Reviewed by: SAKURA
Even with guaranteed front-row seats, guests are seated in order from the front according to a U-shaped arrangement, so it doesn't necessarily mean you'll be sitting in the front row directly facing the stage. However, during the show, the dancers perform facing all directions, so you can still enjoy it thoroughly. I entered about 30 minutes after the doors opened, and although I wasn't in the front area, I was able to sit about three seats from the front in the side area.
Upon entry, they place a flower lei around your neck. The meal is served buffet-style, allowing you to take everything from the main dishes to salads and desserts at once. The staff will come around to ask if you need more drinks. It was a bit disappointing that poi was not on the menu. The entire show is in English. There was a brief moment when it rained, which made me anxious, but it cleared up afterward, so I was lucky. Since it's on the rooftop, it's wise to be prepared for weather changes. I think it's a show worth seeing at least once.
前方席確約であっても、コの字型の配列に従って前から順番にお客さんを入れていくので、正面の前方席に座れるというわけではありません。しかし、ショー中はダンサーたちも全方位に向かって踊ってくれるので、十分楽しめます。開場時間30分ほど後に入場しましたが、正面エリアでは無かったものの、横のエリアの前から3席目あたりに座れました。
入場時に、花のレイをかけてくれます。食事はビュッフェ方式で、一度にメインからサラダ、デザートまで取ります。おかわりのドリンクは、係の方が聞きに来てくれます。食事のメニューにポイが無かったのが残念でした。ショーはすべて英語です。一瞬、通り雨が降ったので不安になりましたが、その後晴れたのでラッキーでした。屋上のため天候に左右されるものだという覚悟はしておいた方がいいかもしれません。一度は見ておくと良いショーだと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ゴールデンシート |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/10/03 |
| Activity Date: | 2017/09/27 |
Reviewed by: Mel
Had the best time the boys looked after us the whole time. My girlfriend had a panic attack while in the water and the guys helped her and made her feel relaxed and she was then able to enjoy herself again. I would highly recommend this tour for anyone
. We will be back
Mel and Tara
Melbourne Australia xx
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkel Cruise (100% Capacity) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/10/03 |
| Activity Date: | 2017/09/05 |
Reviewed by: 新婚のスナフキン
Our first trip abroad and I can't speak any English, while my wife has only been abroad once and also speaks very little English. Therefore, it was essential for us to have Japanese-speaking support when planning our honeymoon! A hotel with Japanese-speaking staff was a must! We also chose activities that clearly stated they had Japanese support.
This time, we booked a Hawaiian parasailing adventure! After much consideration, we decided to go parasailing at sunset and made the reservation with excitement! However, we had some concerns...
The guide: English.
This was noted... and it was on the first day of our honeymoon. We were both nervous, hoping that there would be a Japanese person in the same tour who could speak English!
On the day of the activity, a car came to pick us up right in front of the hotel, and off we went! We ended up sharing the ride with a group of three women from Kansai... who also said they couldn't speak much English.
We were anxious.
We were told we would be traveling by boat to the parasailing location. Guided by the captain and the guide, we boarded the boat.
Indeed, as clearly stated, very little Japanese was spoken, but the wonderful guide made it clear that not being able to speak much was not a barrier at all! With jokes, body language, and smiles, they guided us, and despite not understanding English, their enthusiasm and kindness made us forget the language barrier!
And finally, it was our turn!
A 150-meter course. Up we went into the sky!
With perfect weather and an amazing environment, our first parasailing experience was filled with great memories!
After three nights of our honeymoon, when we discussed what stood out the most, we unanimously agreed that parasailing was the highlight! ^_^
It turned out to be the best honeymoon ever!
初海外&英語全く話せない僕と海外実質2回目&英語ほぼ話せない嫁。
なので、ハネムーンのスケジュールを組む上で必須は日本語対応!!ホテルも日本語対応スタッフがいる事が最条件!!
他のアクティビティで選んだものも日本語対応と明記されているもの…
今回予約したのはハワイアンパラセイル!
色々考えて、サンセットをパラセイルで!!と意気込み予約!?
しかし不安が、、、
ガイド:英語
の表記。。。しかもハネムーンの初日に。
ドキドキの二人。同じツアーに英語ができる日本人がいてくれーーーーーー!
当日、ホテル前まで迎えの車が来てくれて、いざ!
同乗することになったのは、関西から来たという女性3人組…英語はあまり話せないそう。
ドキドキ。
パラセイルの場所までボートで移動とのこと
キャプテンとガイドさんの二人に誘導されボートへ
確かに明記の通りほとんど日本語は通じないのですが、、全く不安に思っていた事がアホみたいに話せない事は障害にならない素晴らしいガイドさんでした!
ジョークを混ぜつつ、ボディランゲージや笑顔で誘導してくれて、英語はわからないけど、伝えようとする熱意と優しさで言葉が通じない事を忘れてしまうほど!
そしていよいよ自分らの番!
150mのコース。勢いよく空へ!
最高の天気、最高の環境、初めてのパラセイルは良い思い出のみでした!
3泊のハネムーン、最終日に一番思い出に残ったのはと夫婦で話した結果、満場一致でパラセイルでした^_^
最高のハネムーンになりましたー!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/10/02 |
| Activity Date: | 2017/09/29 |
Reviewed by: locogirl
I took motion sickness medication before participating, so I didn't experience any seasickness at all. It was fun to see the sharks up close! The sharks were calmer than I expected and didn't come close to the barrier. If I had to wish for something, I would have liked to dive for a longer time.
酔い止めを飲んで参加したので、船酔いは全くありませんでした。サメを間近に見ることができて楽しかったです!サメは思っていたよりもおとなしく、柵に近づいてくることはありませんでした。欲を言えば、もっと長時間潜っていたかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 檻の中から間近で見学!ケージプラン<送迎付き> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/10/02 |
| Activity Date: | 2017/09/29 |
Reviewed by: ノヒアン
It was my first surfing experience.
I was picked up and taken to the location where I watched a video and received a brief explanation.
After that, we had a simulation on the beach where we actually moved our bodies.
The explanations were in English.
We paddled to a spot with good waves, and at the right moment, the staff pushed the board from behind.
I think it might depend on the size of the board, but I was able to stand up from the first try.
Others were also able to stand, so I think it's easy to stand up.
However, the staff were not very friendly.
There were no explanations during the surfing, so while it might be good for those who just want to stand on the surfboard,
I can't recommend it for those who want to enjoy surfing as a whole.
On the way back, it seemed like the bus left without confirming the number of people, and I was left behind.
It was disappointing to lose some time because of that.
初めてのサーフィン体験でした。
送迎をしてもらいました。
受付の場所で映像を見ながら簡単な説明。
その後ビーチにて実際に体を動かしてのシュミレーションでした。
説明等は英語でした。
波の良さげな場所までパドリングをしていき、タイミングを見計らってスタッフの方が後ろからボードを押してもらえます。
多分ボードの大きさなどもあると思いますが、一回目から立つことができました。
他の方も立てていたので、立つだけであれば簡単だと思います。
ただスタッフの方があまりフレンドリーではありません。
またサーフィン中の説明はありません。
なのでサーフボードに立ちたいという方はいいかもしれませんが、
それも含めてサーフィンを楽しみたいという方にはおススメできません。
帰りは人数を確認することなくバスを出発されているようで、置いてかれてしまいました。
そこそこ時間をロスしてしまったのも残念です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | グループレッスン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/10/02 |
| Activity Date: | 2017/09/23 |
Reviewed by: ノヒアン
This was my first time participating.
I joined other activities as well, but this was the one I enjoyed the most!
However, I think some English is necessary to fully enjoy it.
I participated with transportation provided.
It took about an hour and a half by car to get there.
The driver explained the history and scenery of Hawaii along the way.
In our group, there was a self-introduction among participants in the car.
This was all in English.
If you can understand it, the content is very interesting, but if you can't, you might feel discouraged right from the start.
Most of the participants were from overseas.
On the day we participated, there were no other Japanese participants.
There was one person on-site who spoke Japanese and explained how to put on the equipment.
All explanations from the staff during the activity were in English.
I think they will teach you how to slide using gestures, so there shouldn't be any problem with sliding.
However, since the staff and participants converse in English, being able to speak it will allow you to join in the conversation and enjoy it even more.
All the staff were young, very lively, and it was great.
On the way back, the driver was considerate of our fatigue and drove quietly.
During the zip line, it doesn't matter whether you speak English or Japanese, so you can have a lot of fun!
The scenery is beautiful, and while sliding, it feels so good that you can't help but scream!
I especially recommend this activity for those who can speak English and want to feel like they are abroad!
今回初参加でした。
これ以外にもアクティビティに参加しましたが1番楽しめたアクティビティでした!
ただ、最高に楽しむには多少の英語が必要かと思います。
送迎ありで参加しました。
往きは車で約1時間半くらいです。
ドライバーの方がハワイの歴史、景色の説明を道中してくれました。
また私たちの回は車内で参加者同士の自己紹介がありました。
これが全て英語でした。
理解できるととても面白い内容ですが、わからないと出だしからくじけ気味になってしまうかもしれません。
参加者の方も海外の方ばかりでした。
私たちが参加した日は他に日本の方はおられませんでした。
現地では1名日本語を話せる方がおられて、装備の装着の説明をしてもらいました。
アクティビティ中のスタッフの方からの説明は全て英語でした。
滑降方法などはジェスチャーを交えて教えてもらえると思うので、滑るには問題ないと思います。
ただスタッフ、参加者が英語で会話をするので話せると会話に入れてより楽しめます。
スタッフの方はどの方も若く、とても活気がありとても良かったです。
帰りはこちらの疲れにも配慮してくれて、ドライバーの方も静かに運転をしてくれます。
ジップライン中は英語も日本語も関係ないのでとても楽しめます!
景色は綺麗ですし、滑降している間は思わず叫んでしまうほど気持ちがいいです!
・英語を話せる
・海外に来た感を持ちたい
方には特にお勧めなアクティビティです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付き |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/10/02 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: 家族3人
Out of the 11 participants, only three of us were Japanese. There was a woman at the reception who spoke Japanese, and she kindly explained how everything worked right from the start, so we didn't struggle to understand. The local staff members who joined our group, including the Japanese-speaking woman at the reception, were all full of hospitality, and we had a great time. We were able to experience the warm spirit of the North Shore, and the zipline through the rich forest while looking at the beautiful sea of the North Shore was an extraordinary experience that became a lifelong memory. I would love to participate again.
参加11名のうち、日本人は我々家族3人だけだった。受付に日本語のできる女性がいて、その人が一番最初に丁寧にやり方を説明してくれたので、やり方がわからなくて苦労することはなかった。受付の日本語のできる女性をはじめ、我々の組についた3人の現地スタッフは、皆さんおもてなしの精神があふれ、楽しく過ごせた。ノースショアの温かい心に触れることができ、ノースショアの美しい海を見ながら、豊かな森の中でのシップラインは非日常的な経験で、一生の思い出になった。また参加したい。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 送迎付き |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/10/01 |
| Activity Date: | 2017/09/27 |
Reviewed by: Donna
Wanted to ride on a beach and we were not disappointed. Angela was our guide and very enjoyable. My horse was a retired rodeo horse and my husband's was a retired polo horse.
The views were amazing. We rode along the ocean into a field and then back to the beach. Angela took our photos in the beach and spending that time with her and the horses was a dream come true.
I highly recommend taking Notth Shore Beach horseback riding tour. It is not safe for the horses to run in the sand sonif you want speed, it is not for you. But you will be sorry if a fast run on the beach deters you.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Standard Daytime Horseback Rides |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/10/01 |
| Activity Date: | 2017/09/27 |
Reviewed by: じゅんぺ
I decided to go parasailing on short notice. Although there was a change in the time I originally wanted, I was able to participate without any worries thanks to their quick response. The transportation was on time, and the driver was very kind, properly communicating the return time to my family who saw me off at the hotel. The photos were all very beautiful and captured the fun atmosphere perfectly. Thank you very much.
急遽、決めたパラセイリング。
第一希望の時間と変更が生じましたが迅速な対応で不安なく参加することが出来ました。
送迎も時間通りで、ドライバーの方もホテルで見送った家族に戻る時間をきちんと伝えてくれ、とても親切でした。
写真もとても綺麗で楽しい雰囲気が伝わるものばかりでした。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/10/01 |
| Activity Date: | 2017/09/04 |
Reviewed by: Lesley
These guys are fantastic. Very customer centric and knowledgeable. They went out of their way to show us a good time and all with a great sense of humour. They had spotted a pod of dolphins off to the left of our journey out to the turtles and took a wee detour so we could experience the dolphins. It was amazing!! Loved the turtles experience - the only recommendation here would be that the option of being able to hire a gopro on board would have put the icing on the cake. We didn't have an underwater camera and would gladly have paid to hire one to capture the turtles and colourful fish down under.
The sail was fantastic and the flying fish was another added unexpected bonus.
What a job!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkel Cruise (100% Capacity) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: ため吉
My wife and child participated. The interaction time with the dolphins was longer than I expected, and both of them were very satisfied. I would like to participate again!
子供と妻が参加しました。
思ってた以上に、イルカとの触れ合い時間が長く、
二人とも大満足でした。
また、参加したいと思います!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | イルカと泳ぐ!ドルフィンスイム・アドベンチャー(~2019年12月31日) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/27 |
Reviewed by: しげじー
It was a tour called "Surrounded by Nature," but it was disappointing to see the road and passing cars from the horseback riding course.
”大自然に囲まれながら”と言うツアーでしたが、乗馬コースから道路と走行中の車が見えるのが、残念でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 映画ロケ地+山+海コース<2時間/送迎付き> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/10 |
Reviewed by: ともてっく
On the day of the activity, it was sunny or cloudy, so I couldn't see the deep blue sea and sky from above, but I was able to enjoy a pleasant aerial stroll. It was my first time, and I challenged myself to 150 meters without feeling any fear.
I brought my smartphone, but I couldn't see the screen well due to the sunlight, so I entrusted the photo service I ordered for $30.
I was dropped into the sea, but unless you specifically request it, you only get wet up to your waist. You dry off quickly, so it's possible to stroll around the city right after.
I went without any valuables, but there was space under the chair to put my bag, and I felt completely at ease even with my wallet and camera inside.
The staff member was super handsome!
当日は晴れや曇りだったので、
上空から真っ青な海と空を見ることは出来ませんでしたが、
心地よく空中散歩ができました。
初めてでしたが150メートルに挑戦して、
恐怖感はなかったです。
スマホを持って行きましたが、日光で画面がよく見えなかったので、30ドルで写真サービスを頼んだものに託しました。
海に落として貰いましたが、特別お願いしない限りは、腰までしかぬれません。
すぐに乾くので、そのまま街を散策も可能です。
貴重品を持たずに行きましたが、
椅子の下にカバンを入れるスペースがあり、
財布やカメラを入れてても何の心配もない感じでした。
係のお兄さんが、超イケメンでした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/27 |
Reviewed by: moni moni
I chose the 2-hour horseback riding course, which takes you to movie filming locations! I was really moved by the vast land! I'm so glad I participated because I got to experience nature that you can't find in Japan. The horses were gentle and very cute. However, I was a bit disappointed that I couldn't choose other activities with the 2-hour horseback riding course. But I wonder if the 1-hour ride doesn't go to the movie locations? Walking through that vast land on horseback was a precious experience. I'm glad I chose the 2-hour option!! I plan to participate again next year! ♫
乗馬2時間コースを選択
映画のロケ地を巡るコース!
広大な大地にとても感動しました!
日本では絶対に味わえない大自然に触れることができて本当に参加して良かったです。
お馬さんも優しくてとっても可愛いです。
ただ、乗馬2時間コースだと他のアクティビティを選択できなかったのでそれが少し残念でした。
ですが1時間の乗馬だと映画のロケ地までは行かないのかな?と思います。
あの広大な大地を乗馬で歩けたのは貴重な体験です。2時間選んで良かったです!!
来年もまた参加しようと思います♫
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 映画ロケ地+山+海コース<2時間/送迎付き> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: あーたん
This time, I participated with a friend!! I was worried because the staff were English-speaking, but the boat crew communicated important safety information through gestures, so it was fine♡ Also, I didn't know how to put on the snorkel, and they helped me with that (laughs). Since both the car and the boat were swaying, I think taking motion sickness medication is a must!!!
今回友達と2人で参加しました!!英語スタッフとなっていたので不安だったのですが、ボートのお兄さんたちはしたら危ないことなどジェスチャーでとくに教えていただけたので大丈夫でした♡また、シュノーケルのつけかたもわからずつけていただけました(笑)車もボートも揺れたいたので、酔い止めは必須だとおもいます!!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 檻の中から間近で見学!ケージプラン<送迎付き> |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: J.O
This time, my 76-year-old aunt also went parasailing with us. There were two other pairs of elderly American couples as well. From the high sky, we could see Waikiki and Diamond Head, and my aunt was very happy.
今回は76歳の叔母さんも一緒にパラセイリングをしました。私たちのほかにもアメリカ人の高齢者夫婦が2組いました。高い空からワイキキやダイヤモンドヘッドが見えて叔母も大変喜んできました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/30 |
| Activity Date: | 2017/09/18 |
Reviewed by: Steve
A really great evening with a wonderful sunset and great views of Waikiki and Diamond Head. Crew were excellent and fun. Would definitely recommend and will be doing again when in Honolulu
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Sunset Sail (Until 12/31/2017) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/29 |
| Activity Date: | 2017/09/21 |
Reviewed by: Steve
We had a great time - parasail team were very good and helpful, and you felt safe, even 1000 ft out!! Great views of Waikiki. Pictures they took were great and worth the money. Highly recommended. Will be doing again when in Honolulu
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/29 |
| Activity Date: | 2017/09/16 |
Reviewed by: せーじ
I was already excited before it started, but as we boarded the boat and headed out to sea, the beautiful ocean and the feeling of speed made it feel like a light attraction, which really boosted my spirits! The Hawaiian guide spoke Japanese and was funny, so even though there were no other Japanese participants, it was no problem at all; in fact, we became quite friendly! When we finally went up into the air, I was captivated by the view of Waikiki and the beauty of nature from above. Even though it was the highest course, I wasn't scared at all! It was so much fun that I definitely want to do it again!
始まる前からドキドキしてましたが、船に乗って沖に向かうところから綺麗な海と、船のスピード感が軽いアトラクションの様で既にテンションアップ!!笑
ガイドのハワイアンも日本語が喋れるし、おもしろいし、他に参加者の日本人がいなくても全く問題なく、むしろ仲良くなりました!!
いざ空中へ上がる時も、上空からのワイキキの景色や自然の美しさに見とれてしまって、一番高いコースだったのですが全く怖くありませんでした!!
また是非やりたいと思うくらい最高に楽しかったです\(^ω^)/
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/29 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: Waka
The view from the sky was amazing! It was pleasant while heading out to sea by boat, and I was able to enjoy the flying time for a long time. Since I was staying at the Hilton, the location was also close. I would like to participate again when I come to Hawaii!
空からの景色が最高でした!
船で沖まで向かうときも気持ちよくて、飛んでる時間も長く堪能できてよかったです。
ヒルトンに宿泊していたので、場所も近かったです。
またハワイに来た時は参加したいと思います!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/29 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Reviewed by: Stephen
I had to book a last minute zipline tour so I did it over the phone. The person who helped me was extremely friendly, informative, and efficient. She got my zipline booked and everything went smoothly as planned. I didn't read the voucher carefully but it also included photos, which I didn't know so I paid for it after my zipline experience. I emailed Veltra and they confirmed that the pics were included so I ended up getting a refund for the pics.
I highly recommend Veltra for any of your activitiy needs.
Keep up the great job and Mahalo!
Stephen
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Zipline with Pick-up from Waikiki |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2017/09/29 |
| Activity Date: | 2017/09/22 |
Reviewed by: えみーぬ
First, we boarded the bus that came to pick us up from the hotel, and it went around to pick up other participants' hotels as well, until the bus was just full (about 10 people) and we headed to Waikiki Beach. The two young, handsome staff members were completely English-only. Since half of the participants were from overseas (mainland America and Korea, perhaps), we boarded the boat in a bilingual atmosphere.
With upbeat music and the increasing speed, our excitement grew! The moments when we bounced on the waves were very thrilling, and it was already quite fun at that point. One man seemed to be suffering from seasickness. The boat moved along energetically, so I recommend motion sickness medication for those who are prone to it. (It felt like the vibe was targeting people in their 30s.)
Although it was English-only, we managed to communicate through gestures and by mimicking other participants, so there were no issues with putting on jackets or stowing bags under the seats. Each pair took turns jumping, and at the moment each pair jumped, everyone waved and welcomed them back with applause, creating a very friendly atmosphere!
They asked if it was okay to splash into the water, and if you answered "OK!", they would drop you into the water a couple of times at the end.
In the end, they casually took photos with us, and it felt like we had a great time playing with the cheerful staff!
まずホテルに迎えに来てくださるバスにのりこみ、
他の参加者の方々のホテルも次々回っていき、バスにちょうど満員(10名かな)のりこんでワイキキビーチへ。
若いイケメンスタッフのお兄さん2名は完全に英語オンリーです。
参加者も海外の方(アメリカ本土と韓国かな?)が半数だったので、バイリンガルな感じでボートにのりこみます。
テンション高めな音楽と、ぐんぐん上がるスピードに期待が高まりました!
海上で飛び跳ねるような瞬間はとてもスリリングで、もうその時点でかなり楽しい。笑
男性がひとり船酔いをしてしまったようでつらそうでした。
テンション高めな感じでぐいぐいボートは進むので、酔いやすい人は酔い止めをおすすめします。
(ノリ的にも30代くらいをターゲットにしてる印象でした)
英語オンリーですが、ジェスチャーと他の参加者の見よう見まねで
なんとなくジャケットを着たりカバンを椅子の下にしまったりと、コミュニケーションには問題なし。
ペアずつ飛んでいきますが、各ペアが飛ぶ瞬間はみんな手を振ってくれたり、帰ってきたら拍手で迎えてくれたりと、とても和やかでした!
「水面にボチャンしていい?」的なことを聞かれるので、OK!と答えれば、最後には水面に2・3回落としてくれます。
最後は気さくに写真を撮ってくれて、陽気なお兄ちゃんたちに遊んでもらったかんじで楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/28 |
| Activity Date: | 2017/05/18 |
Reviewed by: MIZUNO
I didn't catch any big fish, but I had a great time in a cozy, friendly atmosphere. I went fishing with lures, and the anglers from Oregon were hitting fish one after another. After switching to a trailer rig with bait and a flasher, I finally had some success. It's a tour I'd love to go on again!
大物は釣れませんでしたが、アットホームな感じで和気藹々と楽しい時間を過ごせました。
ルアーでの釣りをしたのですが、オレゴンからの釣り客さんがヒットの連続で‥
ルアーに餌を付けトレーラー釣りとフラッシャー付きの胴付き仕掛けとチェンジし、やっとでした(^^;
また行きたいツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 基本プラン |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2017/09/28 |
| Activity Date: | 2017/09/24 |
Reviewed by: mayumi
It was my first time parasailing, and I had a great time! Since we scheduled it for 5:00 PM, we were able to participate with just the two of us and really enjoyed the cruise.
初パラセーリングでしたが、とっても楽しめました!
17:00からにしたからか、2人だけで参加できてクルーズも満喫できました
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/28 |
| Activity Date: | 2017/09/25 |
Reviewed by: YOU
Once the equipment was attached, without a moment to prepare myself mentally, I was soaring into the sky. The view of Waikiki Beach and Diamond Head from above was incredible, and there were moments when the wind would catch us, leading to continuous cheers. It was a fun experience.
器具が装着されると、心の準備をする間もなく、するするすると大空に。上空からのワイキキビーチやダイヤモンドヘッドの眺めは最高で、時折、風にあおられるシーンも含め、歓声の連続、楽しい体験でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ110メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/28 |
| Activity Date: | 2017/09/17 |
Reviewed by: チーム静岡の母
I chose this tour because it offers a newly revamped experience in Haleiwa with beach horseback riding. Our guide, Hiro, was very efficient, and we had the opportunity to shop in Haleiwa. The recommended garlic shrimp was incredibly delicious. During the horseback riding, there was an initial explanation in English, but Hiro was there to translate, which made me feel at ease. The seaside views were stunning, and I was thrilled to see turtles. On the way back, we avoided traffic while passing through Chinatown with a guided tour, making it a very fulfilling and packed experience.
新しくなったハレイワの散策と海辺の乗馬ができることからこちらのツアーを選びました。ガイドのヒロさんがとても効率良くまわって下さり、ハレイワではお買い物もでき何よりオススメのガーリックシュリンプがとても美味しかったです。また乗馬では最初に英語で説明されるのですが、ヒロさんが側について訳してくれ安心して乗れました。海辺の景色は素晴らしくカメも見れて大満足です。帰りは渋滞を回避しながらチャイナタウンをガイドしながら通ったりと盛りだくさんながらとても充実したツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 海辺乗馬付きプラン |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/28 |
| Activity Date: | 2017/09/01 |
Reviewed by: Mama
This was my second time parasailing, and I was able to enjoy it more because the flying time was longer than with the previous company. Most importantly, my family, who were flying for the first time, seemed very satisfied, which was great. The crew was also fun!
パラセイリングは2回目でしたが、前回の会社より飛んでる時間が長くて、より楽しむことができました。何より、初めて飛んだ家族がとても満足していたようなので良かったです。クルーも楽しい人でした!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ150メートル ※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2017/09/27 |
| Activity Date: | 2017/08/30 |
Reviewed by: Maria R.
This is our first time parasailing. My son and I went alone because my younger son decided last minute he wouldn't go. The weather was great but more importantly, the staff were amazing. I would recommend to anyone. I want to go again when I return. Thank you Hawaiian Parasail!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2017/09/27 |
| Activity Date: | 2017/09/23 |
Reviewed by: しんちゃん
When we applied, my wife kept refusing because she is not good with heights, but once we actually went up in the air, she forgot her fear due to the amazing scenery and was super excited! We are a middle-aged couple, but I definitely recommend it.
申し込み時、妻が高いところは苦手と申し込みを拒み続けたのですが、
いざ、申し込み 実際に上空まで行くと その景観のすばらしさに怖さも忘れて
超興奮!
中年夫婦ですが、ぜひともお勧めです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/27 |
| Activity Date: | 2017/09/04 |
Reviewed by: Donna
Had so much fun. My first time snorkeling. Michelle was great. Gave Great advice made me feel comfortable in the water right away. Lots of turtles.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Snorkel Cruise (100% Capacity) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2017/09/27 |
| Activity Date: | 2017/09/26 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.