Page 202) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for kids 8-12 in Oahu

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

9377 reviews

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Use of 110 meters 110メートル利用

Reviewed by: まみたす

We started early in the morning. The driver for our pickup couldn't speak any Japanese, but he did his best to communicate with gestures. The weather wasn't great for parasailing, as it was cloudy. However, once we took off, it felt amazing!!! It was the best! The other passengers were also having a great time.

110 meters is quite high, but I was able to enjoy the view and the height without feeling scared! The boat does rock quite a bit. If there are many participants, the wait time can be long, so if you're not good on boats, definitely take motion sickness medication. If you do get sick, just let them know, and they'll guide you to a spot with wind and give you a bucket, haha.

The photographer, who also seemed to be in charge of preparations, took photos for $30 per SD card. The quality was okay. Since we couldn't take pictures ourselves and the other passengers were feeling seasick, we decided to buy it. They did capture some nice smiling photos and a few scenic shots, so I felt it was worth it.

It's a good idea to give a tip of around $10. At the end, they ask everyone for tips, so you can give it at that moment. Haha.

早朝のスタートにしました。
送迎のドライバーさんは日本語全くできませんでしたがジェスチャーで頑張って伝えてくれます。
パラセイリングは天候に恵まれず曇り。しかし飛び立つと最高に気持ちがいい!!!!!
最高です!一緒に同乗した方々もとても楽しんでおられました。
110メートルはかなり高いですが恐怖感なく景色を見たり高さを楽しめました!
船はかなり揺れます。参加人数が多いと待ち時間も長くなるので船が苦手な方は必ず酔い止めが必要です。酔ったら自己申告すると風の当たるところに誘導されバケツを渡されますよwww

写真はカメラマンさん兼準備担当みたいなお兄さんがSDカード1枚30ドルで撮影してくれますが内容はまあまです。でもスマホ等では自分たちは撮影できないし同乗の方々が船酔いしていたので購入しましたがNICEな笑顔の写真や風景も少し撮ってくれるので私は買ってよかったなと思います。
チップは10ドル程度渡しましょう。最後にみなさんチップ下さい~と言われますのでそのタイミングで渡せば良いです。ww

  • たまにこんな外れ写真もありますが大体はちゃんとしてますw

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/27
Activity Date: 2017/04/22

CLIMB Works Keana Farms - Oahu Zipline Tour with 8 Lines, ATV Ride, Rappel, Skybridge Course

Fantastic Fun - have to do it again!

Reviewed by: Ziki

This was our first time Ziplining but will not be our last! We wanted to have a great family vacation that we would talk about and laugh at for years to come and this was the perfect way to start our trip in Hawaii! The guides were funny, friendly and always kept safety first...I really appreciated that. My kids are daredevils so flying over trees, being held by a metal "rope" was no biggie for them. I am a much more conservative person so I needed a bit of encouragement - which I got and I am so glad that I threw up my chaka and had fun.
This is a MUST do if you are ever in the area. The views of the ocean are beyond amazing, flying over trees and smelling the sweet air is wonderful and just being in paradise does the soul good!
We did not even realize how much "work" we did climbing, ziplining and walking over the two hours. And it was two hours but we were having so much fun we did not realize... I guess that time does fly when you are having fun!
This is a must do and redo!

Helpful
Rating:
Packages: Zipline with Pick-up from Waikiki
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/26
Activity Date: 2017/03/31

Shuttle to Manoa Falls Rainforest Trail & Self-Guided Hike | 7am, 9am & 11am

Hike to the Falls

Reviewed by: Jackie

It was exciting walking through a rain forest and also a good cardio workout. Our group had walking sticks so it was beneficial where it was a bit rocky or wet. Just take your time going up or back down and enjoy the scenery.

Helpful
Rating:
Packages: Manoa Valley Hike
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/04/23
Activity Date: 2017/04/01

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

It became the best memory! 最高の思い出になりました!

Reviewed by: cocochandesuyo

I experienced this in late April 2017. I love heights and am a big fan of zipline activities. I saw it on TV and immediately researched and made a reservation. During my stay in Honolulu, I didn't rent a car, so I opted for a plan that included transportation.

On the day of the activity, the pickup arrived about 10 minutes past the scheduled time. They came in a wrapped car that had "North Shore Kahana Farm" written on it, which made it easy to identify. There were two groups of Japanese people: my husband and I, and two young women, while the other eight participants plus the driver were all foreigners. On the way, the driver took us to a spot with a stunning view of the ocean. He even drove us into his home, where he mentioned he had a small role in the movie Jurassic Park (I might have misunderstood due to my limited English), and we got to enjoy his bragged-about scenic view.

I felt a bit guilty towards the kind driver because I was sleepy from the early morning, and I dozed off along the way, only to wake up when we arrived. We registered each participant on an iPad, stored our belongings, put on helmets and other gear, and then it was time to go.

I've experienced ziplining in Chichibu, Japan, but the height, distance, and scenery here are superior! There are courses where you zipline over quite a long distance, and the views were beautiful and very enjoyable. In Chichibu, there were no staff, and you had to manage the equipment yourself, but here, three staff members from the farm (one of whom spoke Japanese) accompanied us, helping with the equipment and the retrieval after the zipline, which made it very convenient.

They taught us various techniques, like letting go of the hands, flipping over, and curling up to gain speed, allowing us to enjoy diverse zipping experiences. I regretted forgetting my phone case that hangs around the neck, but I think it's better not to have a smartphone if you're going to flip over.

As a tip, for the second zipline and onwards, grab the red cord just before reaching the goal. It seems to help the staff with the retrieval. Also, if you don't reach a certain speed, you might stop before reaching the goal. In such cases, the staff will assist you manually (with their legs?), so there's no need to worry. After finishing, we had some waiting time in the car, and I was glad I brought Spam musubi from ABC Mart. Lastly, the staff takes photos during the zipping, which you can purchase. They cost $15 for one, $30 for two to three, and $45 for four or more (or all of them).

I hope everyone creates wonderful memories too!

 2017.4月下旬に体験。高いところが大好きでジップラインアクティビティが大好物の私。テレビで見てすぐに調べて予約しました。ホノルル滞在中、レンタカーをとらなかったので送迎付きプランで申し込みました。
 当日、指定時間の10分過ぎ頃にお迎えが来ました。ノースショアケアナファームとかなんとか書いてあるラッピングカーで来てくれるので分かりやすいです。私たち夫婦と若い女性2名の2組が日本人で、それ以外の8名+運転手さんは全員外国人の方でした。行きの車ではすごくきれいに海が見える場所にもつれていってくださいました。映画ジュラシックパークにちょっとのったという運転手さんの自宅(私のつたない英語力なので間違っているかも)にも車でひゅっと入ってくれて、ご自慢の絶景を私たちも拝ませてもらいました。
 そんな親切な運転手さんには申し訳なかったのですが、朝早くて眠かったので途中からうとうとしていたらいつのまにか到着。iPadで参加者ごとに登録手続きを行い、荷物を預け、ヘルメットなど装備をつけてもらっていざ出陣。
 日本では秩父のジップラインを経験したことがありますが、高さも距離も景色もこちらが格上です!かなり長い距離をジップラインで滑走するコースもありますが、景色もきれいでとても楽しかったです。秩父は係員はおらず自分で器具をかけて回るのですが、こちらはファームの方3人(うち1人は日本語が話せる方でした)が必ずついてくださって、器具をかけるのも滑走の回収もしてくださるので、とっても楽ちんでした。
 手を離したり、ひっくり返ったり、ちぢこまってスピードが出るようにしたりといろいろ教えてもらって多様な滑走を楽しみました。当日、首からぶら下げるタイプの携帯ケースを忘れて後悔したのですが、ひっくり返ったりするならばスマホはない方が良いと思いました。
 補足ですが、2本目以降のジップラインはゴール直前時、赤いひもをつかみましょう。係員さんが回収してくれるのに役立っているみたいです。あと、スピードがある程度でていないと、ゴールまでたどり着く前に止まることがあるみたいです。そんなときも、係員さんが人力(足力?)で助けてくれるので心配ご無用です。あと、終了後、車の中で出発前の待ち時間があったのですがABCマートのスパムむすびを持って行って正解でした。さいごに、係員さんが滑走時等の写真を撮ってくださるのですが、購入可能です。1枚15ドル、2〜3枚30ドル、4枚以上(全部も)45ドルでした。
 みなさんも是非素敵な思い出にしてください!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/23
Activity Date: 2017/04/15

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Really enjoyed it!

Reviewed by: Aristea

We were a couple with a big group of family so we took up half of the catamaran anyways - it was a great experience, thorough and the guys were really caring for this of us who didn't feel well! Definitely recommend!!

  • Snorkeling

  • The catamaran

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/23
Activity Date: 2017/04/20

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Translation is not available because the original text is unclear. 説明分からず

Reviewed by: ダブル

The only participant from Japan on the tour was at my home, and since everything from the explanation to the end was in English, they were trying very hard to explain things, but I couldn't fully understand until the end.

ツアー参加者で日本人が我家のみで、説明から終了までが全て英語だった為に
一生懸命説明などをしてくれていたのですが、最後まで良く理解出来ずに終了してしまいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 子供無料キャンペーン/スタンダード・サブマリン<定員48名/ロングシート>
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/23
Activity Date: 2017/03/31

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Dolphin イルカ

Reviewed by: たびびと

A friend recommended Sea Life Park, saying I could play with dolphins after visiting for a program recording. Before interacting directly with the dolphins, I watched the dolphin show, which really got me excited, and then I was able to play with the dolphins in the same pool where the show took place. I want to go again.

知り合いが番組収録で訪れ、イルカと遊べるから行ってみたら?と勧めてくれたシーライフパーク。
イルカと直接触れ合う前にイルカショーを観てテンションも上がりそしてショーを観た同じプールでイルカと遊べます。
また行きたいです。

  • まずはショーを

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!イルカと泳ぐ!ドルフィンスイム・アドベンチャー
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/04/04

海釣り体験 ダイヤモンドヘッドを望むフィッシングクルーズ イルカに遭遇するチャンスも!釣り用具付き<混載/3時間/ケワロ湾>

It's not biting, huh? (>_<) 釣れないね~(>_<)

Reviewed by: 次回は微妙・・・・

In the end, I only caught two fish (>_<)

Two other family members participated, but they didn't catch anything (//∇//)

The captain was cheerful and kept the mood lively, which was fun, but...

When you can't catch anything...

The current was strong, and there were many snags, and since we were targeting flatfish, it was a tough fishing experience.

The only saving grace was the beautiful sunset during our evening departure...

結局自分は2匹しか釣れなかった(>_<)

他に家族2名参加したけど その2名は ボーズ(//∇//)

船長は陽気に盛り上げてくれて 面白かったけど

釣れない事には・・・・・

流れもきつく 根がかりも多く カワハギ狙いなんで厳しい釣りでした

唯一 夕方の出港で サンセットが綺麗だったのが救いでした・・・

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/04/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Rescheduled due to bad weather. 天候不良で再予約

Reviewed by: みっと

Initially, I wasn't sure if the reservation would proceed due to bad weather, and I ended up waiting for over 30 minutes at the meeting point... After contacting the hotel, I found out it was canceled. I was able to rebook for the next day, and I was satisfied with the beautiful scenery and view as expected. It was a pity that there was no sunset.

はじめに予約した日が天候が悪く実施されるのかわからず、待ち合わせの時間から30分以上待ちぼうけ・・・ホテルから連絡してもらい、中止ということが分かった。
翌日に再予約してもらい、期待どうりの景色の良さ・眺めに満足です。海におちるのがなかったのが残念だった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2016/05/02

乗馬体験(0.5~2時間) 2歳から参加OKの子供向けコースやサンセット、貸切ランチ付きなど選べるコースで広大な牧場を満喫!<ガンストック牧場/現地集合>

From children to adults. 子供から大人まで

Reviewed by: きのこ

I experienced this during spring break. My son, who is in the third grade, my niece in her twenties, and I in my forties all took on the challenge together. It was everyone's first time riding a horse, and we were worried about whether we could actually ride, but we were able to smoothly get on the horse from the mounting block.

The instructions were in English, but they used gestures to teach us, so even with zero English skills, we managed just fine. We rode in a line through the grasslands and between the trees, not just on flat ground but also on rocky mountain paths, stopping along the way to enjoy the scenery for about an hour. It was a valuable experience that is hard to come by in Japan.

Although it's quite a distance from Waikiki, it took two hours by bus from Ala Moana Center, and it was worth the effort to get there.

春休みに体験しました。
小学3年生の息子、20代の姪、40代の私の3名で挑戦。ひとりで乗馬はみんな初めてで、馬に乗れるのか…と心配でしたが、台にのった状態から馬にまたがったのでスンナリ乗れました。
説明は英語でしたが、身ぶり手振りで教えてくれたので英語力ゼロでもどうにかなりました。
一列になって草原や木の間、平坦なところだけでなく歩きにくそうな山道を進み途中途中で景色を眺めるために止まりながら約1時間、貴重な体験ができました。日本ではなかなか体験できないのでよかったです。
ワイキキから距離がありますが、アラモアナセンターからバスで2時間、頑張って行った甲斐がありました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 体験コース(1時間)
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/03/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I don't understand Japanese. 日本語が通じません

Reviewed by: かぞく

There were no staff who understood Japanese, and I didn't know what to do with the sticker I received... Next time, I want to use a place where there are Japanese-speaking staff. Even though I took motion sickness medication, the waiting time while others were flying was long, and I ended up getting sick and throwing up in the sea, which made the rest of my day terrible.

日本語がわかるスタッフがおられず、もらったシールをどうしていいかもわからず…
次に行くときは日本語スタッフがいるところを利用したいです
酔い止めを飲んでいても他の方が飛んでいる間の待ち時間が長く、酔って海に吐いて、その後の1日が最悪でした

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/03/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

90 is enough. 90でじゅうぶんです

Reviewed by: かぞく

I really can't tell if they are actually extending it to 150 or 90. For those considering 150, I think 90 would be fine.

150も90も本当にそれだけのばしているのかわかりません
150を考えられているかたも、90でよいと思いますよ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/03/27

乗馬体験(1.5時間) ノースショアの海辺を散策!ロマンチックなサンセットプランや貸切プランから選べる 8歳から参加OK!

A horseback riding experience right in front of the beautiful ocean at North Shore!! ノースショアの綺麗な海を目の前に乗馬体験!!

Reviewed by: のんのんのんちゃん

Beach activities are great, but leisurely horseback riding next to Hawaii's beautiful ocean is a precious experience. The view is so good that it really lifted my spirits. However, since you ride for an hour, it can get a bit painful on your backside (laughs). If I could wish for more, it would be that since we only walked, it would be even more fun if we could run. This experience sparked a strong interest in horseback riding for me. By the way, no Japanese is understood at all. All the instructions were in English. However, the horse was very smart and walked and stopped without any signals, so I felt completely at ease.

ビーチアクティビティーも良いですが、ハワイの綺麗な海の横でのんびり乗馬も貴重な体験です。
とにかく眺めが良いので、テンションがあがりました。ただ、1時間も乗っているので、お尻が痛くなります(笑)
欲を言うと、歩くだけなので、走れるようになったらさらに楽しいだろうと、このことがきっかけで、乗馬に非常に、興味を持ちました。
ちなみに、日本語は全く通じないです。
説明は全て英語でした。
ただ、馬はとてもお利口さんで、何も合図しなくても、歩いたり止まったりしてくれて、何の不安もありませんでした。

  • 青い海、白い砂浜で乗馬!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/04/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels great!!! 気持ちい!!!

Reviewed by: eay

The hotel shuttle picked us up, and off we went to the ocean! Once we put on the parachute, we soared up into the sky!!! We could see Diamond Head and the city of Waikiki. However, be careful of seasickness.

ホテルに送迎の方が迎えに来てくださりいざ海へ!
パラシュートを付けると一気に空中まで!!!
ダイヤモンドヘッドとワイキキの街が見れました。
ただし船酔にはご注意を。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/04/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I got drunk. 酔いました

Reviewed by: かぞく

We went with about 10 people. There was no one who understood Japanese, and the waiting time was just very shaky, as others were doing. I think it would be fun if you don't get motion sickness, but out of 8 people, 5 ended up getting sick.

10名くらいで乗り合わせていきました。
日本語がわかるかたもおられず、他の方がやっておられる待ち時間がとにかく揺れます。
酔わなければ楽しいと思いますが、8名中5名が寄って吐きました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/03/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Translation is not available because the original text is unclear. 120m

Reviewed by: かなやわ

The captain was really lively and had a very American vibe, which was entertaining. On the boat, there was the captain and another person who helped with life jackets, provided explanations, and took photos. That person understood some Japanese, which was reassuring.

When we got to the top, they shook the ropes and splashed us with water during the landing, which was playful and made us laugh. But it was fun!

I bought an SD card with the photos they took for $30. I didn't know there would be such an expense and didn't have enough money with me, but when I explained to the person on the boat who understood Japanese, they said they would keep the data for three days, so I was able to purchase it safely.♡

When I got home and looked at the data, I was really happy because there were so many great photos!!

Everyone was very kind, which was wonderful!♡

キャプテンがすごくノリがよくすごくアメリカンな方で面白かったです。ボートにはキャプテンともう1人ライフジャケット?をつけてくれたり説明してくれたり写真を撮ってくれる方が載っていました。
その方は多少の日本語が通じるので安心しました安心しました

上まで上がったところでロープを揺らしたり着地の時に水に落とされたり、遊ばれました笑 でも楽しかったです

$30で撮ってくれた写真のSDカードを買いました。
そんな出費があるとは知らずお金を持っていませんでしたがボートに乗っていた日本語がわかる方に説明したら3日間データを置いといてくれるとゆうことで無事データを買うことができました♡

家に帰ってデータを見を見たらすごくいい写真ばかりで良かったです!!

みなさんすごく親切な方で良かったです♡

  • キャプテン♡

  • 今からスタート!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/22
Activity Date: 2017/04/19

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Parasail at Waikiki Beach

Reviewed by: Karen

This was an amazing experience! The boat captain and assistant were great--very capable and a lot of fun. Definitely unforgettable!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/21
Activity Date: 2017/04/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing in Waikiki! パラセーリングinワイキキ!

Reviewed by: anzai0083

This was my second time trying parasailing since my experience in Okinawa, and the parasailing in Hawaii was full of speed and excitement. The staff took fun photos and provided great service, making it a wonderful memory.

パラセーリングは沖縄で挑戦して以来2度目でしたが、ハワイのパラセーリングはスピード感満載でエキサイティングでした。スタッフが面白い写真を撮ってくれたりサービスも充実してて良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/20
Activity Date: 2017/03/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The blue of the ocean is amazing! 海の青さがすごーい!

Reviewed by: t&t

We participated as a couple on the first flight of the day.
I thought I would get motion sickness, so I took some motion sickness medicine!
There were a total of four couples, including us, and everyone was really nice, taking pictures of each other!
It seems that if you want the staff to take your picture, you need to let them know before you fly.
We chose to go up to 150 meters, and I was amazed by the beautiful blue of the ocean that you can't see in Japan!
When the wind blew, it felt like swinging on a swing, and I thought it was scary! But thanks to the skilled captain's maneuvering, we quickly moved to a spot with less wind, which made me feel safe.
I had heard that lying down helps with motion sickness, so I relaxed with my legs stretched out in the boat's seat.
Since there were only four couples, there was plenty of space, and the staff didn't say anything to me, so if you're worried about seasickness, I recommend trying that.
Along the way, a lovely lady from Okayama even offered me her lap to rest my head on, and thanks to her, I was able to enjoy the experience without feeling sick at all!
I wish I had asked for her contact information... Thank you so much for that!
The captain and the staff all prioritize safety.
Thank you very much!

朝イチの便で夫婦で参加しました。
元々乗り物酔いがひどいと思ってたので、酔い止めを飲みました!
私たち含め全部で4組でしたがみなさんとっても感じのいい方で、お互い写真を撮り合いました!
スタッフの方に写真を撮ってもらいたい場合は、飛ぶ前に言っておかないとダメなようです。
150メートルにしたのでが、日本では見れないような海の青さに感動しました!
風が吹くとブランコを漕いでるみたいにユーラユーラ揺れて怖っっ!と思いましたが、敏腕の船長さんの操縦で、すぐ風が弱いところへと移動させてくれるので安心でした(^_^)
乗り物酔い対策は、寝っ転がると酔わないと聞いていたので、船の座席で足を伸ばし
てリラックスしてました。笑
4組だったので座席に余裕があったからか、スタッフさんにも別に何も言われなかったので、参加予定の方で船酔いが気になる方はそうしてみてください。
途中、岡山県から来られた素敵な奥様に膝枕までしていただき、、お陰で全く酔わずに楽しむことができました!
連絡先を聞いていたら良かった、、と思っております。その節は本当にありがとうございました。
船長もスタッフの方々も、安全第一に努めてくださいます。
ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/18
Activity Date: 2017/04/15

乗馬体験(0.5~2時間) 2歳から参加OKの子供向けコースやサンセット、貸切ランチ付きなど選べるコースで広大な牧場を満喫!<ガンストック牧場/現地集合>

It was great. よかったです

Reviewed by: プリン

It takes more than 1 hour and 30 minutes from Waikiki. The 1 hour and 30 minute trail ride had gates every 200 meters, and after opening and closing them, we moved at a brisk pace and then to a gallop, without any worries about the horses running away. The horses also seemed to be stress-free. Along the way, a donkey followed us, and it was adorable. The lady was also very friendly with a lovely smile.

ワイキキからは1時間30分以上です。1時間30分のトレール乗馬は200mごとにでゲートがあり、それを開け閉めしてからの速足から駆足で、暴走の心配がなかったです。馬もストレスがないように見えました。途中でロバが後をついてきて、可愛かったです。お姉さんも笑顔が素敵だった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 貸切 経験者コース(1時間)
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/18
Activity Date: 2017/03/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I got drunk. 酔ってしまった

Reviewed by: rie57

The Japanese driver who picked us up was chatty and funny. Right after we met, he was full of risqué jokes, probably because we were newlyweds. (laughs) The parasailing was great weather-wise, but it was quite bumpy, and even though I took motion sickness medicine, I ended up feeling nauseous. I recommend that those who are prone to motion sickness skip a meal or eat lightly!

I appreciated the crew's thoughtfulness when they offered the scent of orange peels and asked if I wanted to eat.

I would love to participate again if the opportunity arises.

送迎の日系おじさんがおしゃべりで面白かったです。
会ってすぐ 私たちが新婚だったからか下ネタ全開でした。(笑)
パラセーリングは天気は良かったのですが、結構揺れて酔い止めを飲んでいたのに酔ってしまいました。
酔いやすいかたは食事は抜くか少な目にする事をおすすめします!

乗組員の方が気を使ってオレンジの皮を匂わせてくれたり、食べる?と聞いてくれたり気遣いが嬉しかったです。

また機会があれば参加したいなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/17
Activity Date: 2017/04/12

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Interesting. おもしろい

Reviewed by: プリン

The experience was enjoyable, but the Sea Life Park plan was more reasonably priced locally. My request for the lowest price guarantee was denied.

体験は楽しいですが、シーライフパークのプランは現地のほうが良心的でした。最低価格保証を申請しても却下されてしまいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 2頭のイルカと泳ぐ!ドルフィン・ロイヤルスイム
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/17
Activity Date: 2017/03/30

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Parasailing

Reviewed by: Spencer

This was the best experience in our lives. The guides were friendly and very helpful. I would go again with this group in a heart beat. Our pictures turned out great. The view was excellent and really enjoyable.

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/17
Activity Date: 2017/04/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Satisfied despite the troubles. トラブルあるも満足

Reviewed by: ケバブ

Our scheduled tour was canceled due to engine trouble. We were asked to reschedule for the next day, but since it was our return date, we strongly requested to join another boat tour that was departing 30 minutes later. There was only one other group besides us, and I think the parasailing time was longer than expected. We also got to drive the cruiser and were able to see whales in the distance. We took photos during the flight with another group using our smartphones and ended up purchasing the photos for $30. We chose the 120m height, which I thought was just right. It was a lot of fun, and my friend said it was the most enjoyable among all the marine sports.

当日予約していた時間にはエンジントラブルのため欠航となりました。翌日に変更をお願いされましたが、帰国日のため変更ができず強くお願いをし30分後に出発する別のボートのツアーに参加しました。私たちの他に1組しかおらず、パラセーリングの時間も長かったと思います。クルーザーも運転させてもらい、遠くにクジラを見ることもできました。飛行中の写真をスマートフォンでもう一組と撮影し合いましたが、30$払って写真も購入しました。120mを選びましたが、高さも丁度よかったと思います。すごく楽しく友人はマリンスポーツの中で1番楽しかったと言っていました。

  • 購入写真

  • 携帯で撮影

  • 購入写真

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/04/17
Activity Date: 2017/04/10

乗馬体験(1.5時間) ノースショアの海辺を散策!ロマンチックなサンセットプランや貸切プランから選べる 8歳から参加OK!

The beachside was amazing!! ビーチ沿い 最高でした!!

Reviewed by: rumi

Last time, I went to Kualoa Ranch, so this time I came here.
The scenery was amazing, and I had a very peaceful time.
There were no other Japanese participants besides us, and the staff only spoke English.
Compared to Kualoa, there were fewer tourists, making it a hidden gem!

前回、クアロア牧場へ行ったので今回はこちらへ
景色が最高で、とっても穏やかな時間を過ごせました。
私たち以外、日本人の参加者は一組もおらず、アテンドは英語のみ。
クアロアに比べて観光客も少なく、穴場です!



Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2017/04/17
Activity Date: 2017/02/12

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I participated in the premium tour. プレミアムツアーに参加しました。

Reviewed by: モリモリ

I joined the tour because it was advertised as a Japanese-language tour, but the guide's Japanese was quite poor.

Also, depending on your seat, you might not be able to see the fish. It seems that the other side had colorful fish, but on the side I was sitting, I could only see a few horse mackerel and black fish.

Additionally, it was a plan that promised a diving certificate, but I ended up receiving nothing, and the treatment was the same as the regular plan.

I felt quite disappointed given my expectations, so I won't be participating again.

10時は日本語のツアーと書いてあったので参加しましたが、ガイドの日本語がかなり酷いです。

また、席側によって魚が見れない場合があります。
反対側はカラフルな魚がみれていたみたいですが、私が座った側はアジや黒い魚がちょこっと見れただけでした。

また、潜水証明書が貰えるプランでしたが何も貰う事なく終わり、扱いも通常のプランと同じでした。

期待していた分かなり残念な気持ちになったので、もう参加する事は無いです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/04/16
Activity Date: 2017/04/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Safe and fun 安全で楽しい

Reviewed by: maru

The welcome bus was clean, and we enjoyed drinks before boarding. There was also a service that took photos with our camera after we boarded. It was a packed experience. The ship was also clean, and we felt safe using it. We will use this service again.

迎えのバスもきれいで、乗船前にドリンクをいただき
乗船後も当方のカメラで写真を撮ってくれるサービスもあり
盛りだくさんでした
船もきれいで安心して利用することができましたまた利用します

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/04/16
Activity Date: 2013/11/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time! Also, things I need! とっても楽しかった!あと必要なもの!

Reviewed by: モエウハネ

I did the 120m parasailing! The person who picked us up was very playful and kept us laughing the whole time! However, the pickup person, the instructor, and the receptionist do not speak Japanese.

If you're unsure whether to choose 120m or 150m, I recommend the 120m! Since you're over the ocean, the height sensation doesn't feel much different, and for an additional $30, you can buy an SD card with several photos taken during the experience, making it almost the same price as the 150m option, which feels like a good deal!

Here’s a bit of a spoiler: when you finish flying, the rope automatically retracts and you return to the boat, but you get dropped into the sea from a low height... It feels like a splash. So, you will get wet! I brought denim shorts to change into, but there was no place to change, so I just wore my denim. Also, I was told to place my own towel on the seat to avoid wetting the bus, so definitely bring a towel!

- Something to wear over your wet swimsuit
- A towel

It's better to bring those. Lastly, for those using an iPhone 7 (which is water-resistant), it seems you can fly while holding your iPhone 7 (at your own risk), but just in case, bring a waterproof bag with a strap to ensure you don’t drop it, or it might sink to the bottom of the sea... It can also get in the way when you're holding onto the safety belt and you might drop it. The moment you take off is very powerful, so you might accidentally drop it (I left mine on the boat). If you attach a strap to a GoPro, it should be fine!

120mのパラセイリングをやりました!
送迎の方はとてもお茶目な人で終始笑わせてくれました!
ただ送迎の方、インストラクター方、受付の方は
日本語が通じません
120mか150mかで迷われてる方は
120mをオススメします!
海の上なのであまり高さの感覚が変わらないのと
プラス$30?で何十枚か撮った写真のSDカードを
買うことができるので150mとほぼ同じ値段で
お得感得られると思います!
ここからちょっとネタバレになりますが
飛び終わった際ロープが自動で巻かれて
船に戻るのですが低い高さから一度海に落とされます…
ボチャンッて感じで。
なので濡れます!!
私はデニムのショーパンを着替え用に持って来ましたが
着替える場所がなかったのでそのままデニムを履きました
また、バスの中を濡らさないでほしいとお尻に自前タオルを敷いてと言われたのでタオルも必ず持っていきましょう!
・濡れた水着の上に着れるもの
・タオル
持ってったほうがいいです
最後にiPhone7(生活防水仕様のため)ご使用の方
iPhone7を持ちながら飛ぶことはできるそう(自己責任)
なのですが念のため防水用の袋にストラップがついてるものなど、
絶対に落とさないよう対策していかないと
海の底に消えます…
安全ベルトに捕まる際も邪魔になり落とします…
飛ぶ瞬間がすごい勢いであがりますので
勢いで落としてしまったり
(私は船に置いておきました)
goproもストラップをつければ問題ないです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/04/15
Activity Date: 2017/03/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Dad's stocks are up. お父さんの株がアップ

Reviewed by: 再度ハワイへ(今回6回目)

I participated with my third-grade elementary school child and my wife. My child was very satisfied, so as a parent, I was also very happy. During the waiting time for parasailing, I was able to take a nice walk with my first-grade eldest son and my kindergarten-aged second son.

小学生3年生と嫁で参加させて頂きました。子供は大変満足でしたので親としても大満足です。
1年生の長男・年長の次男とは、パラセイリングの待ち時間に仲良く散歩できました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ45メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/04/15
Activity Date: 2017/03/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was scary, but the view was amazing. 怖かったけど、眺めは最高

Reviewed by: YOSHIE

I couldn't go in Guam, so I was really looking forward to this time. Everyone on the same boat had a great time together. I took motion sickness medicine, but the swaying boat was thrilling and fun. The parasailing was higher than I imagined and a bit scary, but the view was amazing. However, while everyone else's photos turned out beautifully, ours were a bit disappointing.

グアムで乗れなかったので、今回とても楽しみにしていました。同じ船に乗った方たち皆で盛り上がりながら楽しませて頂きました。酔い止めも飲んで行きましたが、揺れ動く船もスリルがあり、楽しかったです。パラセリングは想像以上に高くて怖かったけど、眺めは最高ただ、皆さんの写真は綺麗なのに、私たちの写真はイマイチばかりで残念でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/04/15
Activity Date: 2017/04/08
  Top Destinations

Oahu Categories