Reviewed by: 旅人S
The sharks were accustomed to people and there was no sense of danger at all. About 10 sharks, around 4 meters long, came by, but they had no aggression and it wasn't very interesting. It might be more entertaining if bait was placed near the cage. They were swimming around the cage, so it felt lacking. I bought the footage for $75, but there were people who weren't buying any interesting footage positioned between me and the camera, so I didn't appear much in it. Overall, it felt like there was a lack of consideration and it was quite unsatisfying.
サメも慣れていて危険な感じは全くない。
サメは4メートルくらいのか10数匹来たが、殺気はなく、面白くはなかった。
檻の付近にエサを付けてたら面白いかも。
かごを避けて泳いでいるので、物足りない。
映像を75ドルで買ったが、どうでも良い映像を買っていない輩がカメラとの間に配置されててあまり映ってない。
本当に配慮も足らず物足りない感じでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 檻の中から間近で見学!ケージプラン<現地集合> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/24 |
| Activity Date: | 2017/05/31 |
Reviewed by: Elise Wilson
Seconds after we got to the snorkeling spot, one of the guides emerged from the water holding an octopus, which everyone got to see and interact with. There were probably 7 or 8 sea turtles of all sizes and ages around us the whole time we were in the water, in addition to the tropical fish and moray eels on the reef. It was absolutely incredible.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/24 |
Reviewed by: ぐっち
We went as a family of five on June 17, 2017. Even though we don't speak English, it was not a problem at all. There were staff members at the front desk who spoke Japanese and provided detailed explanations to other Japanese guests as well. However, at the zip line location, it was English only, but it was interesting how we could somehow understand it. There are various poses for sliding, but since we were allowed to go after the others, just imitating the person in front of us was fine. The scenery is beautiful, so I think it's better to take your camera with you instead of leaving it in the locker. Even if you don't have one, the staff will take plenty of photos, but it comes at a cost. There is one spot where you have to climb up to the top of the tower using a rope by yourself, but the staff will help you, so there are no issues with progress. (The next day, I had muscle soreness.) As mentioned in other experiences, it does take time to travel from the Waikiki area, which is a downside, but you can sleep well on the way back. The scenery is absolutely amazing!
2017/6/17に家族5人で行ってきました。英語の喋れない私たちでも全く問題ありません。
フロントには日本語の話せるスタッフもいて私達以外の日本人にも丁寧に説明してました。
でもジップラインの場所では英語オンリーになってしまいますが、これが不思議で何となくわかってしまうんです^^滑り方のポーズも色々ありますが、滑る順番を後にして貰ったので前に滑る人のマネをすれば大丈夫です。景色が良いのでカメラはロッカーに入れずに持って行ったほうがいいと思います。持ってなくてもスタッフが沢山撮ってくれますが、有料です><
それと一ヶ所だけ自分の力で塔の上までロープで登る所がありますが、スタッフがヘルプしてくれるので進行には問題ありません。(翌日は筋肉痛)他の体験談にもありますが、ワイキキ地区からは移動に時間がかかってしまうのは難点ですが、帰りの車は充分爆睡できますよ^^;
なんと言っても景色が最高です!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付き |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/23 |
| Activity Date: | 2017/06/17 |
Reviewed by: ANN
I participated in the 120m. Since I stayed at the Hilton, I chose this place.
When I arrived in Hawaii, I participated in various activities, but for the first time, there were no Japanese people at all; all the participants were Americans. It was completely an away game, and I spent the time chuckling at American jokes.
I chose the 120m based on experiences I read about, and I enjoyed it with a great view. When descending, they skillfully dropped me into the sea multiple times, which was amusing. I was scared of falling into the sea, so I left my camera behind when I jumped, but next time I want to take it with me.
120mに参加しました。ヒルトン宿泊だったのでここにしました。
ハワイに着いて色々なアクティビティに参加したのですが、初めて日本人が一人も居らず参加者はすべてアメリカ人。完全アウェイでアメリカンジョークを苦笑いで過ごしました。
体験談を参考に120mにしましたが、見晴らしもよく楽しめました。
降りる時は海に上手に(?)何度も落としてくれるので面白かったです。
海に落とすのが怖くてカメラを置いて飛びましたが次は持って飛びたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/23 |
| Activity Date: | 2017/06/13 |
Reviewed by: 小岩村
It was calm and felt like it wanted to take me for a walk. The breeze was pleasant, and the hour flew by. Since I had some extra time and energy, I also joined an additional cruise. This was also great on a catamaran. I even encountered a large sea turtle swimming.
おとなしくて私を散歩に連れて行ってくれという感じです。
風が気持ちよくあっという間の1時間でした。時間が余って体力もありそうでしたので追加で
クルーズにも参加。こちらもカタマランの船でとっても良かった。泳いでいる大きなウミガメにも出会えました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 山+海コース<1時間/送迎付き> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/23 |
| Activity Date: | 2017/06/19 |
Reviewed by: Cmschwab
Picked this tour to the north shore due to the choice of activities and since it had pick up from Waikiki. Mike was our guide and informative. Snorkelled at Shark's cove then headed to Waimea Bay for some snorkelling and beach time. Then chose to paddle boarding down the river near Haleiwa instead of kayaking. Ended the tour at Haleiwa. Good tour for the time spent up north and activities you could participate in and p/u provided.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | [From Waikiki] North Shore Tour + Two Fun Adventures |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/22 |
| Activity Date: | 2017/06/06 |
Reviewed by: umeco
I arrived about 40 minutes ago, and the staff was already waiting. There were only two groups of four people for the horseback riding at 1:30 PM: my husband and I, and a group of foreign women. I thought we would go together, but we ended up on separate courses and never saw each other, which made it feel exclusive. The horse was very intelligent and well-groomed, so I felt safe and enjoyed myself. The guide couldn't speak Japanese, but she engaged with us, which was fun. And above all, the location nestled between the mountains and the sea was perfect. I was able to relax and had a wonderful time.
40分くらい前に到着しましたが、既にスタッフの方が待機されていました。13:30からの乗馬は私達夫婦と海外の女性の2組4名のみ。2組一緒に行くのかと思ったら別のコースで終始視界にも入らず、貸切のようで特別感がありました。毛並みの整ったとても賢い馬で安心して楽しめました。案内の女性は日本語が喋れませんが色々話しかけてくれて楽しかったです。そしてなんといっても山と海に挟まれた絶好のロケーション。とてもリラックスでき素敵な時間を過ごせました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/21 |
| Activity Date: | 2017/06/14 |
Reviewed by: ままま
Since I wanted to experience parasailing, I signed up for the highest option at 150 meters. It's not just for one person; you can ride tandem with up to three people, so this time I went with one other person. When we reached the highest altitude, we had a stunning view from Waikiki to Diamond Head, and it felt like Diamond Head was at the same height as us. When I looked down for a moment, the boats looked so tiny that it made me dizzy, but the wind felt nice, and the scenery was beautiful, so as long as I didn't look down, it was fine. I think it was a fun experience.
折角パラセイリングを体験するなら、と一番高さのある150mを申し込みました。
一人ではなく、最大グループで三人までタンデムで乗れるので、今回は二人で乗りました。
最高高度まで行ったときは、ワイキキからダイヤモンドヘッドまでが一望でき、ダイヤモンドヘッドが同じ高さに思えるくらいの高さです。
下を一瞬見たときは、船のあまりの小ささにくらくらするくらいの高さでしたが、風も気持ちよく、風景もきれいで、下さえ見なければ大丈夫でした。
楽しい経験ができたと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/20 |
| Activity Date: | 2017/06/15 |
Reviewed by: さっさん
My wife had a fever, so I had to participate alone, and I was the only Japanese person among 15 participants. However, both the staff and the captain were very cheerful and talked to me, so I had no worries! I just thought it would be safer to have some English conversation skills since all the explanations from the staff were in English.
妻が熱を出し急遽1人での参加になり、ましてや15人中私だけ日本人という事でしたがスタッフ、船長ともにとても陽気に話しかけてくれ不安はありませんでした!
ただスタッフからの説明など全て英語でのやりとりなのでいくらか英会話が出来た方が無難かなと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 檻の中から間近で見学!ケージプラン<送迎付き> |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/06/20 |
| Activity Date: | 2017/06/17 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
I've never been close to a dolphin before, so actually being able to touch one was a new experience for me (they're softer than I expected).
The trainer that was with me was Christian, and he was exceedingly helpful and reassuring, adding various facts about dolphins and marine life throughout the encounter. Kolohe, the dolphin I met, was very friendly and well-behaved.
I think this is a great experience, especially for kids or others who don't know a lot about dolphins and marine life.
Aloha,
Thank you for visiting us at Dolphin Quest Oahu! We are so glad that you had a wonderful experience with our staff, trainer and of course, our Dolphin! Thank you for taking the time to leave such kind words and positive feedback. We hope you can visit us again in the future!
Mahalo,
Dolphin Quest Guest Services
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/06/19 |
Reviewed by: sundaygroove
I was wondering what it would be like, but it was super fun! If I get the chance next time, I definitely want to try again. Maybe I'll go for 150m next time...
どんなものかと思いきや、超楽しかったですね。
次回チャンスがあれば是非再トライしてみたいです。
今度は150mがいいかな・・・
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/19 |
| Activity Date: | 2017/02/26 |
Reviewed by: Mariko H
I didn't try it before because I was alone, but this time I gave it a shot with my friend! I challenged myself with the longest rope, and it felt so good that I could have gone even higher. The view was great, and it was the best experience! I could have done it forever! 😊
以前は1人だったのでトライしなかったんですが、友達と行ったので今回はトライしました‼️
1番ロープも長いものにチャレンジしましたが、もっともっと高くてもいいくらい気持ちよくて、景色も良くて最高でした!
ずーっとしてたいくらいでした(^^)
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/19 |
| Activity Date: | 2017/05/24 |
Reviewed by: ハワイ在住
I asked them not to drop it in the sea, but it was dropped anyway, and I was a bit scared when they took the tip as if it were a threat on the way back.
海に落とさないでほしいとゆったのに、しっかり落とされたのと、帰りにチップを脅迫のようにとられたのがすこし怖かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/19 |
| Activity Date: | 2017/06/16 |
Reviewed by: リンリン
At first, I was torn between the 2-hour course and the 1-hour course, but after seeing other people's reviews, I chose the 1-hour course and had plenty of fun! If I had chosen the 2-hour course, I might have gotten bored because it would have been too long...
The horseback riding course does not include transportation from Waikiki, so I was a bit anxious about getting there on my own, but if you act early and give yourself enough time, it's totally fine.
It really became a wonderful memory! Thank you very much!
最初は2時間コースと迷ったのですが、他の方の書き込みを見て1時間コースにしましたが、十分楽しめました!!
2時間コースにしたら長すぎて飽きてしまったかもしれません。。。
乗馬のみのコースはワイキキからの送迎がないので自分達で行くのに少し不安でしたが、早めの行動で時間に余裕をもっていけば全然大丈夫でした。
本当にとても良い思い出になりました!ありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 山+海コース<1時間>(受付停止中) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/19 |
| Activity Date: | 2017/05/28 |
Reviewed by: Tamara
Great company! Wonderful experience. Would highly recommend pay the extra for the pictures...great job and a fun way to hold onto memories!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Junior Flight - 300ft Line (3 min) with Transportation |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/18 |
| Activity Date: | 2017/06/15 |
Reviewed by: しばまい
I waited for 30 minutes at the meeting point on the day, but the pickup car did not arrive, so I returned to the hotel and had the hotel concierge call. They said on the phone that they had gone to the meeting point on time. On another day, they arranged for me to be picked up at the hotel where I was staying. The driver was very engaging, and I had a great time. During parasailing, there was always music playing on the boat, creating a lively atmosphere. There were two employees, and the airtime was probably about 5 to 6 minutes. At the end, as is customary, I was dropped into the sea. I chose the 150 meters, and I think it was a good choice. The view was truly amazing! I tipped $10 for both of them. They also provided transportation back to the hotel. I'm glad I chose this company, and I would love to do it again if I have the chance.
当日待ち合わせ場所で30分待っていましたが、迎えの車が来ずホテルに戻り、ホテルのコンシェルジュに電話してもらいました。電話では待ち合わせ場所に時間通りに迎えにいったとのことでした。別の日に、ずらしてもらえることになり、会社のはからいで当日は宿泊しているホテルまで迎えに来てくれました。迎えの車ではドライバーが盛り上げてくれる方で、楽しい時間を過ごすことができました。パラセイリングでは常に船では音楽が流れていて、ノリノリです。従業員は二人で、滞空時間はおそらく5.6分です。最後にはお決まりのやつで海に落とされます。私は150メートルを選びましたが、150メートルでよかったと思います。本当に眺めが最高です!チップは二人分で10ドルにしました。帰りもホテルまで送迎してくれました。この会社を選んで良かったと思います。また行く機会があればやりたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/18 |
| Activity Date: | 2017/06/13 |
Reviewed by: パウリナ
I participated in the local gathering because I wanted to explore various places. For some reason, there were no other Japanese people, and the rest were mostly foreigners, divided into three groups to enter the cage. I took motion sickness medication, but it swayed quite a bit. Even when stationary, it still swayed, so I think it's better to avoid it if you're not feeling well. There are many awake animals, but they seemed quite used to people, so it wasn't particularly scary. However, if you get too close, the cage itself might seem like it could let an Asian-sized person slip out, which could be frightening. Activities like this are not available in Japan, and I really enjoyed it.
他にも色々回りたかったために現地集合で参加しました。なぜか日本人は他にいなくあとは外国の方ばかりで3つのグループに分かれゲージに入ります。酔い止め飲んでいましたが、かなり揺れます。止まっていても揺れるので体調が悪い状況では特にやめた方がいいと思います。また覚めはたくさんいますが、基本人馴れしているのかあまり怖いという状況はなかったです。かといってあまり近すぎてもゲージ自体がアジア人の体型なら抜けていきそうなので、怖いと思います。こういったアクティビティは日本にはないしかなり楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 檻の中から間近で見学!ケージプラン<現地集合> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/18 |
| Activity Date: | 2017/05/26 |
Reviewed by: もっち
I participated with my wife, who had her wedding ceremony in Hawaii on the 13th. It was both of our first times surfing. Since I had experience with snowboarding, I was able to catch waves from the first try. My wife was also able to ride well from her second attempt! Riding the waves and returning to the point used muscles I had never used before, and I was really exhausted. However, the instructor was very kind and taught us even though his Japanese was limited, and I was very satisfied! For those trying it for the first time, it can be hard to get into in Japan, but I think it's great to challenge yourself in Hawaii!
13日にハワイで式を挙げた嫁と参加しました。
2人ともサーフィンは初めてでした。私はスノーボードをやってたこともあり、1回目から波にのることが出来ました。嫁も2回目からしっかりのれていました!
波にのっては、ポイントに戻りで今まで使ったことのない筋肉をつかい、すごくバテました。。
でも、インストラクターの方も片言の日本語とはいえ、優しく教えてくれて大満足でした!!
初めての方も、日本ではなかなか手が出ませんが、ハワイでチャレンジしてみるのもいいと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/18 |
| Activity Date: | 2017/06/14 |
Reviewed by: T.O
I wanted to take a stroll in Waikiki, so I opted for a meet-up without transportation, but I got lost! When I entered "Hawaiian Parasail" into Google Maps, it guided me there somehow. However, I couldn't make it by the 8:45 meeting time and was 10 minutes late. I was sweating as I spoke to the staff at the counter, but they said it was fine since the activity starts at 9:00.
The boat was quite rocky, and many people were feeling seasick, with some even reversing. However, looking at the parachutes in the air helps reduce motion sickness! It looks quite scary at first, but once you're on it, it's exhilarating and not scary at all! You can even take photos with your phone in a waterproof case.
I chose a medium length for the rope, but it might feel like there's not much difference among the options. Since it's close to Waikiki and you can see Diamond Head beautifully, I recommend doing this activity!
ワイキキをお散歩したかったので送迎なし現地集合にしましたが、迷いました!!
グーグルマップにハワイアンパラセイルと入力すると出てきてくれたので何とか辿り着けましたが…。
8:45の集合時間には間に合わず10分遅刻。汗だくで窓口のお姉さんに話しかけると9:00〜だから大丈夫とのこと。
ボートはかなり揺れるので船酔いしてる方も多かったです。リバースしている方も。
飛んでいるパラシュートを見ると酔いにくいですよ!
見た目はかなり怖いですが乗ってみると爽快で怖さはありません!防水ケースに入れた携帯で撮影もできる余裕があります。
ロープの長さは中くらいのにしましたが体感的にはどれもあまり変わらないかもしれません…。
ワイキキから近くダイヤモンドヘッドも綺麗に見えるのでこちらで乗られることをお勧めします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/17 |
| Activity Date: | 2017/05/25 |
Reviewed by: タケチ
Guests at Prince Waikiki may not need a shuttle. The location is right in front of the boat harbor.
After arriving, we waited a bit and it seemed like the previous group had just returned. After a break for the crew, we also set off.
Even while waiting in line, they work hard to keep the excitement going.
120 meters is quite high, and the exhilaration is amazing! The duration is longer than for others, allowing us to fully enjoy the Hawaiian sea, cityscape, and Diamond Head.
プリンスワイキキ宿泊者は送迎不要かも。場所は目の前のボートハーバーです。
到着後、少し待っているとどうも前の組が帰ってきた様子。船員さんの休憩時間を挟んでこちらも出発。
順番待ちの間も一生懸命盛り上げてくれます。
120メートルはかなり高く爽快感がすごいです!時間も他の方より長く、存分にハワイの海と街並み、ダイアモンドヘッドを楽しめます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/17 |
| Activity Date: | 2017/05/20 |
Reviewed by: ゆっぺ
It was my first time parasailing in my life.
It felt amazing, and I enjoyed it more than a poorly designed roller coaster.
I might just get hooked on parasailing!
人生初のパラセーリングでした。
とても気持ちよく、下手なジェットコースターより楽しめました。
パラセーリングハマりそうになるくらいでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/17 |
| Activity Date: | 2017/05/23 |
Reviewed by: シーマン
The sunset cruise was amazing, feeling the fresh air, sea breeze, and sunlight all around. After departing, we sailed along the Waikiki coast, getting views of Diamond Head and Kahala, then tacked back on our course. The sunset illuminated Waikiki, Diamond Head, Kahala, and the mountains beyond, creating a beautiful glow. On the way back, we sailed towards the sunset.
It felt wonderful. The crew was friendly, and the deck was filled with people from various countries, all enjoying the natural beauty and the atmosphere was great with everyone feeling high from the beauty and the drinks.
I definitely want to use this service again when I go back to Hawaii!
外気、潮風、日光をもろに感じ浴びながらのサンセットクルーズ最高でした。
出港後ワイキキ沿岸をダイアモンドヘッド、カハラが臨めるくらいまで帆走し、その後タックして戻るコース。夕日に照らされるワイキキ、ダイアモンドヘッド、カハラそしてその向こうにある山々の輝き。帰りは夕日に向かっての帆走。
とても気持ちよかったです。クルーもフレンドリーだし、またいろんな国の人が混じった甲板上も皆自然の美しさとアルコールでハイになりとてもいい雰囲気でした。
またハワイに行くときには利用したいですね!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 通常プラン(2017年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/17 |
| Activity Date: | 2017/05/28 |
Reviewed by: heyhey
I participated with 10 colleagues from work! It seems that even those who are not fond of heights enjoyed it, which is great. The weather was perfect✨ I'm glad we were able to create wonderful memories. For those who have never been on a small boat or are prone to motion sickness, taking motion sickness medication is essential!! I recommend preparing what works for your body in advance!
会社の同僚10人で参加しました!高い所が苦手な方でも楽しめたようでよかったです。天気も最高でした✨いい思い出作りが出来てよかったです。小型の船に乗ったことのない方や、乗り物酔いしやすい方は、酔い止め必須です!!身体にあったものを自分で準備しておくことをお勧めします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/16 |
| Activity Date: | 2017/06/13 |
Reviewed by: Mick o hara
It was a fantastic trip , the 2 tour guides were fantastic and knew what they were talking about , made me feel very comfortable and relaxed , I will definitely be back
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Now Available! Early Morning Wildlife Cruise (25% Capacity) |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/06/16 |
| Activity Date: | 2017/06/13 |
Reviewed by: あんず
I participated in a North Shore horseback riding tour. We had about an hour's stay in Haleiwa, including lunchtime, so we couldn't take our time. The horseback riding experience seems to differ from the Japanese style. You ride a horse that matches your body type. The ride takes place near the beach. Since there is a compatibility between the horse and the rider, at first, the horse may be a bit excited and not used to the rider, but as it gets accustomed, it becomes easier to handle. It's good to communicate with the horse by talking to it. Each horse has its own personality; the horse I rode tended to walk on flat paths and strayed from the line in front, but I thought that was just its personality. The supporter leads the way, and we follow at that pace. There was another group with a foreigner who seemed to have an animal allergy and ended up with a swollen face after riding. Those with animal allergies should be cautious. You can't bring too much luggage while riding. You can't take photos with a DSLR camera while riding because the shutter sound can stress the horse. However, it's possible with a smartphone or compact camera, as long as it's small enough to fit in one hand and can be stored in a chest pocket. Since you'll be focusing on riding, you'll likely be able to take photos only after getting used to it. It’s difficult to take still images as they tend to blur.
ノースショアと乗馬ツアーに参加しました。
ハレイワには、1時間程度の滞在です。ランチ時間込みなので、ゆっくりはできません。
乗馬体験は、日本式とは乗馬の仕方が違うようです。
馬のチョイスは、その方の体型に合わせた馬に乗ります。
浜辺近くを乗馬します。馬との相性がありますので、最初は馬も乗る人に慣れなくて、、興奮気味ですが、次第に慣れてくると扱いやすくなります。
馬に声をかけながら、コミュニケーションを取るなどいいでしょう。
馬も其々個性があり、私が乗った馬は、平坦な道を歩こうとするので、前の列からはみ出し歩いていましたが、この馬の個性なんだな、、と思いました。
サポーターの方を先頭に歩きますし、そのペースに後ろからついて行く感じです。
他のグループですが、白人の外国人ですが、動物アレルギーをお持ちの方が乗馬をして、顔が腫れてしまったようです。
動物アレルギーの方は、注意した方がいいかもしれません。
手荷物は、多くを持っての乗馬はできません。
一眼レフカメラ等は乗馬しながらの撮影は出来ません。カメラのシャッター音が馬にストレスを与えるからだそうです。スマホ、コンデジカメラなら可能ですが、乗馬をしながらですから、片手で収まり、胸ポケに入る大きさなら大丈夫です。
乗馬に集中するので、写真が撮れるのはかなり乗馬に慣れてきてから、となりそうです。
ブレますので、静止画は撮れにくいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海辺乗馬付きプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/14 |
| Activity Date: | 2017/06/13 |
Reviewed by: tuck
I love horse trekking and participated in this tour. Riding a horse and feeling the great outdoors was healing. The guide was the worst. Even though all the customers were from Japan, the tour started with criticism of Prime Minister Abe. He even told the customers to act like fools. I guess he meant to say let's loosen up and have fun, but as a person from Kansai, I somewhat understand the nuance. However, there are likely many people who feel uncomfortable with the word "fool." His language was also crude, and I wouldn't want to join a tour with this guide.
ホーストレッキングが好きでこのツアーに参加しました
馬に乗って大自然を感じ癒されました
ガイドが最低最悪
全員日本から来たお客さんなのに日本の安部首相の批難から始まったツアー
お客さんにアホになれとも言ってました
要はハメを外して楽しみましょうって事なんでしょうが
私は関西人なのでなんとなくニュアンスは分かるのですが、アホと言う言葉に拒否感を感じる人も少なくないはず
言葉遣いも汚いし、この人のガイドならツアーに参加したくないです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 渓谷乗馬付きプラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/06/14 |
| Activity Date: | 2017/06/12 |
Reviewed by: Shazbailey
Amazing. Great entertainment. Food amazing. Really well done
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Package: Standard Table Seating & Welcome MaiTai Cocktail |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/06/13 |
| Activity Date: | 2017/06/04 |
Reviewed by: チキチキ
My first parasailing experience was more liberating than I had imagined! The panoramic view was amazing! Before I could even prepare myself for how it would feel to fly, we left the boat, but it was very smooth, and I quickly found myself 120 meters in the air. The instructor also took photos and was great at getting everyone excited, which made it a lot of fun. I would love to do it again. I highly recommend it to anyone who hasn't tried parasailing!
初めてのパラセーリング、想像以上の開放感でした!パノラマに広がる景色、素晴らしかったです!どのように飛ぶのか心の準備をする間も無く、ボートを離れましたが、非常にスムーズであっという間に120メートル上空にいけました。インストラクターの方も写真を撮って下さり、場の盛り上げ方も上手でとても楽しかったです。また飛んでみたいです。パラセーリングをされたことがない方、強くオススメします!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/06/12 |
| Activity Date: | 2017/06/09 |
Reviewed by: まえみな
The sea from the boat on the way there was very beautiful, and I was able to encounter a sea turtle. Once inside the submarine, I had an experience that was quite unique. I didn't encounter many fish, but I was glad to see the Atlantis seabed.
行くまでの船からの海がとても綺麗で、ウミガメにも出会えました。
潜水艦の中に入ってからはなかなか味わえないような体験をすることができました。
お魚にはあまり出会うことはできませんでしたがアトランティス海底を見ることができて良かったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/11 |
| Activity Date: | 2017/05/27 |
Reviewed by: kanamail
I had my first parasailing experience in my life. I tried it at 150 meters, and the view of Waikiki and Diamond Head from above was amazing. The transportation was smooth, and I was very satisfied.
人生初パラセーリング体験してきました。
150メートルを体験したのですが、上空から見えるワイキキ、ダイヤモンドヘッドの景色は最高でした。送迎も滞りなく、大変満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/06/11 |
| Activity Date: | 2017/06/08 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for participating in the tour. However, I sincerely apologize for not being able to provide the service that met your expectations.
There are about five types of sharks that you may encounter on this tour, but please understand that, as they are wild animals, there may be instances where you do not see the specific type you hoped for. The videos sold by the operating company cannot be filmed by staff underwater, making it difficult to adjust the filming targets. Additionally, I will communicate the lack of consideration for our customers during the tour to the operating company and ensure that the responsible staff receives proper guidance. I deeply apologize for causing you discomfort during your valuable trip.
We take your feedback seriously and, together with the operating company, will strive to improve our services in the future. Thank you very much for your valuable feedback during your busy time.
VELTRA Customer Support Team
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
しかしながら、ご期待に沿ったサービスを提供できませんでしたこと、心よりお詫び申し上げます。
当ツアーで出会える可能性がございますサメは5種類ほどおりますが、自然の生き物ですのでご希望の種類がご覧いただけない場合がございますことご了承ください。催行会社で販売を行っております映像はスタッフが水中で撮影することができかねますため、撮影対象の調整が難しいとのことでした。また、ツアー中のお客様への配慮が足りなかったことについては催行会社にそのまま申し伝え、担当スタッフにはしっかり指導するよう注意いたします。せっかくのご旅行中に不快な気持ちにさせてしまったこと深くお詫び申し上げます。
お客様からのお言葉を真摯に受け止め、催行会社共々、今後さらなるサービス向上に努めてまいります。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
VELTRAカスタマーサポートチーム