Page 286) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for kids 8-12 in Oahu

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

9985 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was the best time! 最高な時間でした♪

Reviewed by: tomo

I had a reservation for 4 PM, but when the time came, no one showed up to pick me up. After I contacted them, I was told that the hotel name was incorrect and they couldn't make changes. Since Alan1 could only communicate via email, I was ready to give up for the day. However, I received a call from Alan1 right away, and we were able to change the start time to 5 PM. They also arranged for the pickup, and I was able to fly without any issues.

Parasailing was incredibly refreshing, and the view of Waikiki from above was absolutely beautiful! I was able to enjoy the scenery while on the boat, and I was very satisfied.

4時の予約で、当日時間になっても迎えが来なかったので連絡したところ、ホテルの名前が違っていて変更できないと言われてしまい、Alan1はメールのやりとりしか出来ないので、その日はあきらめていると、alan1の方からすぐに電話連絡がきて、5時スタートに変更することができ、ピックアップもしてもらえ、無事に飛ぶことができました。

パラセイリングはとても気持ちがよく、上空から眺めるワイキキは最高に綺麗でした☆
ボートに乗りながらも景色を満喫することができて、大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/13
Activity Date: 2013/04/25

クアロア・ランチ 乗馬体験(2時間) 映画ロケ地にもなった雄大な大自然を馬に乗って満喫!<送迎付きプランあり>

Annual activities I look forward to. 毎年楽しみなアクティビティ

Reviewed by: まあこ

I visit Hawaii every year.
I never miss horseback riding at Kualoa Ranch.
I absolutely recommend the two-hour course.
Horseback riding in the magnificent landscape is refreshing and the best!

毎年訪れるハワイ。
クアロアランチでの乗馬は欠かしません。
2時間コースがぜったいおすすめ。
壮大な大地での乗馬はリフレッシュでき最高です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/12

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

You can swim with honu (sea turtles)! ホヌ(海亀)と一緒に泳げます!

Reviewed by: ひろろ

Despite the meeting place being at Outrigger Reef, we ended up at Outrigger Waikiki and were 15 minutes late, but the boat arrived just after 8 o'clock. I guess that's American time, right? (laughs)

We arrived at the snorkeling spot in about 10 to 15 minutes. Since it was off Waikiki, we could see Waikiki Beach and the hotels while snorkeling. I was surprised to think we could see sea turtles from such a distance. But we quickly spotted a sea turtle floating on the surface!

As soon as we got into the water, the crew started throwing food to attract the fish. However, the only fish that gathered were dark-colored surgeonfish. There were hardly any colorful tropical fish. But a little further away, there were 5 to 6 of the main attraction, the turtles!!! The water depth was about 7 to 8 meters. The turtles were swimming at about 5 to 6 meters deep, but since I’m good at free diving, I was able to enjoy a rendezvous with the turtles to my heart's content. The turtles seemed accustomed to people and didn’t try to escape even when I got close. Well, touching them is prohibited, so I could only get close, but that was enough to be very satisfying! They occasionally surfaced for air, so even those who can’t dive can enjoy it.

The snorkeling lasted about an hour and a half. After that, we had a 30-minute cruise. The weather was nice, so although the sun was hot, the breeze felt great.

Drinks (cocktails, beer) and photos on board are available for a fee. The snorkeling gear is available for free rental, but there are no fins. I brought my own. The floatation devices are available for free rental, but there are no life jackets, so those who can’t swim might want to prepare accordingly.

待合せ場所がアウトリガーリーフにも係わらず、私たちはアウトリガーワイキキに行ってしまい、集合時間より15分も遅れてしまいましたが、ボートが来たのは8時過ぎ。アメリカ時間ってことでしょうか(笑)

シュノーケリングスポットへは10~15分程度で到着。ワイキキ沖のためシュノーケリングしながらワイキキビーチやホテルが見えるくらいの場所。こんなところで海亀が見えるの?って思う距離です。でもすぐに水面に浮いている海亀を発見!

早速水の中に入ると、船員が餌を撒いて魚を集めてくれます。しかし集まってくる魚は真っ黒のハギ系の魚だけ。カラフルな熱帯魚はほとんどいませんでした。でも、少し離れた所には本命の亀が5~6匹も!!!
水深は7~8メートルというところでしょうか。亀は5~6メートルのところを泳いでいたのですが、私は素潜りが得意なため亀との水中ランデブーを思う存分楽しむことができました。亀は人に慣れているのか近づいても逃げようとしません。ま、触れることは禁止されているので近づくだけですがそれでも十分満足できます!
息をするためにたまに浮き上がってくるので、潜ることができない人でも楽しむことができると思います。

シュノーケリングの時間は1時間半くらいでしょうか。
そのあとは30分ほどのクルージング。天気も良かったので日差しは暑いものの風が気持ちよかったです。

船内での飲み物(カクテル、ビール)と写真は有料です。
シュノーケリングセットは無料貸出ですがフィンはありません。私は持参しました。
浮き棒は無料貸出ですがライフジャケットもありませんので、泳げない方は準備された方がいいかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/12
Activity Date: 2013/05/07

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

It's fine even with children. 子供連れでも大丈夫

Reviewed by: リンディ

My child (in first grade) wanted to see fish, so we were looking for something easy to do. We were the only Japanese people on the boat departing from Outrigger. All the equipment instructions were in English, but it wasn't a problem at all.

My child enjoyed it, especially when the captain caught and showed us an octopus, which made them very happy. On the way back, we cruised towards Diamond Head, making it a great tour that finished in the morning, perfect for families with children.

子供(小学校一年)がお魚をみたいと言い、気軽に出来そうなものを探していました。アウトリガーからの出航で日本人は私達だけでした。器具の説明など全て英語てすが、特に問題ありませんでした。

子供も楽しめ、船長さんがタコを掴んで見せてくれて喜んでいました。
帰りはダイヤモンドヘッドの方までクルージングしてくれ、子供連れには午前中で終わる、いいツアーでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/05/11

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Oahu Parasailing

Reviewed by: lima

The staff was very friendly and professional. We had a great time with everyone on the boat. I will definitely do this again. Loved it!

Helpful
Rating:
Packages: 1200ft Line (10 min)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/09
Activity Date: 2013/05/04

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Great!!

Reviewed by: Bee

The crew was real fun and they made sure we were comfortable! I had a great time!! highly recommend...

Helpful
Rating:
Packages: 300ft Line (3 min)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/05/05

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

Preventing seasickness and keeping warm are essential!! 船酔いと防寒対策は必須!!

Reviewed by: satomi

The day before the snorkeling tour, Waikiki was sunny every day, but just before the meeting time, while having breakfast and looking outside, it started pouring rain and the wind picked up.
I thought, "Is this going to be canceled?" as my husband and I headed to the meeting place, but to our surprise, everyone was cheerful and said, "Once you're inside, it's the same! We're going ahead today!"
While I was relieved that it wasn't canceled, I couldn't help but feel cold waiting at the meeting spot due to the heavy rain and strong winds.

The snorkeling itself was a lot of fun, and I was very satisfied because I got to see many sea turtles and fish! We brought our own snorkel sets and fins, which made swimming easier. They provided us with foam sticks, allowing us to enjoy it for a long time.

However, the sailing after snorkeling was just freezing, and I was shivering. The towel I brought was wet from wiping off the rain and my body, so even covering myself with it didn't help, and even though I had never experienced seasickness before, I ended up feeling nauseous. The weather changed from rain to cloudy.

I realized I should have brought an extra towel for drying off and taken seasickness medication. When we left the hotel, it wasn't raining, so it was a big miscalculation.

シュノーケリングツアーの前日までは毎日晴天のワイキキでしたが、集合時間の少し前に朝食をとりながら外を見ると、大雨で風も強くなってしまった。
「これは中止かなぁ~」と旦那と残念に思いながら集合場所に行ってみると、「中に入っちゃえば同じだよ~!今日は催行OKだよ~!」と陽気な様子。
中止にならなくて嬉しい反面、大雨で風が強くて集合場所で待っている間も寒くてしょうがなかったです。

シュノーケリング自体はとっても楽しく、ホヌにもお魚にもたくさん会えたので大満足!!
私たちはシュノーケルセットとフィンも持参していたので泳ぎやすかったです。
発砲スチロールの棒は貸してくださり、長時間でも楽しめました。

しかしシュノーケリングの終了後のセーリングは、ただただ寒くて凍えていました。
持参したタオルも雨と体を拭いて濡れていたため、それを体にかけても寒くて、尚且つ、今まで一度も船酔いのした事のない私でも、船酔いしてしまいました。
お天気は雨から曇りになっていました。

船酔いの薬を飲んで、寒さ対策は忘れずに体を拭く以外のタオルを持っていったらよかったなと感じました。
宿泊ホテルを出発するときには雨は降っていなかったので、大誤算でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/08
Activity Date: 2013/05/05

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

With dolphins イルカと一緒に

Reviewed by: くまお

I had a precious experience swimming with dolphins. It was a bit expensive, but I felt it was worth it. You can enjoy watching the dolphin show and there are various activities since the ocean is right in front of you.

イルカと一緒に泳げる、貴重な体験をしました。
すこし高かったですが、行ってよかったと思いました。
イルカショーを見たり、海も目も前にあるのでいろいろと楽しめます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/05

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Sub tour

Reviewed by: Ray & Tracey

no where long enough for the cost. not really a lot to see.

Helpful
Rating:
Packages: Premium Submarine Tour (Larger Window)
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/04
Activity Date: 2013/04/28

ノースショア(ハレイワ)観光 ハレイワタウンで3時間の自由散策+ドールプランテーション!海辺の絶景を楽しめる乗馬付き(70分)プランあり<1日/送迎付き>

Second horseback riding experience. 二回目の乗馬

Reviewed by: 匿名希望

I wanted to go horseback riding at Happy Trails but didn't have a way to get there, so I found this tour. It was a relief to be taken to the hard-to-reach Happy Trails. I don't need the doll or this tree, though... The guide was very pleasant, and I had a great time participating. I will use this service again when I go horseback riding.

ハッピートレイルズの乗馬がしたいが足がなく、このツアーを発見しました。
行きにくいハッピートレイルズに連れて行ってもらい助かりました。
なので、ドールとこの木は必要ないのですが。。
ガイドさんはとても感じの良い方で楽しく参加できました。
また乗馬の時は使わせていただきます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2013/05/03

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

So soothing! 癒される~。

Reviewed by: m.s

I was completely healed by the dolphins.
So cute!!!
I can't forget the dolphins' eyes.

I also do diving, but it's hard to get close to them in the ocean.
Being able to get so close, actually petting their bellies, kissing them, and swimming together felt like a dream.

I want to go see them again.

This time, in addition to the dolphins, I also did shark watching.
At first, I was a bit scared, but seeing the hammerhead shark up close was incredibly impressive.

イルカに癒されまくりです。
可愛い~!!!
イルカの目が忘れられません。

私は、ダイビングもするのですが、海の中では中々近づけないし、
こんなに近づいて、実際にお腹なでたり、キスしたり、一緒におよいだり、
夢のようでした。

また、会いに行きたいです。

今回はイルカに加えシャークウォッチもしました。
最初は、ちょっとビビりましたが、真近にみたハンマーヘッドシャークは大迫力でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: イルカと泳ぐ!ドルフィン・アドベンチャー<サメ水中観察付き>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/03
Activity Date: 2013/04/28

クアロア・ランチ 乗馬体験(2時間) 映画ロケ地にもなった雄大な大自然を馬に乗って満喫!<送迎付きプランあり>

It was interesting! 面白かった~

Reviewed by: makey

My first time at Kualoa Ranch!! We chose the four-wheeler activity at my husband's request.

I’m confident in driving, so we set off from Waikiki early in a relaxed manner, hoping it wouldn’t rain despite the ominous clouds. We arrived at the meeting point before the 8:45 AM start time.

The restaurant next to the shop offered breakfast, and we were able to have a light meal with coffee and muffins.

Now, onto the four-wheeler! After watching the explanation video in Japanese, I learned that if you fail the test… you’ll be denied boarding… and instead… have to ride in the truck to observe… oh no!

Feeling nervous, I straddled the vehicle and pressed the accelerator with my thumb, but it required more grip strength than I expected. Plus, the steering was heavy… I had no room to spare… The instructor in front was taking the curves smoothly, so I had to desperately follow about 2 meters behind.

There were three other people with us, all foreigners, who seemed to handle it just fine. I managed to pass the test, but at one point, a foreign mother dropped out, proving that grip strength is indeed quite necessary.

However, as I gradually got used to it, I started to enjoy the breathtaking views, feeling like I was part of a movie scene. It rained partway through, but it felt refreshing, and splashing through puddles and bumpy roads became fun.

The two hours flew by. I’m really happy with the experience. I recommend enjoying the full two hours rather than just one!

初めてのクワロアランチ!! 数あるアクティビティから四輪バギーを選んだのは、旦那さまのリクエストでした。
車の運転には自信があるので、気楽な感じで早朝ワイキキを出発、怪しい雲行きで雨が降ったらやだなぁ~と思いつつ、現地には集合時間の8時45分前には到着出来ました。
売店隣りのレストランでは、朝食の用意もあり、コーヒーとマフィンで軽く腹ごしらえも出来ました。
いざ、四輪バギーへ♪日本語のビデオで説明を聞いてみると、テストに落ちたら…乗車拒否…しかも…トラックに乗って見学…ガーン
緊張の中、またがってアクセルを親指で押すのですが、思った以上に握力がいるのです。
しかも、ハンドルの重いこと…余裕なんて全くありません…目の前のインストラクターはカーブをキュルキュル切るので、必死に2m後をついていかなければいけないのです。
私達以外は3名、外人さんで、へっちゃらそうでした。なんとかテストをクリア出来たのですが…途中、外人のお母さんが脱落するなど、やっぱり握力がかなり必要なをです。
でも、次第に慣れてくると、大絶景も見れるようになり、まるで映画のワンシーンに溶け込んだみたいでした。雨が途中で降ったりしましたが、それが気持ち良くて、水溜まりのダイブや凸凹道も面白くなってきます。
2時間も、あっと言う間でした。いい体験が出来たと喜んでいます。
1時間より、2時間満喫される事をおすすめします~

Reply from activity provider

Dear Makey,
Thank you for visiting us. Yes, it does require a bit of strength to operate the four-wheeled buggy. But once you get the hang of it, you'll be fine. It seems like you enjoyed yourself.
We look forward to welcoming you again!

makey様
ご来場いただき、有難うございました。そーなんです・・・・四輪バギーの操縦にはやや腕力がいります。でも慣れれば大丈夫。楽しんでいただけたようですね。
是非またのお越しをお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 四輪バギー 2時間
Attended as: Couples
Posted on: 2013/05/01
Activity Date: 2013/04/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Breathtaking view!! 絶景!!

Reviewed by: みぃ777

I experienced 90M parasailing, but it felt higher than I expected. The boat also picks up quite a bit of speed at the beginning, so even though I took motion sickness medication, I felt nauseous from the bouncing. During the parasailing, I got dizzy from being swayed side to side by the strong winds. However, the view was breathtaking, and I felt like I was flying like a bird, which was very pleasant.

90Mのパラセイリングを体験しましたが、思っていたほど高度が高かったような気がします、船も、飛ばし始めのときは結構スピードを上げるので、酔い止めを飲んでいたのにバウンドして酔いました。パラセイリング中も強風で左右に揺られて酔いました。絶景で鳥になった様な気分になったようで気持ちよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2013/04/30
Activity Date: 2013/04/25

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Traditional Luau & Hula Hawaiian Show Waikiki Starlight Luau (inside Hilton Hawaiian Village) / Standard Seat 伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー ワイキキ・スターライト・ルアウ (ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ内) / スタンダードシート

Reviewed by: こんち

This time, we participated as a three-generation family, including small children. Since it was early April, the rooftop of the hotel was quite cool, and with the wind, it felt cold even with a light jacket. Not just us, but those around us also seemed to be feeling the chill. We took a commemorative photo at the entrance, and it was up to us whether to purchase it later. After being seated, we were served juice or cocktails, and then we had to wait in a long line to get food from the buffet before the show, which was quite tiring. Since the children's and adults' food stations were in different places, I had to line up for the children's food first, and then go to the adults' station, which was a bit of a hassle. Aside from the food, the show featured hula dancing, male dancers, and some active performances with fire, making it quite fulfilling. After the show, there was a farewell from the cast at the exit, where we could take photos. I thought it was a nice opportunity to see such a well-organized show up close.

今回は小さな子供を含む3世代での参加でした。4月のはじめということもあってか、ホテルの屋上はかなり涼しく、風もあり羽織ものを持っていても寒かったです。私たちだけではなく周りも寒そうにしておりました。入り口で記念写真をとり、後で購入するかは、自由でした。席に着くジューズかカクテルを持って来てもらい、すこしして、ショーの前にビュフェの料理で取りに行くのにかなり並び、食事にありつくまで、疲れてしまいました。子供用と大人用の食事を取りにいくのが違う所だったので、子供の所に並んで、、、それから大人の所に並んでと、いった感じで、めんどうでした。食事をのぞけば、ショーはフラダンスや、男性のダンス、そして、男性が火を使ったアクティブなものもあり、なかなか充実しておりました。ショーが終わってから出口のところでは、キャストのかたのお見送りがあり、そこでは、写真撮影ができました。身近でこのようなまとまったショーを見るにはいいのではとおもいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート(2015年12月末まで)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/27
Activity Date: 2013/04/03

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

The bus driver... busの運転手さん・・・

Reviewed by: のんのん

The return bus had both Japanese and American passengers, but everyone was shocked by the driver's rough driving! He slammed on the brakes, and a small child sitting next to me fell from their seat to the floor... Of course, the child was crying, but the driver didn't seem to care at all. It was the worst. The foreigners around me were also worried and mentioned that this wouldn't happen in Japan. I experienced culture shock (><).

As for Kualoa, there were many Japanese staff members, so I didn't have any trouble with the language. People of all ages, from young kids to the elderly, were there. However, there are age restrictions, so it's important to check the activity options.

帰りのバスは日本人+アメリカ人でしたが、運転手の運転の荒さにはみんなびっくり!!
急ブレーキをかけるやら、となりに居た小さい子が座席から床へ。。。もちろん泣いていましたが、何も気にせず運転。最悪でした。周りにいた外人も心配してくれましたが、日本ではありえないねって話してました。カルチャーショックを受けました(><)
クアロアについては、日本人スタッフもたくさん居て、言葉に苦労しなかったです。若い子からお年寄りまでたくさん来てました。ただ、年齢制限があるので、アクティビティの選択は要チェックです。

Reply from activity provider

We sincerely apologize for the inconvenience caused due to the lack of consideration from our driver during the activity you kindly signed up for. We appreciate your valuable feedback and will strive to ensure that all our customers can enjoy a comfortable experience from the beginning to the end of the tour. We look forward to your next visit.

この度は、せっかくお申込みいただきましたアクティビティーにて、ドライバー配慮が足らず、ご迷惑をおかけし誠に申し訳ございませんでした。お客様の貴重なご意見を受け止め、今後はツアーの最初から最後まで、全てのお客様に快適にお楽しみいただけるよう努めて参ります。またのご利用お待ち申し上げております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 半日午前ハワイアン体験/2014年末まで
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/26
Activity Date: 2013/04/21

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Parasailing

Reviewed by: Arizona

Excellent, these guys were fantastic. I would highly recommend.

Helpful
Rating:
Packages: 600ft Line (6 min)
Attended as: Friends
Posted on: 2013/04/20
Activity Date: 2013/04/10

North Shore Private Sunset Horseback Riding & Campfire Dinner at Gunstock Ranch

Great Trail Ride. Beautiful Views.

Reviewed by: Stone Family

We all enjoyed the ride. Savannah was a great guide and full of information on the local area. The horses were well groomed and behaved. The top of the mountain where we stopped for dinner provided gorgeous views. The dinner was good and so was the company. Gunstock Ranch was very beautiful, and the drive from Waikiki was beautiful too. I would definitely recommend it. Well worth it.

Helpful
Rating:
Packages: Sunset Dinner Ride
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/19
Activity Date: 2013/04/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: modernpets

I challenged myself to try parasailing (150M) that I had always wanted to do during my trip with my husband. I was worried because I'm not good at English, but both the transportation and activity staff were able to communicate in broken English, which made me feel at ease.

We participated at 4:00 PM, and besides us, there was only one other couple, so there were just four of us in total. We had a great time together. Once we were flying, it felt like it was over in an instant, and it was so refreshing. I want to participate again!

As everyone mentions in their reviews, they take photos for $30 (in our case, 107 pictures). They were taken beautifully, and I was very satisfied.

They also asked for tips, but everyone was so nice that I was happy to give them. I highly recommend this experience!

主人との旅行でずっとやってみたかったパラセイリング(150M)に挑戦。英語が苦手なので心配でしたが、送迎・アクティビティスタッフともにカタコト英語にも対応してくれて安心できました。
16:00からの参加で、私たちの他はもう1組のご夫婦の4人だけ。4人でしっかり楽しみました。飛んでからはあっという間でとても気持ちよかったです。また参加したい!
皆さんが口コミで書いているとおり、30ドルで写真を撮ってくれます。(私たちの場合は107枚)。すごくキレイに撮っていただき、大満足でした。
チップもお願いされましたが、みんないい方だったので気持ちよくお渡しできました。本当にオススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/16
Activity Date: 2013/04/12

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Had a great time!

Reviewed by: Birthday Girl

We had a great time celebrating a birthday with a tandem parasail. The staff on board were helpful and professional, the price was right and everyone was polite. We even saw whales as a bonus!

Helpful
Rating:
Packages: 1000ft Line (10 min)
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/16
Activity Date: 2013/04/02

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I have a fear of heights, but I enjoyed it. 高所恐怖症ですが楽しめました

Reviewed by: Teko

I floated up and enjoyed the breathtaking view without feeling much height above the sea. When the boat changed direction or speed, it swayed like a swing, which was quite scary. My daughter, who was screaming in fear up in the air, was very pleased after getting down, saying it was scary but fun. I think it was a great experience. The photos taken were mostly blurry, but they became a nice memory.

ふわっーと浮き上がり、海の上のせいか高さもさほど感じずに絶景を楽しめました。ボートの向きが変わるとき、速度が変わるときにブランコのように揺れたときは、かなり怖かったですね。
上空では、怖いと叫んでいた娘も降りてからは、怖いけど楽しかったとご満悦でした。良い経験をしたと思います。採ってもらった写真は、ピンぼけが多かったですが、記念になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル スタンダードライド!<2015/11/30まで>
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/13
Activity Date: 2013/03/30

Diamond Head Crater Hiking Tour with Reserved Tickets & Shuttle from Waikiki

reasonable priced for what you got

Reviewed by: smichels

Shuttle got us there no problem. We enjoyed our time and it was helpful to have water & a map! Probably better than using a cab or bus.

Helpful
Rating:
Packages: Diamond Head Crater Trail Hike
Attended as: Couples
Posted on: 2013/04/12
Activity Date: 2013/03/27

乗馬体験(1.5時間) ノースショアの海辺を散策!ロマンチックなサンセットプランや貸切プランから選べる 8歳から参加OK!

It was an exciting experience. ワクワクする体験でした

Reviewed by: まめ太

We drove to the North in a rental car and participated in horseback riding with our family. The Hawaii Polo Club, where we were taken care of this time, is located along the coast, with a dreamlike setting of white sandy beaches next to vast polo fields. Although I only understand a little Japanese, the friendly staff were very kind to us, and we had a wonderful time that made me want to come back for sure. The pleasant breeze of the North felt on the horse's back, the blue sky of Hawaii—just amazing!!! I highly recommend it.

 レンタカーに乗ってノースまでドライブし、家族で乗馬に参加しました。今回お世話になったハワイポロクラブは海岸沿いの敷地で、白い砂浜と広大なポロフィールドが隣り合わせの夢のようなロケーションです。日本語は少ししか通じませんが、フレンドリーなスタッフに親切にしていただき、非常に楽しい時間を過ごす事ができ是非リピートしたいなって気持ちになりました。馬の背で感じるノースの心地良い風、ハワイの青い空、サイコー!!!お勧めです。

  • 芝生の緑の向こうから潮の香りがします

  • 木陰のお馬さん、大人しくて可愛らしいです

  • の~んびり砂浜歩き

  • 海辺だけでなくブッシュの間も歩きます

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/12
Activity Date: 2013/03/30

Discover Oahu’s North Shore from Waikiki with The Surf Bus - Snorkel, Kayak, SUP & Waimea Falls

Harry is the man!

Reviewed by: Dallas John

Had a great time. We go to Hawaii once a year, and have gone on almost every tour. The best thing about this was the tremendous flexibility to do and swap activities. Not a "tourist" tour. Little fubar on scheduling, but the drive Harry made up for that. Time with Harry was as good or better than seeing the falls!!

Helpful
Rating:
Packages: Standard Tour and One Activity Package
Attended as: Families
Posted on: 2013/04/12
Activity Date: 2013/03/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Refreshing! 気分爽快!

Reviewed by: りんこ

It was my first experience. It was very fun. They take photos for $30. I usually don't like high places, but it felt good rather than scary.

初めての体験でした。とてもたのしかったです。写真を$30で撮ってくれます。高いところが駄目な私でしたが、怖いというより気持ちが良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/10
Activity Date: 2013/04/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

My daughter's request 娘のリクエスト

Reviewed by: tuwu

At my daughter's request, our family of four had our first experience. Before going up into the sky, I was nervous, but a couple from the mainland U.S. who had just landed shared their excitement and talked about how wonderful it was. We actually experienced it and thoroughly enjoyed the fun. Any fear I had vanished in an instant. We went up to the lowest height of 45 meters, but we were able to enjoy it enough; it would have been even more fun if it had been higher.

娘のリクエストにより家族4人で初体験しました。
空に上がる前は緊張していましたが、アメリカ本土のLAから参加されていたカップルが降りて来て大興奮でその素晴らしさをお話し下さり、実際体験しその楽しさを満喫出来ました。恐怖心は一瞬に吹き飛びました。
一番低い45Mでしたが、十分楽しめることが出来ましたが、もっと高ければ更に楽しかったことでしょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/07

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It's a classic. 定番なので

Reviewed by: ふじひで

The classic luau show. The food is surprisingly good, but the content of the show itself is quite ordinary and traditional. If you don't mind the number of meals or dancers, the free Aloha Friday show at the Hyatt every Friday might be sufficient. On the day I attended, due to the weather, it was held indoors and there was no fire dance. That might be one reason it felt overpriced. There was no clear notice about the change of location, which left a somewhat unkind impression.

定番のルアウショー。食事が意外に美味しいので良いが、ショーの内容自体は昔ながらで極めて普通。食事やダンサーの人数に拘らなければ、毎週金曜日にハイアットでやってるアロハフライデーの無料ショーで十分かも。参加した日は天候の都合か屋内での開催でファイヤーダンスは無し。それも割高に感じた理由かも。場所が変更になった旨の分かりやすい案内もなく、ちょっと不親切な印象を受けた。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 「ゴールデンサークル」プレミアムシート
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/06
Activity Date: 2013/03/27

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

If you like dolphins, イルカ好きなら

Reviewed by: ふじひで

Overall, this place is mainly about interacting with dolphins. It is well thought out, and if you love dolphins, I think you'll be very satisfied. The scale as a marine theme park is not very large, so you might find yourself with some free time before the bus departs. If possible, visiting by rental car might help you make better use of your time.

You can't bring cameras into the dolphin interaction pool, so you'll need to purchase photos and videos, but they take beautiful pictures, making the seemingly high cost of the photos feel worthwhile. However, it is still expensive.

とにもかくにもイルカとの触れ合いがメインの場所。それ自体はよく考えられていてイルカが好きならとても満足出来ると思う。海洋テーマパークとして規模もあまり大きくなく、帰りのバスの出発まで時間を持て余すかも。出来ればレンタカーで訪れた方が時間を有効に使えるかもしれない。
イルカと触れあうプールにはカメラを持ち込めないので写真やビデオは購入することになるが、綺麗な写真を撮ってくれるので高いと感じる写真代も惜しくはない感じはする。が、やはり高い。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ドルフィン・エンカウンター
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/06
Activity Date: 2013/03/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

So-so. まあまあ

Reviewed by: ふじひで

It's great that you can ride on a real submarine and enjoy the view of Waikiki from offshore during the transfer to the submarine. However, the underwater scenery from the submarine wasn't as impressive as I had hoped. The staff were all friendly and pleasant. After the tour, I was informed that there was a free shuttle to Ala Moana, which I decided to use, but it came with the condition of visiting a coral jewelry store... If you're interested in coral jewelry, it might be worth it, but if you're not, it's better not to take it to avoid wasting time.

本物の潜水艦に乗れる、潜水艦までの移動で沖合からワイキキを眺められるといった所が良い。
潜水艦からの海底の風景は期待したほどではない。スタッフは皆親切で好感が持てる。
終了後にアラモアナまでのフリーシャトルに乗せてくれると説明されて利用してみたが、珊瑚のジュエリー販売店での見学が条件だった・・・。珊瑚のジュエリーに興味があれば別だが、興味ない人は利用しない方が時間を無駄にしない。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン・ツアー
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/04/06
Activity Date: 2013/04/01

ノースショア(ハレイワ)観光 ハレイワタウンで3時間の自由散策+ドールプランテーション!海辺の絶景を楽しめる乗馬付き(70分)プランあり<1日/送迎付き>

Horseback riding was very enjoyable. 乗馬はとても楽しかったです

Reviewed by: 匿名希望

I have been to Hawaii over a dozen times and have been to Haleiwa and Giovanni's. This time, I didn't rent a car, so I joined a tour. My main goal was horseback riding, but I was also looking forward to shopping and dining in Haleiwa.

The driver seemed to be a veteran, and while you could say he was experienced, I felt like he didn't understand the excitement we had for participating in the tour. For example, when I requested Giovanni's, he repeatedly said, "It was featured on TV," and everyone else went to Macky's. I also got the impression that he somewhat dismissed Matsumoto Shave Ice, and we ended up going there just the two of us.

We were able to see sea turtles at the first beach we visited, but due to the reason that we couldn't stop the car, we were told to "return to the car right after taking photos."

Horseback riding was very enjoyable and became a great memory.

ハワイには十数回行っており、ハレイワにもジョバンニにも行った事があります。
今回は車を借りなかった為、ツアーに参加しました。
第一の目的は乗馬でしたが、ハレイワでのショッピングも食事も楽しみでした。

ドライバーさんはベテランらしく、良く言えば慣れていて、悪く言えば楽しみに参加した
気持ちをわかって頂けないように感じました。
例えばジョバンニをリクエストすると、「テレビで紹介されたから」と何度も言われ、
私たち以外はマッキーズに行きました。
マツモトシェイブアイスについても何となく否定された感じで、私たちだけ走って食べに
行きました。
ウミガメは最初に寄ったビーチで会えましたが、車を止めておけないという理由で、
「写真を撮ったらすぐに車に戻るように」でした。

乗馬はとても楽しく、良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海辺乗馬付きプラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2013/03/31
Activity Date: 2013/03/27

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

It's cold after snorkeling! シュノーケリングの後は寒いよ~

Reviewed by: yoursign

There were only two Japanese families, and the rest were foreigners. The instructor's English had a thick accent (Yankee-style speaking), making it difficult to understand. I could only grasp about half of the meaning. Still, it was not a problem. We snorkeled for about 30 minutes to an hour off the coast of Waikiki. Since we had elementary school children with us, we brought life jackets, snorkels, masks, fins, and marine shoes from Japan. We encountered fish and turtles (honu). Bringing a waterproof camera is the best.

We departed in the morning, and the weather was cloudy with occasional sunshine, so it was cold on the boat after snorkeling. Especially with wet swimsuits and rash guards, it was chilly. It's essential to bring a thick bath towel from the hotel. Foreigners seem fine being naked, though.

After that, we went sailing towards Kahala. It was nice to see the Waikiki Beach hotel group from a different angle offshore. The group photo taken at departure was about $15, roughly the size of B5. It turned out quite nicely. This tour might be a bit tough for children under kindergarten age.

In summary: It's impossible for toddlers to be in the sea without being able to touch the bottom, just with a Styrofoam stick! Life jackets are essential. Bring a bath towel for warmth. And it costs $15.

日本人ファミリーは2組だけでそれ以外は外国人。インストラクターの英語が訛っていて(ヤンキー風しゃべり)聞き取りにくい。半分くらいの意味しかわからず。それでも問題なし。ワイキキの沖合いで30分から1時間くらいシュノーケリング。うちは小学生もいたので日本からライフベスト、シュノーケル、水中マスク、フィン、マリンシューズを持参。魚や亀(ホヌ)に遭遇。防水カメラ持参がベスト。
朝出発で天候がくもり、時々晴れだったのでシュノーケリングの後は船上では寒いです。特に濡れた水着やラッシュガードは寒い。ホテルから厚手のバスタオル持参が必須。外人は裸でも平気みたいですが。
その後カハラ方面へセーリング。沖合いからのワイキキビーチホテル群がいつもと違う方向から見れて良かったです。
出発時に撮ったグループ写真が確か15$。B5くらいの大きさ。 なかなかきれいに撮れてましたよ。幼稚園児以下はこのツアーは少々きついかも。
総括:足の届かない海に発砲スチロールの棒だけで幼児は無理!ライフベストが必須です。
寒さ対策のバスタオル。 そして15$。

  • 陽気なインストラクター

  • 船上からのワイキキ(トランプ・ハレクラニが)

  • ロイヤルハワイアン・モアナサーフライダー・ハイアットが見える

  • 帆をあげて帆走

  • 小道具一式持参

  • シュノーケリングの最中 インストラクターは監視中

  • こんな感じで

  • 水中

  • 魚群 

  • 亀はよく見れた

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: 8:00am Departure (Tu, Th, Sat &amp; Sun)
Attended as: Families
Posted on: 2013/03/31
Activity Date: 2013/03/21
  Top Destinations

Oahu Categories