Page 192) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Oahu

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

11615 reviews

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

I had a great time! とても楽しかったです❗️

Reviewed by: かずまさ

It was surprisingly cold, so I want to go in the summer next time.

I enjoyed it from start to finish!

My partner lost their windbreaker somewhere, but the staff helped us look for it and were very polite in their response.

I definitely want to go again, so I hope to see you then!

以外と寒かったので今度は夏に行きたいです

最初から最後まで楽しめました❗️

相方がウインドブレーカーをどこかで無くしてしまいましたがスタッフの方に色々と探して頂きとても丁寧な対応をしてもらいました☺️

是非また行きたいと思いますのでその時はよろしくお願いします

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 7:30出港プラン<送迎付き>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/26
Activity Date: 2018/12/19

マノア滝ハイキングツアー 大自然がもたらすエネルギーを全身で感じよう!<日本語ガイド/オーガニックランチ付き>

I was looking forward to it! I finally got to go! 楽しみにしていた!やっと行けた!

Reviewed by: まーてぃん。

I had been looking forward to this trip for a long time. Based on various reviews, I prepared shoes that I wouldn't mind throwing away after the trip. However, the weather held up, and my shoes didn't get too dirty. The mud was heavy and difficult to wash off. Since it was slippery, sneakers are the best choice. There were many mosquitoes, so insect repellent is a must. Water and raincoats were provided. The guide explained about the forest plants, but the walking pace was a bit fast. The lunch on the way back was delicious, but the side dishes in the bento varied slightly from person to person, with some having a lot of root vegetables.

You can go individually, but having a guide was beneficial for the information provided.

以前から行きたいと思ったいたので、楽しみにしていました。いろんな口コミを参考に、帰りに捨てても良いような、靴を用意しました。しかし、天候崩れず、靴もたいして汚れずに済みました。赤土で重く、汚れたら落ちにくい泥です。滑りやすいので、スニーカーがベストです。蚊が多いので、虫除けは必修。水とカッパは、用意されていました。ガイドさんは、森の植物など説明してくれますが、歩くペースが少し早いです。帰のランチは美味しかったのですが、お弁当のおかずが、人によって多少違っており、芋類が多いものもありました。
個人でも行けますが、ガイドがつくと情報も入るので良かったと思います。

Reply from activity provider

Thank you for participating in Nature & You. We appreciate your comments. We will continue to strive to provide you with even better tour experiences in the future.

この度は、ネイチャー&ユーへのご参加ありがとうございました。コメントもありがとうございます。これからもより良いツアーを体験していただけるよう精進して参ります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン(2020年3月31日までのご参加)
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/25
Activity Date: 2018/12/14

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I need to study English (laughs). 英語勉強しないと(笑)

Reviewed by: ニスモ

I had a hard time communicating at the reception to see if I could board earlier than planned. Also, I was anxious because I couldn't communicate in Japanese on the ferry to the submarine. Once I got on the submarine, I was disappointed to find that there were surprisingly few beautiful fish.

予定より早い行動となり、受付で乗船を前倒し出来ないか伝えるのに、一苦労しました。
また、潜水艦への連絡船でも日本語が通じず不安でした。
潜水艦に乗ってからは、意外に綺麗な魚が少なく期待ハズレでした。

Reply from activity provider

アロハ!Veltraを通じてアトランティスアドベンチャーズのツアーをご予約いただきありがとうございます。マハロ!

Aloha! Thank you for booking an Atlantis Adventures tour through Veltra. Mahalo!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/25
Activity Date: 2018/12/22

Hanauma Bay Self-Guided Snorkel Tour & Gear Rental with Hotel Transportation

So. Much. Fun!

Reviewed by: ELevine

My son was SUPER excited to go snorkeling so we booked a day through Veltra. Our driver showed up within 5 minutes of our pickup time (a feat with traffic) and got us going. He was very personable and helpful in getting us our equipment. We had an AMAZING day at Hanauma Bay (reef-safe sunblock only, people!) He was right on time for our pickup and turned on the AC so we could sit comfortably while waiting for the rest of the guests to return. We had a great amount of time to be in the water and had so much fun! My son got an acceptance call to the first choice college while we were waiting. Our driver said Congrats and even again as we were getting out of the van. It
was a fabulous day.

Helpful
Rating:
Packages: Hanauma Bay Shuttle & Snorkel Gear Rental Package
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/24
Activity Date: 2018/12/17

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The children were very satisfied!! 子供達も大満足!!

Reviewed by: わかわかっち

The kids experienced the 150m ride! They were a bit nervous since it was their first time, but the cheerful local guy really got them excited! He even took photos for us, and thanks to him, we had a very enjoyable time on the boat both while waiting for the kids' turn and after it was over! I plan to sign up again the next time I go to Honolulu! The shuttle also arrived on time in front of the hotel, which was reassuring.

子供達が150m体験しました!初めてで少し緊張していましたが、ノリノリで盛り上げてくれた陽気な現地のお兄さん‼️
写真も撮ってくれたり、子供達の番がくる時も終わってからもボートの上はお兄さんのお陰でとても楽しい時間を過ごすことができました❣️
次回ホノルルに行く時も申し込もうと思ってます!
送迎もホテルの前に時間通り来てくれたので安心でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/24
Activity Date: 2018/12/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Not scary! 怖くない!

Reviewed by: マリリン

It was my first experience, but I wasn't scared. I took some footage with my phone. I rode with two other people. We went for 150 meters.

初体験でしたが、怖くありませんでした。自分の携帯で様子を撮りました。他の人2人と一緒に乗りました。150Mにしてみました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/12/24
Activity Date: 2018/12/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best experience! 最高の体験!

Reviewed by: とんすけ

I've come here so many times, but this was my first time paragliding. The staff took photos at just the right moments, making it an amazing experience. Just before a once-in-a-hundred-years hurricane hit, the clear skies and the height of 150 meters were fantastic. I want to participate again!

こんなに何回も来ているのに初めてパラセイリングをしました。スタッフの人もいいタイミングで写真を撮ってくださり、最高の体験になりました。
100年に一度のハリケーンが来る寸前で、快晴の中、150メートルの高さは最高でした。また参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/24
Activity Date: 2018/08/20

Waimea Valley Toa Luau & Free Admission Entry Ticket to Waimea Falls [5:00 PM]

The perfect luau

Reviewed by: Ontreal

Everything was great from the time of arrival. We arrived a few hours early to visit the waterfall and botanical garden. Simply beautiful and peaceful. That landed us in time for the luau and we got upgraded to VIP! Warning VIP you may be asked to be part of the show but it’s all fun and games and a great hands on learning experience. Food was buffet style and also amazingly delicious. All in all a great day at a great price.

Reply from activity provider

Aloha, and mahalo for your review! We are so happy to hear that the luau and the experience at the falls and the garden was fun for you. And thanks for being such a great sport! We make it a point to get our guests involved in the activities and the festivities as a whole. It may have not been more fun if not for your cooperation. Thanks again, and we hope to see you again soon!

Helpful
Rating:
Packages: [5:00 PM Show] Gold Package: Premium Seating + Two Drinks
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/22
Activity Date: 2018/12/19

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

Participated the day after the Honolulu Marathon. ホノルルマラソン翌日に参加

Reviewed by: maco

The day after the Honolulu Marathon, I participated with two friends. I was worried about muscle pain, but I enjoyed it so much that I forgot all about it due to the refreshing feeling. There were no staff members who spoke Japanese, but it was not a problem at all. They made it fun and lively. I also got to know the people in my group well, and it created wonderful memories. The zip line was amazing!! I want to participate again.

ホノルルマラソンの翌日に友達と3人で参加しました。
筋肉痛など心配でしたが、そんなことも忘れるくらいの爽快感で楽しむことができました。
日本語を話せるスタッフはいませんでしたが、全然問題ありません。楽しく盛り上げてくださいました。一緒のグループだった人達とも仲良くなれ、とてもよい思い出ができました。
ジップライン最高です!!また参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/20
Activity Date: 2018/12/10

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

The zip line is amazing!! ジップライン最高!!

Reviewed by: ハワイ大好き♡

The facilities are clean, and in between the zip line activities, there are experiences similar to an obstacle course, which were really fun! The price is a bit high with the shuttle service included, but I was extremely satisfied and highly recommend it!!

施設もキレイですし、ジップラインの合間にアスレチックのような体験もあり、とても楽しかったです!送迎付ですと値段は高めですが、大満足すぎて本当にオススメです!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/20
Activity Date: 2018/12/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Participate in 120m. 120mで参加

Reviewed by: パラパラ

Participants in their 40s and 50s, as well as a 22-year-old and an 11-year-old, joined in for sailing in pairs. Everyone had a great time. The boat ride to and from the location was refreshing and exhilarating. It takes about 5 minutes to easily get from Hilton Village to the boarding area. For those staying at the Hilton, it's recommended since you can walk there. Just a heads up, you might get a little wet, so be prepared for that!

40台、50台 22歳 11歳で参加。2人ずつでセーリング。みんな楽しめました。行き帰りのボートでの移動も、カセをきって爽快そのもでした。ヒルトンビレッジから乗り場まで、5分位で容易に移動できます。ヒルトンに滞在してる人は、歩いていけるのでお薦めです。ちょっとだけですけど、濡れるのでそれなりの覚悟が必要ですよん

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/19
Activity Date: 2018/12/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing isn't scary! It's fun! パラセイリングって怖くない!楽しいですよ!

Reviewed by: ちずちず

I signed up for parasailing. I chose this tour because it allows for more specific time slots compared to other tours, and the travel time is shorter. The initial scheduled date was canceled due to strong winds, but I received the cancellation notice early, so we were able to spend the day meaningfully without wasting time. We had the option to change the date or cancel, and we quickly chose to change the date! If you're considering a date change right before returning home, it can be difficult, so I recommend scheduling weather-dependent activities for the earlier part of your trip!

The explanation for parasailing was in English, but the consent form was in Japanese. We were paired with two other couples who were not Japanese. Since it was our first time, I was nervous about how we would ascend into the sky, but that feeling was only for a moment. We were soon soaring high above!

From the moment we went up, I was amazed by the beautiful scenery! It was breathtaking! The photos cost $30, but unlike some theme parks, you get 75 pictures on an SD card, which is a great deal. Since the photos are ones that can't be taken with a selfie stick, I decided to purchase them.

When a larger person ascended, the boat's speed increased, which added to the fun! My husband said, "I want to do this again. Next time, I want to challenge myself to 150 meters."

パラセイリングに申し込みました。他のツアーより時間が細かく指定できること、移動時間も少ないことから決めました。
当初の予定日は強風で中止に。中止連絡も早めにもらえたので、当日も有意義に無駄なく過ごせました。日程変更かキャンセルを選択可能。私たちは迷わず日程変更!帰国前日などの場合は日程変更が難しいので、天気に左右されるものは旅の前半に予定することをオススメします!
パラセイリングの説明は英語ですが同意書は日本語でした。日本人以外のペア2組とツアーへ。最初だったのでどうやって空にあがるのかわからずドキドキしましたが、それは一瞬。すぐに大空へ!!
上がった瞬間から景色の素晴らしさに感動!感激!
写真は30ドルですが、どこかのテーマパークと違いSDカードで75枚も入っていてお得です。自撮り棒では撮れない写真ばかりなので購入しました。
大柄の人があがる時は、ボートのスピードが速くなりそれもまた楽しめました!
夫も「またやりたい。次回は150mにチャレンジしたい」と言ってました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/19
Activity Date: 2018/12/15

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

After two years of surfing, I finally achieved my ideal surfing experience! サーフィン歴2年初めて理想のサーフィンができました!

Reviewed by: Mickey

They provide personalized advice. It was great that I could choose the length of the board. I wanted to learn every day! The next day, I tried a local spot, and they were able to tell me about the point as well. It's reassuring to have staff who can speak Japanese. Thank you, Jimmy!

個々にあったアドバイスをしてくれます。板の長さも選ばせてくれて、良かったです。
毎日習いたかった!翌日はローカルポイントに入ってみましたが、ポイントのことも教えてもらえました。日本語できるスタッフがいるのも心強いです。ジミーありがとう!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プライベートレッスン(5歳以上)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/12/18
Activity Date: 2018/12/15

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

Encountered a whale!! クジラにも遭遇!!

Reviewed by: tatsu

We participated as a family of four.
With a gathering time before 6 AM, our excitement on the bus heading to the port was quite low at first, but gradually lifted thanks to the staff's energetic attitude.
Even though we were in Hawaii, December was surprisingly chilly, and a wetsuit was a must for an additional fee. The boat was spacious enough, and it seemed to vary by day, but we arrived at the dolphin spot relatively quickly. We were able to meet the dolphins safely.
After dolphin watching, we moved to the turtle spot, and after seeing the turtles, we had playtime with activities like SUP and canoeing.
And, on the way back to the port, the captain spotted a whale!!
It was an unexpected encounter that brought our excitement to the max.
The captain and all the staff were incredibly friendly, and we had a fantastic time.
Oh! By the way, lunch consisted of hamburgers and juice eaten on the bus.

家族4人で参加しました。
朝6時前の集合で港へ向かうバスの中でのテンションはなかなか上がりませんでしたが、スタッフの方達の元気の良さに徐々にテンションも上がっていきました。
ハワイとはいっても、12月は流石に肌寒く別料金でしたがウエットスーツはマスト。船も十分な広さが有り、日によるようですがイルカのポイントまで割と直ぐに到着。無事にイルカ達に会うことが出来ました。
イルカウォッチングが終わりカメのポイントに移動、カメを見た後はSUPやカヌー等でのプレイタイムも有りました。
そして、なんと帰港する途中で船長がクジラを発見!!
まさかの遭遇でテンションMAXとなりました。
船の船長以下スタッフ全員がものすごくフレンドリーで目一杯楽しかったです。
あっ! ちなみに昼食はバスの中で食べるハンバーガーとジュースです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 7:30出港プラン<送迎付き>
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/17
Activity Date: 2018/12/13

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

I recommend the Diamond Sheet. ダイアモンドシートお薦めです

Reviewed by: 中年ランナー

I splurged a bit and got the Diamond Seat. Since it's priority entry, you hardly have to wait. The stage is close. You get some snacks before the meal (other grades don’t include this). You can start the buffet right away. Anyway, the stage is so close that the atmosphere is incredible. Everything is in English, so I can't fully understand, but I get the gist and enjoy it quite a bit, so no worries. It was drizzling, but they provided ponchos. Right after entering, there's the customary photo opportunity. They come around to sell photos during the meal, but it's fine to decline. The photos are quite expensive at $50, but I usually buy them as a keepsake at other shows too. Looking around, it seems like Japanese people are declining while foreigners are buying. The buffet isn't luxurious, but it's not bad. The hula and luau were wonderful. If you participate, definitely go for the Diamond Seat. The middle grade is directly in front, but it's behind the Diamond.

ちょっと奮発してダイアモンドシートにしました。
優先入場ですのでほとんど待ちません。ステージが近いです。食事前のおつまみが付きます(他のグレードはなし)。ブッフェは最初にスタートできます。とにかくステージが近いので臨場感半端ないです。全て英語なので完全に理解できませんが、何となく理解できてそこそこ楽しめます、心配ありません。雨交じりでしたがポンチョの配布もありました。入場直後にお約束の写真撮影があります。食事中に売りに来ますが断って問題ありません。写真は50ドルとかなりお高いですが、まあ記念にと他のショーでも購入しています。周りを見ると日本人は断り外国人は買っている感じです。ブッフェも豪華ではないですが悪くないです。フラ、ルアウとも素晴らしかったです。参加されるならダイアモンドシートですね。真ん中のグレードは正面ですが、ダイアモンドの後方です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ダイヤモンドプレミアシート<ステージ付近の席>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/15
Activity Date: 2018/12/12

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

Dolphin swimming tour イルカと一緒に泳ぐツアー

Reviewed by: Momo

I participated in a tour to swim in the ocean for the first time in a while. It really felt like a dream to be able to swim with dolphins. There were many dolphins swimming together, looking so happy. I was also glad to see two turtles that brought happiness. It was a lot of fun.

久しぶりに海で泳ぐツアーに参加しました。イルカと一緒にドルフィンスイムが出来るなんて本当に夢のように思います。
たくさんのイルカが群れをなして、気持ち良さそうに泳いでました。
また幸せを運んでくれる亀さん二匹を見えて良かったです。
楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 7:30出港プラン<送迎付き>
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2018/12/14
Activity Date: 2018/12/11

ワイキキビーチ サーフィン1時間プライベートレッスン <1~4名まで/ロイヤルハワイアンホテル>

It was interesting. 面白かった

Reviewed by: Ken

I participated in a lesson at 8:30 AM with one adult and one 6-year-old child. It was my first experience with surfing, and since I'm not a strong swimmer, I was quite nervous. I walked to Waikiki Beach to ensure I wouldn't be late for the meeting time, and I was immediately impressed by the wonderful location!

With my excitement building, the lesson began with a one-on-one session with an American trainer. He mixed in some broken Japanese and gave us simple explanations on the beach before we quickly grabbed our surfboards and headed to the ocean. Before I knew it, we started practicing standing on the board, following the American style of teaching.

Despite some failures and being guided by the trainer, I managed to stand up on the board. A photographer also entered the water and captured amazing footage, making the dream-like experience pass by in no time.

Even after returning home, I'm still excited while watching the footage. Thank you for the fun lesson!

朝1番8:30からの予約で大人一人と6歳の子供一人の二人で参加しました サーフィンは初めての経験で泳ぎも得意ではないので内心ビクビクでした 集合時間に遅れない様歩いてワイキキビーチに行き先ずは素晴らしいロケーションに感動!
テンションが高まる中でアメリカ人トレーナーと一対一でレッスン開始 片言の日本語を交え簡単な浜辺での説明を受けて早速サーフボードを抱えて海へ あれよあれよと思う中 習うより慣れろとばかりにボードに立つ練習開始 聞いてはいましたがアメリカ流レッスンです
トレーナーに乗せられ失敗しながらも何とか立ち上がれました カメラマンも海に入って素晴らしい映像も撮っていただき夢のような時間があっという間に過ぎ去りました
帰国後も映像を観ながら盛り上がっています 楽しいレッスンありがとうございました

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: サーフィン【プライベートレッスン 】
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2018/12/13
Activity Date: 2018/12/01

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Amazing!

Reviewed by: Joe

Had a great time and the guides were hilarious! Saw a ton of turtles and fish!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/11
Activity Date: 2018/12/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was an opportunity that is hard to come by. なかなか体験できない機会でした。

Reviewed by: タカマロ

Diving about 88 feet with the submarine, I was able to see various fish and turtles, which was a valuable experience. I also appreciate the timely arrangements for the pick-up service.

88フィートぐらいサブマリンで潜って、いろいろな魚やカメを観ることができて、貴重な体験ができました。送迎アレンジも時間通りでご案内いただき感謝しております。

Reply from activity provider

Aloha! Thank you for booking an Atlantis Adventures tour through Veltra. Mahalo!

Aloha! Thank you for booking an Atlantis Adventures tour through Veltra. Mahalo!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/11
Activity Date: 2018/12/05

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

That was scary

Reviewed by: Cassidy

They guys were awesome to deal with and worked hard as it was super windy!
We were scared though as the winds were so powerful and they struggled getting the shoot up.

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride [1000 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/09
Activity Date: 2018/12/05

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

It was fun, Dolphin University. 楽しかった、イルカ大学

Reviewed by: ジョン万次郎

I participated in this tour for my honeymoon. I had heard that we might encounter wild dolphins and sea turtles, but since it’s nature, I thought it would depend on luck. Once we set sail and enjoyed the beautiful ocean scenery, we encountered a pod of dolphins about three times. With the crew's guidance, we were able to anticipate the direction the dolphins were swimming and saw them swimming right below us, which was very thrilling and exciting. We also encountered a large sea turtle, making it a very satisfying tour.

I participated in the tour in mid-November, but it was cold after coming out of the sea, so I recommend renting a wetsuit. There were also a few people who got seasick, so it might be a good idea to take motion sickness medication. We were blessed with good weather, and it became a once-in-a-lifetime memory that I could only experience here.

ハネムーンで参加しました。
野生のイルカやウミガメに出会えるとの事ですが、自然相手なので運が良ければという思いでした。いざ出港し、海上の景色も堪能していると、3回ほどイルカの群れに出会えました。クルーの方の誘導でイルカ達の泳ぐ方向へ先回りし、自分達の真下をイルカの群れが泳いでいき、とても迫力があってすごく盛り上がりました。また、大きなウミガメにも遭遇し、とても満足いくツアーとなりました。
11月中旬にツアーに参加したのですが、海から出た後が寒く、ウエットスーツはレンタルすることをお勧めします。
船酔いでダウンされている方も数名いらっしゃったので、酔い止めは服用された方がいいかもしれません。
お天気にも恵まれ、ここでしか体験できない一生の思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/08
Activity Date: 2018/11/19

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

I had a really great time! 本当に楽しかったです!

Reviewed by: まりこ

It was truly a miraculous experience to see so many dolphins and even spot whales three times. Swimming in high waves was also a first for me, and while it was a bit scary, it was exciting. Above all, the staff were all very warm and welcoming, and I'm really glad I participated in this tour. It was so much fun!

たくさんのイルカをみれて、クジラも3回もみれて本当に奇跡のような体験でした。
高い波の中を泳ぐことも初めての体験で少し怖かったけどワクワクしました。
なによりもスタッフの方がとても温かい方ばかりで本当にこのツアーに参加してよかったです。
とっても楽しかったです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 7:30出港プラン<送迎付き>
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/08
Activity Date: 2018/12/05

クアロア・ランチ 四輪バギー体験(2時間または3時間) 映画ロケ地と絶景の中を駆け抜ける爽快アクティビティ!1台最大6名まで乗車可能<送迎付きプランあり>

Translation is not available because the original text is unclear. うーん

Reviewed by: バギー嫌いになった

Before running the course, you are required to do a trial run of about 10 minutes. If you are made to do the trial run without any practice and cannot drive well, you will be put on a buggy driven by the staff for the next approximately 50 minutes. The steering can feel a bit heavy for women, and it requires some getting used to; however, if you go off the course even once, you will be disqualified. This might be the American quality, but compared to Japan, it feels like there is a lack of attention to detail. Since I paid a high price, I would like to have a bit more practice. Of course, I understand that human life is important, but it is hard to accept that the trial run is more difficult than the actual event.

コースを走る前に10分程度の試走をさせられます。練習もない状態で試走させられ、上手く運転できなかったらそのあとの50分程度は係が運転するバギーに乗せられます。女性にはハンドルが少し重く、また慣れが必要なのに、一度でもコースアウトすると、リタイアさせられます。これがアメリカクオリティかもしれませんが、日本と比べると丁寧さが足りないように感じられます。高いお金を払ったのだから、少しぐらい多目に練習をさせてほしい。もちろん、人命が大切なのは分かりまが、本番より試走の方が難しいのが納得いかない。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 四輪バギー1時間コース(1名乗り)※2020年3月31日まで
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/08
Activity Date: 2018/12/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was very beautiful because it was sunny. The best!! 晴れていたのでとっても綺麗でした。最高!!

Reviewed by: RIK

I participated in the 150-meter plan. It was quite expensive, but I didn't feel scared at all. However, it was a bit frightening when we were swaying... (laughs) Since it was sunny, the view was very beautiful. You can see Diamond Head and Waikiki Beach all at once. It was surprisingly cold up there, so I recommend wearing a rash guard or a T-shirt (something that can get wet) over your swimsuit. We moved by boat, and it swayed quite a bit, so if you're prone to motion sickness, I think taking anti-nausea medication is a must.

There were two other Japanese couples on the same boat, and we took turns flying. We were the last ones, but we collaborated with the other couples to take photos and videos, and exchanged them via AirDrop afterward! While local people can take photos for you, it costs an additional $30 to get the data on an SD card. Since we didn't have any videos, I recommend collaborating with fellow tour participants to take videos and exchange them later if possible. By the way, we bought the SD card, but they take photos with a DSLR, so the quality is better than a smartphone. They captured moments like when we splashed into the water very well. There were about 60 photos included.

For those unsure about the height, I recommend the 150 meters! I have a slight fear of heights, but I hardly felt scared. I think the higher you go, the more beautiful the view is. I flew with my iPhone in a waterproof case and took photos from the sky as well. Just keep in mind that if you drop it, they won't retrieve it for you, so bring it at your own risk.

150メートルのプランに参加しました。とにかく高かったですが怖さはなかったです。ただ、揺らされた時は少し怖かったですが、、、(笑)晴れていたので、景色はとても綺麗でした。ダイヤモンドヘッドやワイキキビーチ沿いを一望できます。上空は意外と寒かったので、水着の上にラッシュガードやTシャツ(濡れてもいいやつ)を着ることをオススメします。船で移動しますが、結構上下左右に揺れるので苦手な方は酔い止め必須だと思います。
他に日本人カップルが2組おり、一緒の船で順番に飛びました。私たちは最後だったのですが、他のカップルと協力して写真・動画を撮り合い、終わった後にAirDropで交換しました!写真なら現地の方が撮ってくれますが、SDカードでデータを貰うのに別途$30かかります。動画はないので、ツアー参加者同士で協力できそうなら撮り合って後で交換するのもおススメです。ちなみに私たちはSDカードも買いましたが、一眼レフで撮ってくれるので画質はスマホより良いです。水ぽちゃした瞬間などしっかり収めてくれていました。計60枚程度入っていました。
高度で迷っている方は150メートルをおすすめします!私は若干高所恐怖症ですが、怖さはほとんど感じませんでした。高い方が景色は断然綺麗だと思います。私は防水ケースに入れたiPhoneをもって飛び、上空からも撮影しました。ただもちろん落としても拾ってくれないので自己責任で持ち込んでください。

  • 上空から撮影した写真

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/07
Activity Date: 2018/12/03

セーリング スピリット・オブ・アロハ号 アクセス便利なヒルトン発で隙間時間にもオススメ!ソフトドリンク飲み放題付き<1時間/ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

Dolphins are jumping! イルカがジャンプ!

Reviewed by: minaco

I participated with my 2-year-and-11-month-old son. At first, he was scared, but as he got used to it, he started exploring the inside of the boat and enjoyed sitting and lying down on the net at the front. We also encountered a pod of dolphins multiple times, and there were dolphins that showed off their jumps and spins, which made my son very excited! It was a satisfying cruise, not only because of the beautiful views of Diamond Head and the ocean from the boat but also for the chance to meet the dolphins.

2歳11ヶ月の息子と二人で参加しました。
息子は最初は怖がっていたけれど、慣れてくると船内を散策し始め、前方のネットの部分にも座ったり寝転んだりして楽しんでいました。
また、イルカの群れに何度も遭遇し、ジャンプや回転ジャンプを見せてくれるイルカもいて、息子も大はしゃぎでした!
船上からのダイヤモンドヘッドや海の美しい眺めだけでなく、イルカにも出会えて大満足のクルーズでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2018/12/06
Activity Date: 2018/12/02

サンセット・カクテルクルーズ マジェスティック号 3階建ての大型クルーズ船でダイヤモンドヘッドなどのパノラマビュー!ウェルカムドリンク付<アロハタワー発>

An experience beyond other people's comments. 他の人のコメント以上の経験

Reviewed by: たびびと

I was torn between another cruise and this one until the very end, but choosing this one was the right decision. The other cruise ships had different floors depending on the rank, and it seemed that the cheaper ranks had cramped seating and were difficult to move around in. Perhaps because it was a weekday, this cruise ship had spacious floors that we could enjoy. Inside, we had a delicious buffet, and afterwards, I was able to enjoy a cocktail that I ordered for an extra charge while taking in the sunset on the deck with my friends. Additionally, there were Japanese staff members, which made me feel at ease. After the sunset, everyone was dancing and having fun to the live ukulele band inside. The music from inside was also connected to speakers on the deck, and the foreign girls on the deck were singing along while dancing lightly. The ship was beautiful, and I was very satisfied.

もう一隻のクルーズと最後まで迷いましたが
こちらにして正解でした。
他社のクルーズ船はランクによって階がちがい
安いランクだと席が狭く動きづらいかったようです。
こちらのクルーズ船は平日だったためか
フロアーが広々と使えていました。
中では美味しいビュフェを食べてそのあとは
別料金で頼んだカクテル片手に甲板で風にあたりながら優雅にサンセットを友人達と過ごせました。
また、日本人スタッフもいて安心して過ごせました。
サンセット後は中のフロアーでは
ウクレレの生バンドにあわせて
みんなでダンスしたり楽しそうにしていました。
甲板にもスピーカーで中の音楽がつながっており
甲板にいた海外の女の子は軽く踊りながら
みんなで熱唱していました。
船も綺麗で大満足でした。

Reply from activity provider

アロハ、そしてレビューをありがとうございます!マジェスティック号で楽しい夜を過ごされたと聞いて嬉しいです。ご意見を感謝し、またお会いできることを願っています。マハロ!

Aloha and thank you for your review! We are happy to hear you had an enjoyable evening aboard the Majestic. We appreciate your feedback and hope you can join us again soon. Mahalo!

  • 船長!

  • サンセット 他のクルーズ船もいました。

  • フラダンス師匠

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ハワイ料理ビュッフェディナー(2019年3月まで)
Attended as: Friends
Posted on: 2018/12/06
Activity Date: 2018/12/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I wonder how the return transfer is arranged... 帰りの送迎はどうなってるのかなぁ…

Reviewed by: チョコ

The tour itself was very satisfying.

On the way there, we were picked up at the hotel, but we weren't on the way back... It seemed that other Japanese groups and the foreign group we were with on the bus were called out, but our family was ignored... We felt sad because no one spoke to us. Do we need to report for the return trip...? Since there was nothing we could do, we walked to Ala Moana Center. It was quite a distance, and my feet started to hurt (>_<).

ツアー自体はとても満足でした。

行きは、ホテルまでえお迎えしてもらったのですが帰りはしてもらえず…
他の日本人のグループや
行きのバスで 一緒した外人さんグループは、
声を掛けてもらっていたようで、
帰っていったのですがで
私たち 家族は 知らんぷり…
何も声を掛けてもらえず 悲しい思いをしました。帰りは帰りで 申告しないと
いけないんですかね…
しょうがないので、アラモアナセンターまで
徒歩で行きました。
結構
距離あって足が痛くなっちゃいました(>_<)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/05
Activity Date: 2018/12/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!!! 最高!!!

Reviewed by: ERI

I had so much fun!!!
The weather was great, and it felt very nice.
I booked the 90m height, and it was plenty enjoyable.
When I experienced parasailing in Hawaii a long time ago, it was a two-person setup with one in front and one in back, but it seems that side-by-side is the trend now.
Being side-by-side allows you to see the faces of the people you're experiencing it with, making it easier to chat while enjoying the aerial stroll, which was great.
I participated in the session at 5 PM in early December, and I was able to see the sunset while parasailing, making it a wonderful experience!!!
I want to do it again!!!

とっても楽しかったです!!!
天気も良く、とても気持ちよかったです。
高さ90mで予約しましたが、充分楽しめました。
昔ハワイでパラセイリングを体験した時は、2人、前後ろに座るものだったのですが、最近のパラセイリングは横並びが主流のようですね。
横並びの方が一緒に体験する人の顔が見え、空中散歩しながら会話もしやすいので良かったです。
12月上旬、17時〜の回に参加したのですが、パラセイリングしながら夕日も見れ、素敵な体験になりました!!!
またやりたいです!!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/05
Activity Date: 2018/12/01

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

November 30 Submarine Tour 11月30日潜水艦ツアー

Reviewed by: megane

On November 30, 2018, it felt like there were only a few fish in the areas where there were no corals and where planes and other things were sunk. It was very disappointing, especially considering the high cost.

2018年11月30日 サンゴがなく飛行機など沈めている所にだけ魚が少しいる感じでした。金額が高いのに これだけ・・・と、とても残念でした。

Reply from activity provider

アロハ、レビューを共有していただきありがとうございます。あなたの体験が期待に満たなかったことを非常に残念に思います。貴重なフィードバックを感謝し、チームと共有いたします。レビューについてさらにお話しするために、連絡可能なメールアドレスまたは電話番号を提供してください。マハロ(ありがとうございます)!

Aloha, thank you for taking time to share your review with us. We are very disappointed to learn that your experience was less than exceptional. We appreciate your valuable feedback and will share it with our team. Please provide an email and/or phone number you can be reached at in order to further discuss your review. Mahalo (thank you)!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: プレミアム・サブマリン<定員64名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Families
Posted on: 2018/12/05
Activity Date: 2018/11/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time! とても楽しかったです!

Reviewed by: もきき

The staff was very friendly! I hoped for a 150-meter flight. I was scared before getting on, but once I was in the air, time flowed gently and it felt really nice. While others were flying, I enjoyed the speed of the boat, so I got to enjoy both the boat and the sky! I highly recommend it! I really felt like I was in Hawaii, and I think it was a unique experience that you can only have in Hawaii!

係りの人がとてもフレンドリーでした!150メートルを希望しました。乗る前は怖かったですが、空を飛ぶとゆったりとした時間が流れてとても気持ちが良かったです。他の人が飛んでいて船に乗っている間は、船のスピード感を楽しめ、船と空で二度楽しめました(^O^)!とてもおすすめです!ハワイに来た実感がとてもわく、ハワイならではの体験になったと思います(^O^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2018/12/05
Activity Date: 2018/12/02
  Top Destinations

Oahu Categories