Page 333) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Oahu

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

11105 reviews

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

I was greeted by a dolphin. イルカにあいさつしてもらいました。

Reviewed by: 匿名希望

I participated with my 1 year and 11-month-old son. I think it's wonderful that children under 2 can participate for free. The staff were fluent in Japanese and very easy to understand. The feel of the dolphin was... like an eggplant. My son was initially scared, but gradually got used to it and wanted to touch the dolphin on his own. It's just a simple touch or kiss, so I think it's good for children, but it might be a bit lacking for adults.

1歳11ヶ月の息子と参加しました。1歳児が(無料で)参加できるという点では素晴らしいと思います。
スタッフの方も日本語が堪能でとてもわかりやすかったです。
イルカの感触は、、、茄子のよう…でした。
息子は最初は怖がっていたものの、徐々になれて、自分からイルカを触りたがっておりました。
簡単に触ったり、キスするだけなので、子供には良いと思いますが、大人には物足りないかな、とも思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/20

Hans Hedemann Waikiki Surfing Lessons - Honolulu's Best Surf School

A fantastic time!

Reviewed by: Mr. Anonymous

This was an intense, 2-hour surf lesson that I absolutely loved! The weather was perfect, and catching waves right in front of Diamond Head was amazing.

I wasn't sure what to expect going in, but the group lesson gave you a short intro into surfing and then helped you to ride the waves for the rest of the time. We spent a good amount of time (enough to exhaust me) in the water, with detailed instruction for each of the instructors. I was a bit worried when I got there with the amount of people, as I wasn't sure how it was going to work out, but the staff at Hans Hedemann made this a supa way to spend a Saturday morning.

Huge thanks go out to the surf instructors of the day, so thank you to Shawn, Easton, and Zara for keeping our huge group going for the full 2 hours, you guys were fantastic! A great time that i highly recommend to anyone and everyone visiting Waikiki!

Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/06/19

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

At the dolphin pool, speaking Japanese is prohibited. イルカプールでは、日本語禁止

Reviewed by: 匿名希望

Other than the Japanese staff, no one speaks Japanese. At Dolphin Pool, speaking Japanese is prohibited (due to training reasons), so you can't enjoy a lively family atmosphere. If you participate from 3 PM, the meeting time is the same as 1 PM, so you might have trouble passing the time in the park. For lunch, they only sell hot dogs, so it's better to eat in Waikiki. The photos from the Dolphin Encounter took a long time to be processed, and waiting was a bit stressful. Although it's partly my fault that my face is hardly visible in the photos, I wish I had more time to check before they were sold. Due to a photo software issue, the return shuttle bus was 40 minutes late, and I was really blamed by the foreign guests. The park staff said it would be fine, so I was surprised and felt really exhausted. In summary, well, touching the dolphins was fun, so it's okay.

日本語スタッフ以外は、日本語ができません。
イルカプールでは、日本語の私語が禁止(調教の関係で)なので、家族で、わいわいって感じの遊び方はできません。
三時からの参加は、集合は、一時と同じなので、園内の時間つぶしに困るかも。
ランチも、ホットドッグしか売ってないので、ワイキキで食べていくのが、いいですね。
イルカエンカウンターの写真が、なかなか仕上がらず、待たされるのも、ちょっとストレスがたまります。
写真に、ほとんど顔が写ってないのも、自分のせいとは言え、販売するときに、もっと確認する時間が欲しかったです。写真ソフトトラブルで、帰りは、送迎バスに40分遅れ、同乗の外人さんに、めっちゃ責められました。
これも、パークのスタッフは大丈夫って言っていたので、驚き、疲れが、どっとでました。
まとめ;ま、イルカタッチは楽しかったし、い~か。

Reply from activity provider

Thank you for visiting Sea Life Park. We are delighted to hear that you enjoyed interacting with the dolphins.

We would like to respond to the points you raised:
- Japanese is prohibited in the dolphin pool: We do not prohibit Japanese or private conversations, but we ask that guests refrain from making loud noises out of consideration for the dolphins.
- Joining at 3 PM means gathering with the 1 PM program: Please understand that we only have two shuttle services per day. During the waiting time, you can enjoy free attractions such as the dolphin show.
- Only hot dogs are sold: There are restaurants and snack bars in the park. The snack bar offers light menu items such as hot dogs, potato chips, and popcorn chicken. The restaurant has a variety of options including hamburgers, pizza, salads, sandwiches, and plate lunches. However, please note that plate lunches are sold until 2 PM.
- Short time to check photos for the 3 PM program: As you pointed out, customers participating in the 3 PM program have less time to check their photos due to the shuttle gathering time. We are currently considering improvements regarding this matter. We sincerely apologize for any unpleasant feelings this may have caused.

We appreciate your valuable feedback and will strive to improve our services. We look forward to welcoming you again.

この度は、シーライフパークをご利用いただき有難うございました。
イルカとの触れ合いをお楽しみいただけたようで、嬉しく思っております。

ご指摘いただきました、以下点に関しましてご回答させていただきます。
・イルカプールでは日本語禁止
 →日本語や私語を禁止してはおりませんが、イルカへの配慮としまして、わいわいと大きな声をだすことはご遠慮いただいております。
・15時からの参加でも13時のプログラムと一緒に集合
 →送迎は1日2便のみとなっておりますことご了承ください。空き時間は、イルカのショーなどの無料アトラクションをお楽しみいただいております。
・ホットドッグしか売っていない
 →パーク内にはレストランとスナックバーがあり、スナックバーでしたらホットドッグ、ポテトチップス、ポップコーンチキンなど軽いメニューしかございません。レストランでしたら、ハンバーガーやピザ、サラダ、サンドイッチ、プレートランチなど各種メニューをご用意しております。ただし、プレートランチは14時にて販売終了となりますことご了承ください。
・15時開始のプログラムの場合、写真を確認する時間が短い
 →ご指摘いただきましたとおり、15時開始のプログラムに参加されているお客様には、帰りの送迎の集合時間の関係上、確認の時間が短くなってしまっておりますので、現在改善を検討させていただいております。この件についきまして、不愉快なお気持ちにさせてしまい、誠に申し訳ございませんでした。

いただきました貴重なご意見をもとに、サービスの向上に努めさせていただきます。
またのご利用心よりお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/16

Majestic Sunset Cocktail Lounge Bar Cruise with One Drink & Live Music

Good job

Reviewed by: Mark

We enjoyed the dinner cruise. I called beforehand and asked what the dress code was, and I was told slacks and a Hawaiian shirt. We complied but were disappointed to see that the majority of the guests were dressed in shorts, tank tops, cut off jeans and generally looked as if they were going to a beach party. Given that we paid over $400 for the dinner with tip I think you should enforce the code. I don't like sloppy people and if you want to maintain a 5-star, 5-course event I would suggest you update your activities page to highlight the dress code. Laid back is one thing, unkempt is another. That aside, the cruise was wonderful, the service great and I would recommend to others and likely do a repeat for us. Thanks again.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/15

サンセットセーリング スピリット・オブ・アロハ号 軽食&アルコール2杯付き&ソフトドリンク飲み放題<ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

Romantic Sunset ロマンティック☆サンセット

Reviewed by: chachachako

We participated as a couple. On this day, besides us, there was an Italian family and two American couples.

One of the crew members, who could speak Japanese, talked to us. They had lived in Japan and knew a lot about the area where we live, so we had a fun conversation mixing English and Japanese, which is a nice memory.

Unfortunately, it was a cloudy day, and we could only see a little bit of the sunset through the gaps. It was a bit disappointing, but seeing Waikiki and Diamond Head from the ocean was lovely.

Since it was a small boat, it rocked quite a bit. We didn't take any motion sickness medication, but I was concerned about getting seasick and didn't feel like eating or drinking much. However, the foreigners were drinking and eating a lot. If you're worried, it might be a good idea to take motion sickness medication.

Also, while the wind feels nice, it might be a bit cold for women. I think it would be good to have something to cover up with.

夫婦で参加しました。
この日は私達以外に、イタリア人家族と二組のアメリカ人夫婦が参加されていました。

クルーで、日本語を話せる方が話しかけてくれたのですが、
日本に住まれていたとかで(私達が住んでいる所も詳しくて)
英語日本語混ぜながら、楽しく会話出来たのも良い思い出です。

あいにくの曇り空でサンセットは隙間から少し見えたくらい。
ちょっと残念でしたが、沖からみるワイキキ、ダイヤモンドヘッドも素敵でした~

小型の船なので、結構揺れます。
私達は酔い止め飲まなかったのですが、船酔いが気になって
あまり飲食する気になれず…。
外国の方は、ガンガンお酒飲んで食べまくってましたけど。
不安な方は、酔い止め飲んでおかれた方がよいかも。

あと、風が気持ち良いですが、女性には少し寒いかも。
羽織るもの、あるとよいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/14

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was surprisingly interesting. 意外と面白かった

Reviewed by: 匿名希望

I wasn't expecting much, but it turned out to be quite an interesting experience. The pier was bright white and stood out beautifully against the blue sea. From here, we took a boat out to board the submarine, and that was quite enjoyable. Perhaps because of the strong winds, the boat was rocking so much that I could hardly stand without holding on to something. You can also see the submarine rising and sinking from the boat! The view from the submarine was decent, but it was fun as an attraction! My elderly grandmother also enjoyed it.

あまり期待していなかったのですが、なかなか面白い体験でした。
桟橋が真っ白で青い海に映えて、とてもきれいでした。ここから潜水艦に乗り込むために船で沖に出るのですが、これが結構楽しめました。風が強かったせいか、ゆれがものすごくて何かにつかまっていないと立っていられないほどでした。船からは潜水艦が浮き出る様子や沈んでいく様子も見ることができます!
潜水艦からの景色はそこそこですが、アトラクションとしては楽しかったです!高齢の祖母も喜んでくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I participated in my honeymoon trip. 新婚旅行で参加。

Reviewed by: 匿名希望

I participated at my husband's request. It was our first experience. The staff member was kind and communicated in broken Japanese. The driver only spoke English. All the other guests were foreigners, which felt a bit isolating...

We had a nearly 10-minute aerial walk per group. However, since we were last in line, I started to feel sick and ended up throwing up at the peak. I had taken motion sickness medication beforehand. The summit was quite high and it swayed a lot. Before returning to the boat, we jumped into the sea.

I purchased an SD card with data for $30, which I paid for later at the office.

It was fun, but I might be a bit tired. Please make sure to take care of your health before participating!

旦那様の希望で参加しました。ふたりとも初体験。スタッフのお兄さんは、カタコトの日本語で親切に対応してくれました。送迎の運転手さんは英語のみです。参加していたお客さんも、みんな外国人でした。ちょっと孤立…
一組あたり10分弱の空中散歩。でも、順番が一番最後だったので気分が悪くなって、なんと頂点でゲ○を吐いてしまいました。酔い止め飲んでおいたんですけどね。頂上はかなり高く、かなり揺れました。船に戻る前に、海の中へドボン。
30ドルでデータの入ったSDカードを購入。これは後で事務所で支払いました。
楽しかったけど、疲れたかも。体調を整えて参加してくださいね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/12

野生のイルカウォッチング&ウミガメシュノーケリングクルーズ ジャンボスライダーやSUPも楽しめる!<ランチ付き/ワイキキ&コオリナ送迎/日本語または英語ガイド>

Dolphins, sea turtles, and hula dancing. イルカとウミガメとフラダンス

Reviewed by: 匿名希望

We left the hotel at 5:40 AM on the day of our return flight, which was tough, but I was thrilled to see many dolphins and sea turtles up close in the beautiful ocean, which lifted my spirits. I took motion sickness pills, so I didn't feel nauseous at all. However, there was someone who felt sick and ended up vomiting. On the bus, they were selling bracelets that stimulate pressure points to prevent motion sickness for about $20 each. They kindly emailed us two group photos as a complimentary service, and other photos were available for purchase on DVD for an additional fee.

The seawater was cold, and when it was cloudy, the wind was chilly, so it's better to rent a wetsuit. They also lend out blankets, but there are only a few, so it's a good idea to bring a larger towel for warmth.

All the staff were bright, cheerful, and kind. Besides the male hula dance and singing, I was able to do hula dancing myself, which was satisfying. For lunch, we had a cheeseburger, a slice of pineapple, and taro chips, along with some tea. The taro chips were unique and interesting. It would be nice if they offered a vegetarian burger like other companies do.

There is a restroom on the boat, but it would be even better if there were a shower as well. We arrived at the hotel just before 1 PM, and since check-out was at 12 PM, I had to change and wipe down in the hotel restroom without being able to shower before returning to Japan. Due to scheduling, I could only book this tour on the last day, so it couldn't be helped. However, I was very satisfied to encounter a large pod of dolphins and swim close to them. I've participated in dolphin watching cruises in the Maldives, but now just seeing them from the boat isn't enough for me (laughs). I want to go to Hawaii again and swim with the dolphins! 😊

早朝5時40分ホテル出発で、帰国日に予約したのでハードでしたが、綺麗な海で沢山のイルカとウミガメを近くで見られて感激し、元気になりました。
酔い止めを飲んでたので、全然酔いませんでした。
気持ち悪くなり吐いてしまった人がいました。
バスの中で、たしか1本20ドルで酔わなくなるツボを刺激するブレスレットを販売してました。集合写真を2枚サービスでメールで送信してくれて、その他の写真はDVDで別料金で販売してました。
海水は冷たく、曇ってると風が冷たいので、ウェットスーツは借りた方が良いです。毛布も貸してくれますが数が少ないので、防寒用に大きめのタオル等も持っていくと良いですね。

スタッフさんは全員明るく陽気で親切でした。
男性フラのダンスと歌の他に自分でフラダンスも出来たし、満足です。
ランチは、チーズバーガーとパイナップル1切れとタロイモチップスで、お茶もくれました。タロイモチップスは珍しいので面白かったです。他社のように、ベジタリアン用のハンバーガーもあると良いな。
トイレは船についてるけど、シャワーも付いてれば尚良いですね。ホテルに着いたのが13時ちょっと前で、ホテルのチェックアウトが12時だったので、シャワーを浴びれないままホテルのトイレで着替えて体を拭いて、日本に帰国しました。。
日程の都合で、最終日のこのツアーしか申し込めなかったので、仕方ないんですけどね。
だけど、すぐにイルカの沢山の群れと遭遇して、近くで泳ぐことが出来て、大満足でした。
モルディブでイルカウォッチングクルーズは参加したことありますが、もう船の上から見るだけじゃ満足できなくなりました(笑)
またハワイに行って、イルカと泳ぎたいです^^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2012/06/06

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

Many dolphins たくさんのイルカ

Reviewed by: 匿名希望

I have visited Hawaii before, but I had never participated in an activity swimming with wild dolphins.

This time, I chose this highly-rated option because I was traveling with a friend who was visiting Hawaii for the first time.

On this day, we were able to see many dolphins for a long time, and a sea turtle swam right by us. My friends and I were all extremely excited!!

Having light snacks included was also nice. We were able to create memories that were worth more than the price.

I definitely recommend it.

今までにもハワイを訪れたことはありますが、野生のイルカと泳ぐアクティビティーには参加した事がありませんでした。

今回初ハワイの友人を連れての旅行なので、評判の良いこちらを選びました。

この日はたくさんのイルカ達に、しかも長い時間逢うことが出来、海亀もすぐ近くを泳いでいってくれました。
私も友人たちも皆大興奮!!

軽食つきなのもいいですね。
お値段以上の想い出を貰うことが出来ました。

間違いなくオススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/06/06

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Full of power. 迫力満天

Reviewed by: nai'a

This was our family's first trip to Hawaii. We participated thinking we could enjoy authentic hula and food. As expected, the powerful and graceful movements of the wahine and the muscular dances of the kane were truly wonderful. Our family, while doing hula, learned a lot.

The food was very delicious. As expected from Hilton!! However, my youngest daughter, who just lost two front teeth during this trip, struggled with her favorite corn...

今回初めての家族でのハワイ旅行でした。本場のフラと食事を堪能できると思い参加しました。予想通り迫力があるし体もしなやかなワヒネ、マッチョ体型のカネの踊りは本当に素晴らしかった。 フラをしている私たち家族はとてもいい勉強になりました。

食事の方はとてもおいしかったです。さすがヒルトン!!
ただ、この旅行中に前歯二本抜けたばかりの次女は大好きなコーンに四苦八苦。。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/05

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Kissing a dolphin イルカとキス

Reviewed by: nai'a

I had another commitment, so my husband and children attended Sea Life Park without me.

Kissing a dolphin is something you can't experience in Japan. It was such a great experience.

They seemed to really enjoy the dolphin show, and when they came back, they talked a lot about it.

私は別の用事があったため、シーライフパークには主人と子供たちでの参加でした。
イルカとのキス、日本では経験できない事。とってもいい体験になりました。

イルカショー とても楽しかったみたいで帰って来たらいっぱい話しをしてくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/05

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Full of impact. 迫力満天

Reviewed by: nai'a

This was our first family trip to Hawaii. We participated because we thought we could enjoy authentic hula and food. As expected, the powerful and graceful movements of the wahine and the muscular dances of the kane were truly wonderful. Our family, while doing hula, learned a lot.

The food was very delicious. As expected from Hilton!! However, my youngest daughter, who just lost two front teeth during this trip, struggled with her favorite corn...

今回初めての家族でのハワイ旅行でした。本場のフラと食事を堪能できると思い参加しました。予想通り迫力があるし体もしなやかなワヒネ、マッチョ体型のカネの踊りは本当に素晴らしかった。 フラをしている私たち家族はとてもいい勉強になりました。

食事の方はとてもおいしかったです。さすがヒルトン!!
ただ、この旅行中に前歯二本抜けたばかりの次女は大好きなコーンに四苦八苦。。。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/05

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Great Time

Reviewed by: David R

Truly enjoyed the boat ride out and the associated views. The sub was great. Clear water, tons of fish, turtles and two sharks...would do this again in a heartbeat.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/04

野生のイルカウォッチング&ウミガメシュノーケリングクルーズ ジャンボスライダーやSUPも楽しめる!<ランチ付き/ワイキキ&コオリナ送迎/日本語または英語ガイド>

Dolphins are the best! イルカ最高!

Reviewed by: 匿名希望

From March 17 to March 21, I went to Hawaii with my family. We booked a tour to swim with dolphins as the main event!

Even though the weather wasn't very good on the day, we were able to swim with the dolphins (they weren't exactly within arm's reach, though...) and we got to see rays up close. Most importantly, the photographer was very dedicated and tried his best to take us close to the dolphins, which we really appreciated.

On top of that, even though I mistakenly mixed up the dates due to the time difference between Japan and the local time and showed up a day late, they kindly allowed me to participate. It was truly a great tour!

   
 3/17~3/21まで家族でHAWAIIに行きました。
 メインイベントとしてイルカと泳ぐツア−を予約!

 当日お天気はあまり良くなかったのに、しっかりイルカと
 泳げたし(手の届くほど近くといいうワケではなかったけ  れど…)エイも近くで見れたし、何よりカメラマンさんが
 一生縣命イルカの側に連れて行ってくれようとしてくれて
 有難かったです。

 おまけに、日本時間と現地時間を間違えて参加日を一日間違 えてたにも関わらず、快く参加させてもらえ
 ほんと 良いツア−でした!

  

 

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/03

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I was able to ride the waves. 波に乗れました

Reviewed by: an

My father took on the challenge for the second time.
The kids tried surfing for the first time.
I had heard that surfing requires more stamina and strength than expected, and it really was true.
But thanks to the instructor, we were able to ride the waves.
The fun time flew by in an instant.
Thank you very much.

父は二度目のチャレンジ。
子供たちは初のサーフィン。
サーフィンは思いのほか体力と筋力が必要とは聞いていましたが、本当にそうでした。
でもインストラクターの方のお陰で、波に乗ることができました。
楽しい時間はあっという間でした。
ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/06/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing! 最高でした―――!

Reviewed by: 匿名希望

First of all, I thought there wouldn't be any staff who could speak Japanese, but maybe we just got lucky? A local male staff member explained everything to us in Japanese with great effort. The shuttle bus only spoke English, but we didn't feel any inconvenience and had a great time♪

First, we went out to sea at quite a speed, and we were launched to a height higher than we imagined (laughs), so if you're worried, I recommend taking motion sickness medication♪

The staff on board will take photos for you, but it costs $30. You'll receive an SD card when you get off the boat, and you can pay inside the building next to the dock. We weren't quite sure where to pay (laughs), but a Chinese participant helped us, and we just followed everyone else (laughs). I definitely recommend getting your photos taken! (≧ω≦)b

Towards the end, there’s a moment when your lower body gets submerged in the water, and around that time, the staff asks from the boat, "Mizu Japon, okay!?" So, if you don't want to get wet, you won't be forced into the water. I was impressed by this consideration♪ (Of course, we shouted "Okay!" (laughs))

It was thrilling, and the opportunity to see the Hawaiian scenery from such a high position is rare, so I'm really glad I participated―――――!

By the way, the image is from our angle. The boat looks so small from that height (laughs), but it was surprisingly stable and felt great!!

まず、日本語が通じるスタッフがいないと思っていたのですが、私たちの時が偶然だったのかな?現地の男性スタッフが、一生懸命日本語で説明してくれました。送迎バスの方は英語のみでしたが、何ら不便を感じることもなく、楽しめましたよ♪

まず、けっこうなスピードで沖へ行くのと、想像以上に高い位置まで飛ばされるので(笑)心配な方は酔い止めを♪

同乗したスタッフさんが写真を撮ってくれるのですが、30ドルで、船を降りる時にSDカードを渡され、船着き場横の建物内でお会計。といった感じです。
私たちはいまいち会計場所がわかりませんでしたがw一緒に参加した中国の方に教えて頂いたのと、あとは皆について行けばいいだけです(笑)
写真は是非!撮ってもらうことをオススメします(≧ω≦)b

そして飛ばされながら終盤、お水に下半身が浸かる瞬間があるんですが、終盤頃になるとスタッフさんが「ミズ ジャポン オーケー!?」ってかんじで船から問いかけてくれて、水に浸かりたくない方が、無理に水中へ引き込まれることはないです♪この気遣いは感心しました♪
(私たちはもちろん「オーケー!」と叫びましたがw)

スリルもあり、あんなに高い位置からハワイの景色を一望できる機会なんてそうそうないので、参加して本当に良かった―――――!と思います!!

ちなみに画像は私たちアングルです。あの位船が小さく見えるほど高く上がります(笑)しかし想像以上に安定感があり、気持ち良いですよ!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/06/01

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

First experience on a submarine. 潜水艦初体験

Reviewed by: dobisa

The day I participated, it was very windy, so we traveled by boat to the area with the submarine. If you get seasick, be sure to take medication! Once we dove, there was no movement at all, and it was super exciting and thrilling. Luckily, we were able to see turtles and sharks too! The scenery was amazing! The pier where the boat departs and the views during the trip were also fantastic, especially since the weather was great.

参加した日は風が強かったので・・・潜水艦のある沖合までは船での移動。船に酔う方は薬を必ず!
潜ってしまうと全く揺れずめっちゃワクワク・ドキドキでした。運もよく、カメやサメも見ることが出来たので!
また景色がすごくいい!船が出港する桟橋も・・・移動中も・・・天気が良かったせいもあり最高でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It felt great! (-^〇^-) 気持ちよかった(-^〇^-)

Reviewed by: マリンちゃん

The blue sky, white clouds, and green sea! Boarding the submarine waiting off the coast of Waikiki, we dove down to a depth of 30 meters. The view from the large window, experienced only by those who have gone, is unforgettable! The sight of beautiful fish and swimming sea turtles, along with fish that make sunken ships their home, was explained perfectly by the Japanese guide. It was truly wonderful! (#^.^#)

青い空に白い雲、そして緑の海!
ワイキキの沖で待つ潜水艦に乗り込み、水深30mまで潜り、一人でひとつの大きな窓からの眺めは、行ったものしかわからない!綺麗な魚やウミガメの泳ぐ姿、沈んだ船を住処にする魚たち、日本語ガイドで、説明もバッチリいや~良かったです(#^.^#)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/29

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Awesome!

Reviewed by: Nicole Mankowski

The crew was great and the view even better! Would highly recommend to anyone wanting a thrill seeking scenic view of Waikiki,

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/29

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I am satisfied. 満足です

Reviewed by: マサト

I think it's easy to understand because they teach in both English and Japanese. The area where you surf has a lot of rocks, so you need to be careful when you fall off the board. The instructor shows videos to explain how to fall safely.

The people I took the lesson with were a foreign couple, a group, and two children. Everyone was riding the waves. Paddling is really tiring, but I was happy to surf in Hawaii. Also, a long-sleeved rash guard is better to avoid chafing. They provided rash guards and surf shoes for us. You can also buy photos they take, which are available for a fee. Everyone was very friendly, and it was a lot of fun, truly Hawaiian!

英語及び日本語で教えてくれるので、わかりやすいかなと思います。サーフィンをする場所の下は岩がたくさんあるところなので、ボードから落ちるときに注意が必要です。先生から落ち方は映像を見せて説明してくれます。
私が一緒にレッスンを受けた人は外国人のカップルとグループ及び子供2人でした。
みんな波に乗ってましたよ。パドリングはとにかく非常に疲れますが、ハワイでサーフィンでき嬉しかったです。あと、ラッシュガードは長袖の方が擦れなくていいです。ラッシュガードとサーフシューズは貸してくれました。写真も有料ですが撮ってくれたものを買えます。とてもフレンドリーだしハワイらしくすごく楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I saw a sea turtle!! ウミガメ見られました!!

Reviewed by: haduki

Looking out at the sea from the submarine feels quite similar to an aquarium, but there's a sense of freedom with the fish swimming in various directions, and the excitement of not knowing what creatures you might see. I think it's definitely enjoyable. When I participated, I was able to see sharks and the sight of sea turtles swimming (though they usually tend to stay still). I do wish the travel time and the time for boarding and disembarking from the submarine were a bit shorter, but there's not much that can be done about that. I think it's best to join the experience with a relaxed mindset, enjoying the cruising as well.

潜水艦の窓から海を見た感じは水族館とあまり変わらない気もしますが、魚の泳ぐ方向が一定でなく自由な感じだったり、どんな生き物が見られるかわからないワクワク感があったり、十分楽しめると思います。
私が参加したときは、サメが見られたり、ウミガメが泳ぐ姿が見られたり(普段はじっとしていることが多いそうですが)しました。
あとはもう少し移動時間や潜水艦への乗降時間が短いといいな、と思いますが、こればっかりは仕方ないですね。クルージングも楽しむつもりでのんびり参加すればいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/27

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Great time!!

Reviewed by: Mr. Anonymous

The driver who picked us up was entertaining and made the drive enjoyable. The boat crew was good and provided helpful information and made the parasailing a better experience than expected. I definately recommending to everyone to try parasailing at least once while in Hawaii.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/25

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

The dancers are wonderful. ダンサーは素晴らしい

Reviewed by: 匿名希望

The performance was wonderful. Since I chose the premium seats, I was able to enjoy it well, and I could eat at the buffet without waiting. However... I felt like something was missing, and upon reflection, it was that I couldn't participate, just watching. When I came to Hawaii before, during the sunset cruise, there was dancing right in front of me, and jumping in to participate was so much fun.

パフォーマンスは素晴らしかったです。プレミアムシートにしたのでよく鑑賞できたしビュッフェも待たされずに食べることができました。でも。。。何か物足りない感じがして、よく考えたら観ているだけで参加できなかったことだと。以前ハワイに来たとき、サンセット・クルーズでは目の前でのダンスがあり、飛び入り参加がとても楽しかったので。

Reply from activity provider

Thank you for joining us at the Starlight Luau. We are very pleased to hear that you enjoyed the show. This tour is more of a performance to be watched rather than an interactive experience, so it may have differed slightly from your expectations. We look forward to welcoming you again.

この度は、スターライト・ルアウにお越しいただきありがとうございます。ショーをお楽しみいただき大変嬉しく思っております。こちらのツアーは参加型というよりはパフォーマンスを鑑賞していただくルアウショーとなりますため、ご期待とは少し異なった印象となってしまったのかと存じます。またのお越しをお待いたしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/23

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

Under the night sky☆ 夜空の下で☆

Reviewed by: 匿名希望

First of all, even though the meeting place was our hotel, it took a while for the guide to be identified. It seems that the dancer who was performing was the guide. We saw other tourists talking to that dancer and being taken somewhere, so we decided to try asking them too, and we were able to arrive safely.

Then, there was a long line to the venue, and it took a lot of time before we could take our seats. Since we had reserved Golden Circle seats, we sat in the front row, and those in the Golden Circle were prioritized for food, so we could start eating quickly. However, those in the regular seats seemed to go for food more than 30 minutes later, so I definitely recommend reserving Golden Circle seats.

Also, when ordering beer, it seems that Japanese people are often perceived as looking younger, so they checked our age. In our case, they didn't ask for a passport, but if you're concerned, it might be a good idea to bring an ID that shows your age.

The show featured dancers changing outfits one after another, and we got to see various dances. Personally, I found the solo dance of a little girl to be incredibly cute!

まず、集合場所が自分たちの宿泊ホテルだったにも関わらず、案内人が判明するまで時間がかかりました(A;´・ω・)
ダンスパフォーマンスをしていたダンサーさんが案内人だったみたいですw
他の観光客らしき人たちが、そのダンサーさんに声をかけてどこかに連れて行かれるのを見て、試しに声をかけると、私たちも無事、到着できた感じです。

そして会場まで長蛇の列で、席につくまでとても時間がかかりました。
ゴールデンサークル席を予約していたので、一番前の席に座り、ゴールデンは食事を取りに行くのも優先なので、早く食べ始めることができましたが、普通席の方々は30分以上も後に食事を取りに行くかんじなので、ぜひゴールデンサークル席を予約されることをお勧めします☆

あとはビール注文時に、やはり日本人は若く見られるらしく年齢を確認されたので(20代後半の私)、私たちの場合はパスポート提示までは求められませんでしたが、心配な方は年齢がわかる身分証を持って行かれたほうが良いかと思います。

ショーはダンサーさん達が次から次へと着替え、色々なダンスを見ることができました☆
個人的に小さな女の子のソロダンスが可愛くて仕方なかったです+.(o´∀`o).+

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/21

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was a thrilling and enjoyable show. 迫力満点で楽しめるショーでした。

Reviewed by: おぬおぬ

The show was in English, so I thought it would be more enjoyable if I understood the language, but the show itself was powerful and wonderful, so I was glad to participate. The food was decent, and it was interesting to have Hawaiian food as well. During the show, people celebrating their birthdays or those visiting for their honeymoon were brought to the front to be celebrated, which I think made for great memories. However, the Japanese honeymoon couple seemed a bit shy while dancing together to the live band.

ショーは英語なので、言葉が分かるともっと楽しめると思いましたが、ショー自体が迫力があってすばらしいので、参加して良かった。食事もまあまあで、ハワイアンフードもありめずらしかった。ショーの中で今日が誕生日の人や今回ハネムーンで訪れている人など特別な人が前にでてみんなにお祝いされるのも、いい思い出になると思いました。ただ、日本人のハネムーンカップルは生バンドに合わせて抱き合いながらのダンスはちょっとはずかしそうでしたよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/19

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: よっちゃん

I participated with a group of nine, including my friend's family. The singing, hula dancing, and fire dancing were impressive, and the children had a great time. I created wonderful memories with my friends.

友人家族と9名で参加しました。歌やフラダンス、ファイヤーダンス、迫力があり子供達もとても楽しんでいました。
友人との良い思い出ができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/05/19

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Honeymoon adventure

Reviewed by: Mr. Anonymous

My husband and I are from Vancouver, BC Canada. We came to Honolulu, Hawaii for our honeymoon. We decided to do something adventurous as newly weds so we decided to do parasailing! It was also our first time! I did a lot of research on the different parsailing companies and found that Oahu Parasailing did not have any accidents at all. They also had very good reviews so I booked with them through Hawaii Activities. We went with the 8:00am departure & 600ft parasail. On the day of, The driver picked us up at the front of our hotel which was in Waikiki. He was very friendly and knowledgable. While he drived us around the city he told us where to go, where to eat, where the best and cheap things were. He gave us great advice! After we were dropped off, we went into the boat with a group of Japanese tourists. The captian and his assistant were very nice. I told them that we were on our honeymoon and they were really nice to us. As we sailed off, my husband was a little sea sick, that was h

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/18

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was pleasant!! 気持ちよかったです!!

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a group of three.

We joined with high expectations, as it was advertised that the rope length is 150 meters, the longest in Hawaii.

Since the parachute is pulled by a boat, it felt more like flying far from the boat rather than going high up.

The view of Waikiki and Diamond Head from above was wonderful.

However, both of my companions seemed to experience mild seasickness and parachute sickness, so I recommend taking motion sickness medication for those who are concerned.

グループ3名で参加しました。

ロープの長さが150mと
ハワイで一番の長さとの触れ込みで
期待して参加しました。

パラシュートが船で引かれるためか、
高くあがるというより、船から遠くで
飛ぶという感覚でした。

上空から見るワイキキの街並みやダイヤモンドヘッドは
素晴らしかったです。

ただ、同乗した二人とも、
軽く船酔い&パラシュート酔いしたみたいで、
心配な人は酔い止めの服用をお奨めします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/14

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First time surfing! 初!!波乗り

Reviewed by: 匿名希望

I participated in a group.

It was my first experience, but since all the explanations were in English, I had to rely mostly on gestures to understand before heading out to sea, which made me a bit anxious.

It feels like it would be tough if you don't speak English.

The staff will tell you the timing for takeoff, so it doesn't take long, and anyone can catch a wave.

I will participate again if I have the chance!!

グループで参加しました。

初体験だったのですが、
説明がすべて英語だったので、
ほぼ身振り手振りで覚えて海に出たため、
多少不安もありました。

英語ができないと苦労する感じです。

スタッフがテイクオフのタイミングを教えてくれるので
そんなに時間がかからず、誰でも波に乗れますよ。

また機会があれば参加します!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/05/14

2-Hour Jurassic Valley Kualoa Ranch ATV Raptor Adventure Tour - Most Popular!

TRULY AMAZING!!

Reviewed by: Cheryl Moore

We took the 2 hour ATV ride and it was an experience of a lifetime. The views were amazing. The guide was great! It is an experience that I would recommend to everyone visiting the Island.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/05/11
  Top Destinations

Oahu Categories