Page 220) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Oahu

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

11617 reviews

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Beautiful way to spend the morning

Reviewed by: Jenny H

It was a little hard to get to (the hotels are so close together) so remember to get there early! We got there just in time. The boat is beautiful docked on the beach. The crew were so wonderful and friendly. We saw a bunch of turtles! It was amazing when they would surface for air RIGHT NEXT TO US! I wish the water was clearer, but it was still a great experience. Then we got to lounge in the boat and sail over off of Diamond Head. We saw spinner dolphins spinning out of the water. There were about 10 other people on the boat with us, but still cozy. They offer free snacks and you can purchase drinks (water, juice and alcohol) on the boat. We were back in time to join my family for lunch! perfect morning excursion at a great price!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/17
Activity Date: 2018/01/28

カハラホテル&リゾート ドルフィン・クエスト イルカとの触れ合い体験プログラム!

A dream-like time. 夢の様な時間

Reviewed by: ナナシ

I participated with my 6-year-old daughter. Of course, the trainer spoke English, so I was worried about my limited listening skills, but they kindly taught us using body language, which made it a lot of fun. It might be reassuring to have some basic swimming skills. The dolphins were truly adorable, and both my daughter and I were captivated. Although it was only 25 minutes, I think it was just the right amount of time for a 6-year-old in terms of physical stamina. The next day, my daughter seemed to have the best memories, as she didn't want to leave the dolphin lagoon at all.

6歳娘と参加しました。
もちろんですがトレーナーさんは英語ですので、私のつたないリスニング能力では心配でしたが親切にボディランゲージで教えてくれたのでとても楽しめました。
軽い泳ぎの能力はあった方が安心かもしれません。
イルカは本当に可愛くて、娘も私も虜になりました。
25分ですが6歳児には体力的に丁度良かったと思います。
次の日イルカのラグーンから全然離れないくらい娘には最高の思い出になったようです。

Reply from activity provider

アロハ、

ドルフィン・クエスト・オアフを選んでいただき、また、あなたの体験についての心温まるレビューを残していただき、ありがとうございます。あなたの娘さんが素晴らしい体験をしたと聞いて、とても嬉しいです。ドルフィン・クエストでは、私たちのインタラクティブな体験を通じて心と心をつなぐことを目指していますので、体験が楽しかったというあなたのフィードバックを心から感謝いたします。次回ハワイにお越しの際には、ぜひご家族でお越しください。

ドルフィン・クエスト・オアフより、マハロ!

Aloha,

Thank you for choosing Dolphin Quest Oahu and leaving such a thoughtful review of your experience. We are so happy to hear your daughter had such a memorable experience. At Dolphin Quest, our goal is to touch hearts and minds through our interactive experiences, so we sincerely appreciate your feedback that the experience was enjoyable. We hope to have your family back again on your next visit to Hawaii.

Mahalo from Dolphin Quest Oahu!

  • イルカ達

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: イルカと泳ぐ!ドルフィン・エンカウンター
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2018/02/17
Activity Date: 2018/01/23

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

150m was amazing! Motion sickness medication is a must! 150m最高でした!酔い止めは必須!

Reviewed by: きのこ

We participated as a couple. There were about five groups at the same time, but only one other group was Japanese besides us. The guide explained everything in Japanese.

I have a fear of heights, but after seeing the experiences here, I booked the 150m jump. Watching others jump made me regret not choosing a lower height... However, since the view was just the sea as far as the eye could see, I surprisingly didn't feel the height and wasn't scared.

What was more challenging was the seasickness. We took motion sickness medication beforehand, but it was still tough, so I think it's better to avoid scheduling meals before the activity or plans after the flight.

The flight lasted just over five minutes, but we enjoyed it. The weather was a bit bad, so I want to try again when the weather is nice!

夫婦で参加しました。
同じ時間帯には5組ほどでしたが日本人は私たちともう一組だけ。ガイドのお兄さんは日本語で説明してくれました。
高所恐怖症なのですがこちらの体験談を見て150mで予約。他の人が飛んでいるのを見て「やっぱりもっと低いのにすればよかった…」と後悔しましたが、見渡す限り海なので意外と高さは感じず怖さはなかったです。
それよりも船酔いで大変でした。私たち夫婦は事前に酔い止めを飲んでいましたがそれでも辛かったので、アクティビティ前の食事やフライト後に予定を入れるのは控えた方がいいと思います。
飛行時間は5分少しですが楽しめました。少し天気が悪かったのでまた天気が良い時にリベンジしたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/16
Activity Date: 2018/02/13

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

long-awaited 念願の

Reviewed by: kuma

It was our first trip to Hawaii for our honeymoon. We used this tour to visit Kualoa Ranch, which has been a filming location for Jurassic Park and many other movies! Compared to many other tour companies, this one was more affordable, and the experience was the same.

We boarded a large bus at the pickup location (our hotel) in the morning, and since it was early, everyone on the bus was sleeping. During the ride, we filled out a survey for our desired activities, and upon arrival, we were given a schedule for the day. Each person then went to the designated meeting points for their chosen activities.

We chose the movie location tour, jungle exploration, and ocean voyage tour. On the movie location tour, we were able to take photos next to that famous tree from Jurassic Park. The Japanese explanations at various filming points were very clear and helpful. The jungle exploration was guided in English, but it was still enjoyable even with a basic understanding! Here, we were taken to several filming locations, which were different from those on the movie location tour, and personally, I found this part to be even more impressive. The ocean voyage involved getting on a boat and heading out to sea, where we saw many sea turtles, which was truly satisfying. Unfortunately, the weather was cloudy, so it would have been even more amazing if it had been sunny!

Horseback riding and the buggies also looked like a lot of fun. I would love to use this tour again!

新婚旅行でのはじめてのハワイでした。
ジュラシックパーク、ワールドや数々の映画のロケ地になっているクアロアランチにこちらのツアーを利用して行ってきました!たくさんのツアー会社のものと比較してもこちらの方が割安!体験内容も変わりありません。
朝迎えの大型バスにピックアップ場所(滞在ホテルでした)で乗り込み、クアロアランチへ。朝早いのもありバスの中はみんな寝ています。バスの中で希望するアクティビティのアンケートを取り、現地に到着した際に1日の予定表を渡され、各自で各アクティビティの集合場所に行き体験するといった感じでした。
我々は、映画ロケ地ツアーとジャングル探検、オーシャンボヤージツアーを選択。映画ロケ地ツアーではジュラシックパークで有名なあの木の側で写真が撮れます。また様々な撮影ポイントで日本語の説明をしてくれるのでとてもわかりやすかったです。ジャングル探検では英語ガイドでしたがなんとなくの理解でも楽しめます!ここでも数カ所ロケ地に案内されますが、どれもロケ地ツアーとは別のところで個人的にはこちらの方が凄かったです。オーシャンボヤージも船にのり海に出ますが、船上からウミガメが沢山見れ本当に満足いくものでした。天気があいにくの曇り空でしたので、晴れていたらもっと素晴らしかったことでしょう!
乗馬や、バギーもとても楽しそうでした。また利用させていただきたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 通常プラン(2018年3月31日までのご参加)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/16
Activity Date: 2018/02/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I had a great experience. いい体験ができました

Reviewed by: なぴこ

I challenged myself to 150 meters. It was my first time, but the local instructor efficiently helped me put on the equipment, so I was able to ride smoothly. I was a bit disappointed that the time was shorter than I expected, but it was a fantastic experience, and I definitely want to do it again! The service that takes photos (for a fee) was also great.

150メートルに挑戦しました。
初めてでしたが現地のインストラクターの方が手際よく器具をつけてくれたのでスムーズに乗れました。
時間が思ってたより少し短かったのが残念でしたがとてもらいい体験になり、ぜひまたやりたいと思っています!
写真を撮ってくれるサービス(有料)があるのもよかったです、

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/15
Activity Date: 2018/02/10

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Snorkeling

Reviewed by: Kimberly

So much fun! We enjoyed every aspect of this. Our guides took time after snorkeling to show us whales and dolphins. It was great!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/15
Activity Date: 2018/02/12

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

It was scary, but it was fun!!! 怖かったけど、楽しかった!!!

Reviewed by: tsunkichi

It was harder than I expected.
Before reaching the starting point, there was a place where I had to climb about 5 meters using a rope with just my arm strength, and that was quite tough. Once you get used to the zip line, there's not much effort required, so while sliding, you just need to lift your legs, making it not too strenuous. Since most participants were from the United States, the explanations in English were native-level, and I sometimes missed important points, realizing later what they meant through my own experience. In that sense, it was quite challenging.
It was my first experience with the zip line, and I enjoyed it very much! It was truly thrilling! My knees were shaking on the first one. I would definitely recommend it to everyone.
I should mention that it uses more physical strength than you might imagine, and the English can be difficult. Also, while you can bring cameras or phones at your own risk, they can fall out of your pockets, and you won't be able to retrieve them easily, so it's better to attach a strap to secure them.

予想以上にハードでした。
スタート地点に到達するまでに1回、5mくらいの櫓までロープ1本を使って腕の力で登る場所があり、これはかなりきつかったです。ジップラインは慣れてしまえば、力を入れるところはないので、滑っている間足を上げているくらいでそれほどつらくはありません。参加者はほぼ米国出身の方が多い会だったためか、説明の英語がネイティブで重要な説明点なども聞き逃すこともあり、自分で体験してなるほどこういうことを言ってたのか、と思ったりすることがありました。そういう意味でも結構ハードでした。
ジップラインは初めての経験だったのでとても楽しめました!まさにスリル!最初の1本は膝が震えました。皆さんにお進めしたいです。
想像以上に体力を使う点と英語が難しいことはお知らせしておきます。あとカメラや携帯の持参は自己責任で持ち込み可能ですが、ポケットから落ちることがあり、さらには拾いにいけるような場所には落ちませんので、紐をつけて自分に固定できるようにして持って行った方が良いですよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/02/15
Activity Date: 2018/02/09

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

If you're going to ride, I recommend the premium option. せっかく乗るならプレミアムをお勧め

Reviewed by: ceptor

I previously boarded the smaller one, but this time it's the larger one. The cabin is spacious, so I was able to see both sides. I think if there were a system like scattering food from a submarine, we could see many more fish.

以前小さいほうに搭乗しましたが、今回は大きいほう。艦内が広いので両側を見ることができました。潜水艦から餌を撒くような仕組みがあればもっと沢山の魚が見れると思う。

  • 連絡船で沖合まで出て乗り移るので滑りにくい靴のほうが良いです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Families
Posted on: 2018/02/14
Activity Date: 2018/01/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was scary, but it felt good! 怖かったけど、気持ちいいー

Reviewed by: ももママ

I participated with my university student son and high school daughter. I'm afraid of heights, but after reading the reviews, I thought I could join this. The crew members were very cheerful and entertained us with their broken Japanese. We signed up for the 150m, and it was higher than I expected! Scary!! But more than that, it felt amazing, and the view was the best!!! It became a great memory (^ ^)

大学生の息子と、高校生の娘の3人で参加しました。高所恐怖症の私ですが、口コミを見てこれなら参加できるかと。クルーの方々もとても陽気で、片言の日本語でとても楽しませてくれました。150mを申し込みましたが、予想以上高い!怖い!!けど、それ以上に気持ちよく、最高の景色!!!いい思い出になりました(^ ^)

  • 鳥になった気分です(^ ^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2018/02/14
Activity Date: 2018/02/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was an amazing view! すごい景色でした!

Reviewed by: どんすけ

We visited Hawaii for our honeymoon and participated as a couple. Although it was an early morning discount plan, I thought it was sufficient. I didn't expect much in terms of Japanese language support, but I had no particular concerns about the flow leading up to the parasailing.

The day's itinerary was as follows:
- Pick up from the hotel
- Arrival at the port, then we moved out to sea by boat (there were three Japanese couples including us, two crew members, and lively music playing)
- Preparation on the boat (just follow the instructions given)
- When it was our turn, we went parasailing (we could do it together as a couple)
- After that, we just enjoyed the experience. The distant scenery was beautiful. We had a panoramic view of Honolulu. Looking down surprised us at our height. Eventually, we were brought back down and dipped a little into the sea.
- After everyone finished, we returned to the port. Before getting on the shuttle, we could purchase photo data at the reception (there's no need to buy it unless you check the data first. Payment can be made in cash or by card, but JCB cards are not accepted, so we had to come back).
- Then we were taken back to the hotel.

It was a thrilling experience like riding a roller coaster, and I think it's worth trying at least once. The wind was strong on the water, and there were waves, so if you're prone to motion sickness, it's better to take some anti-nausea medication.

新婚旅行でハワイに訪れ、夫婦で参加しました。
早朝割引プランでしたが十分だったと思います。日本語はあまり期待できませんが、バラセイリングをするまでの流れに特に不安な点はありませんでした。
一日の流れは、ホテルにお迎え
⇒港着、船で沖へ移動(私たち含め日本人3組、乗組員2人、ノリノリの音楽をかけていました)
⇒船の上で準備(言われたとおりにするだけです)
⇒順番が来たらパラセイリング(夫婦二人でできました)
⇒あとは成すがままです。遠くの景色はきれい。ホノルルを一望。真下を見ると自分たちの高さにびっくりします。そのうち、下に戻されて、ちょびっとだけ海に落としてくれます。
⇒ほかの皆さんが終わり次第、帰港。⇒送迎車に乗る前に、受付で写真データが購入できます。(データ確認後のため、無理に購入する必要はありません。現金またはカード、ただしカードはJCB不可で、出直しました)
⇒ホテルまで送迎、でした。
絶叫マシーンに乗るような、初めての体験でドキドキしましたが、一度はやってみる価値あると思います。
海上は風が強く、波もあったため、酔いやすい人は酔い止めを飲んだほうが良いです。

  • カラフルでいい感じです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/13
Activity Date: 2018/01/05

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

My first experience surfing! サーフィン初体験!

Reviewed by: どんすけ

We visited Hawaii for our honeymoon and participated as a couple. It was our first time surfing, but both my wife and I were able to ride the waves from the very first try. We were able to challenge ourselves multiple times, and although we were very tired, it became an amazing memory. Since it was a semi-private lesson, we felt safe during the experience, and we received original T-shirts on our way back.

The day's flow was as follows: pick-up from the hotel (the driving was a bit rough) ⇒ arrival at the office and changing (they lend out rash guards and reef shoes for free. We brought our own but borrowed both.) ⇒ explanation of the basic surfing movements. It was simple and easy to understand. ⇒ moved to the beach with the surfboards. At this time, we greeted the instructor. ⇒ reconfirmed the basic movements on the beach, and then we started surfing! ⇒ We kept challenging ourselves by following the instructor's directions. (At first, I struggled to sit after riding the wave and eventually fell into the water. If you don't fall correctly, you can get hurt by the coral. When I got tired from paddling, the instructor helped me.) ⇒ Returned to the office, changed, and received photo data. (All the photos from that day were compiled together.) ⇒ Finally, we were taken back to the hotel.

The instructor's Japanese was a bit broken, but it was sufficient. The moment I rode the wave was moving! I want to do it again! I think this experience is more for those who want to try surfing with the help of an instructor rather than focusing on improving surfing skills. We were very satisfied!

新婚旅行でハワイに訪れ、夫婦で参加しました。
初めてのサーフィンでしたが、私も妻も一回目から波に乗ることができたし、そのあとも何度もチャレンジできて、とっても疲れたけど最高の思い出となりました。セミプライベートレッスンだったので、安心して体験できたし、帰りにオリジナルTシャツをいただきました。
一日の流れは、ホテルにお迎え(運転はちょいと荒め)
⇒事務所に到着・着替え(ラッシュガード、リーフシューズを無料で貸し出してくれます。自前でもってきましたがどちらも借りました。)
⇒サーフィンの基本動作の説明。シンプルでわかりやすい。
⇒サーフボードを持ってビーチに移動。このとき先生とご挨拶。
⇒ビーチで基本動作を再確認。その後、サーフィン開始!
⇒とにかく先生の指示に従って挑戦し続けます。(最初は波乗り後座るのがうまくできず、最終的には落水。うまく落ちないと、サンゴで痛い思いをします。パドリングで疲れたら、先生が助けてくれました。)
⇒事務所に戻り、着替え。写真データをもらいました。(その日全員分の写真がひとまとめになっています。)⇒ホテルまで送迎、でした。
先生の日本語はカタコトですが十分です。波に乗れた瞬間は感動!またやりたい!
サーフィンそのものの技術向上というよりも、先生の力を借りてサーフィン体験したい人向けだと思います。私たちは満足でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

My 6-year-old son is flying! 6才の息子が飛んでる!

Reviewed by: mikibuu

I found a shop that everyone in the family could enjoy. There weren't any Japanese staff, but that was okay. The cheerful staff provided a great sense of reassurance. I was quite nervous as a mother, wondering if my 6-year-old son would really be able to do it. My youngest son, however, went up high without any hesitation, smiling all the way with his father! And he came back down smiling too. I was just so grateful and impressed by my son's courage and the safe, reassuring staff. By the way, I also gave it a try, but I was screaming and ended up being laughed at by my daughter.

家族全員が出来るところを探して、見つけたショップ。
日本人スタッフさんはませんでしたが、大丈夫。安心感たっぷりの愉快なスタッフさん。
6才の息子が本当にいけるのかと母親の私はビクビクしていました。
最年少の息子は父親と一緒になんの迷いもなくニコニコしながら、あっという間に空高く!そして、ニコニコして戻ってきた。
ただただ、息子の度胸と安心安全なスタッフさんに感謝感激しました。
ちなみに、私もやりましたが、ギャーギャー言っていて、娘に笑われながらやり終えました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2018/02/13
Activity Date: 2018/01/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The 150 meters was scary! 150mは怖かった!

Reviewed by: あかささ

We participated as a newlywed couple who are not afraid of heights, but 150 meters was scary! The actual time spent up there was about five minutes, but it felt like enough for us. However, it became a great memory, and on the way back, we happily talked about how scary it was multiple times.

There were five groups on the boat, and everyone except one group chose the 150-meter option. For the optional photo shoot, you need to mention it before flying, so I think it's a good idea to request it just in case. After getting off the boat, we were shown a few photos at the reception and asked if we wanted to buy them. It felt okay to decline at that moment. Everyone who had their photos taken ended up buying them, while the couple who forgot to have theirs taken looked disappointed.

The photo data was on an SD card. Not only was parasailing fun, but the boat ride itself was also very enjoyable. The parasailing takes place quite far from the shore. On the way back, the boat sped up and made turns, which felt really nice. Additionally, when we were getting off, I noticed that others were preparing a $10 tip, so I gave one as well.

高所恐怖症ではない新婚夫婦で参加しましたが、150mは怖かったです!実際に上がっている時間は5分ほどでしたが、もうお腹いっぱいなかんじでした。でも、それが良い思い出で、帰り道何度も「怖かったねー」と楽しく話しました。
5組で船に乗り、1組以外は全員150mを選んでいました。
オプションの写真撮影は、飛ぶ前に言わないと撮ってもらえないので、とりあえず頼んでみるといいと思います。船から降りたあと、受付で写真を数枚見せてもらい、買うか聞かれます。その時に断ってもいい雰囲気でした。撮ってもらった人は皆買っており、撮ってもらうのを忘れたご夫婦は残念そうにしていました。
写真のデータはSDカードでした。
パラセーリング だけでなく、船に乗ること自体とても楽しかったです。パラセーリングは陸から結構離れたところで行います。帰りは船を猛スピードで飛ばし、途中カーブさせたりしてくれて、とても気持ちよかったです。
あと、降りる時に他の方々がチップ10ドルを用意していたので、私も渡しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/12
Activity Date: 2018/02/09

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

The best tour, no matter how many times you participate! 何度参加しても最高のツアー‼︎

Reviewed by: PIM0912

About seven years ago, I participated in Dolphin University and liked it so much that I wanted to join again for this honeymoon, so I signed up. As expected... Dolphin University is the best!! As soon as we boarded, we were told, "There are dolphins!" We hurriedly prepared, and within 10 minutes of boarding, we met the dolphins!! That day, we got to try it twice, and my husband, who was visiting Hawaii for the first time, was super excited! Because we met the dolphins so quickly, we had plenty of time for snorkeling, and we were able to swim with a mother and baby sea turtle, which we couldn't see last time. We also got to experience surfing on a board together and played on the slide from the boat... it was a very satisfying half-day tour!! Additionally, there were snacks and juice on the boat, and on the way back, they provided cheeseburgers and juice♡ What I felt again this time, just like last time, is that not only can you swim with the dolphins, but the fun stories from all the staff and their enjoyment are what make the Dolphin University tour so great♡ I'm really glad I participated in Dolphin University!! Thank you so much!!

 7年ほど前にイルカ大学に参加させてもらい大変気に入ったため、今回のハネムーンでも是非参加したいと思い申込みました。やはり…イルカ大学は最高です!!乗船した途端「イルカ先生がいますよ」との事。急いで準備し、乗船10分でイルカに会えました!!その日は合計2度トライさせて頂き、ハワイが初めての旦那様も大興奮でした!イルカに早く会えたことからシュノーケリングの時間もたっぷりあり、前回は会えなかったウミガメの親子とも泳ぐことができました。サーフボードも2人で経験させてもらい、船からの滑り台で遊んで…と大満足の半日ツアーでした!!また、船の上でスナック菓子とジュース、帰りのバスではチーズバーガーとジュースの用意がありました♡今回改めて感じたことは、前回と同様に、イルカと一緒に泳げるだけでなく、スタッフ皆さんの楽しいお話やとっても楽しんでいる姿がイルカ大学のツアーの良さなんだということです♡イルカ大学に参加して本当に良かったです!!本当にありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/12
Activity Date: 2018/01/23

ワイキキビーチ サーフィン1時間プライベートレッスン <1~4名まで/ロイヤルハワイアンホテル>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: aaa-tan

I was unable to participate on the scheduled day due to a flight delay, which made me anxious, but I received a quick response to my inquiry email and was able to join on the final day! I received one-on-one instruction and was able to stand up even as a beginner, which was a lot of fun! I also purchased photos for $50. It's a wonderful keepsake!

飛行機遅延で予定してた日に参加できず、焦りましたが問い合わせメールに迅速に対応していただき、無事最終日に参加できました!
マンツーマンで教えて頂き初心者でも立てることができ、とても楽しかったです!
50ドルで写真も購入致しました。
とてもいい記念です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サーフィン【グループレッスン】
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/12
Activity Date: 2018/02/08

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

The show was stunning, and the food was delicious! ショーは圧巻、食事も美味しく頂きました!

Reviewed by: kammy

Among the many dinner shows, I participated in this one, which is easily accessible from Waikiki! The course starts before sunset, and we begin with the meal. There aren't too many dishes, but it's not a problem. Alcohol is also available at the bar. The view during sunset is simply stunning. After the sun sets, the main show begins. The program is composed of captivating performances that are neither too short nor too long. The final fire dance is breathtaking! It was a program worth participating in.

数あるショーディナーの中から、ワイキキからアクセスも良いこちらのディナーに参加しました!
夕暮れ前からのコースで、最初に食事を頂きます。品数は多くはありませんが、困るほどでは無いです。
バーではアルコールも提供されています。
なんといっても夕暮れ時の景色が素晴らしい。
日が落ちてからショーの本番。
短すぎず長すぎず観るものを魅了するプログラムで構成されてます。
最後のファイヤーダンスは圧巻の一言!参加する価値アリのプラグラムでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダードシート<中央~後方席>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/11
Activity Date: 2018/01/16

ワイキキビーチ サーフィン1時間プライベートレッスン <1~4名まで/ロイヤルハワイアンホテル>

This was my second experience, following last year. 去年に引き続き2回目の体験でした

Reviewed by: ☆☆☆

The instructor was a local and made a great effort to speak Japanese, which was very easy to understand. Last year's experience was so much fun, and I had the opportunity to surf again this year in Hawaii, which was just as enjoyable. The land training ended quickly, and the instructor helped me stop the board on the water, which was great for practicing standing up. I even saw a rainbow while riding the waves.

先生は、現地の方ですが頑張って日本語を話してくださりとてもわかりやすかったです。去年の体験がすごく楽しく、今年のハワイでもサーフィンの体験をさせていただきましたがとにかく楽しかったです。陸トレはすぐに終わり、水上で先生がボードをとめてくださり、立つ練習をしたのがとても良かったです。波に乗りながら虹も見えました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サーフィン【グループレッスン】
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/10
Activity Date: 2018/01/19

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

My first submarine experience! I was able to see a beautiful sea. 初潜水艦体験!キレイな海が見れました

Reviewed by: このみ

I was able to see colorful fish, sea turtles, and sharks! I was moved to see the beautiful ocean. As I leaned forward and gazed out the window, I was occasionally surprised by small fish darting right in front of the window, which made for a fun experience.

カラフルな魚や、ウミガメ、サメを見ることができました!キレイな海を見ることができて感動でした。身を乗り出して窓の外を見つめていると、たまに小さな魚が窓のすぐ近く(目の前)をちょこちょこと横切って驚かされたり、楽しい体験でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/10
Activity Date: 2018/01/17

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

It's really cold!! Be careful! すっっっっごい寒いよ!!気をつけて!

Reviewed by: かおり

【Positive Points】
Everyone in the crew was really nice!
They made an effort to entertain us.
Thank you!!


【Negative Points】
It was way too cold at the beginning of February.
While the cold isn't the crew's fault, it was freezing, and we were served ice-cold juice. Haha.
I wish I had received accurate advice on how to stay warm in advance.


【Did I get to see dolphins?】
This was a bit disappointing!
I couldn't get close enough to swim with them.
It was more like a distance suitable for a cruising tour.
But since they are wild animals and there are laws, it can't be helped. The crew did their best, so I'll definitely try again!


【For those who will participate in the future】
In winter,
you should definitely bring Uniqlo's Ultra Light Down and disposable raincoats if you have them! (A shammy is super useful if you have one.)

Basically, everything gets wet because you put it on over a wet wetsuit. I found the shammy I brought to be incredibly useful! Once the bath towel gets wet, it's useless, so I wiped off as much water as possible with the shammy, then put on the bath towel, wore the 100 yen raincoat to block the wind and moisture, and then put on the Ultra Light Down, which was just right.

Out of 40 people, only 4.5 managed to swim happily without getting seasick until the end.
The rest were all throwing up, and only 4.5 people participated in all three dives.

Those with weak vestibular systems who can't swim will definitely get seasick since they can only float.

I personally have a weak vestibular system, but since I was constantly swimming, I wasn't affected by the swaying, so I managed to get through it.

This is an activity for those who are confident in their physical strength!

【 良かった点】
クルーのみんながいい人ばっかりだった!
楽しませようと努力してくれた。
ありがとう!!


【イマイチだった点】
2月頭には 寒すぎる。
寒いのはクルーのせいではないが、
震えるほど寒いのに、キンキンに冷えたジュースが出てくる。笑
防寒に対しての的確なアドバイスが事前に欲しい。


【イルカに会えたか】
ここがちょっと残念!
一緒に泳ぐほど近くにいけなかった。
クルージングのツアーでも良いくらいの距離。
でも、自然の生き物だし 法律もあるからしょうがない。 クルーもみんな頑張ってくれたからまたリベンジするね!

【これから参加する方へ】
冬であれば
・ユニクロの ウルトラライトダウンと使い捨てのカッパ、あれば絶対持っていくべき! (セームがあれば超使える)

基本的に濡れたウエットスーツの上に羽織るので全て濡れます。 水泳で使うセームを持っていったらめちゃくちゃ重宝しました!! バスタオルは濡れたら終わりなのでセームで水気をできるだけ拭き取ってから バスタオルをはおり、100均のカッパをはおり風と水気を遮ってから その上にウルトラライトダウンを着たのでちょうど良かった。


40人中、酔わないで最後まで元気に泳げたのは4.5人。
あとはみんな 吐いてたし、3回のダイブを全部参加したのはたった4.5人でした。

三半規管が弱くて 水泳ができない人は 浮いているしかないので 確実に酔います。

私自身は 三半規管は弱いですが 常に泳いでいたので揺れに左右されなかったのでクリアできました。


体力に自信のある人向けのアクティビティです!




  • パドルサーフィンは2こしかありません。交代でやる感じ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 07:30出港プラン(2018年3月31日までのご参加)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/10
Activity Date: 2018/02/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I was flying for quite a long time. 結構長い間飛んでいました

Reviewed by: ハワイっ子

After reading the experiences, most of them mentioned that it wasn't scary, so I chose the 120-meter height. It was quite high, and as someone with a fear of heights, I kept looking far away. If you look far away, it's not scary, but occasionally, when a strong wind blows, the parachute moves differently than expected, which startled me.
The photos cost $30, but since you can't take good pictures with your smartphone, I recommend purchasing them. I split the cost with a friend. You can buy them with a card or cash.

体験談を読んだら、怖くないという体験談が大半だったので、高さ120mを選んだのですが、結構高さがあり、高所恐怖症の私はずっと遠くを見ていました。遠くを見ていれば怖くないのですが、時折強い風が吹くと、パラシュートが想定と違う動きをするので、ドキッとしました。
写真は30ドルしますが、スマホではちゃんと撮れないので、購入をお勧めします。私は友人と割勘しました。カードまたは現金で購入可能です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/10
Activity Date: 2018/01/17

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

Participated with three generations. 3世代で参加

Reviewed by: りょママ

We participated with a total of 10 people, from my 70-year-old grandfather to my 4-year-old grandchild. A lucky memory was seeing a sea turtle, while an unfortunate experience was the jungle tour in a downpour.

70歳の祖父からと4歳の孫まで合計10名で参加しました。運良くウミガメが見られたことと運悪くスコールの中でのジャングルツアーは良い思い出です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン(2018年3月31日までのご参加)
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2018/02/09
Activity Date: 2017/12/27

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

I was able to ride! 乗れました!

Reviewed by: なみにのれたよ

Thank you very much! I had a great time! Although I can't speak English at all, there were no issues with the lesson.

ありがとうございました!とっても楽しかったです\(^-^)/英語は全く話せませんが、レッスンに問題なかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/08
Activity Date: 2018/02/03

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It's suitable for beginners. 初心者には向いてる

Reviewed by: ぱちっと

You can easily ride it since it uses a large board. It might be a bit lacking for those who are not beginners. The waves are gentle and it's a place where you can touch the bottom, so you can practice with peace of mind. By the way, it was a one-on-one lesson.

特大ボードを使うので誰でも簡単に乗れます。
初心者以外には物足りないかも。
波も穏やかで足がつく場所なので、安心して練習できます。
因みにマンツーマン講義でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プライベートレッスン(5歳以上)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/02/08
Activity Date: 2018/01/29

野生のイルカウォッチング&ウミガメシュノーケリングクルーズ ジャンボスライダーやSUPも楽しめる!<ランチ付き/ワイキキ&コオリナ送迎/日本語または英語ガイド>

Dolphin, sea turtle イルカ ウミガメ

Reviewed by: 初ハワイ

Overall, it was cloudy, but it was great that it was sunny during the dolphin watching by boat and at the water play area.

The weather had not been good for about a week, and there was a possibility that we might not see any dolphins, but we were able to see a pod of about 20 dolphins and a sea turtle, which was amazing.
*Some people were feeling nauseous, so I think it would be a good idea to take motion sickness medication with you or bring some along.

全体的に曇りでしたが、ボートで向かうイルカウォッチング、水上遊び場所では晴れていて良かったです。

1週間程天候が良くなく、イルカを見ることが出来ない可能性があるとのことでしたが、無事に20匹程の群れとウミガメを見ることが出来て最高でした。
※吐いてる方もいましたので、酔い止めは飲んでくるか、または持って行っても良いと思いました

Reply from activity provider

Thank you for your message. We hope you come back to Hawaii to see the dolphins and sea turtles again.

書き込みありがとうございます。また是非ハワイのイルカ、ウミガメに会いに来てください。

  • イルカ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 11:00 出港(2024年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/08
Activity Date: 2018/02/05

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Translation is not available because the original text is unclear. 150m

Reviewed by: snj808

I didn't understand Japanese, so I just went with the flow. There was nothing mentioned at the time of booking, but one of the instructors was taking photos and tried to sell the data (SD card) for $30, almost forcefully. I paid for it thinking it would be a nice keepsake, but after returning home and checking the data, I found that many of the photos were out of focus. I think $30 is a rip-off for this. I believe it's much better to take selfies with a GoPro, so if you're recommended to buy it, I suggest you don't.

The parasailing itself was fantastic, with great weather. I recommend going to a height of 150 meters.

日本語が通じないので流れに任せて、、という感じでした。
予約時に何も記載がなかったがインストラクターの一人が写真を撮影していてそのデータ(SDカード)を30ドルで半ば強制的に?売りつけてきました。記念にと思い支払いましたが帰国後にデータを確認するもピントボケしているものが多くこれで30ドルはぼったくりかと思います。ゴープロで自撮りしてる方がよっぽどいいかと思うので、もし購入をすすめられたら買わない方がいいです。
パラセーリング自体は天気も良く最高でした。
高さは150mがおススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/08
Activity Date: 2018/01/28

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

The texture of the dolphin was amazing! イルカの肌触り最高でした!

Reviewed by: さきっぽ

I was overwhelmed with joy to interact with dolphins for the first time! There were Japanese-speaking staff, so I had no trouble at all. However, there weren't many places to spend time at Sea Life Park, which left me with a bit of free time. It was nice that I could watch some shows, though.

初めてイルカと触れ合えて感無量です!日本語のスタッフの方もいるので全く困りませんでした。ただ、シーライフパーク自体あまり時間を潰すところがなく少し暇な時間がありました。ショーなど見れたのでよかったです。

  • こんなに近くでイルカ見れました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 濡れずにイルカと触れ合える!ドルフィン・アロハ(2020年9月30日まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/07
Activity Date: 2018/02/04

Majestic Sunset Cocktail Lounge Bar Cruise with One Drink & Live Music

Superb night out as a couple!

Reviewed by: Vanessa

My husband and I elected for the Appetizer Cruise option on the Fireworks night (Friday). The Majestic was a solid, stable boat with seating and standing / inside and outside options. Additional drinks were reasonably priced and the buffet appetizers were tasty. The evening entertainers (two musicians and a Hula dancer) were terrific.

Given that this cruise is only on Fridays I booked it from home before leaving, which also gave us something to look forward to in advance, thiugh later learned that some folks were able to secure a spot a few days before. For the price, thus is MUST! I will forever remember watching the fireworks from the ocean with the backdrop of Waikiki hotels all aglow....

Helpful
Rating:
Packages: Appetizer & Friday Fireworks Cruise
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/06
Activity Date: 2018/02/02

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I got caught up in a trouble with a mistake in my reservation time. The parasailing itself was very enjoyable! 予約時間を間違えられるトラブルに巻き込まれました。パラセーリング 自体はとても楽しかったです!

Reviewed by: つばき

Parasailing itself was fun and a valuable experience! However, it was disappointing to encounter issues with the reservation time and transportation. (We might have just been unlucky...)

[What was disappointing] The shuttle did not arrive at the scheduled time, and we were left waiting. In frustration, we called the local desk of the travel agency we were using for assistance, and they informed us that "the operator had made a mistake with the reservation time." The time we had booked and nearby times were not available, resulting in us being rescheduled for a session two hours later, wasting our morning. We might have just been unlucky, but I wanted to leave this information for future travelers.

[What was good] Parasailing was a lot of fun! The staff was very encouraging. I wore a swimsuit and did a water splash, but my upper body didn't get wet. So, I think waterproofing clothing isn't that necessary. (Please make sure to put your phone in a waterproof case when taking pictures!) Your feet will get wet, so you should bring a large towel!

パラセーリング 自体は楽しく、貴重な体験でした!が、予約時間や送迎などのトラブルに巻き込まれてしまった事が残念です。(私たちがたまたま巻き込まれたのかもしれませんが…。)
【残念だったこと】予約した時間になっても送迎の車が来ず、待ちぼうけをくらいました。困って、利用していた旅行会社の現地デスクに電話をして仲介をしてもらったところ「業者側が予約時間を間違えていた」とのこと。私たちが予約をした時間や近い時間はNGで、結果2時間後の回に回されて午前中が無駄になってしまいました。私たちがたまたま巻き込まれただけかもしれませんが、今後利用される方々への情報程度に書き残しておきます。
【よかったこと】パラセーリング はとても楽しかったです!スタッフのお兄さんも盛り上げてくれます。水着を着ていき、水ジャポンをしたのですが、上半身は濡れませんでした。なので衣類で防水対策はそこまで必要ないかと思います。(※携帯で撮影する場合は必ず防水ケースに入れてください!※) 足は濡れるので大きいタオルは持くべきです!

Reply from activity provider

Thank you for enjoying parasailing.
However, we sincerely apologize for the inconvenience caused by a scheduling error from the local operator, which resulted in no pickup at the time stated on your voucher, leaving you to wait with uncertainty.
Although you were able to participate at a different time, we again apologize for the unexpected circumstances that caused a gap in your valuable time in Hawaii.
We have received a report that the person responsible for the scheduling error on that day has been given a strict warning.
To prevent similar inconveniences in the future, we take your valuable feedback seriously and will work with the local operator to further improve our services.

Thank you for your understanding.
VELTRA Customer Support Team

パラセーリングをお楽しみいただき、ありがとうございます。
しかしながら、現地催行会社の手配ミスにより、バウチャーに記載されている時間になっても迎えが来ず、不安なお気持ちの中、お待ちいただくことになり誠に申し訳ございません。
また、別の時間帯にてご参加いただくことができたものの、貴重なハワイ滞在時間中にも関わらず、予期せぬ事情によりお時間が空いてしまいましたこと、重ねてお詫び申し上げます。
現地催行会社から、当日手配ミスを行った担当者には厳重注意を行ったとの報告を受けております。
今後同様のご迷惑をおかけしないためにも、いただいた貴重なご意見を真摯に受け止め、現地催行会社と共に、さらなるサービス向上に努めてまいります。

何卒よろしくお願いします。
VELTRAカスタマーサポートチーム

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2018/02/04
Activity Date: 2018/01/26

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

We are the only Japanese people around! 周りの日本人は私たちだけ!

Reviewed by: かおる

We were the only Japanese people, but everyone was friendly and talked to us! Even if you can't speak English, you'll manage just fine! Haha. It was my first time parasailing, and the view was absolutely amazing! I have a fear of heights, but I was having so much fun that it didn't bother me at all!

日本人は私たちだけでしたが、みなさん気さくで話しかけてくれました!英語が喋れなくてもなんとかなります!笑 初のパラセイルでしたが、景色は最高過ぎました!高所恐怖症でしたが、そんなことよりも楽し過ぎて気になりませんでした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2018/02/04
Activity Date: 2018/01/09

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Memorable experiences that are hard to come by. なかなかできない思い出

Reviewed by: きいろ

Since it was January, the pool was very cold, but I was able to interact closely with the dolphins while shivering, and I think it became a great memory.

1月だったのでプールがとても冷たかったようでブルブルしながらもイルカを間近で触れ合うことができ、いい思い出になったと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 水中でイルカと遊ぶ!ドルフィン・エンカウンター(~2020年3月31日)
Attended as: Families
Posted on: 2018/02/03
Activity Date: 2018/01/09
  Top Destinations

Oahu Categories