Reviewed by: のぶちゃん
The view from the sea was exceptional. I was able to take many great photos of the sunset. The waiters serving the meals and the hula dancers were very friendly, making it a fun tour.
海から見る景色は、また格別でした。陽が沈むベスト写真を沢山撮ることが出来ました。食事を運ぶウエイターやフラダンスのダンサー達もとても愛想が良く、楽しいツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/08/14 |
Reviewed by: olymas
Unfortunately, it rained in the evening, and I could only see the scenery for a moment, but the delicious food and enjoyable show made the time fly by. I had previously taken a whale watching tour on this boat, but the dinner cruise felt particularly special. I was able to experience the sensation of traveling somewhere by boat. Thank you very much.
あいにく夕方雨になってしまい、景色が見えたのはひと時でしたが、美味しい料理と楽しいショーで時間があっという間に過ぎてしまいました。
以前にホエールウォッチングでこの船に乗船したことがありますが、ディナークルーズはまた格別な感じがありました。
船旅でどこかへいく、そんな感覚が味わえました。
ありがとうございました。
Thank you for boarding the Star of Honolulu. Unfortunately, we cannot control the weather, so we must leave that to chance. However, we are very pleased to hear that you enjoyed other aspects of your experience. Thank you for your comments.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございます。お天気はどうしてもコントロール出来ないので、
こればっかりは運を天に任せるしかないのですが、そのほかの点で楽しんで頂けたとのことで、私どもも大変嬉しく思います。
コメント有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/08/10 |
Reviewed by: Kathy Autry
The dinner cruise was awesome. We really enjoyed the show, dinner, and staff. The all you can eat crab legs really hit the spot. Thanks for making our last night in Hawaii a memorable one.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/08/09 |
Reviewed by: NAZU
I attended with a friend. There were indeed many couples, but groups can enjoy it as well. Dinner with a view of the Waikiki nightscape is fantastic. The space between the seats was a bit narrow and cramped, but the food was delicious. The sky turned a particularly beautiful pink from dusk until sunset, creating a magical atmosphere. It's a color of the sky that you can't see in Japan.
友人と二人で参加しました。やはりカップルが多かったのですがグループでも楽しめます。ワイキキの夜景を見ながらのディナーは最高です。ちょっと座席と座席の間が狭く窮屈でしたが料理は美味しいです。夕暮れから太陽が沈むまでの間が特に空がピンク色になり幻想的でした。日本では見られない空の色です。
Thank you very much for joining our cruise.
On clear days, you can truly see a beautiful sunset.
We are very pleased to hear that you enjoyed that wonderful sunset.
All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お天気の良い日は本当に綺麗なサンセットが見られますよね。
お客様にも、その素晴らしいサンセットをお楽しみいただけた様で大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お持ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/07/25 |
Reviewed by: ERICE
Last summer, my mother suffered a femoral fracture and is currently using a cane to walk. To celebrate her discharge from the hospital, I planned a trip to Hawaii and decided to join a cruise that she loves.
◆ Reservation
Since we planned to rent a wheelchair in Hawaii, I checked the option for wheelchair assistance when making the reservation.
◆ Cruise Day [Going]
As soon as the driver spotted us with the wheelchair near the meeting point, he carried my mother to the bus and prioritized her boarding. Throughout the ride to the ship and until we reached our seats, the cruise staff pushed the wheelchair for us.
◆ Cruise Day [Returning]
From the ship's seats to the bus and until we got off at the hotel, the cruise staff pushed the wheelchair. The elevator was also prioritized. When boarding the bus, they kindly suggested, “The scheduled bus has steep steps and is dangerous for your mom, so please use this bus instead.” After getting off the bus, they had already unfolded the wheelchair and prepared it for us.
☆ It was truly, truly attentive service.
○ Cruise Experience
We enjoyed delicious food (such as large lobster and steak) and a lively show, making for a fun time. Although my mother was still anxious about walking without her cane, she felt uplifted and said, “Next time I come, I’ll work hard on my rehabilitation so I can dance with everyone!”
昨年夏、大腿骨骨折して現在は杖歩行になった 母の退院祝いにハワイ旅行を企画し、彼女の大好きなクルーズに参加することにしました。
◆予約時
ハワイでは車イスをレンタルする予定でしたので、予約時にも車イス参加にチェックしました。
◆クルーズ当日【行き】
集合場所近くで車イスの私たちを見つけるなり、運転手の方がバスまで車イスの母を運び、最優先でバスに乗せてくれました。
送迎バスに乗ってから船の席に座るまで全て、クルーズのメンバが車イスを押してくれました。
◆クルーズ当日【帰り】
船の座席からバスに乗ってホテルで降りるまで、クルーズのメンバが車イスを押してくれました。エレベータも最優先です。
バスに乗る時も“予定していたバスはステップが急でママには危険だから、こっちのバスに乗って”という気遣いもしてくれました。
バスから降りた後も、降りてくるまでの間に車イスを広げて準備していてくれました。
☆本当に、本当に丁寧な対応でした。
○クルーズの内容
美味しい料理(大きなロブスターとステーキなど)と明るくショーで、楽しく過ごすことができました。まだ杖がないと歩行が不安な母でしたが、“今度来る時は、みんなと一緒に踊れるようにリハビリがんばる♪”と、元気になっていました。
This is Star of Honolulu.
Thank you for choosing our dinner cruise to celebrate your mother's discharge from the hospital.
We are very pleased to hear that you had a wonderful time.
It was great to know that our efforts to ensure a comfortable experience were appreciated, even during a challenging time. Additionally, receiving such feedback is encouraging for us.
I will translate this into English and send it via email to all relevant departments.
I can imagine your mother saying she is working hard on her rehabilitation!
Please do come back to visit us once she is feeling better.
Thank you very much.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
お母様の退院祝いに弊社のディナークルーズをお選びいただきまして有難うございます。
楽しいひと時を過ごしていただいたと聞いて、私どもも大変嬉しく思います。
お体の不自由な時であっても、気持ちよく過ごしていただければ…という思いが伝わってよかったです。また、このようなコメントを頂戴し、私どもも励みになります。
英訳の上、関係部署全てにメールで送らせて頂きます。
お母様がリハビリに頑張る!とおっしゃっていらっしゃる様子が目に浮かびます。
是非またお元気になられたら遊びにいらしてください。
有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/07/19 |
Reviewed by: Ms Rosie
Sunset Dinner Cruise, Cocktails, Dancing.. what a fun night! Let me tell you, seeing a sunset in Hawaii is wonderful but seeing it from the ocean, its like a paint brush painted the skies for the evening. Perfect for that special romantic moment with your loved one!
Unfortunately, I did not see the mystical green flash, but we did see several dolphins and the sunset over the water, magical!
Staff was very attentive and came by my dinner table through out the evening to make sure I was taken care of. Everyone on-board participated in the dancing. Thank you so much for a wonderful Sunset Dinner Cruise!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/07/02 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
My wife and I took this cruise and had a great time!
Being new to the area, we asked for some suggestions and several people mentioned the Star of Honolulu to us. So we gave it a shot, and we are so glad we did.
It was easy to get to the pickup point right from our hotel, we actually walked! And then the dinner was great. I am a big eater, and a self-professed food snob, but that lobster and five-course meal was truly amazing. Fireworks capped off the night with a bang, and it was just wonderful.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/06/29 |
Reviewed by: azu39
This time, I chose a cruise as a gift for my parents. It's different from a dinner at a restaurant; being in the middle of the ocean and enjoying Hawaii is the best. My parents' feedback was that the food was excellent! They were able to dance together, and it turned out to be a memorable dinner with photos.
今回は、両親へのプレゼントでクルーズを選択しました。レストランでのディナーとはまた違って、海の真ん中でハワイを満喫できるのは最高です。両親の感想は、食事は最高!ダンスも一緒に出来て、写真付きで、思い出に残るディナーになったようです。
Star of Honolulu.
What a wonderful idea to gift a dinner cruise to your parents! We are very pleased to hear that they enjoyed it. Depending on the package, there are options that can be enjoyed by families, so next time it might be nice to have two or three generations on board together. Thank you for your patronage and your feedback!
Reservations Department
スターオブホノルルです。
ディナークルーズをご両親様へプレゼントとはとても素敵なアイデアですね!
ご両親様が楽しんでいただけたとのこと、私どもも大変嬉しく思います。
パッケージによってはファミリーで楽しんでいただけるパッケージもございますので、
次回は2世代、3世代一緒にご乗船されてみるのもまたよろしいかもしれませんね。
この度はご乗船およびご感想有難うございました!
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/06/12 |
Reviewed by: 匿名希望
I made a reservation for dinner the day before the last day, thinking it would be a "memorable experience." The scenery and the food were great, and it became a wonderful memory.
Sunset cruises are available in many countries, but there can be a big difference in quality, so I was a bit worried. However, this time there were no disappointments in any aspect, and I highly recommend it.
I had requested a window seat as an option, but there are plenty of enjoyable moments like Polynesian dance and the final disco time, so it may not be necessary to specify the seat location.
Overall, even just the meal feels like a good deal, so I think those visiting Hawaii on a tour that doesn't include dinner should definitely consider making a reservation.
最終日前日の夕食に、”記念になるように”と思い、申し込みました。景色も食事もよく、良い思い出になりました。
サンセットクルーズはどの国に行ってもあるメニーですが、当たり外れの差が大きいので少し心配していましたが、今回は全ての面で外れがなく、おすすめです。
今回はオプションで窓際席を指定していましたが、ポリネシアンダンスや最後のディスコタイムなど楽しめる時間が沢山あるので、席の位置まで指定する必要はないかもしれません。
とりあえず、食事だけでもお得な感じがするので、夕食が組み込まれていないツアーでハワイを訪れるかたは申し込んで損は無いと思います。
Thank you very much for joining our cruise.
The dinner cruise on the Star of Honolulu, aside from the Five Star experience, includes a Polynesian Hawaiian show. Additionally, we encourage guests to stand up and dance along with our staff, which adds to the excitement at the end of the cruise. Some guests even make new friends while dancing and leave with wonderful memories.
Whether you enjoy private time or make new friends and have fun together, I believe that is one of the great pleasures of cruising.
We will continue to strive to create “great memories” for many guests like you.
We look forward to welcoming you back again.
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ファイブスター以外のスターオブホノルルのディナークルーズはポリネシアン・ハワイアンショーが含まれております。また、お客様にも立ち上がって頂き、スタッフと一緒に踊って、クルーズの最後を盛り上げて頂いております。一緒に踊りながら新しいお友達を作って帰られるお客様もいらっしゃいます。
プライベートなお時間をお楽しみ頂くのも良いですし、新しいお友達をお作り頂きワイワイ楽しんで頂くのも一つのクルーズの醍醐味だと思います。
沢山の方にお客様の様に”良い思い出”をお作りいただける様、これからも努力して参ります。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げて降ります。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/06/07 |
Reviewed by: YOKO
I was only imagining a leisurely meal while watching the sunset, but it was much more than that. During the hula dance show, dancers appeared one after another, and at the peak of the excitement, the cheerful staff and all the participants started dancing! It was a cruising experience that went by in a flash. The lady playing the live guitar was really cool.
夕陽を眺めながらのんびりお食事・・・というのだけを想像していたのですが、それだけではありませんでした。
フラダンスのショーでは次から次へとダンサーが現れ、盛り上がったところで最後は陽気なスタッフと参加者全員がダンシング!あっという間のクルージングでした。生ギター演奏のおばさんがスゴクかっこよかったです。
This is the Star of Honolulu.
Thank you for your comment. Perhaps it was fortunate that you had no preconceived notions beforehand? It seems you enjoyed the unexpected developments, and we are also very pleased. Above all, it brings joy to our entire staff to know that you had a great time.
Thank you for boarding with us this time!
Reservations Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます。お客様の場合事前に先入観がなかったことが
幸い(?)したのでしょうか?予想外の展開を楽しんでいただけたようで、
私どもも嬉しく思います。何よりお客様に楽しんでいただけることがスタッフ
一同喜びです。
この度はご乗船有難うございました!
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/05/24 |
Reviewed by: 匿名希望
I was surprised by how big the ship was! I'm glad I participated!
思ったより大きな船でびっくり!参加してよかったです!
This is the Star of Honolulu.
Thank you for your comment! Our ship is equipped with three types of stabilizers, making it accessible for wheelchair users. I hope you enjoyed the dinner!
We look forward to welcoming you aboard again.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
コメント有難うございます!3種類の安定器もついた船で、車椅子の方でも乗っていただけるお船です。ディナーは楽しんでいただけたでしょうか?
またのご乗船お待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/04/28 |
Reviewed by: 土生
I happened to sign up for the tour during the season when whales can be seen. Also, I thought that even if I couldn't see any whales, just being able to see Waikiki from the sea would be good enough, so I signed up with a light heart.
As a result, it was really great.
1. I was able to see the blue whales multiple times.
2. The food was much more delicious than what I had during the magic show, and even when the whales appeared, I was watching from the dining area while eating.
3. My wife usually gets seasick within an hour, but she didn't feel the engine's vibrations and was surprised by how little the boat rocked.
4. While Diamond Head is a great way to get a view of Waikiki, from the sea, we could see all the way to downtown.
5. I experienced my first ukulele class with Americans, Spaniards, and Hawaiians, which was an unexpected experience. It was also fun to see a white girl enjoying hula dance with sparkling eyes.
たまたま鯨が見れるシーズンだったのでツワーに申込ました。また、鯨が見れなくても海上からワイキキが見れれば、それだけでも良いと軽い気持ちで申込ました。
結果として、すごく良かったです。
1.シロナガス鯨を何度も見ることが出来ました。
2.マジックショー等で食べた食事より数段美味しい料理 で、鯨が現れても食事をしながら食堂から見てました。
3.1時間もすれば船酔いする妻ですが、エンジンの振動も 感じられず、揺れの少なさにもびっくりです。
4.ワイキキを一望する方法としてダイヤモンドヘッドもい いですが、海上からだとダウンタウンまで一望できまし た。
5.アメリカ人、スペイン人、ハワイアンの人達と初めての ウクレレ教室を体験し、予定外の体験をすることができま した。白人の女の子が目を輝かせながらフラダンスに興じ ているのを見るのも楽しかったです。
Thank you very much for your many comments. We are very pleased to hear that you had a wonderful time. The humpback whale visits the waters around Hawaii, but it's amazing that the blue whale also appeared. You must have had great weather and an enjoyable cruising experience. Thank you for boarding with us this time.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
たくさんのコメント有難うございました。楽しいひと時を過ごしていただいたようで
私どもも大変嬉しく思います。ハワイ近海におとずれるのはザトウクジラですが、
シロナガスクジラも現れたとはすごいですね。きっとお天気にも恵まれて楽しいクルージングになったのでしょう。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/04/26 |
Reviewed by: ひろ
I previously experienced dolphin watching in Guam, but this time it was whale watching. I was told that the chances of seeing them were fifty-fifty, but I was able to see them multiple times. The boat didn't rock much, and I didn't get seasick. It was comfortable!!
いるかウォッチングは以前、グアムで経験しましたが、今回はクジラ。会えるかどうかは五分五分といわれましたが、何回も見ることができました。
船もあまり揺れず、船酔いもなし。快適でした!!
This is the Star of Honolulu.
We are very pleased to hear that you were able to see whales, which are wild animals, multiple times. You were lucky!
We also appreciate your comments about having a comfortable experience during the cruise.
Thank you for boarding with us this time!
Reservation Department
スターオブホノルルです。
野生動物であるクジラを何回も見ることが出来たとのことで、
私どもも大変嬉しく思います。お客様はラッキーでしたね。
クルーズ中快適に過ごしていただいたとのコメントもありがたく思います。
この度はご乗船有難うございました!
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/04/08 |
Reviewed by: 匿名希望
You can enjoy a regular meal while taking in the sunset. Throughout the experience, you can indulge in hula dancing and Hawaiian music.
普通に食事をして、夕日を楽しむことが出来ます。
全体を通して、フラダンスとハワイアンミュージックを堪能できます
This is the Star of Honolulu.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/04/02 |
Reviewed by: 匿名希望
The long-awaited whale appeared right away (laughs), and after enjoying a leisurely view, I had a nice nap on the boat☆
念願のクジラはすぐ現れて(笑)ゆっくり眺めた後は、船上でゆっくりお昼寝をたのしませていただきました☆
It's the Star of Honolulu.
It seems you enjoyed a relaxing vacation in Hawaii (laughs).
I'm glad that the whales appeared right away.
We look forward to welcoming you aboard again.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
ゆったりとハワイでのバケーションを楽しんでいただいたようですね(笑)。
すぐにクジラが現れてくれたとあって、良かったです。
またのご乗船お待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2011/03/22 |
Reviewed by: パンケーキ大好き
My husband and I participated for the first time. The waitress was very attentive and served us promptly. The food was plentiful to the point of being overwhelming! At one point, a whale appeared, and everyone rushed to the side of the boat where the whale was visible, which caused the boat to tilt a bit, surprising us, but we felt very lucky to see the whale.
We enjoyed a romantic dinner while watching the sunset, and both of us were able to experience a delightful moment away from our daily lives. There was Hawaiian music, hula dancing, and a sunset sinking into the horizon. It was filled with experiences that can only be had in Hawaii, so participating in this dinner cruise created wonderful memories for us. Thank you to all the staff!
主人と二人で初めて参加しました。
ウェイトレスの方の対応もすごくよく、てきぱきとサーブしていただきました。
お料理は苦しくなるほどたくさん出てきました!
途中、クジラが現れてみんながクジラの見える側に一斉に行き、船体が少し傾いたので驚きましたがクジラにも会えてすごくラッキーでした。
サンセットを見ながらのロマンティックディナーで夫婦とも、日常から離れてとても楽しいひと時を味わうことができました。
ハワイアンミュージックあり、フラあり、地平線に沈んでいくサンセットあり。ハワイでしか体験できないことばかりだったので、今回ディナークルーズに参加してとても素敵な思い出ができました。スタッフの皆様ありがとうございました!
This is the Star of Honolulu.
We are also delighted to hear that you and your spouse were able to enjoy a romantic moment together.
During sunset or when whales appear, it's truly surprising how much the boat tilts when guests all gather on one side! (But don't worry! It won't capsize.)
We look forward to welcoming you aboard again.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
ご夫婦でロマンティックなひと時を過ごせて頂いたと聞いて私どもも嬉しく思います。
サンセット時やクジラが出たときなど、本当に船が傾くほどお客様が片方によられると
びっくりしますよね!(でも大丈夫です!ひっくり返ったりはしません)
またのご乗船お待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/03/22 |
Reviewed by: うさぎ
I accompanied my father, who participated for the first time. He enjoyed it, and I, participating for the second time, had an amazing time as well. The food is delicious. They can accommodate menu changes. As someone who doesn't like meat, I had crab and fish... Thank you to the staff at Alan. Of course, the staff on the tour boat are also excellent.
今回は初めての参加の父のために付き合いました。
父も楽しんで、二度目の私も最高に盛り上がりました。
お料理も美味しいです。
メニューの変更も対応可能です。
お肉の苦手な私は、蟹と魚に。。。。
アランのスタッフさんありがとう。
もちろん、ツアーの船内のスタッフも最高です。
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that your father enjoyed it as well. All of our staff are looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お父様にもお楽しみ頂けた様で、私共も大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同、お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/03/21 |
Reviewed by: ずきん
We participated as a couple.
It was the rainy season, but we were blessed with clear skies, making it a great day for a cruise!
About 80% of the participants were Japanese, and 20% were from Western countries.
We took a bus to the boat, and after getting off, we were guided by the staff to our seats, so being towards the front allowed us to sit by the window.
The air conditioning on the boat was the strongest I experienced during my time in Hawaii, so it would have been nice to have something to wrap around me. However, you can help yourself to warm drinks.
Seeing whales depends on luck, but we were able to see them from a distance. Having seen them up close before, I wished we could have seen them a bit closer this time. But it was still exciting!
The meal was a buffet, and everything was delicious. However, the desserts were quite sweet, so I left some behind.
After the meal, we experienced making a lei. I had never done it before, so it was fun! You can take it home with you. The cost is included in the tour.
This was more than just whale watching; it was a really great cruise experience!
夫婦で参加しました。
雨季の時期でしたが快晴に恵まれ、クルーズをするにはとてもいい日でした!
参加者は日本人8割、欧米人2割といった感じです。
バスで船まで向かうのですが、バスを降りてからスタッフに連れられ船に向かうとそのまま順番に席に案内されるので、前のほうにいたおかげで窓側に座ることができました。
船内はハワイで過ごした中で1番冷房が効いていたので、はおるものがあればいいかなと。でも温かい飲み物をセルフで飲めます。
クジラはその日の運ですが、遠くで見ることができました。以前に近くで見たことがあるだけに、もう少し近くで見たかったです。でもやっぱり興奮します!
食事はバイキングで、どれもおいしかったです。ただスイーツはかなり甘いので、残してしまいました。
食事の後にレイの花輪づくりを体験しました。経験したことがなかったので、楽しかったです♪そのまま持ち帰れます。金額はツアーに入ってます。
今回はホエールウォッチングとしてより、クルーズとしてはすごくよかったです!
Thank you very much for participating in our whale watching lunch cruise.
We are delighted to hear that you enjoyed the whale watching, lunch, and lei-making activities.
Whether or not you see whales, and how close they are, really depends on the luck of the day, so we hope you will come again next time and have a closer encounter!
All of our staff sincerely look forward to your next visit.
Reservation Department
この度は弊社のホエールウォッチランチクルーズにご参加頂き誠にありがとうございました。
ホエールウォッチ、ランチ、レイ作り、どれも楽しんでいただけたようで嬉しく思います。
クジラが見れるか見れないか、近くか遠くかは本当にその日の運なので
是非、次回またお越しになって今度は近くで見れるといいですね!
お客様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/03/20 |
Reviewed by: なび
Within five minutes of departing, a whale appeared, and we were all so excited! At first, we could only see it from a distance, but eventually, the whale came closer, and cheers erupted all around the boat. It's also reasonably priced, so I highly recommend it!
出港して5分もしないうちにクジラが現れ、大興奮!
最初は遠くでしか見ることが出来ませんでしたが、最終的にはクジラから近づいて来てくれて、船のいたるところで歓声が上がっていました。
金額的にも手頃ですし、本当におすすめです!
Thank you very much for participating in our cruise. The day you joined us was the perfect day to see whales, and we are very pleased to hear that you enjoyed it. All of our staff is looking forward to your next visit.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様のご参加された日は鯨をご覧になるのに最高の日で、お楽しみ頂けた様で
私共も大変うれしく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/03/16 |
Reviewed by: きらこ
We participated with 10 family members and friends.
We were able to see whales, of course!
The staff promptly informed us when the whales appeared.
There were also staff members who spoke Japanese, so they provided interesting and easy-to-understand explanations in Japanese.
In addition to the whales, our family participated in a hula dance lesson, which was a lot of fun.
I also joined a ukulele lesson with my friends.
Additionally, they provided live music, which kept things engaging.
The food was better than I expected.
家族、友人と10名参加しました。
クジラはもちろん見れました!!
スタッフの方がクジラが出てきたら、すぐに教えてくださいます。
日本語が話せるスタッフもいらっしゃったので、日本語で面白くわかりやすく説明してくれました。
また、クジラ以外でも、フラダンスのレッスンに家族で参加し、とても盛り上がりました。
ウクレレレッスンにも友人と参加しました。
あと、生演奏もしてくれ、飽きさせないところが良いです。
食事も思ったより美味しかったです。
Thank you very much for participating in our whale watch cruise. We are delighted to hear that you were satisfied with the hula lesson, ukulele lesson, and the whales.
When you visit Hawaii again, we also offer sunset dinner cruises and dolphin watch cruises, so please enjoy those as well.
All of our staff sincerely look forward to your next visit.
Reservations Department
この度は弊社のホエールウォッチクルーズにご参加頂き、誠にありがとうございました。
フラレッスン、ウクレレレッスン、クジラ、全てにおいて満足頂けたようでうれしく思います。
またハワイにお越しの際は他にもサンセットディナークルーズやドルフィンウォッチクルーズもございますので、是非そちらもお楽しみください。
お客様のまたのお越しをスタッフ一同心よりお待ち申し上げております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/03/15 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
We went with a group of friends this past Saturday on the Early Bird cruise and it was fabulous! We saw whales pretty much the moment we left the harbor and we got lots of pictures. It wasn't too crowded at all. The ship is very nice, very well maintained and clean. The crew was very friendly and helpful.
I recommend motion sickness medication if you're prone to it. I am, and even though I took it beforehand I still got seasick.
We saw a pod of three whales, dolphins, and albatross. A very neat experience for us and the kids.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/03/14 |
Reviewed by: 匿名希望
The staff's service was good and satisfactory.
The food was not beyond my expectations.
It was a fun show where everyone danced together, and for some reason, a sense of unity was created with people from a country where we couldn't communicate.
The view of Honolulu from the sea and the sunset were amazing!!
スタッフの対応が良く、満足いくものでした。
料理については期待以上ではありませんでした。
全員でダンスをしたり、なぜか言葉は通じない国の人たちと一体感が生まれる楽しいショーでした。
海からのホノルルの景色、夕焼け等の景色は最高!!
Thank you very much for participating in our cruise. We are very pleased to hear that you enjoyed the dancing and the scenery of Hawaii. All of our staff look forward to welcoming you again.
Star of Honolulu
Reservations Department
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
ダンスや、ハワイの景色をお楽しみ頂けた様で、私共も大変嬉しく思います。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同お待ち申し上げております。
スターオブホノルル
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/03/06 |
Reviewed by: アラモアナ
I booked a sunset cruise to celebrate our honeymoon.
The staff's response was wonderful, and the food, performance, and sunset were all amazing. I would love to participate again when I go back to Hawaii.
The only disappointing part was when I accidentally wandered onto the Five Star exclusive deck and was treated unpleasantly by the Five Star staff.
Other than that, it was truly fantastic!
ハネムーンの記念にサンセットクルーズに申し込みました。
スタッフの対応も素晴らしく、料理もパフォーマンスも夕日も最高でした。またハワイに行くときは参加したいと思いました。
唯一残念だったのは、ファイブスター専用デッキとは知らずにまぎれこんでしまった時に、ファイブスタースタッフに嫌な感じで対応されたこと。
それ以外は本当に最高でした!
This is Star of Honolulu.
Congratulations on your marriage! I believe you have created many wonderful memories during your honeymoon.
I will translate your comments into English and send them to all departments, so they will certainly reach the Five Star staff as well. We will continue to strive for better service.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度はご結婚おめでとうございます。そしてハネムーンでは
素敵な思い出をたくさん作られたことと思います。
頂いたコメントは英訳の上、全ての部署に送りますので、もちろん
ファイブスターのスタッフにも届きます。より良いサービスを目指し
努力してまいります。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/03/04 |
Reviewed by: PON
I participated in this with a friend on our first trip to Hawaii. (Two couples) The surroundings were overwhelmingly filled with honeymooners and couples. It felt more like enjoying the atmosphere than just having dinner on the boat. However, if you want to enjoy an intimate atmosphere for just the two of you, I think it's better to add an extra option, as you will normally be seated at a large round table (for eight people?). At the neighboring table, there was a group of a honeymoon couple and older individuals, and the couple seemed overwhelmed with questions...
As for the boat's sway, you can definitely feel it. My friend is prone to motion sickness, but they said it was bearable. I think if you don't focus too much on the swaying and concentrate on looking far away, eating, or chatting, you'll be fine.
Regarding attire, there were Japanese parents who dressed up quite formally even for a three-star experience, but there were also people in shorts, T-shirts, and sandals... That sight was amusing. In my opinion, dressing up isn't necessary for a three-star experience. (Later on, we all danced together with music on the boat.) However, I did feel that wearing shorts, T-shirts, and sandals stood out a bit. I think a sense of dressing up similar to what you would wear for a date in Japan is necessary.
初ハワイの友人とともに参加しました。
(2夫婦で)
周りは圧倒的にハネムーンやカップルでいっぱい。
船上ディナーを楽しむ、というか雰囲気を楽しむ感じですね。
ただ、普通に申し込むと大きな円卓(8人掛け?)に案内されるので、
二人っきりでの雰囲気を楽しみたいのであれば、追加オプションをつけるほうがいいと思います。
隣のテーブルは、ハネムーンカップル+年配の方のグループで
カップルは質問攻めで可哀相でした・・・。
船の揺れですが、やはり感じます。
友人は乗り物酔いしやすい体質ですが、なんとか耐えられる程度、と言っていました。
変に揺れを意識せず、遠くを見たり、食事や会話に集中すれば大丈夫かと思います。
服装ですが、3スターでもきっりしとドレスアップしてきている日本人親子もいましたが
短パン・Tシャツ・サンダル姿の人もいて・・・。
その光景はおかしかったです。
私の感覚ですが、3スターくらいであればドレスアップは不要かと思います。
(後半船内を音楽とともに皆でダンス?したりしますし)
ただ、やはり短パン・Tシャツ・サンダル姿は浮いているように感じました。
日本でデートで食事をしに行く格好、くらいの感覚は必要と思います。
This is the Star of Honolulu.
Thank you for your feedback. We appreciate the detailed comments from our guests, which will be very helpful for those considering making a reservation in the future.
Thank you for boarding with us this time.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
フィードバック有難うございます。なかなか細かいところまで体験者さんの
コメントを頂いて、今後ご予約を考えていらっしゃる方に大変参考になるかと思います。
この度はご乗船有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/03/03 |
Reviewed by: ゴマッタ
I participated in whale watching during my mother and aunt's first trip to Hawaii, as it was the season for it. If you're expecting the spectacular jumps often seen in whale photos, you might be disappointed. However, if you approach it with the mindset of leisurely enjoying a cruise in Hawaii, you might feel lucky and satisfied to see some whales as a bonus.
They made sure we could see the whales well by moving around to chase them, and with lunch included, I think the price is reasonable.
I chose this tour because it was offered in Japanese, and while there were Japanese announcements during the cruise, it was disappointing that the staff's explanations about the whales right after departure were only in English.
母と叔母の初めてのハワイ旅行でホエールウォッチングのシーズンだったので参加しました
よくクジラの写真であるような 豪快なジャンプを期待していたらだめです。
ハワイのクルーズをのんびり楽しむくらいの気持ちで参加すれば、おまけにクジラが見られてラッキーと満足できるかも
ちゃんとクジラが良く見られるように、クジラを追いかけ移動もしてくれたし、ランチもついてこの値段だったらOKなのではないでしょうか
ただ、日本語対応コースだったので参加したのですが、航行中のテープアナウンスは日本語もありましたが、出航直後のスタッフのクジラの説明など英語のみだったのが残念でした
Thank you very much for participating in our cruise. The captain and the entire crew are dedicated to ensuring that our guests have the opportunity to see whales, and we are constantly on the lookout for them. On some days, we are fortunate enough to witness very active whales performing impressive jumps.
Our Japanese-speaking staff usually accompany the cruise and do their best to assist our guests from Japan. However, we sincerely apologize for any shortcomings in our service. Thank you for your valuable feedback; we will use it to improve our services in the future.
We look forward to welcoming you all back again.
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
キャプテンまた、クルー一同、お客様に鯨をご覧になって頂きたい一心で、目を見張り鯨を探しております。
日によっては、とても行動的な鯨で見事なジャンプを見せてくれる事もございます。
日本語のスタッフは通常クルーズにご一緒させて頂いておりまして、出来る限り、日本からのお客様のお手伝いをさせて頂いております。
ただ、サービスが至らないところがございました様で、大変申し訳ございませんでした。
貴重なご意見有難うございました。今度のサービス改善に役立たせて頂きます。
皆様のまたのお越しをスタッフ一同、お待ち申し上げております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/02/28 |
Reviewed by: 匿名希望
I saw the tail fin while the water was splashing and the back was moving. Considering that there are times when you can't see anything at all, I think I was lucky, but it still feels unsatisfying if you can't see the whole jump. Even though the time is long, around 2 to 3 hours, it can get sleepy since there isn't much movement. It might be nice for enjoying a leisurely time on the sea.
潮吹きと背中が動いているところ、尾びれが見えました。全く見えないこともあることを考えるとラッキーだったのだと思いますが、やはりジャンプなど全体が見れないと物足りないです。時間が2~3時間と長い割に、特に移動をしないので眠くなります。のんびり海の上の時間を楽しむにはいいかも。
Thank you very much for joining our cruise. It seems that on the day you participated, you could only see the back and tail of the whales, but there are days when we encounter very active whales. If you have the opportunity, please come back to look for those active whales. Thank you for your valuable feedback.
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
お客様の乗られた日は背中や尾びれしか見られなかった様ですが、日によってはとても行動的な鯨に遭遇する事もございます。
また、機会があればそんなアクティブな鯨を探しにいらして下さい。
貴重なご意見有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/02/28 |
Reviewed by: Azalea G.
Everyone was extremely helpful. My husband and I were directed to our table right away. When we decided to go up deck for the view we went back to our table and had our salads waiting for us. The lobster was delicious and they even helped crack it open. The entertainment was fun and engaging and when it came to disembark the ship, it was fast and painless...no line! My favorite part was the view of Honolulu and Waikiki at sunset.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2011/02/16 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a family.
The sea was rough, so it was very rocky.
Many people were feeling unwell.
I recommend bringing motion sickness medication.
There was a Japanese staff member, but their service was not very attentive, which was disappointing.
It was great to see a lot of whales.
家族で参加しました。
海が荒れていたので、とても揺れました。
気分が悪くなっている人が多かったです。
酔い止めを持参する事をすすめます。
日本人のスタッフの方がいましたが、あまり丁寧な対応ができていませんでした。それが残念でした。
鯨は、たくさん見れて良かったです。
Thank you for boarding the Star of Honolulu. We also appreciate your valuable feedback. Your comments will be translated into English and sent to all relevant department managers. We will use them to improve our services. Thank you for your comments.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございます。また貴重なご意見有難うございました。
頂いたコメントは英訳の上、全ての関係部署のマネージャーに送られます。
サービス向上に役立たせていただきます。
コメント有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2011/02/14 |
Reviewed by: 匿名希望
I used it for my friend's birthday. The sunset and rainbow were beautiful together.
友達の誕生日で利用しました。サンセットとレインボーがダブルできれいでした。
Thank you for boarding the Star of Honolulu.
You were quite lucky to see both the sunset and the rainbow!
We look forward to welcoming you aboard again.
Reservation Department
スターオブホノルルです。
この度はご乗船有難うございます。
サンセットとレインボーの両方が見られたとは相当お客様はラッキーな方ですね!
またのご乗船お待ちしております。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/02/11 |
Reviewed by: YUKO
On February 4, 2011, I participated in a whale watching tour with a friend and my friend's mother, making it three of us.
I had joined a dinner cruise on the Star of Honolulu last summer, so this was my second time on this ship.
Since the season and time of day were different from my last visit, I was deeply moved by the view of Waikiki and the lush Diamond Head from the sea.
Even when I thought I could enjoy this scenery without seeing any whales, a whale appeared, and I was further touched to see dolphins swimming alongside the whale, playing together.
I would love to book a tour with Alan1 again.
Thank you for the wonderful memories!
2011年2月4日に友人と友人のお母さまと私という3人でホエールウォッチングに参加しました。
私は昨年の夏、スターオブ・ホノルル号でディナークルーズに参加したので、この船は2回目の乗船でした。
前回とは季節も時間帯が違うので、海からのワイキキや緑の多いダイヤモドヘッドの眺めに大変感動しました。
クジラが見えなくてもこの景色で十分楽しめたなぁと思っていたら、クジラが現れ、さらにイルカもクジラと遊ぶように一緒に泳ぐ姿が見られて心から感動し、癒されました。
またalan1でツアーを予約したいなぁと思いました。
良い思い出をありがとうございました!
This is the Star of Honolulu.
Thank you for boarding with us for the second time.
We are very pleased to hear that you enjoyed not only the whale watching but also the dolphins and the scenery.
Thank you for your wonderful comments.
Reservations Department
スターオブホノルルです。
2度目のご乗船有難うございます。
クジラウォッチングだけではなく、イルカや景色も楽しんでいただけたとのことですので、私どもも大変嬉しく思います。
このような良いコメント、有難うございました。
予約課
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2011/02/08 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for joining our cruise.
The sunset viewed from the sea is truly exceptional, isn't it?
I'm very glad to hear that you were able to take many wonderful photos.
Please do come back to see our staff again.
この度は私共のクルーズにご参加頂き、誠に有難うございました。
海から見るサンセットはまた格別ですよね。
素敵なお写真を沢山お撮りになる事が出来たようで大変嬉しく思います。
是非また私共のスタッフに会いにいらして下さい。