Reviewed by: ほーりー
I went for 150 meters! It's expensive! Really expensive! But it was fun!
There was a Japanese group riding as well, so we were able to take pictures together.
150mにしました!高い!ほんとに高い!でも楽しかったー!
日本人グループが他にも乗っていたので写真撮りあったり出来ました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/23 |
| Activity Date: | 2016/10/13 |
Reviewed by: にこにこ
We were picked up in front of the hotel at 5:30 AM. I felt reassured that about 70% of the participants were Japanese. Moreover, more than half of them were also on their honeymoon and congratulated us. We listened to the instructions in English and Japanese on the bus. After a short boat ride from Port Harbor, thanks to E ho mai, we spotted a pod of dolphins and even encountered a sea turtle while swimming. Since we met the dolphins and sea turtles right away, we were able to enjoy stand-up paddleboarding, trampolines, and slides. It was a pity that there was only one kayak, so only a few people could experience it. The food included homemade cheeseburgers, chips, pineapple, and drinks, all of which were very delicious. The crew was cheerful, and they made the tour very enjoyable with hula dancing and funny stories. It was a bit pricey, but I would like to participate again. The Dolphin & You tattoo sticker was very cute and reminded me of the fun time even after returning to Japan.
朝5時半にホテル前でピックアップ。参加者は、日本人が7割くらいで安心しました。また、半数以上が私たちと同じハネムーンの人で祝福してくれました。バスの中で英語と日本語で注意事項を聞きました。ポートハーバーから船で少し行くと、E ho maiのおかげからか、イルカの群れを発見、泳いでいるとウミガメにも会えました。すぐにイルカ・ウミガメに会えたので、スタンドアップパドルボードや、トランポリン、滑り台を楽しむことができました。カヤックは一台しかなかったので一部の人しか体験できなかったのが残念でした。食べ物は、手作りのチーズバーガー、チップス、パイナップル、飲み物をいただきました。どれもとても美味しかったです。クルーの人も陽気な人ばかりで、フラダンスや、面白い話で場を盛り上げてくれてとても楽しいツアーでした。少し高いですが、また参加したいと思いました。ドルフィン&ユーのタトゥーシールがとてもかわいく、日本に帰ってからも楽しかった時間を思い出せました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【2人目無料!】人数限定モニターツアー |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/23 |
| Activity Date: | 2016/10/13 |
Reviewed by: Chee
I was very satisfied to swim with dolphins, turtles, and fish! The staff were cheerful and made it enjoyable. I'm also very interested in the manta tour on the Big Island! I definitely want to participate again!
イルカや、カメ、お魚と一緒に泳げて大満足です!
スタッフの方々も陽気で楽しめました
ハワイ島のマンタツアーもとっても気になります!
是非また参加したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 10:30出発プラン<2017年3月31日まで>(おすすめプラン満席時のみオープン) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/22 |
| Activity Date: | 2016/10/18 |
Reviewed by: ぶしさん
At first, I was scared, but once I tried it, I got really excited. Plus, since I was last in line, there were all sorts of pranks, which made it even more fun!
だったので最初怖かったですが飛んでみたらすごくテンションが上がりました。さらに順番が最後だったので色々いたずらがあって面白かったです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/21 |
| Activity Date: | 2016/10/18 |
Reviewed by: chuNinali
I had a fabulous time I recommend doing it atleast ince in a lifetime.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Deluxe Flight - 800ft Line (8 min) Early Bird Special |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/10/20 |
| Activity Date: | 2016/10/15 |
Reviewed by: SAO
I had wanted to try this for a long time, and this was my first time participating! Our group met at 8:30 AM, and we started at 9. We drove there with a rental car. After arriving, we managed to check the consent form at the check-in monitor, put our wallets in the safe box for valuables, checked our bags at the luggage counter, and took care of the restroom. I hung my phone around my neck because I wanted to take pictures. Then, we were fitted with harnesses for sliding, put on helmets, and waited for the time to start. There were seven participants, including us, all from the mainland United States, along with three staff members. The staff were all friendly and attentive, checking in on us even though we didn't speak English, using gestures and confirming our understanding, which made us feel at ease during the experience! We practiced on a short course first, and then moved on to the next location by jeep. During the ride, they talked about various plants on the farm. We slid down seven courses, changing our positions and eating bananas and tomatoes along the way! It felt amazing! When they asked if it was good in Japanese, I replied, "イイネ!" (Good!). I was worried because I’m a bit overweight and not very fit besides my lack of English, but there was a course where we had to climb with a rope, and even though it was a short distance, I felt exhausted and thought, "I can't do this!" When I called out for help, they laughed and came to assist me! It was so much fun! I bought a T-shirt and a few photos, and received the photos via email by lunchtime! The price was a bit high, but the pictures turned out great! I want to do it again!
前からやってみたくて、今回初めて参加しました!私達の回は朝の8:30集合で、開始が9時。レンタカーで自分達で行きました。到着してからはチェックインモニターでなんとか同意書のチェックをして、貴重品用のセーフボックスにお財布を入れ、荷物用のカウンターに荷物を預け、トイレも済ませておきます。携帯は写真撮りたくて首からさげました。それから滑る用の綱を付けて貰い、ヘルメットを被り、時間になるのを待ちました。体験者は私達を入れた7人で、全員アメリカ本土の方。それにスタッフさんが3人居ました。スタッフの方は皆気さくで、英語のできない私達にも気を配ってくれて、ジェスチャー入れたり、わかったか確認してくれたり、色々フォローしてくれているのがわかり、安心して体験することが出来ました!最初に短いコースを練習して、そこからジープ?で移動しました。移動中は色々ファームの植物のことを話してくれてました。7本のコースを滑り、体勢を変えたり、バナナやトマトを食べたりしながら進みました!すごく気持ち良かった‼︎GOODの日本語を聞かれたので、イイネ!と、答えました!笑。私は太っちょで英語の他に体力が無いのも不安材料でしたが、途中ロープでよじ登るコースがあり、短い距離ながらもへこたれて、もう無理!と思ってヘルプミー‼︎と言ったら、笑って助けてくれました!とっても楽しく行けました‼︎Tシャツと写真を何枚か購入し、お昼にはメールで写真が届きました!値段ははりますが、いいのが撮れてました!またやりたいです‼︎
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 現地集合/解散 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/18 |
| Activity Date: | 2016/10/17 |
Reviewed by: Yui
The view from the sea was truly amazing!!
I actually wanted to pay for photos, but I couldn't understand the guide's English very well, and I was quickly taken to the front, so I couldn't ask for them... That was the only regret.
The Black woman who was riding with us was very energetic and funny throughout.
However, my husband, who was also with us, was feeling seasick towards the end, despite taking motion sickness medication, and he was exhausted. With a large number of people, there can be a lot of waiting time, so you need to be careful.
But it was really beautiful and fun, so I would love to do it again if I have the chance!
本当に、海の上からの景色は最高でした!!
本当はお金払っても写真頼みたかったけど、ガイドさんの英語がよく分からなくて、あっという間に一番最初に飛ばされたので、頼めなかったです、、
それだけが残念でした。
一緒に乗っていた黒人の女性は終始テンションが高くて、面白かったです。
ただ一緒に乗っていた旦那は最後の方、酔い止めも効かず、船酔いでぐったりしていました。
人数が多いと待ち時間も多いので、注意が必要です。
でもとってもきれいで楽しかったので、また機会あればしたいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/17 |
| Activity Date: | 2016/10/13 |
Reviewed by: KSa
The Royal Swim itself was very enjoyable and truly memorable! The dolphins were so cute, and although it was my first experience, I was very satisfied!!
However, when I presented the voucher at the initial check-in, I found that my reservation was set for a different date and time two days later. In the end, I was able to experience it at an earlier time than planned for that day, but I felt very anxious about not being able to communicate in Japanese and wondering if I would be able to do it after coming all this way. I was really satisfied overall, but I had to rate it normally due to the reservation issue.
ロイヤルスイム自体は、とても楽しくて本当に思い出に残るものでした!
イルカ達もとっても可愛くて、初めての体験でしたが大満足でした!!
が、、最初の受付で、バウチャーを出したら予約日も時間も2日後の違う時間で予約されていました。結局、その日の予定より1つ早い時間で体験できましたが、日本語
も通じない中、ここまで来てできないのかととても不安になりました。
本当は大満足ですが、予約の件で普通にしました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 2頭のイルカと泳ぐ!ドルフィン・ロイヤルスイム |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/17 |
| Activity Date: | 2016/10/14 |
Reviewed by: おばちゃん1人旅
Last time, I participated in the fireworks cruise on this boat, so this time I joined the snorkeling and cruise. I was the only Japanese participant, but it was a pleasant cruise with a nice breeze, and at the snorkeling point, I was able to see many turtles up close. All the explanations were in English.
前回こちらの船の花火クルーズに参加したので、今回はシュノーケリングとクルーズに参加しました。
日本人ので参加者は私1人でしたが、気持ち良い風に吹かれてのクルーズに、シュノーケリングポイントではたくさんの亀を間近で見る事が出来ます。
説明も全て英語です。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 【期間限定!】基本プラン |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/10/17 |
| Activity Date: | 2016/10/15 |
Reviewed by: はっしー
It was a clear day, and we were able to see wild dolphins and sea turtles. There were plenty of activities like slides, trampolines, and crew dances, which made it a lot of fun. I bought a rash guard from Dolphin & You as a souvenir! It was my first time abroad, and it became a wonderful memory.
当日は快晴で野生のイルカやウミガメを見ることができました。
滑り台やトランポリン、クルーのダンス等盛りだくさんでとても楽しかったです。
記念にドルフィン&ユーのラッシュガードを買いました!
初めての海外でしたがとても良い思い出になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン(2016/7/15~12/31) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/16 |
| Activity Date: | 2016/10/06 |
Reviewed by: はっしー
It was my first time on a submarine, so it was a great memory.
Underwater, I saw a lot of fish.
The guide's talk was all in English, but each person had their own headset,
and by putting it on, you could listen to the narration of the underwater tour.
(There are channels in various languages, including Japanese.)
The air conditioning inside the submarine was very strong, and since we were on it for a long time, it was really cold.
I recommend that those who are sensitive to the cold bring something to wear.
潜水艦に乗るのは初めてだったのでとても良い記念になりました。
水中では魚がいっぱい見れました。
ガイドの人の話は全て英語でしたが、一人一台ヘッドフォンがあり、
耳を当てると海底ツアーのナレーションを聞くことができます。
(日本語を始め、各国のチャンネルがあります)
艦内は冷房がとても効いており、長時間乗るのですごく寒かったです。
寒がりの人は何か羽織るものを持っていくことをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/16 |
| Activity Date: | 2016/10/07 |
Reviewed by: ぴよぷよ
It was my first visit to Sea Life Park in four years. The last time I came, it was evening, so there were few guests and it felt quiet, but this time it was bustling with many visitors. It was my second Dolphin Encounter, and once again, the dolphins were so cute that I wanted to come back multiple times. There was a family with children in the same group, but it seemed that for the kids, seeing the dolphins up close was scary, and they were crying. I wondered if it might be difficult for children who aren't used to animals. Around noon, there was a dolphin show, and I watched it before leaving. The explanations were in English, so I didn't understand them at all, but the dolphin show was adorable, and I felt like cheering for them. I definitely want to go again.
4年ぶりのシーライフパークでした。以前に来た時は、夕方のためかお客さんが少なく静かなところという印象でしたが、今回はたくさんのお客さんで賑わっていました。2回目のイルカのドルフィンエンカウンターでしたが、やっぱりイルカは、かわいく何度も来たいと思いました。同じグループにお子さん連れがいましたが、子どもにとって近くで見るイルカは、恐いみたいで泣いていました。ある程度動物慣れしてる子でないと難しいのかな?と思いました。お昼頃からイルカのショーがあり、ショーも見て帰りました。英語で説明をされていて全く意味は、分かりませんでしたがイルカのショーは、かわいくて見ていて応援したくなりました。また、行きたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 水中でイルカと遊ぶ!ドルフィン・エンカウンター(~2020年3月31日) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/16 |
| Activity Date: | 2016/10/10 |
Reviewed by: Kate
There was a mix-up with what we ordered and what we were given, but the manager on duty did an excellent job making it right. Overall, it was a pleasant evening with good food. I would say that the rate is slightly more expensive than what I would expect for the return on the overall entertainment without alcohol.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Premium Sunset Buffet |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/16 |
| Activity Date: | 2016/10/13 |
Reviewed by: syuka
I was picked up by bus early in the morning, and then we traveled by boat from the port to the spot. During the briefing, I learned that diving suits can be rented for $20. I decided to rent one just in case, but I think it's a good idea for those who get cold easily to borrow one.
After the briefing, we headed out for dolphin watching, and we were able to encounter dolphins perfectly. When we could get close, we were able to approach just a few meters away. It wasn't for a long time, so I wished I could have swum a bit more.
After that, we went snorkeling to see sea turtles, and there were options for SUP and canoeing. I relaxed on the boat. For lunch, we had hamburgers, drinks, and snacks that we saw at a local supermarket.
The tour went by faster than I expected, and many people experienced seasickness, so it's necessary to take measures like bringing motion sickness medication. They mentioned that opportunities to swim with wild dolphins might become rare, but I think it's not easy to see dolphins at such a close distance, so I definitely want to go on this tour again.
早朝にバスでピックアップしてもらい、その後港から船で移動してスポットへ。
事前説明の際、$20でダイビングスーツが借りられます。
念のため自分はレンタルしましたが、寒がりな人は借りておいた方がいいかなー位だと思います。
説明の後いざイルカウォッチングへ。ばっちりイルカに遭遇できました。
接近できる時は数m先まで近寄れました
長時間というわけではなかったので、もう少し泳ぎたかったなーと
後はシュノーケリングでウミガメを見に行ったり、SUPやらカヌーやら
自分は船の上でのんびりしていました
昼ごはんは地元スーパーで見かけた?ハンバーガーやドリンク、お菓子
思ったより駆け足であっという間だったツアーでした
結構船酔いする人も多かったので、酔い止め等の対策は必要ですね
野生のイルカと泳げる機会がなくなるかもしれないということですが
なかなかあの距離でイルカを見る事は出来ないと思うので是非また行きたいツアーです
ALOHA!! Thank you for participating in Dolphin University! We sincerely look forward to your next participation. MAHALO!!
ALOHA!! この度はイルカ大学にご参加頂きありがとうございました! またのご参加を心よりお待ちしております。 MAHALO!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/おすすめプラン |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/15 |
| Activity Date: | 2016/09/30 |
Reviewed by: MIHO
I participated with my mother, who is celebrating her 60th birthday, and it was wonderful. The staff were kind, engaging with us and even joking around.
Since my mother was with me, I was a bit anxious about the ladder to get on the submarine, but it had proper non-slip features and a stable footing, so my mother was able to go up and down safely, which was a relief.
Since this isn't an activity per se, most of the passengers were relatively older, so younger people might find it a bit lacking in excitement. However, the experience of riding a submarine and looking out at the ocean floor is something you don't get to do often, so it was really great! We took a lot of photos, and it became a wonderful memory! Thank you very much!
還暦の母と2人で参加だったのですが、とても良かったです。スタッフの方達も親切で、話しかけてくださったり、いたずらがあったり笑
母が一緒だったので、潜水艦に乗る際のはしご?みたいなものが少し不安だったのですが、ちゃんと滑り止めもついていたし、足場も安定していたので、母もちゃんと上り下りでき、安心しました。
アクティビティではないので、同乗者も比較的高齢な方が多く、若い方には少し物足りなさがあるかな?と思いましたが、潜水艦にのって海底を見渡すなんて経験なかなかできないので、とても良かったです!たくさん写真も撮って、とてもいい思い出になりました!ありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/14 |
| Activity Date: | 2016/10/10 |
Reviewed by: NICO
I'll never forget the blunder on our honeymoon...
It was a tour I had been looking forward to since before we left. After the wedding, we were busy moving into our new home, and due to my lack of confirmation, I ended up entering our preferred dates for the tour up to the third choice on the iPhone site. After a while, I received a confirmation email, and I mistakenly thought the first choice date was confirmed, not checking the date. On the day of the tour (the wrong date), we waited and waited for the bus, but it never arrived. Worried, I tried to call, but since it was in English, I couldn't communicate at all. In a daze, I sought help from the HIS Japanese desk, and they kindly made the call for me. The result was that the actual date was yesterday. They had called our hotel for a room call in the morning, but we didn't answer (both of us were in a deep sleep due to jet lag), so it was treated as a cancellation. There was no possibility of a refund or date change. In the end, it was quite a disappointment. Even though it was my mistake, I wish they could have at least allowed a date change! Later, I saw a charge of about 60,000 yen for both of us appear on my credit card.
One day, I will get my revenge!
忘れもしないハネムーンでの失態。。。
渡ハ前から楽しみにしていたツアー。結婚式が終わり新居に引越しドタバタしながらの申し込みだった為、自分の確認不足が原因ですが、iPhoneサイトからツアーに申し込み希望日を第3希望まで入力し、しばらくしてからリメールで確約の内容が返信されました。その際にてっきり第1希望の日で決定していたと思い込み日時を見なかったのが始まり。いざ当日(間違いの日)バスを待っても待っても来ない。心配になりTelをしてみるも英語の為全く会話にならず。放心状態でHISの日本語デスクにヘルプを求め代わりに電話をしてもらいました。結果は、本当の日時は昨日。朝ピックアップの際にホテルにルームコールしてもらったけど出ず(時差ボケで2人とも爆睡)キャンセル扱いになっている。返金も出来ない、日時変更も出来ない。という結果に終わりました。自分のミスとは言え、せめて日時変更だけでもー!!後日2人分の約6万円が見事にカード請求としてあらわれましたとさ。
いつかはリベンジするぞー!
Thank you very much for sharing your experience.
I can imagine how disappointing it must have been for you not to be able to participate despite looking forward to it.
As mentioned in the email at the time of your reservation confirmation, we ask that you check the reservation details from the voucher before participating.
As you noted in your experience, we were unable to meet you at the meeting point, so we called your accommodation, but unfortunately, we could not speak with you, resulting in your absence.
You contacted the local operator directly on another day for confirmation, but we hope you understand that we cannot accommodate changes to the schedule or refunds after a no-show.
Thank you again for your valuable feedback during your busy time.
We hope that if you have the opportunity to visit Hawaii again, you will be able to participate.
VELTRA Customer Support Team
体験談をご投稿いただき誠にありがとうございます。
楽しみにされていたにも関わらず、ご参加いただくことができず残念なお気持ちだったかと察します。
ご予約確定時にメールにてご案内しております通り、ご参加までにバウチャーから予約詳細の確認をお願いしております。
体験談にご投稿いただいております通り、集合場所でお客様にお会いできませんでしたので、ご滞在先にお電話させていただきましたが、お話しすることができず不参加となってしまいました。
別日に直接現地催行会社にご連絡いただき確認いただきましたが、不参加後の日程変更及びキャンセル料発生後のご返金は致しかねますことご理解いただけますと幸いです。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
次回ハワイに来られる機会がございましたら、ご参加いただけましたら幸いです。
VELTRAカスタマーサポートチーム
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/14 |
Reviewed by: KENSIRO
The scenery and location were amazing! However, if there are a lot of people registered, the time spent rocking on the boat increases, so those who are prone to seasickness might want to be cautious.
景色もロケーションも最高!でしたが、申し込みの人数が多いと船に揺られる時間も多くなり船酔いしやすい方は注意したほうが良いかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/13 |
| Activity Date: | 2016/10/08 |
Reviewed by: 体力無しママ
I was able to swim with wild dolphins. It was unfortunate that my younger child was unwell and couldn't participate in most of the activities. The other tour participants were all enjoying themselves.
The waves were high, and it was physically challenging to swim to the pod of dolphins, so those with small children should be cautious.
野生のイルカと泳ぐことが出来ました。下の子が体調不良でほとんどのアクティビティに参加できず、残念でした。他のツアー参加者は皆様楽しんでいました。
波が高く、イルカの群れまで泳ぐのが体力的にしんどかったですので、小さな子供連れの方はお気を付けください。
ALOHA! Thank you for participating in the tour. It seems like it was a bit challenging, but I'm glad you were able to swim with the dolphins! Please join us again when you come back to Hawaii. MAHALO!
ALOHA !
この度はツアーへのご参加ありがとうございました。
少し大変だったようですが、イルカと泳ぐことができたようで良かったです!!
またハワイへお越しの際は、ご参加くださいませ。
MAHALO !
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 10:30出発プラン<2017年3月31日まで>(おすすめプラン満席時のみオープン) |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2016/10/13 |
| Activity Date: | 2016/10/09 |
Reviewed by: Riss Fujino
This time, my husband and I experienced parasailing, something I had wanted to try for a long time. And despite it being our first attempt, we went for the longest option at 150 meters! The weather was clear and sunny! The beautiful sky-blue ocean sparkled in the sunlight! It was truly perfect parasailing weather!
At first, I was nervous because of the height, but the moment I floated gently with the wind, my excitement shot up to the max! We drifted further and higher from the boat. To my right, I could see the endless sparkling ocean, and to my left was the center of Waikiki, with Diamond Head in the distance—what a breathtaking view! I got to see all the wonderful things about Hawaii.
We were in the air for a long time, which was fantastic. Also, since I could hang my phone around my neck, I was able to take many photos from the sky, allowing me to relive the fun of parasailing.
Additionally, while it was just the two of us, there were other participants, including a family of five spanning three generations. I thought they would fly separately, but they had special equipment that allowed all five of them to fly together, which was great for family fun and meant they didn't have to split up even with an odd number.
Thank you for the wonderful memories this time!
今回、私がずっとずっとやってみたかったパラセイリングにこちらで夫婦2人で体験させていただきました。
しかも初挑戦にもかかわらず1番長い150mです(^^)
天気は快晴!
キラキラと反射きた綺麗なスカイブルーの海!
まさにパラセイリング日和!!
最初は高さもあるのでドキドキと緊張していましたが
風によってふわりと浮いた瞬間、一気にテンションがマックスに(^^)♪
ドンドンと船から離れ高く高くのぼりました。
私の視界の中に右側はどこまでも続くキラキラとした綺麗な海、
そして左側にはワイキキの中心部、そしてその先にはダイアモンドヘッドとまさに絶景!!(^^)!!
ハワイのいいところ、全部見れました。
飛んでる時間もすごく長くとってくださっていて
かなり堪能いたしました(^^)
また、首から携帯電話を下げても大丈夫だったので空からの写真もたくさん撮ることができ、見返しながら楽しかったパラセイリングをまた思い出す事も出来ております。
あと、私達は夫婦2人でしたが
他の参加者さん達で親子3世代の5人で参加されてる方達がいらっしゃり、
別々で飛ぶのかと思いきや、特別な器具をつけ、5人一気に飛ぶことができていらっしゃったので
家族みんなで楽しむことができ、奇数でもバラバラにならずにできるのはすごくいいなぁと思いました(^^)
今回は楽しい思い出ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | ☆会員様限定モニターツアー☆/高さ150メートル エキストリームライド |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/13 |
| Activity Date: | 2016/10/05 |
Reviewed by: とめさん
The optional tour I was looking forward to the most on this trip was amazing! I encountered dolphins and sea turtles multiple times, which was the highlight!
There were two snorkeling sessions: the first at a dolphin spot and the second at a sea turtle and tropical fish spot. After that, we had free time where we could continue snorkeling, relax on the boat, or play on the slide and water trampoline. We had so much fun!
The staff were all cheerful, and we enjoyed dancing together on the boat. The BBQ hamburgers were also very delicious.
I recommend bringing an underwater camera. Even as a beginner, I was able to take great photos! I can't mention other rental sites, but you can rent one in Japan for about 5,000 yen for a week, so definitely consider it!
今回の旅行でイチバン楽しみにしていたオプションツアー
イルカともウミガメとも何度も遭遇できて最高でした!
シュノーケリングは2回あって、1回目はイルカスポット、2回目はウミガメや熱帯魚スポット。
その後は自由時間でそのままシュノーケリングもよし、船でゆっくりもよし、滑り台や水上トランポリンで遊んでもよしと、めいっぱい遊べました!
スタッフもみんな陽気な方ばかりで、船上でダンスをして一緒に楽しみました。
BBQハンバーガーもとても美味しくいただきました。
水中カメラを持って行くのをオススメします。
素人でもしっかり撮れましたよ!
他のサイトの宣伝は書けませんが、日本で5000円出せば1週間程度レンタルできるのでぜひぜひ♪
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | おすすめプラン(2016/7/15~12/31) |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/12 |
| Activity Date: | 2016/10/05 |
Reviewed by: しゅう
The driver who picked us up was speaking English non-stop, and even though I didn't understand much, it was super fun! When we arrived at the boat dock, participants started gathering, and there were five groups with eleven people total. Unfortunately, they were all Japanese... I felt a bit down at first, thinking, "I came all the way to Hawaii, and this is the group?" However, once the boat started moving, the handsome instructor got everything ready quickly, and it became more and more enjoyable.
When it was our turn, we were in the air in no time! It started so fast that I was like, "Wow, when did we take off?!" We were floating in the sky, going higher and higher. It felt a bit scary, but more than that, it was exciting and felt amazing! The blue sky, the blue ocean, Diamond Head... it was incredible! So beautiful! I was just shouting with joy!
Since planes fly frequently, if the timing is right, you can get a photo with a plane in the background. I chose the 120-meter option, so I think we were in the air for about eight minutes, which felt both sufficient and a bit lacking. I wanted to do it even more!
When I requested the photo service (30 dollars), they seemed to take around 100 pictures. There might have been an explanation about tips and purchasing photo data when getting off the boat, but since it was all in English, I couldn't understand anything! Many people seemed to be tipping around 10 to 20 dollars.
I asked a fellow Japanese participant to take pictures from below, and we brought our smartphones in waterproof cases to take photos from above as well. It became a great memory! Next time, I want to try the 150-meter option!
お迎えのドライバーさんが、終始英語でマシンガントークw
全然わかんないけど、ノリノリでめっちゃ面白かったです!
ボート乗り場につくと、続々と参加者が集まってきて、この時は5組11名でした。
残念なことに全員日本人・・・
せっかくハワイまで来て、こんなメンバーかぁ・・・と一度はテンションが下がったものの、
ボートが動き出すと、イケメンインストラクターがテキパキ準備をしてくれて、どんどん楽しくなってきました。
自分たちの番がきて、空に舞うまではホントにすぐww
わ、いつの間にか、飛んでる!!ってくらい一瞬で始まり、空を漂ってました。
どんどん高く上がって行って、やや怖い気もしましたが、それ以上に興奮して気持ちよかったです!
青い空、青い海、ダイヤモンドヘッド・・・すごーい!きれー!!気持ちいいーーーー!!って騒ぎまくりましたw
飛行機も頻繁に飛ぶので、タイミングが良ければ飛行機と一緒の写真が残せます。
120mをチョイスしたので8分飛んでいたのだと思いますが、十分なような、物足りないような。いや、もっともっと、やっていたいなw
撮影サービス(30ドル)を頼むと100枚くらい撮影してくれるっぽいです。
ボートから降りる際、チップと写真データの購入について説明があったのかもしれませんが、全部英語なので全く理解できませんでしたwとりあえず、チップは10~20ドルを支払っている人が多かったです。
カメラは、乗り合わせた日本人の方に頼んで下から撮ってもらい、自分たちはスマホを防水ケースに入れて持参し、上からも撮影をしました。いい思い出になりました☆
今度は150mにも挑戦したいです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ120メートル<送迎設定保存用> |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/12 |
| Activity Date: | 2016/10/09 |
Reviewed by: Gayle
WE did a 4 seater if we were to book again would definitely like to try the singles, great time had by all
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 1 Hour Multi Passenger (until 03/31/2018) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/12 |
| Activity Date: | 2016/10/09 |
Reviewed by: てりやきてりー
It's quite difficult to evaluate, but as a former scuba diver, I can't help but feel that the underwater visibility and the abundance of fish here just don't meet my expectations. In fact, the waters of Guam or Saipan might be better in comparison (though I'm not sure if they have submarines there).
Ultimately, the beach from which the Atlantis submarine departs is very shallow, with endless stretches of white sand. While there are artificial reefs submerged to provide habitats for small fish, sadly, it doesn't seem like many fish have taken up residence there. Additionally, the sand on the seabed stirs up, reducing the clarity of the water.
This is something that can be said for any diving location, but typically, you need to take a boat for about 30 minutes to an hour from the port to reach a diving spot with good conditions. Therefore, having high expectations for a dive just 15 minutes from the pier, at a depth of about 15 meters, seems unrealistic.
That said, if the tour were to take you 30 minutes or an hour from the pier, with depths of 20 to 30 meters, the tour costs would likely double and wouldn't be financially viable. On the other hand, participants might hesitate to spend that much time and money.
So, it's best not to expect much in terms of water clarity or fish abundance here. Instead, if you can accept it as simply an event (attraction) where you can "ride a submarine and explore the waters of Hawaii," it might be enjoyable for small children.
Inside the submarine, each person can listen to a Japanese audio guide through headphones, which provides a wealth of information and is quite enlightening. While it may differ slightly from the typical ways to enjoy Hawaii, it could be enjoyable for those who are tired of shopping or pool activities.
なかなか評価するのが難しいところですが、自分のように元スキューバーダイバーの人間からするとどうしてもこの程度の海中の透明度や魚影の濃さ(=魚の量)では満足はちょっとできません。これだともしかするとグアムやサイパンの海の方がまだマシなのかもしれません。(グアムやサイパンに潜水艦があるのかどうかは知りませんが)
結局、このアトランティス号が出航している浜辺はずっと遠浅でしかも白い砂地が延々と続いています。ですから一応海の中には小魚の生息場所として人工の漁礁が沈められているのですが、悲しいかなそれほどまでには魚が棲み付いている感じがしません。更に海底の砂が舞って海中の透明度がさほど良くないのです。
ただこれはどこの海を潜ったとしても言えるのですが、大抵は港から片道30分~1時間ぐらいは船に乗って行かないとなかなか好条件の揃ったダイビングスポットにはお目に掛かれないのが普通なので、このように桟橋から出航して僅か15分程度の、しかも水深も15m程度の海に過大な期待をするのは鼻から無理なようにも思えます。
かと言って、これで桟橋から片道30分や1時間、そして水深も20~30mまで潜るようだとツアー費用も今の倍でも採算が合わないでしょうし、一方のツアーに参加する側からしても、「そこまでお金や時間をかけてまでは・・・」と尻込みをしてしまうに違いありません。
ですからここはあまり海の透明度や魚影の濃さには期待をせずに、ただ「潜水艦に乗ってハワイの海を潜れちゃうんだよ!」という・・・ただそれだけのイベント(アトラクション)と割り切ってしまえば小さなお子様とかにはそれなりに楽しんで貰えるのかもしれません。
あと潜水艦の中では1人にひとつずつヘッドホンから日本語の音声ガイドが聴けるのですが、これがなかなか情報量が多く聴くと結構為になります。まぁ一般的なハワイの楽しみ方とは若干、系統が違いますのでショッピングやプール遊びに飽きた人とかにはそれなりに楽しめるのではないでしょうか。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで) |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/11 |
| Activity Date: | 2016/10/01 |
Reviewed by: Cory
The dolphin excursion was amazing. We learned so much about dolphins and enjoyed snorkeling with them. The staff was so friendly and helpful. They even have a photographer taking pictures. This is a must do activity and me and my children can't wait to go back and do it again.
Mahalo for your feedback and we appreciate you joining us. We look forward to your return. :) Lisa
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Temporarily Unavailable - Dolphin Excursion (with Transportation & Lunch) |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/10 |
| Activity Date: | 2016/10/06 |
Reviewed by: きゅぷら
I experienced 90M. A few years ago, I had experienced 45M, but the view is quite different. The blue of the sea stands out, and the scenery of the city and mountains is amazing. It was slightly cloudy on the day, but I enjoyed it.
Just hearing about the height can be scary, but once you start flying, it doesn't matter. Next time, I want to challenge myself to 150M.
By the way, I completely forgot about my previous experience and ended up getting sunburned again. During the travel time and while waiting for others to fly, you will definitely get burned, so it's better to apply sunscreen before going.
90Mを体験。
数年前にに45Mを経験したことがありますが、見える景色はかなり違います。
海の青さは際立ち、街や山の景色は最高。 当日は若干曇っていましたが楽しめました。
高さのみ聞くと怖くなりますが、飛んでしまえば気になりません。
次回は150Mにチャレンジしたいと思います。
なお、前回の体験をすっかり忘れておりまた日焼けしてしまいました。
行き来の時間、他の人が飛んでいる間の待ち時間等、確実に焼けますので日焼け止めを
塗っていったほうがいいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ90メートル |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/10 |
| Activity Date: | 2016/09/04 |
Reviewed by: masato
Despite being in my late 50s, I challenged myself to 130 meters. I can only describe it as amazing! I think even those with a fear of heights would be fine. Now I want to try something over 150 meters!
50代後半にもかかわらず、130mに挑戦しました。
もう最高としか言い表せません❗
高所恐怖症の方でも問題ないと思います。
次は150m以上をやってみたくなりました❗
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ130メートル※送迎設定保存用 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2016/10/10 |
| Activity Date: | 2016/10/07 |
Reviewed by: N.T
The male staff member who was in charge from the pickup until our return was overly intimidating and didn’t smile at all. I was disappointed, as I had imagined the energetic female staff member I had seen on TV. I understand that the sea can be dangerous, which is why the explanation was delivered in a strong tone, but my daughter felt intimidated and ended up staying on the boat. When dolphins were spotted, everyone jumped into the water one by one, but it felt forced with shouts of "Go, go!" I think it would be quite scary for small children. As mentioned in the reviews, there was a strong sense of a production line. All the foreign staff were friendly, and they took care of my daughter who stayed on the boat, making jokes and taking photos with her. We did see dolphins, but it didn’t feel like we were swimming with them. I think it depends on the timing. I finally started to feel enjoyment when we moved on to the activities, but it seems we spent too much time with the dolphins, and the activity time ended up being shorter. On the way back, there was no place to change, and the restroom was crowded, so I changed outside with a towel wrapped around me. The bus on the way back was the last stop for our family, but the male guide got off before that. We ended up seeing him off, which is unacceptable. I probably won’t participate again, but if there is a next time, I would prefer a different guide.
ピックアップから帰りまで担当した男性スタッフが威圧感があり過ぎてニコリともしませんでした。
テレビで見ていた元気いっぱいの女性スタッフを想像していただけに残念でした。
海は危険がたくさんなので、説明の口調が強くなるのは分かりますが、娘は萎縮してしまい結局船上に残りました。
イルカが見えると順番に海に飛び込むのですが、行け行け!と強引に飛び込ませます。
小さな子供にはかなり怖いと思います。
レビューにあったように流れ作業感がすごいです。
外国人スタッフはみんな愛想が良く、船上に残った娘を気遣ってくれジョークで笑わせたり写真を撮ったりしてくれていたそうです。
イルカは見れました。が、一緒に泳ぐという感覚ではありませんでした。
タイミング次第だと思います。
移動しアクティビティをしている時にやっと楽しいと感じ始めましたが、イルカに時間を使いすぎたらしく、アクティビティの時間は短めに終了してしまいました。
帰りは着替えるところも無く、トイレも混んでいたのでタオルを巻いて外で着替えました。
帰りのバスは我が家は最後の停留所だったのですが、ガイドの男性スタッフはその前に下車してしまいました。客の私たちが見送る形になり、あり得ないですね。。
おそらくもう参加することは無いですが、もし次があるとしたら別のガイドさんがいいですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2016/10/10 |
Reviewed by: TKob
The crew is what made this adventure even better! They were VERY engaged and eager to help in any way possible! The turtles were amazing to see and came right up next to us. Would do it all over again!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | Shore Bird Lunch Buffet (12pm) & Morning Snorkel Package |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/09 |
| Activity Date: | 2016/10/02 |
Reviewed by: あやの
At first, I was anxious, but it was so much fun!!! They provide support in a safe and secure manner, and the cheerful staff made it really enjoyable!! The view of Oahu from the sky is just incredible ♥ Next time, I want to fly a little higher!
最初不安でしたが、めちゃくちゃ楽しかった!!!安心安全にサポートしてくれるし、陽気なスタッフさんでとても楽しかった!!
空から見るオアフ島もたまらない♥次はもう少し高いところ飛んでみたい!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 高さ45メートル |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2016/10/09 |
| Activity Date: | 2016/10/06 |
Reviewed by: Rene'
While the activity itself was good and the captain and crew were attentive....the travel arrangements were subpar and caused eight of us to squeeze into vehicles not meant to transport that many people. The other tour participants ranged from families with small children to young adults who called it a "booze cruise" .... I would suggest that the tours be advertised as either "family friendly" or a "party tour", which is one that freely hands out alcohol to young folks who are interested in partying. Having tours designated as such would allow the people seeking the particular type of activity to choose which tour to sign up for, the company can have it both ways. Overall, we enjoyed the activity ... Just not all of our fellow passengers.
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 2-for-1 Review Rebate Special |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2016/10/09 |
| Activity Date: | 2016/09/30 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Aloha!
Thank you for participating this time.
The manta ray snorkeling in Hawaii Island takes place at night, making it a very magical experience. I hope you will also experience the different charm of Hawaii Island compared to Oahu.
We look forward to your next participation.
Mahalo!
Aloha!
この度はこの度はご参加頂きましてありがとうございました。
ハワイ島のマンタシュノーケルは夜に行いますのでとても幻想的です。オアフ島とはまた違ったハワイ島の魅力も是非体験頂きたいと思います。
またのご参加をお待ちしております。
Mahalo!