Page 193) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for kids 8-12 in Oahu

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

9985 reviews

ノースショア(ハレイワ)観光 ハレイワタウンで3時間の自由散策+ドールプランテーション!海辺の絶景を楽しめる乗馬付き(70分)プランあり<1日/送迎付き>

Horseback riding experience along the coast. 海沿いの乗馬体験

Reviewed by: ゆんゆん

In the morning, I was picked up at 8:25, but my daughter, who was supposed to accompany me, fell ill, so I participated alone. First, after about 15 years, I wandered around the Dole Pineapple Plantation for 30 minutes. Before heading to Haleiwa, I went to a beach where I might see honu (turtles). Unfortunately, I only saw honu coming up for air, but it was exciting to encounter them up close. Now, at Haleiwa, I had planned to eat garlic shrimp, but since I was alone, I changed to an acai bowl. As expected, it was delicious. Finally, it was time for the horseback riding experience. The horse I rode was well-trained and calm, but it seemed to be hungry and munched on the grass beside us. However, when I gave the go-ahead, it started walking slowly. It was a fulfilling 45-minute horseback riding experience. On the way to and from, I spotted honu from the car on the coast. Since the road was clear, we were able to take some time in Haleiwa on the way back. I had a wonderful experience until the evening.

朝、8:25にピックアップでしたが、同行するはずの娘が体調不良になり、1人での参加となりました。まずは、15年ぶり?に、ドールパイナップルプランテーションで30分フラフラ。ハイレアに向かう前にホヌさん(亀さん)いるかも知れない海岸へ、残念ながら息継ぎをするホヌさんしか見えませんでしたが、近距離での遭遇。なんだか、ワクワクしました。さて、ハイレアでは、ガーリックシュリンプを食べる予定でしたが、1人では無理なので、アサイーボウルに変更。言わずと知れた美味しさ。そして、いよいよ今回のイベント乗馬体験です。慣れたお馬さんはお利口でおとなしく、途中、お腹すいている時間だったらしく、横の草をむしゃむしゃ。しかし、GOサインを出すと、ゆっくり歩き出します。充実した45分の乗馬体験でした。行き帰り共、海岸にいる、ホヌさんを車上から確認しました。道が空いていたので帰路にもハイレアで時間を取ってくださいました。夕方までとても良い体験ができました。

  • こんな感じでヘルメットを着用して体験します。

  • ハイレアでのアサイーボウル

  • こんな素敵は場所で乗馬体験をします。

  • ハイレアのお馴染みの看板ちなみに女性バージョンは結構、年季の入ったお顔のお姉さんです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海辺乗馬付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/11/10
Activity Date: 2017/11/08

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: H.N.O

I experienced 150 meters. I have a fear of heights, but I wasn't scared at all. The hotels in Waikiki, contrasting beautifully with the blue of the ocean and the blue of the sky, were stunning.

150mを体験しました。高所恐怖症ですが全然怖くありませんでした。海の青と空の青に映えるワイキキのホテル群がきれいでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/10
Activity Date: 2017/11/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view is amazing! 眺め最高!

Reviewed by: アイアイ

A nearby experience from Honolulu that felt just like a seabird adventure. The weather was nice, the wind wasn't too strong, and the view of Honolulu from the sea was beautiful.

ホノルルから近場で、まるでウミドリ体験。
天気もよく〜、風も強くなく〜、海からのホノルルの眺めもキレイでした〜。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2017/11/09
Activity Date: 2017/11/06

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The sky and sea in Hawaii were amazing! ハワイの空と海、最高でした!

Reviewed by: ななしのきんべー

My first time in Hawaii, and I wanted to do some activities, so I ended up trying parasailing.

When I got on the shuttle bus, there were several groups of people who would also be boarding the boat. Since I'm prone to seasickness, I took some motion sickness medication, changed my clothes, and headed to the boat. Two people are paired together, and once the gear is on, we take off with the signal "Go!" The moment we lift off was exciting yet a bit scary (like the feeling before a roller coaster drops), but once we reached the sky, it felt like a different world.

I felt like I was floating up high, with the boat and ocean seeming very far below, and I could see the streets of Hawaii at eye level. All I could think was how "beautiful" it was. We went up and down several times. Before going down, they asked if I wanted to splash in the water, and when I said yes, I was quite literally dropped into the water (laughs). Even as someone who gets scared easily, it was an activity that made me not want to come down and made me want to experience it again.

The guide was a handsome muscular guy. He also took pictures during the parasailing (which I believe cost an additional $30 on-site), creating great memories.

初めてのハワイ、せっかくなら何かアクティビティもしたいと思い、パラセイリングにたどり着きました。

送迎バスに乗り込むと、一緒に船に乗り込む方達何組かいらっしゃいました。
船酔いに弱いため酔い止めを服用し、着替えてからいざ船へ。
2人1組で器具が装着され、「Go!」を合図に高く飛び立って行きます。
飛び立つ瞬間はワクワクしながらも少し怖い気持ち(ジェットコースター落ちる前のような)もありましたが、上空にたどり着くとそこは別世界。
上空で浮いて止まっている感覚で、船や海がとても遠く下に感じられ、目線にはハワイの街並み。
とにかく「きれい」という言葉しか出ませんでした。
何度か下げられたりまた上げられたり、を繰り返します。
下がる際に水チャポンがしたいかは事前に確認され、したいと答えるとわりとドボンと着水させられていました(笑)
怖がりの私でも、降りたくない・また体験したいと思うアクティビティでした。

ガイドのお兄さんはイケメンマッチョ。
パラセイリング最中の写真も撮ってくれ(確か別途その場で$30)、いい思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2016年7月1日~9月30日限定】グループ予約キャンペーン/高さ150メートル エキストリームライド
Attended as: Friends
Posted on: 2017/11/09
Activity Date: 2016/09/30

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Are submarines affected by the weather? 潜水艦は天気に左右?

Reviewed by: うめもも

I had previously enjoyed tropical fish while riding a submarine, but this time the weather was bad the day before, and the seawater was murky, which was a bit disappointing. However, I think it would be enjoyable if the weather is good. Since it was at Hilton, the access was also good, which is a plus.

以前にも潜水艦に乗ってトロピカルフィッシュを楽しんだんですが、今回は前日の天気が悪く海水が濁っており、ちょっと残念でした。ただ天気さえよければ十分楽しめると思います。ヒルトン拍だったのでアクセスもよくこの点はGood

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 子供無料キャンペーン/スタンダード・サブマリン<定員48名/ロングシート>
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/11/09
Activity Date: 2017/05/02

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Those who can understand English will enjoy it even more. 英語が聞き取れる方はより楽しめる

Reviewed by: F0rezt

The sight of the submarine emerging from the surface of the sea was impressive. Also, the guide was very entertaining. I think those who can understand English will enjoy it even more.

潜水艦が海面に出てくるところは迫力がありました。また、ガイドの方がとてもおもしろかったです。英語が聞き取れる方はより楽しめると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/01

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Recommendation お薦め

Reviewed by: 匿名希望

Parasailing is always available in tropical regions, but this tour was incredibly efficient compared to other companies I've tried. The pickup, parasailing, and drop-off were all very smooth. Thanks to that, I was able to relax in the afternoon. Also, it had been raining right up until just before we started, so we got to see a beautiful rainbow the whole time!

パラセイリングは南国では常にやっていますが、このツアーは今までの他社と比較しても一切無駄がなく、お迎え、パラセイリング、送りだけでとてもスムーズでした。お陰で午後もゆっくり過ごせて助かりました。
あとやる直前まで雨が降ってたので大きな虹がずっと見えてて最高でした!

  • 130メートル

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's the best! 最高です!

Reviewed by: UKA

I was hesitant to participate due to my fear of heights, but after seeing various reviews stating that it wasn't too scary, I decided to go for it. I'm so glad I participated! I felt no fear at all and it was incredibly exhilarating. I definitely want to join again.

高所恐怖症のため、参加をためらっていましたが、様々な口コミを見てあまり恐怖を感じないとのことだったので思い切って参加しました。
参加して大正解でした!
全く恐怖心はなく、大爽快でした。
またぜひ参加したいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/02

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Moving Aquarium 動く水族館

Reviewed by: tommy

I participated in a Japanese guided tour on a premium boat. Everything, from safety instructions to the guide, was in Japanese, so my aunt, who doesn't speak English, was able to enjoy it as well.

Due to the lack of coral reefs in the waters off the coast of Oahu, we couldn't see beautiful underwater scenery or vibrant tropical fish, but I was satisfied to see the wild fish gathered around the sunken reef up close.

プレミアム船の日本語ガイドツアーに参加しました。
安全の注意からガイドまですべて日本語でやってくれるので、英語ができない叔母でも楽しめました。

オアフ島沖の海底は珊瑚礁が少ないため、美しい海底も鮮やかな熱帯魚も見られませんでしたが、沈められた魚礁に集まった野生?の魚の様子を間近に見れて満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First experience 初体験

Reviewed by: テラダ

I thought about going parasailing when I went to Hawaii, so I decided to participate! I was a bit anxious about whether I would understand the explanation in English, but they kindly made it clear for me, which put me at ease.

Being up in the sky feels amazing! Even someone like me, who has a bit of a fear of heights, enjoyed it thoroughly. If I ever go to Hawaii again, I would definitely want to participate again. Just a heads up, though—there are no changing rooms, so be careful about that.

ハワイに行ったらパラセーリングと思って参加しました!
でも、どんな感じで空に浮かんで行くのか英語での説明わかるかなとか不安でしたが、親切にわかるようにして下さって 安心しました。
空の上はなんて気持ちがいいんでしょう!
高所恐怖症気味の私でも充分楽しめました。またハワイに行く事があれば、参加したいと思うくらい。
ただ、脱衣所とか無いので注意です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 😊 最高でした(^^)

Reviewed by: masapon

The crew member was great at getting everyone excited, and my spirits were high! Then we took off and soared into the sky, and I was completely satisfied with my walk in the heavens!

クルーのおにいさんが盛り上げ上手でテンション上がる〜
そしてテイクオフして空に舞いあがり天空のお散歩大満足です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/08
Activity Date: 2017/11/05

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing while enjoying music. 音楽流しながらノリノリパラセーリング

Reviewed by: りんごジュース

My friend overslept and was late, but they waited until the last minute. The overseas guests who joined us were also very considerate and kind.

We enjoyed thrilling parasailing with upbeat music playing. It was a bit chilly due to the light rain, and to be honest, the scenery didn't compare to parasailing in Miyako Island, but we did see a rainbow, and there was a fun "splash in the sea" service, so we had a great time. The staff were also handsome! (laughs)

Thank you very much!

友人が寝坊して遅れる中、ギリギリまで待ってくれました。同乗した海外の方も気を遣っていただきとても良い方でした。
ノリノリの音楽を流しながらスリル満載のパラセーリング。
小雨が降っていたので少し肌寒く、正直景色は宮古島のパラセーリングには勝らなかったですが、虹もみれたし、海ポチャサービスもあってなかなか楽しめました。スタッフもイケメンでしたし!笑
ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2017/11/07
Activity Date: 2017/11/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Breathtaking view!! 絶景!!

Reviewed by: 初ハワイアン

The tour varies significantly depending on the weather and wind strength. On the day I participated, there wasn't much wind, and it was sunny, so I had an amazing time! Both staff members couldn't speak Japanese, but they had great energy and made all four pairs participating have a fantastic experience! One thing, though, I was thinking of going up to 120 meters, but I wasn't specifically asked about it, so I'm not sure how high we actually went, haha. Well, I guess as long as you go up a certain height, it might not matter too much.

天候や風の強さによってかなり変わるツアーです。私が参加した日はそこまで風もなく、晴天でしたので最高に楽しめました!スタッフさんは2名とも日本語を話せない方でしたが、ノリが良く参加した4ペアともに最高に楽しませてくれました!1点だけ、高さは120でいこうと思っていたのですが、特に聞かれることもなく、結局何メートルまで上がっていたのかは不明でした、笑。まぁ何メートルでもある程度上がればそこまで気にならないかもしれないです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/07
Activity Date: 2017/11/04

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

A trip for two men with my son. 息子と2人男旅

Reviewed by: kanchan

I had more fun than I expected!
Everything was basically in English, but it was okay even if I didn't understand. There were three Japanese families participating in a different group, and it seemed like everyone was excited.

思った以上に楽しめました〜!
基本全て英語ですがわからなくても大丈夫でしたよ。日本人の家族も3組参加されて別のグループでしたがみなさん興奮されていた様です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/07
Activity Date: 2017/11/04

クアロア・ランチ 乗馬体験(2時間) 映画ロケ地にもなった雄大な大自然を馬に乗って満喫!<送迎付きプランあり>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: miyazawa

I was satisfied with the opportunity to enjoy the great nature of Kualoa. Since there is no galloping, I think even beginners can participate with confidence.

クアロアの大自然を堪能でき、満足でした。
駈足などしないので、乗馬初心者でも安心して参加できると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地+山+海コース<2時間/現地集合・解散>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/07
Activity Date: 2017/11/01

ノースショア(ハレイワ)観光 ハレイワタウンで3時間の自由散策+ドールプランテーション!海辺の絶景を楽しめる乗馬付き(70分)プランあり<1日/送迎付き>

It was a fulfilling tour. 充実のツアーでした。

Reviewed by: ロミロミ

The guide was very friendly and shared a lot of information about Hawaii, which was very educational. Riding was of course fun, but I was also able to see sea turtles, and the garlic shrimp lunch recommended by the guide was very delicious. If I had to say something, I was disappointed that there was little time for shopping.

ガイドさんがとてもフレンドリーでハワイの色々な事を話してくれてとても勉強になりました。乗馬はもちろん楽しかったのですが、ウミガメも見ることが出来たしガイドさんオススメのガーリックシュリンプのランチがとても美味しかったです。しいていえば買い物の時間が少なかったのが残念です。

Reply from activity provider

Thank you very much. Please do join us again next time.

ありがとうございます。次の機会も是非ご参加下さい。

  • クリーミーなガーリックシュリンプが美味しかった!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 海辺乗馬付きプラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/11/06
Activity Date: 2015/10/29

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

It was fun! 楽しかった♪

Reviewed by: pink

I made a reservation after arriving on-site, and although the content was compact, I was very satisfied. It's perfect for times when you have a packed schedule and only need a minimum amount of time, like just in the morning. Even though it's not far from Waikiki, I saw so many sea turtles! There was a group of five honu as well! And the crew member looked just like Orlando Bloom, which was quite mesmerizing (laughs). I would love to participate again someday.

現地についてから予約したのですが、コンパクトな内容なのですがとても満足感はありました。
最低限の時間でいいので、予定が詰まっていて午前中だけ、、、みたいな時にぴったりかと思います。ワイキキから程遠くないところなのに、ウミガメがめちゃめちゃ沢山見れました!!5匹の群れのホヌ達もいました!
そしてクルーの方がオーランド・ブルームに激似で見とれました(笑)
またいつか参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定!】基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/06
Activity Date: 2017/10/12

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarine サブマリン

Reviewed by: piro

It was my first time participating in a submarine tour. I saw a lot of fish, but I only spotted one sea turtle, which was less than I had hoped for. However, I was able to experience the enchanting underwater world.

初サブマリン参加でした、魚は沢山見られましたが期待していたウミガメは1匹でした。
でも、幻想的な海中は感じられました。

Reply from activity provider

Thank you very much for boarding the Atlantis submarine and for sharing your feedback.

We are delighted to hear that you enjoyed the enchanting underwater experience during the submarine tour. The natural coral reefs off the coast of Waikiki have been gradually lost over the past 100 years, but our company has successfully brought back marine life through the installation of artificial reefs. It was unfortunate that you only saw one sea turtle. Observing marine life can be unpredictable, but during the submarine tour, it is possible to see turtles, sharks, and during certain seasons, even whales. We look forward to welcoming you aboard again.

この度はアトランティス潜水艦にご乗船、またご感想をいただき誠にありがとうございます。

潜水艦ツアーで幻想的な海中をお楽しみいただけたと伺えて大変嬉しく思います。ワイキキ沖の天然の珊瑚礁は過去100年の間に次々に失われてきたのですが、弊社は人工漁礁の設置により海洋生物の「呼び戻し」に成功しております。ウミガメは1匹しか見られなく残念でした。 海洋生物の観測は予測できないことがありますが、潜水艦ツアーでカメやサメ、クジラの季節にはクジラが見られることもございます。 またのご乗船をお待ち致しております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/06
Activity Date: 2017/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Your perspective on life might change?! 人生観、変わるかも?!

Reviewed by: みのり

It's so much fun! It's just so much fun! I can't explain it, even though it's just like flying a kite in the sky. The sky and sea of Hawaii, along with the cool and humorous crew, turn it into an extraordinary experience. If you want to feel energized, you absolutely have to try it. It will make your heart feel big and bright.

楽しいっ!楽しい楽しい楽しいっ!!なんなんだろう、ただ凧みたいに空に舞い上がるだけといえばだけなのに、ハワイの空と海と、カッコ良くてユーモアに溢れた乗船スタッフが極上の体験に変えてくれます。元気になりたかったら絶対体験するべき。心が大きく明るくなります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/06
Activity Date: 2017/11/03

ノースショア(ハレイワ)観光 ハレイワタウンで3時間の自由散策+ドールプランテーション!海辺の絶景を楽しめる乗馬付き(70分)プランあり<1日/送迎付き>

The weather is great. 天気は最高

Reviewed by: 横浜タナカ

I think this tour, which allows you to enjoy both horseback riding and sightseeing in Haleiwa, is a great deal. However, if the weather is bad, the course will change to the seaside route, so having sunny weather is the most important thing. This time, it was sunny with no issues; the only thing left was to avoid falling off the horse. I enjoyed about 90 minutes of horseback riding without any falls. PS. Am I the only one who feels that the taste of the garlic shrimp in Haleiwa has declined?

乗馬とハレイワ観光の両方ができるこのツアーはお得だと思います。でも天候が悪いと海辺コースに変更なるため、晴れる事が一番重要です。今回は晴れで問題なし、後は落馬をしない事だけです。落馬もなく約90分の乗馬を楽しみました。PS.ハレイワのガーリックシュリンプの味が落ちたと感じたのは私だけでしょうか?

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 渓谷乗馬付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/06
Activity Date: 2017/10/29

クアロア・ランチ 乗馬体験(2時間) 映画ロケ地にもなった雄大な大自然を馬に乗って満喫!<送迎付きプランあり>

Horseback riding in nature! 自然の中で乗馬!

Reviewed by: らんろん

I signed up for a one-hour course!
In the magnificent scenery, the horse seemed to remember the path well and walked straight and calmly, which made me feel at ease ( ^ω^ ). However, it occasionally stopped to eat grass, which was amusing.
The instructions are given through a video, so I think it's fine even if you don't speak English!
I thought two hours might be a bit too long, so one hour was just right ( ^ω^ ).
If I had been riding for too long, my backside might have started to hurt... haha.
I really wanted to try horseback riding in Hawaii, so this is a wonderful memory for me ( ^ω^ ). By the way, I think if the weather is nice, exposed areas like arms can get sunburned easily, so it might be a good idea to apply sunscreen for peace of mind ( ^ω^ ).

1時間のコースに申し込みしました!
壮大な景色の中、馬もちゃんと道も覚えてるみたいで、まっすぐおとなしく歩いてくれるので、安心でした( ^ω^ )ただ、たまに草を食べたりなど、道草はします。笑
説明はビデオを見るので、英語ができなくても大丈夫だと思います!
2時間では少し長すぎかな〜と思ったので、1時間でちょうどよかったです( ^ω^ )
ずっと乗っていたら、お尻も痛くなりそうなので。。笑
ハワイで乗馬はしてみたかったので、とてもいい思い出です( ^ω^ )ちなみに、天気がいいと、腕など露出している部分はとても日焼けすると思うので、日焼け止め塗っていったほうが安心かなと思います( ^ω^ )

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 山+海コース<1時間>(受付停止中)
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/10/10

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was pleasant. きもちよかった

Reviewed by: かすかす

It was the first activity of the morning, and it felt great. The staff were lively and it was the best experience. It was also fine for my 5-year-old child.

朝一のアクティビティでしたが、きもちよかったです。スタッフの方もノリがよく最高の体験でした。5歳の子供でも問題なかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/11/01

ノースショア・シャーク・アドベンチャー 迫力満点!至近距離で野生のサメを見学 <送迎可>

Translation is not available because the original text is unclear. さめ!!

Reviewed by: はるな

I participated in a tour for the first time! I was moved to see sharks swimming gracefully up close! I want to participate again! I was very satisfied!

初めてツアーに参加しました!
サメが間近を優雅に泳いでいて、感動しました!
また参加したいです!大満足でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 檻の中から間近で見学!ケージプラン<現地集合>
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/11/01

クアロア・ランチ 乗馬体験(2時間) 映画ロケ地にもなった雄大な大自然を馬に乗って満喫!<送迎付きプランあり>

Kualoa Ranch / Movie filming location + Mountain + Sea Course <2 hours> クアロア牧場 / 映画ロケ地+山+海コース<2時間>

Reviewed by: konacoffee

My wife and I participated in the tour with our daughter. Since we were there, we chose the two-hour course because it included movie filming locations and views of the ocean. However, after two hours, even though I had experience riding horses when I was younger, my backside started to hurt. It's funny, but for those with hemorrhoids, two hours might be tough. The horses are gentle, so even beginners can follow along without much issue. There were a few times when the horse stopped to eat grass, and I had to pull on the reins a bit harder. Aside from the pain in my backside, I was satisfied with the experience.

家内は見学、娘との2名で参加しました。せっかくなので映画撮影場所や海が見えるとの
ことで2時間コースにしましたが、2時間ともなると若いころ乗馬した経験もあったのですが、
お尻が痛くなりました。笑いですが痔のある方は2時間は辛いかもです。
馬は大人しいので、初心者でも前についていくだけなの問題はあまりないです。途中で草を
食べて手綱を強めに引っ張ることは何回かはありました。お尻の痛みを除けば満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地+山+海コース<2時間/現地集合・解散>
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/05/02

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Excellent time!

Reviewed by: Natalie

My husband and I really enjoyed this outing. The crew was laid back and friendly. We definitely saw turtles. They had snacks on board and alcohol for purchase. Easily my favorite afternoon in Waikiki. Thank you!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/11/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing experience! 初めてのパラセイル♪

Reviewed by: めるりんさん

For our 10th wedding anniversary, we chose this for our first 8-night trip to Hawaii, as it was my husband's top priority. On the day, there were a total of 8 people: the two of us, two newlyweds, a couple in their 60s, and two daughters in their 20s. Everything went smoothly from departure to return. In the end, my husband was very happy, so it was worth it! I was a little scared, though.

結婚10周年で、夫婦で行く初のハワイ旅行8泊旅行の際、旦那の1番やりたいことだったので、こちらを選びました。
当日は、私たち2人と新婚さん2人と60代程のご夫婦&20代娘さん2人の合計8人でした。
行きから帰りまでスムーズでした。
結果、旦那大喜びだったのでよかったです☆私はチョット怖かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/05
Activity Date: 2017/05/21

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Everyone was able to catch the waves. みんな波に乗れました

Reviewed by: さとみ

This was my second time surfing. I looked for various options, but I think this was the cheapest. There were quite a few participants, about 12 people. There were 3 instructors. When you go to the instructors, they push you when a good wave comes. Everyone was able to ride the waves properly. However, it seemed like the women had a hard time paddling.

サーフィンは2回目でした。色々なオプショナルを探しましたが、ここが一番安かったと思います。参加人数は割と多めで12人ほどいました。インストラクターは3人でした。インストラクターさんの元に行くといい波が来た時にプッシュしてくれます。みんなちゃんと波に乗ることができていました。ただ、女性はパドリングが大変そうでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2017/11/04
Activity Date: 2017/10/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing パラセイリング

Reviewed by: ハラダ

It was my first experience with parasailing abroad. My husband and I participated together. At the reception, there wasn't a guide who could speak Japanese, so we had to pick up the atmosphere, but it was manageable even though we couldn't speak English. There weren't any situations that required much conversation aside from the reception, so it wasn't a problem. The parasailing was truly amazing, and I'm glad I did it! If I come back on another trip, I definitely want to sign up again!

初めての海外でのパラセイリング体験でした。夫婦2人での参加。受付では日本語がちゃんと話せる案内人がいないため、雰囲気で感じ取る感じでありましたが、英語が話せない私達でもまあ大丈夫という感じでした。受付以外は特に話が必要な場面がなかったので特に問題ありませんでした。パラセイリングは本当に最高で、やって良かったです!また旅行に来たら是非もう一度申し込みたい!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/04
Activity Date: 2017/10/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First Para 初パラ

Reviewed by: Satokoi

It's scarier than a roller coaster. However, the view of the hotels in Waikiki and Diamond Head made me forget the fear for a moment.

ジェットコースターより怖い。
でも、ワイキキのホテル群、ダイアモンドヘッドの景観は、怖さを忘れたひと時でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/04
Activity Date: 2017/11/01

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First surfing! 初サーフィン!

Reviewed by: sena

I was able to stand up even as a beginner because I practiced with a slightly larger board! Aside from the person who explained things at the beginning, there was no one who spoke Japanese at the beach, but they communicated with simple words, so I didn't have any trouble. This is aimed at people who want to try surfing for fun, and I think those who want more serious instruction might want to take a separate private lesson.

少し大きめの板で練習するので初めてでも立つことが出来ました!最初に説明をしてくれる人以外、海では日本語を話せる人はいないですが、簡単な単語で話してくれるので困りませんでした。まずはサーフィンをやって楽しんでみたいという人向けで、本格的に教えてもらいたい人は別のプライベートレッスンを受けるのがいいのかなと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/11/04
Activity Date: 2017/10/30
  Top Destinations

Oahu Categories