight - 300ft Line (3 min) with Transportation
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/18
Activity Date: 2017/06/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Awesome! 最高!

Reviewed by: しばまい

I waited for 30 minutes at the meeting point on the day, but the pickup car did not arrive, so I returned to the hotel and had the hotel concierge call. They said on the phone that they had gone to the meeting point on time. On another day, they arranged for me to be picked up at the hotel where I was staying. The driver was very engaging, and I had a great time. During parasailing, there was always music playing on the boat, creating a lively atmosphere. There were two employees, and the airtime was probably about 5 to 6 minutes. At the end, as is customary, I was dropped into the sea. I chose the 150 meters, and I think it was a good choice. The view was truly amazing! I tipped $10 for both of them. They also provided transportation back to the hotel. I'm glad I chose this company, and I would love to do it again if I have the chance.

当日待ち合わせ場所で30分待っていましたが、迎えの車が来ずホテルに戻り、ホテルのコンシェルジュに電話してもらいました。電話では待ち合わせ場所に時間通りに迎えにいったとのことでした。別の日に、ずらしてもらえることになり、会社のはからいで当日は宿泊しているホテルまで迎えに来てくれました。迎えの車ではドライバーが盛り上げてくれる方で、楽しい時間を過ごすことができました。パラセイリングでは常に船では音楽が流れていて、ノリノリです。従業員は二人で、滞空時間はおそらく5.6分です。最後にはお決まりのやつで海に落とされます。私は150メートルを選びましたが、150メートルでよかったと思います。本当に眺めが最高です!チップは二人分で10ドルにしました。帰りもホテルまで送迎してくれました。この会社を選んで良かったと思います。また行く機会があればやりたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/18
Activity Date: 2017/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

We recommend using the shuttle service and taking motion sickness medication. 送迎利用&酔い止め服用をお勧めします

Reviewed by: T.O

I wanted to take a stroll in Waikiki, so I opted for a meet-up without transportation, but I got lost! When I entered "Hawaiian Parasail" into Google Maps, it guided me there somehow. However, I couldn't make it by the 8:45 meeting time and was 10 minutes late. I was sweating as I spoke to the staff at the counter, but they said it was fine since the activity starts at 9:00.

The boat was quite rocky, and many people were feeling seasick, with some even reversing. However, looking at the parachutes in the air helps reduce motion sickness! It looks quite scary at first, but once you're on it, it's exhilarating and not scary at all! You can even take photos with your phone in a waterproof case.

I chose a medium length for the rope, but it might feel like there's not much difference among the options. Since it's close to Waikiki and you can see Diamond Head beautifully, I recommend doing this activity!

ワイキキをお散歩したかったので送迎なし現地集合にしましたが、迷いました!!
グーグルマップにハワイアンパラセイルと入力すると出てきてくれたので何とか辿り着けましたが…。
8:45の集合時間には間に合わず10分遅刻。汗だくで窓口のお姉さんに話しかけると9:00〜だから大丈夫とのこと。
ボートはかなり揺れるので船酔いしてる方も多かったです。リバースしている方も。
飛んでいるパラシュートを見ると酔いにくいですよ!
見た目はかなり怖いですが乗ってみると爽快で怖さはありません!防水ケースに入れた携帯で撮影もできる余裕があります。
ロープの長さは中くらいのにしましたが体感的にはどれもあまり変わらないかもしれません…。
ワイキキから近くダイヤモンドヘッドも綺麗に見えるのでこちらで乗られることをお勧めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The endless horizon and the streets of Hawaii. 見渡す限りの水平線とハワイの街並み

Reviewed by: タケチ

Guests at Prince Waikiki may not need a shuttle. The location is right in front of the boat harbor.

After arriving, we waited a bit and it seemed like the previous group had just returned. After a break for the crew, we also set off.

Even while waiting in line, they work hard to keep the excitement going.

120 meters is quite high, and the exhilaration is amazing! The duration is longer than for others, allowing us to fully enjoy the Hawaiian sea, cityscape, and Diamond Head.

プリンスワイキキ宿泊者は送迎不要かも。場所は目の前のボートハーバーです。

到着後、少し待っているとどうも前の組が帰ってきた様子。船員さんの休憩時間を挟んでこちらも出発。


順番待ちの間も一生懸命盛り上げてくれます。

120メートルはかなり高く爽快感がすごいです!時間も他の方より長く、存分にハワイの海と街並み、ダイアモンドヘッドを楽しめます。

  • こんな感じです。あいにくの曇り空(笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a memorable and wonderful experience. 思い出に残るいいものでした

Reviewed by: ゆっぺ

It was my first time parasailing in my life.

It felt amazing, and I enjoyed it more than a poorly designed roller coaster.

I might just get hooked on parasailing!

人生初のパラセーリングでした。

とても気持ちよく、下手なジェットコースターより楽しめました。

パラセーリングハマりそうになるくらいでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! The service is outstanding! 最高っ!!サービス満点です!

Reviewed by: heyhey

I participated with 10 colleagues from work! It seems that even those who are not fond of heights enjoyed it, which is great. The weather was perfect✨ I'm glad we were able to create wonderful memories. For those who have never been on a small boat or are prone to motion sickness, taking motion sickness medication is essential!! I recommend preparing what works for your body in advance!

会社の同僚10人で参加しました!高い所が苦手な方でも楽しめたようでよかったです。天気も最高でした✨いい思い出作りが出来てよかったです。小型の船に乗ったことのない方や、乗り物酔いしやすい方は、酔い止め必須です!!身体にあったものを自分で準備しておくことをお勧めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/16
Activity Date: 2017/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

To the vast sky of Waikiki ワイキキの大空へ

Reviewed by: チキチキ

My first parasailing experience was more liberating than I had imagined! The panoramic view was amazing! Before I could even prepare myself for how it would feel to fly, we left the boat, but it was very smooth, and I quickly found myself 120 meters in the air. The instructor also took photos and was great at getting everyone excited, which made it a lot of fun. I would love to do it again. I highly recommend it to anyone who hasn't tried parasailing!

初めてのパラセーリング、想像以上の開放感でした!パノラマに広がる景色、素晴らしかったです!どのように飛ぶのか心の準備をする間も無く、ボートを離れましたが、非常にスムーズであっという間に120メートル上空にいけました。インストラクターの方も写真を撮って下さり、場の盛り上げ方も上手でとても楽しかったです。また飛んでみたいです。パラセーリングをされたことがない方、強くオススメします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/12
Activity Date: 2017/06/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing 初パラセーリング

Reviewed by: kanamail

I had my first parasailing experience in my life. I tried it at 150 meters, and the view of Waikiki and Diamond Head from above was amazing. The transportation was smooth, and I was very satisfied.

人生初パラセーリング体験してきました。
150メートルを体験したのですが、上空から見えるワイキキ、ダイヤモンドヘッドの景色は最高でした。送迎も滞りなく、大変満足でした。

  • 150メートル

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/11
Activity Date: 2017/06/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 150 meters パラセーリング 150メートル

Reviewed by: やんやん

We participated as a couple on our honeymoon. There were about five groups, including us, that boarded the boat, but the boat was quite rocky and bouncy! I enjoy attractions like roller coasters, so I found it fun, but those who are prone to seasickness were getting sick. The parasailing was 150 meters high, and it was very enjoyable without being scary! However, since you end up splashing into the sea at the end, a waterproof camera is a must! I got wet, so I regretted not bringing a change of clothes for the return trip, as it was cold. But we arrived at the hotel quickly, so it was okay. We had a great time!

新婚旅行で夫婦で参加しました。私達夫婦含めて5グループほどで船に乗り込みましたが、船が結構揺れるっ!!跳ねるっ!!ジェットコースターなどが好きなのでアトラクション的に私は楽しめたのですが、船酔いしやすい人はリバースしていました。パラセーリングは150メートルでしたが怖いこともなくとても楽しかったです!ただ最後に海にボチャンされるので、カメラは防水必須です!濡れたので帰りが寒く、上着の着替えを持ってくればよかったなぁとそれだけが後悔しました。しかしすぐにホテルに着いたので大丈夫でした。私達夫婦はとても楽しめました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/10
Activity Date: 2017/05/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing experience. 初めてのパラセーリング

Reviewed by: こぽぽ

I was a bit scared since it was my first time, but I'm glad I chose the highest height. They took a lot of photos for us (which you need to purchase), and it became a nice memory. Also, since I'm prone to seasickness, I did feel a bit queasy while waiting. I took motion sickness medication beforehand, but those who are prone to it should be cautious.

初めてで怖さもありましたが、一番高い高さにしてよかったです。
写真もたくさん撮ってくださり、(要購入ですが)いい記念になりました。
また、船酔いしやすいほうなので、やはり待っている時間に軽い船酔いになりました。
酔い止めのんでからいきましたが、酔いやすい方は要注意です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/09
Activity Date: 2017/06/01

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Had a blast!

Reviewed by: Liz

I went with my 5 year old daughter and 60 year old mother. We had a great time on the 600 ft line. Wish we could stay up there longer. Jason and Russell - the captain and crewman - were great and a lot of fun. Russell took great photos while we were in the air.

Pick up from the hotel was easy and check in before the boat was easy. No waiting around to get going, which is always nice.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/06/09
Activity Date: 2017/06/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! 最高!!

Reviewed by: めぐみ

This was my first time booking an optional tour abroad from Japan, so I was filled with anxiety, but I was very relieved when they came to pick me up on time. There were four groups participating, including myself, a Japanese newlywed couple, and two other groups, and the two staff members created a very friendly and homey atmosphere. By the way, they only spoke English.

The height of 120 meters was surprising, and the duration was unexpectedly long and enjoyable! The view was amazing! Lastly, since you will definitely get splashed with water, I think it's better to wear a swimsuit.

海外のオプショナルツアーに対して事前に日本から予約していく事が初めてだったので不安だらけだったのですが、当日時間通りに迎えに来てくれとても安心しました。私を含め日本人の新婚さんと他2組の計4組で参加をしたのですが、担当の方2人がとても気さくでアットホームな雰囲気を作ってくれました。ちなみにどちらも英語のみです。
120m高い,,,(笑)時間も意外に長くて面白かった!景色最高!最後におきまりの水にばしゃんされるので水着は着て行った方が良いと思います。

  • 最高!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/06
Activity Date: 2017/06/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The pickup time was different. ピックアップ時刻が違った

Reviewed by: くりあ

The pickup time was set for 9:40, so while I was getting ready at the hotel, I received a call in the lobby at 8:40 saying that the parasailing vehicle had arrived. I hurriedly got ready, thinking I might have made a mistake, and went to the pickup location. When I handed over the paper, it stated 9:40, but I was told to just get in the car, and the parasailing started right away. Fortunately, I was almost ready, but I felt sorry for causing delays for the other participants. I don't know where the mistake happened, but I hope they won't schedule it an hour early again. The parasailing itself was fun.

ピックアップ時刻が9:40になっていたので、ホテルで準備をしていたら8:40にロビーから部屋まで連絡がありました。パラセーリングの車が来ていると。自分が間違っていたかもしれないと急いで準備しピックアップ場所まで行きました。その時紙を渡す時9:40と書いていたのにそのまま車に乗ってと言われそのままパラセーリングも開始されました。準備がほとんど終わっていたのでよかったものの、結果的に他の参加者の方にも遅れた事で迷惑をかけてしまい申し訳なかったです。どこで間違いがあったのかわかりませんが、1時間も早いのは辞めて欲しいなと思いました。パラセーリング自体は楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/05
Activity Date: 2017/06/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Wonderful!!! 素晴らしい!!!

Reviewed by: Chena

I had an amazing experience! My friend, who is not good with heights, was also very moved. I definitely want to use this again when I come to Hawaii!

すごく良い経験をさせていただきました!
高いところが苦手な友人もとても感動していました。
またハワイに来る際にはぜひまた利用したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/04
Activity Date: 2017/06/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a great view! 良い眺めでした!

Reviewed by: きうたろう

A few weeks ago, I made a reservation here and participated in the activity. The shuttle bus arrived right on time in front of our hotel. Perhaps because it was early in the morning, there were only four of us, including ourselves. The two women we were with mentioned that they would be returning to their home country a few hours later, and they were advised to be careful not to drop anything in the sea. It was great that the staff confirmed this with everyone.

After arriving at the port, we boarded the boat, and while we were swaying with the waves, we put on life jackets. I think it would be smoother if you change into clothes that you don't mind getting wet before this point. All luggage is stored under the boat seats. We brought a digital camera and had a smartphone in a waterproof case hanging around our necks, ready to go.

Before taking off, I entrusted the digital camera to the two women we were with, and they took photos while we were flying. I’m not sure if this is why, but there were no sales of the photo data mentioned in other reviews.

The boat's swaying (which was probably intentional, haha) was fine, but I got really seasick while flying, so I recommend that those who are prone to motion sickness take some medication in advance.

The view while flying was as wonderful as others have said. The two women we were with were very kind and gentle, and all the staff were cheerful and friendly, making for a very enjoyable time.

数週間前にこちらで予約し、参加してきました。
宿泊先のホテル前に時間ぴったりに送迎バスが到着。朝早い時間だったからか自分達を含め合計4人だけでした。
一緒だったお二人の女性は、数時間後には帰国されるとのことで、海に落とさないようにお伝えされていました。スタッフさんが全員に確認されていたのが良かったです。
港に着いてしばらくしてからボートに乗り、波に揺られて移動している間に、救命胴衣などが装着されていきました。この時までに濡れて困る服などの着替えを済ませておくとスムーズに進むと思います。荷物は全てボート座席下に収納します。自分達はデジカメを持ち、防水ケースに入れたスマホを首にかけてスタンバイ。
飛ぶ前に、一緒だったお二人にデジカメを託し、飛んでいる間の写真を撮って頂きました。そのためかどうかわかりませんが、他の方の口コミにかかれている撮影データの販売はありませんでした。
ボートの揺れ(恐らく敢えて揺らされています笑)は大丈夫でしたが、飛んでいる間に酷く酔いましたので、酔いやすい方は予め酔いどめを飲んでおく方が良いと思います。
飛んでいるときの景色は他の方も仰っているようにすばらしかったです。一緒だったお二人はとても親切で優しく、スタッフの方は皆さん明るく親切でとても楽しい時間になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/03
Activity Date: 2017/06/02

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Everyone should go parasailing!

Reviewed by: Mr. Anonymous

I thought it would be a lot scarier than it was, but parasailing was actually quite relaxing! I went tandem with the friend on the 1,000-ft line and boy do you go high up! Looking at Waikiki, it seemed like we were higher than all the skyscrapers.

The crew was really awesome, too, cracking jokes to make us feel more at ease. You can choose how wet you want to get, and we chose to get dipped up to our necks. I was pretty impressed with how well they were able to handle the boat and the sail, as you can also choose to have a completely-dry landing.

This is an experience I recommend to everyone, and the guys at Hawaiian Parasail definitely earned their tip!

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Wonderful experience 素晴らしい体験

Reviewed by: fukafuka2210

Before we started, I was wondering if we would be pulled from the sea or if we would just drop into the water! I was really nervous, but as the boat picked up speed, we smoothly lifted off from the deck. The weather was great, and the view from the sky was amazing—it was the best experience. It seems that up to three people can go together, so it was perfect that my family of three could enjoy it together.

始める前は、海の中から引っ張られるのかな?とか、降りる時は海にドボン!なのかな?とか、ドキドキでしたが、船がスピードを上げたかと思うと、船のデッキからスーッと浮かび上がりました。天気も良かったので、空からの眺めが素晴らしく、最高でした。3人まで一緒にできるみたいで、ちょうど家族3人で一緒にできて良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/01
Activity Date: 2017/05/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Aerial walk 空中散歩

Reviewed by: ぴろか

I found out that I could go parasailing right near the Hilton where I was staying, so I made a last-minute reservation. The access was great, and there was a discount plan, making it a worthwhile experience. The local instructor took lots of photos while we were parasailing, which made for wonderful memories.

宿泊していたヒルトンのすぐ近くでパラセイリングが出来ると知って急きょ予約しました。
アクセスが良く、割引プランもあってお得な体験でした。現地インストラクターさんがパラセイリング中の写真をいっぱい撮ってくれたので良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/01
Activity Date: 2017/03/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Excellent! 最高☆

Reviewed by: Sara

Since we were staying at a hotel in Ala Moana, we could easily walk to the Hilton. Although it was said to take 2-3 hours, we signed up at 11:00, and since it was just the four of us, we were back at the hotel by 12:30.

The view from 150 meters high was truly fantastic, refreshing, and amazing!

アラモアナのホテルに滞在していたので、ヒルトンまですぐそこで歩いて行けました。
実際には2-3時間かかると言われていましたが、11時に申し込んで、私たち4人だけだったので、12時半にはホテルに戻ってこられました。

150mの高さは本当に見晴らしがよく、気持ちよくて、最高でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/05/25
Activity Date: 2016/08/11
  Top Destinations

Oahu Categories