Page 232) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Oahu

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

11102 reviews

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

It was so much fun! とにかく楽しかった!

Reviewed by: 瀬戸田

My first catamaran experience. I was a bit nervous because I didn't understand all the instructions in English, but the staff were all lively and the atmosphere was very pleasant.

We encountered a pod of dolphins right after setting sail! Everyone was super excited! After a while, we went snorkeling offshore. With the current, I panicked a bit since I can't swim, but the staff came right away and helped me back to the boat. She was a woman, but very reliable!

After that, we spotted 2 or 3 sea turtles lingering nearby, and everyone was excited again! The rest of the voyage was stable, and we enjoyed the views of Diamond Head and Waikiki from the sea. It was a really fun time.

初めてのカタマラン。
注意事項などすべて英語でよくわからず、ちょっとドキドキでしたが、スタッフはみな元気で雰囲気はとても良かったです。
出航してすぐイルカの群れに遭遇!全員大興奮!
しばらく走ったあと、沖でシュノーケリング。
潮の流れもあり、泳げない私はプチパニックでしたが、スタッフがすぐに来てくれ、船まで連れて行ってくれました。女性ですが、とても頼もしかった!
その後、ウミガメも2~3匹すぐそばにしばらくとどまっていて、みんなまたまた大興奮!
その後の航海も安定していて、ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を沖から眺め、とても楽しい時間でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定!】基本プラン
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/16
Activity Date: 2017/09/26

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Absolutely Fabulous!

Reviewed by: Curly haired sister

My sister and I booked this excursion with the hopes of seeing turtles. Not only did we see them we swam with them. There were at least 6 of them in the area. The crew, Kevin, Ryan and Felipe were awesome. This was the best adventure with a great price. I would highly recommendations this.

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/16
Activity Date: 2017/10/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First experience 初体験

Reviewed by: まーさん

Parasailing was my first experience, and it was amazing. My wife was scared at first, but surprisingly, she said it was totally fine, and we made great memories.

パラセイリング、初体験でしたが、最高でした。嫁さんも最初は怖がってましたが、以外に全然大丈夫と言って、良い思い出が出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/16
Activity Date: 2017/10/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Aerial walk 空中散歩

Reviewed by: 阪急三番街

I applied for the opportunity to participate in a resort wedding. I was amazed to see people from the same boat flying so high! However, when I actually tried it, since I was surrounded by the sea, it wasn't scary at all, and I was able to enjoy my journey in the sky with peace of mind. In the end, they confirmed if it was okay to land with a hand signal, and after I gave the okay, I landed beautifully about twice, up to my neck, while laughing a lot, and then they lifted me back up to the boat. They also took photos, and I thought $33 was a bit pricey, but when I got home, I was surprised to find they had taken nearly 100 pictures!

リゾートウェディングへの参加の機会に申し込みました。
同じ船の方が飛んで行く姿を見てあんなに高くまで!と思っていましたが、実際に飛んでみると周りは海なので、高くて怖いということもなく、安心して空の旅?を楽しめました。
最後は着水okか手振りで確認され、okしたら見事に首のあたりまで2回ほど着水で、大笑いしながらまた上げてもらって船に戻りました。
写真も撮ってくださって、33ドルとやや高いかな?と思ったのですが、帰ってみたら100枚近く撮ってくれていたのでびっくりしました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/15
Activity Date: 2017/10/12

Hilton Port Waikiki Sunset Cruise with Cocktails & Appetizers - Spirit of Aloha

Doesn't disappoint!

Reviewed by: Bert S.

This was our second time on this cruise. The staff is great and the scenery is gorgeous! Highly recommend,

Helpful
Rating:
Packages: Sunset Sail (Until 12/31/2017)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/15
Activity Date: 2017/10/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a valuable experience! 貴重な体験ができました!

Reviewed by: johnny

It was my first time parasailing, and it was fun. Once we were 120 meters away from the boat, it was really quiet, and my companion and I enjoyed chatting while floating in the air. We went quite far offshore, so we had a great view of Waikiki. At the end, we also did a rapid ascent from just above the water's surface, and I was very satisfied (especially since I booked at a discount). There were about 65 to 80 photos taken, and when we returned to land, they were available for purchase on an SD card. It's $30 for cash and $35 for credit cards.

初のパラセーリングでしたが、楽しかったです。
120メートル船から離れると、本当に静かで、ツレと2人で楽しく話しながらの空中遊泳でした。
結構沖合いまで出ますので、ワイキキを一望できる感じです。
最後、水面スレスレorジャボンからの急上昇もやって頂き、(割引で申し込んだこともあり)大満足でした。
65〜80枚ぐらいの写真撮影があり、陸に戻ったらSDカードで売ってます。現金なら30ドル、クレジットカードなら35ドルです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best! 最高!

Reviewed by: けけけ

I chose the 120m option. They provided transportation to the hotel, and the staff were friendly, making it a very enjoyable experience!

120mを選択しました。
ホテルへ送迎してくれますし、スタッフの方々も気さくで、とても楽しめました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Translation is not available because the original text is unclear. 150m

Reviewed by: ゆみちゃん

If you have a fear of heights, it might be difficult, but for those who are okay with it, I absolutely recommend the 150m experience! The view is amazing, and it feels like the time spent there is a bit longer! The local staff are also very friendly and fun. It will definitely become a lifelong memory!!! You can ask them to take photos for you, so it would be a good idea to buy an SD card at the end★

高所恐怖症の方は難しいと思いますが、大丈夫な方は絶対150mがオススメです!!景色も最高だし、時間も少し長めに感じます!!現地のスタッフの方もノリが良くて楽しいです。一生の思い出になること間違いなしですよ!!!写真は頼んだらとってもらえるので、最後SDカードを購入した方が良いでしょう★

  • 150m

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: ともや

It was my first time parasailing, and it was so much fun! I felt that 90 meters was a bit lacking, so I recommend going for 120 meters or 180 meters!

初めてのパラセイリングでしたが、とても楽しかったです♪90mでは少し物足りない感じがしたので、120mもしくは180mをおすすめします!

  • パラセイリング

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view is amazing. 眺めが最高

Reviewed by: nana

There was no fear, just the beautiful view. I was very satisfied with the beauty of the ocean in Hawaii. The guide was friendly and made it enjoyable.

怖さはなく、ただただ眺めが綺麗でした。ハワイの海の綺麗さに大満足。ガイドの肩もフレンドリーで楽しまさせてくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarine 潜水艦

Reviewed by: ジーコ

I'm glad I was able to see the sunken ships and airplanes, as well as many fish and sea turtles. Since the waves can be strong, I think it's a good idea for those who are prone to seasickness to bring motion sickness medication.

沈められた船や飛行機、たくさんの魚や海亀を見ることができて良かったです。
揺れが強いので、船酔いしやすい方は酔い止めを持参するといいと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the submarine tour and for your feedback. We are very pleased to hear that you enjoyed the underwater exploration. On days when the waves are strong, we recommend taking motion sickness medication. We look forward to welcoming you aboard again. Aloha!

この度はサブマリンツアーにご参加と書き込みをいただきまして誠にありがとうございます。海中探検をお楽しみいただだけたと伺い大変嬉しいです。波の揺れが強い日は、酔い止め薬の服用をおすすめ致します。またのご乗船をお待ちいたしております。アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Enjoy parasailing with your family! Friendly staff. 親子で楽しくパラセーリング!フレンドリースタッフ

Reviewed by: Nina

The white couple was significantly late for the departure time, causing us to leave about 15 minutes behind schedule. We were the first two to go parasailing. Since there was a group of five Japanese men, one of them joined us, and we ended up flying with three people.

I think we had a longer time than the others, but since we went first, we had to wait for the others to fly afterward, and my daughter got a bit seasick. I recommend taking seasickness medication for those who are concerned.

It was over in a flash, but we had a great time.

出発時刻より白人のカップルが大幅に遅れて、出発がやく15分ほど遅くなりました。私たちは最初の2人でパラセーリングしました。5人の男性の日本人ツアーがいらしたので、私たち2人に1人いれられて、3名でとぶこととななってしまいました。。。
他のかたより時間は長かったとおもいますが、最初にとんでしまったため、そののあと、他の方が飛ぶのをじーっとまって、娘がすこし船酔いに。。。もし心配のかたは船酔いの薬を飲むことをお勧めします。
あっという間でしたが、とても楽しむことができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's scary but fun! 怖いけど楽しい!

Reviewed by: ぬるゆき

We participated as a couple on our honeymoon. There were three other couples with us, one of which was also a newlywed couple from Japan.

The staff do not provide support in Japanese, but they can manage to some extent. It would be wise to remember some basic English for communication. However, the staff were very kind and cheerful.

It was our first time trying the 150m jump (my wife's request). First, we were partially submerged in the sea before ascending! It was scary, but the wind felt nice, and the view was amazing! Up in the air, it became quiet, allowing us to enjoy a graceful journey through the sky. The flight lasted about 10 minutes. It was a dream-like experience. When we were brought down, we were again partially submerged in the sea before returning (laughs).

A waterproof phone case is essential. I took photos while keeping my phone in the waterproof case! The other newlywed couple from Japan also took some photos from the boat's perspective.

There is also a staff member who takes photos, but please note that they are charged.

Overall, it was so much fun! It's a great experience that you can enjoy in a short amount of time! If you love heights, you should definitely try it! There’s no need to worry as it doesn’t have the terrifying thrill of a roller coaster!

新婚旅行で妻と二人で参加。
他に3組同行者あり。うち一組は同じく日本人の新婚さん。

スタッフは日本語対応はしていませんが、ある程度は大丈夫。
こちらも多少のコミュニケーションが取れる英語は覚えておいた方が無難でしょう。
しかしスタッフの方はかなり優しいお方。陽気な方でした。

初めてで150mに挑戦(妻の希望)
まず一回半身を海に浸けられてから上昇!
怖いけど風が気持ち良く、見晴らしも最高!!
上空は音も静かになり優雅な空の旅を楽しめます。
約10分の飛行。夢のような時間でした。
降ろされる時はまた一回海に浸けられてから戻されます(笑)

防水の携帯ケースなどは必須でしょう。
写真は携帯を防水ケースに入れたまま撮りました!
一緒になった日本人の新婚さんに、船視点の写真も撮ってもらいました。

一応スタッフさんの撮影もありますが、写真は有料なのでご留意を。

とにかく楽しい!短い時間で楽しめるので良いですよ!
高い所が好きな人はやるべき!
絶叫マシンのような怖さはないので、そこは安心して良いと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/10

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

AMAZING

Reviewed by: James

Crew were outstanding. Friendly and funny. The experience was worth triple what we paid and would have done again if we had more time. Highly recommend to anyone!!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/10

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing is great, but パラセイルは気分いいです、が

Reviewed by: かけがわ

My daughter and I went parasailing, while my wife joined us on the boat without parasailing. We made the reservation for parasailing and paid by card through this site. However, when we arrived, they said my wife's payment hadn't gone through. I insisted that we had already paid before leaving Japan, but as the boat departure time was approaching, they pressured us about what to do, and in the end, we had to pay for my wife again. We were all excited to enjoy parasailing as a family, but this situation was very disappointing and completely ruined the mood. With experiences like this, I won't be returning.

私と娘の二人がパラセイルをして、妻はパラセイルなしのボート同乗でこちらのサイトからパラセイルを予約しカード支払いしました。が、現地で妻の分が払われていないと言われ、日本をでる前に支払い済みと主張したのですが、ボートがでる時間が近くなったのでどうするのかと詰め寄られ結局また妻の分を払いました。せっかく家族でうきうき気分でパラセイルを楽しもうとしてたのにがっかり先行でまったく気分が乗りませんでした。こういうことがあると二度はないですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was wonderful. 素晴らしかった。

Reviewed by: sun

I chose this tour because it's close to the hotel, but the meeting place was a bit hard to find. The scenery was wonderful, and I would like to participate again.

ホテルから 近くなので このツアーにしましたが、集合場所が少しわかりにくい。景色は素晴らしく また 参加したいとおもいます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/09/19

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Bucket list!

Reviewed by: Annette

This was amazing! Everyone should try it at least once in their lives. Great crew, very helpful and fun!

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride [1000 feet]
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/10/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Waikiki from above, amazing!! ワイキキ上空、最高!!

Reviewed by: はゆらん

I've always wanted to try parasailing, and I finally got to do it in Hawaii! The shuttle arrived five minutes early, and as soon as I got in the car, I was laughing, which helped ease my nerves.

Once we switched to the boat, we were able to store our bags and shoes under the seats, which was reassuring. Life jackets were distributed to wear over our swimsuits. We were assigned our turns and fitted with the equipment for flying. I had taken motion sickness medication because I heard the boat could be quite rocky, but my companion ended up feeling sick. However, the staff kept encouraging us in a mix of Japanese and English, showing us where we could be sick if needed and handing out tissues.

As we waited for our turn in a counterclockwise order, when it was finally time to fly, we sat down and were connected to the equipment. Before I could even prepare myself mentally, I was told "Goodbye," and suddenly I was soaring up into the air. I was worried, but it was not scary at all—I felt like a bird and experienced the most amazing feeling. Once I was airborne, it seemed like my motion sickness got a little better, and I waved with a smile.

It seemed like they were considerate, as my plunge into the sea felt less intense than others. After floating back up, they slowly lowered us back onto the boat. The landing was much gentler than when I landed from paragliding on the ground.

Some people handed their smartphones to take pictures while we were flying. We asked the staff for "Pictures, please" before our flight and purchased the photo data. It cost $30, but since there were over 70 photos, I thought it was much cheaper than the typical tourist photos priced at 1,000 yen each.

Thank you for a wonderful time until the very end!

ずっと前から一度、体験してみたかったパラセイリング!
やっとハワイで参加できました。
送迎車は5分前に到着。車に乗ったとたんに笑わせてもらえて緊張もほぐれました。

ボートに乗りかえると荷物と靴は座席の下に入れるので安心です。
ライフジャケットが配られるので水着の上に着用。
順番が決められ、飛ぶ時の機材も装着。
船が結構、揺れると聞いていたので酔い止めを飲んでいたけれど、ツレは酔ってしまいました。
が、スタッフがリバースしてもいい場所を示しながら何度も替えのティシュを渡し
常に「へい!頑張って!!」と日本語まじりで励ましてくれていました。

反時計回りに順番が回ってきて、いよいよ飛ぶ時には並んで座り機材に繋がれ
心の準備の間もなく「サヨナラ」と言われたとたん、もう飛び上がっていました。
心配してたけれど、全然怖くなくて鳥になったように最高の気分を味わいました。
飛び上がったら酔いも少しマシになったようです。笑顔で手を振りました。

気を遣って下さったのか海ポチャは他の方より控えめな感じがしました。
もう一度、浮上して、その後ゆっくりと船内に降ろしてくれました。
地上でパラグライダーして降りた時よりも衝撃がありませんでした。

スマホを渡してお互い飛んでいる間の写真を撮ってもらっている人もいました。
私達は飛ぶ前にスタッフに「ピクチャー、プリーズ」と頼んで撮影データを購入。
30ドルしましたが70枚以上あったので、一枚千円の観光写真よりは
ずっと安いと思いました。

最後まで楽しい時間をありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I am very satisfied. 大変満足です

Reviewed by: どすこい

It was a lively session with 10 participants in 5 groups (3 of which were Japanese), likely due to it being the weekend. There were 3 staff members, 2 of whom were handsome, which was a nice bonus (laughs), and everyone had a great vibe, making it an enjoyable experience. I chose the lowest height option beforehand, but all 5 groups seemed to jump at similar heights and for about the same duration, so I thought the height selection might not matter much. At the end, they asked for a tip, but I felt it was justified given the level of entertainment provided. It seemed that having photos taken by the staff would cost $30, but if you ask them before jumping when you have companions, they were more than happy to take pictures for you, which I thought was sufficient.

週末ということもあってか、10名5組参加(うち3組が日本人)で、大変賑やかな回に当たりました。スタッフの方3名で、うち2名はイケメンで目の保養にもなり(笑)、みなさんノリも良く、楽しませていただきました。飛ぶ高さは、事前に1番低めを選択しましたが、5組とも同じような高さで、同じような時間飛んでいたので、高さの選択はあまり関係ないのかな、と思いました。最後にチップを求められましたが、それに見合うだけのエンターテイメント性があったので、当然払うべきと感じました。スタッフに写真撮影してもらうと30ドル、とかかかるみたいでしたが、同乗者がいる場合には、飛ぶ前に頼んでおけば、みなさん快く撮ってくれていたので、それで十分ではないかなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/01

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Awesome turtles

Reviewed by: TQu

We had grreat fun!! The crew was super helpful and made the snorkeling easy! We saw several turtles!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/08

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫!送迎付きプランあり<7本>

First zip 初ジップ

Reviewed by: りんどう

We took on a challenge during our honeymoon! On the day, there was another Japanese couple, which made us feel more at ease. However, all the explanations were in English, so I was completely lost... I felt sad about my lack of ability, but it was a lot of fun! It wasn't as scary as I thought, so for those who are hesitant, I definitely recommend giving it a try!

新婚旅行で挑戦しました!当日は日本人のカップルがもう一組いたので心強かったです。ただし説明などは全部英語なのでサッパリでした。。自分の不甲斐なさに悲しくなりましたが、とても楽しかったです!思ったより怖くなかったので、迷ってる方は是非挑戦してみて下さい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/10/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I'm glad I did it! やって良かった!

Reviewed by: ワイハワイハ

Since I went to Hawaii, I thought I should try something adventurous, and I hit the jackpot with parasailing!! Great value for the price! I highly recommend it♪

せっかくハワイに行ったのなら、なにか体験ものをしていなとパラセイリングをしたところ大当たり!!コスパ高し!オススメです♪

  • 出発!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/09/14

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

A tour where you can enjoy snorkeling even if you can't swim. 泳げなくてもシュノーケリングが楽しめるツアー

Reviewed by: カレラ

It was my first time trying snorkeling, but I had a great time thanks to the kind staff who taught us.

When entering the water to explore with the dolphins, it's essential to move your legs to swim.

Even if you fall behind, the staff will be right behind you, so you can feel at ease.

I fell behind and was slow, so they helped pull me along (laughs).

If you borrow a wetsuit, it's $10 per person (cash payment on the day), but I think it's worth it!

So for your outfit on the way (like a swimsuit), it's better to choose something simple that's easy to wear, rather than something cute and frilly.

The day I participated, the wind was very strong, so it was disappointing that we couldn't do any water sports, but I was satisfied to see the dolphins and sea turtles up close♪

The staff kept the energy up until the end, making it a very satisfying tour!

シュノーケリング初挑戦でしたが、
スタッフさんらが親切に教えてくれたので楽しめました。

海に入りイルカを散策するときには、
自分で足を動かして移動することが必須ですが、

遅れをとってしまった場合も
後ろにスタッフさんがついていてくれるので安心です。

私は遅れをとってしまいなおかつスピードも遅かったので
引っ張ってもらって移動してくれました(笑)

ウェットスーツを借りる場合は
1人あたり$10(当日現金払い)ですが、

借りた方がいいと思います!

なので行きの服装(水着)などは
可愛いフリフリのものよりかは、ウェットスーツが着やすい
シンプルなものにしたほうがいいです。

私が参加した日は風が大変強くて
マリンスポーツが出来なかったので残念でしたが、

イルカもウミガメも間近でみれて満足でした♪


最後までスタッフさんも盛り上げてくれるので
とても大満足なツアーです!

Reply from activity provider

Thank you for participating. As advised, it would be best to come to the tour in comfortable clothing that is easy to change into. It's a shame about the marine sports, but please come back next time for a chance to try again!

ご参加ありがとうございます。
アドバイスにございますように、ツアーへは着替えのしやすいラフな服装でおいでいただくのが良いかと思います。
マリンスポーツ、残念でしたが次回リベンジにぜひいらしてくださいね!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 07:30出港プラン(2018年3月31日までのご参加)
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/10/05

サンセット・カクテルクルーズ マジェスティック号 3階建ての大型クルーズ船でダイヤモンドヘッドなどのパノラマビュー!ウェルカムドリンク付<アロハタワー発>

Different from the sales points. セールスポイントと違う内容

Reviewed by: ハワイ育ち

As mentioned in other people's experiences, the claim that this is "the only dinner cruise in Hawaii that can take you from Waikiki to offshore Diamond Head" was false. It followed the same route as Star of Honolulu and turned back well before reaching Diamond Head. It may have been due to high waves on the day, but there was no explanation provided. I had explained to other first-time visitors to Hawaii that we would go to offshore Diamond Head... The food was delicious. It was also nice that it wasn't as large as Star of Honolulu and had fewer people.

他の方の体験談にも記載がありましたが、「ワイキキ沖からダイヤモンドヘッドの沖合いまで行くことができるハワイ唯一のディナークルーズ」というのは嘘でした。スターオフホノルルと同じコースを辿り、ダイアモンドヘッドのはるか手前で折り返し。当日は波が高かったのでそうなったかもしれませんが、その説明は無し。他の初ハワイの人たちに、「ダイヤモンドヘッドの沖まで行く」と説明したのに・・・。食事は美味しかったです。スターオフホノルルほど大きくなく人が少ないということも良かったです。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the tour. However, we sincerely apologize for not being able to provide you with the expected cruise to Diamond Head, which must have been disappointing.

Upon confirming the details of the cruise course with the local operating company, we found that there has been a change in the course since May 2017, and it no longer includes a trip to Diamond Head. We are truly sorry for the inconvenience caused due to our lack of coordination with the local operating company, which resulted in outdated information being published.

In response to your feedback, we have updated the tour page with the correct information.

We take your comments seriously and will strengthen our collaboration with the local operating company to further improve our services in the future. Thank you very much for your valuable feedback during your busy time.

VELTRA Customer Support Team

この度は、ツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
しかしながら期待されていたダイヤモンドヘッド沖合までのクルーズをお楽しみいただくことができず、残念なお気持ちにさせてしまいましたこと、お詫び申し上げます。

クルーズのコース詳細を現地催行会社に改めて確認いたしましたところ、2017年5月よりコースに変更があり現在はダイヤモンドヘッド沖までご案内していないとのことでした。
現地催行会社との連携が至らず、古い情報のまま掲載されていたため、ご迷惑をおかけしまして誠に申し訳ございません。
お客様のご意見を受け、ツアーページに内容を修正させていただきました。

お客様からのお言葉を真摯に受け止め、現地催行会社との連携を強化し、今後さらなるサービス向上に努めてまいります。
お忙しい中、貴重なご投稿を賜りまして、誠にありがとうございました。
VELTRAカスタマーサポートチーム

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ハワイ料理ビュッフェディナー(2019年3月まで)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/10/05

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

Prestigious Dolphin University 名門イルカ大学

Reviewed by: ishi

I have traveled to Hawaii several times, but this was my first experience swimming with wild dolphins, and I was really looking forward to it. Thanks to the favorable weather, I was able to swim with pods of dolphins multiple times. It was absolutely amazing!

ハワイ旅行は数回してますが、野生のイルカと泳ぐ体験は初めてで楽しみにしていました。
天候に恵まれたこともあり何回もイルカの群れと泳げました。最高にハッピーでした。

Reply from activity provider

Aloha, Ishii!

Thank you for participating in the tour of the prestigious Dolphin University. We are all very happy that you were able to experience something that is hard to come by in Japan. There are also manta tours available on the Big Island that you won't find on Oahu, so we look forward to your next participation.

Mahalo!
Dolphin Office

Aloha!! ishi様

この度は名門イルカ大学のツアーにご参加頂き、ありがとうございました。
日本では中々経験できない体験をして頂けて、スタッフ一同嬉しい限りです。
ハワイ島にはオアフ島にはないマンタツアーなどもございますので、またのご参加を心待ちにしております。

Mahalo!!
イルカオフィス

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 07:30出港プラン(2018年3月31日までのご参加)
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/09
Activity Date: 2017/10/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Even if you're not good with thrilling rides, it's okay! Motion sickness medication is a must. 絶叫系苦手でも大丈夫!酔い止め必須

Reviewed by: あやたろ

I wanted to experience parasailing on my honeymoon, so I made a reservation! I was quite hesitant since I'm not good with thrill rides and tend to get seasick, but I decided to challenge myself since it was a special occasion! I boldly chose the 150m option, and it was the right decision!

At first, it was really scary, but once I saw the view, all my fears disappeared. It felt amazing. I had my DSLR with me, and when I handed it to the staff, they happily took several photos for me! They even used a shark toy to take fun pictures! Of course, tipping is essential; we gave $20.

The foreign guests around us were handing their iPhones to each other to take photos and videos, so that's another option if you're feeling brave. I recommend taking motion sickness medication if you're prone to seasickness. I have a weak vestibular system and get seasick easily, but I took a 24-hour medication, and I was fine! Just be prepared for the boat to rock a lot and go fast!

The explanations were in English, but even if you don't understand everything, you can manage with the vibe!

ハネムーンでパラセーリングを体験したいと思い予約!
絶叫系苦手だし船酔いもしやすいのでかなり迷いましたがせっかくなので挑戦することに!おもいきって150mにしましたが正解です!
最初はめちゃくちゃ怖いのですが景色みると吹っ飛びます。すごく気持ちがいいです。
自分で一眼レフを持っていたのでスタッフの方に渡したら快く写真を何枚もとってくれました!
サメのおもちゃとか使って面白く撮ってくれますよ!もちろんチップは必須です。私たちは$20渡しました。
周りの外国の方はiPhoneを渡して写真とって、ムービー撮ってと行って撮りあいっこしていました。勇気がある方はその方法もありです。
船酔いやすい方は酔い止めを飲んでいくことをオススメします。わたしは三半規管が弱くかなり酔いやすいので24時間効くものを飲んでいったら平気でした!かなり船がゆれるし早いので覚悟してください!
英語での説明ですがわからなくてもノリでなんとかなります!

  • サメに食われそうになるパラセーリング

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/09
Activity Date: 2017/09/28

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The ocean splash is the best! 海ポチャ最高!

Reviewed by: ジョイン

It was thrilling, and there was a rainbow over Waikiki, making the view absolutely stunning! The advanced board skills allowed me to dip my feet into the ocean, adding to the excitement!

スリル満点、丁度ワイキキに虹もかかっていて景色も最高でした!
高度なボードさばきで海に足元を漬けてくれたりと、スリル満点でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/09
Activity Date: 2017/10/06

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

I got to see a sea turtle! 海ガメに会えました!

Reviewed by: もだみ

We participated as a couple. Since check-in was at the beach in front of the hotel, there wasn't a check-in counter; instead, there was a staff member under a parasol, which mixed in with other beachgoers and was a bit confusing (laughs). I thought this was quite typical of being overseas. We moved to a boat in front of the Halekulani Hotel to board.

Everyone else was from English-speaking countries. The crew spoke only in English, and since I had some snorkeling experience, I managed to keep up. The snorkeling lasted quite a while, about an hour. There was an explanation in English on how to put on the gear, and we were given life jackets and goggles (no fins, but that was fine). Equipped with the snorkeling set, we headed into the sea!! When I swam along with the crew, there were sea turtles!!! I was thrilled to encounter four of them! The seawater was a bit murky, so it was hard to see the fish, but I still had a great time. After that, we returned to the boat for sailing. It was an exhilarating moment with the large sail unfurled, creating a sense of speed. You can buy water and beer on the boat, so no need to worry about drinks! (Cash is better.) There was also a restroom on board. Since sailing can be quite bumpy for a long time, those prone to seasickness should take motion sickness medication. It was a great activity to enjoy the waters of Waikiki in a short amount of time!!

夫婦で参加しました。
ホテルの前のビーチでチェックインという事だったので、チェックインカウンター的なものはなく、パラソルの下に担当のお姉さんが居て他の海水浴客のパラソルと混ざり困惑(笑)これも海外っぽいなぁなんて思いました。
ハレクラニホテルの前にある船に移動して乗船。

私達以外は全員英語圏の方だった。
船員も終始英語で、スノーケル経験者だったのでなんとかついていけたって感じ。
スノーケルは長めで、1時間くらい。英語での装着の説明もあり、ライフジャケットと水中メガネを渡されます。(フィンは無し。無くても大丈夫でした。)
スノーケルセットを装備していざ、海へ!!
船員の人に泳いでついて行くと…そこには海ガメが!!!その後も4匹も出会えて感動でした!少し海水が濁っていたので魚は見えにくかったですが、楽しめました。その後、船に戻ってセイリング。大きな帆を広げてスピード感とスリリングなひと時でした。お水やビールなども船上で買えるので飲み物の心配なし!(現金の方が良い)トイレも船内にありました。セイリングは割と長い時間揺れるので船酔いする人は酔い止めが必要です。
ワイキキの海を短時間で楽しめる良いアクテビティでした!!

  • 船上の様子

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定!】基本プラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/09
Activity Date: 2017/10/07

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

A fantastic mid day catamaran sail & snorkel

Reviewed by: Tracey

Straight off Waikiki beach - fun crew. We had dolphins frolicking off our bow and escorting us halfway to Diamond Head then saw plenty of turtles when we snorkeled.

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/09
Activity Date: 2017/10/06

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Don't think too hard, let's try! 難しく考えないでLet's Try

Reviewed by: sugar

I was in a beginner group lesson with two foreigners, and during the practical session, we communicated in English while watching a video. The tasks are simple, so I think it's manageable. If you have experience with skiing or snowboarding, you'll probably find it easy to stand up.

Let's enjoy the waves in this beautiful natural setting, the birthplace of surfing!

They are taking continuous photos of us while surfing, so don't let your guard down!

初心者グループレッスンで外人2名と私 ビデオを観て実技中は英語 やることは簡単なのでまあわかります
スキーやスノボの経験者なら簡単に立てると思います
あとはサーフィン発祥の地できれいな自然の中波を楽しみましょう!

サーフィン中の連続写真を撮ってくれているので気を抜かないでw

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/10/08
Activity Date: 2017/10/04
  Top Destinations

Oahu Categories