Page 179) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Recommended for Kids 5-7 in Oahu

Overall Rating

4.55 4.55 / 5

Reviews

11615 reviews

イルカ大学 イルカウォッチング&シュノーケリングクルーズ イルカと泳ぐプランも!マリンアクティビティも充実<ランチ付き/日本語/ワイキキ&コオリナ送迎可>

I was able to see wild dolphins! 野生のイルカを見れました!

Reviewed by: あやたん

The bus attendant was bright and entertaining, which really lifted our spirits even though it was early in the morning, making the time before seeing the dolphins very enjoyable. The foreign instructors who joined us on the boat could speak a little Japanese, so we were able to communicate and had a lot of fun.

Our group struggled to see the dolphins, but everyone persevered and took us to a spot where we finally saw them on the fifth try! We didn't have time for snorkeling because we were running late, but normally, they split into groups for snorkeling, stand-up paddleboarding, and kayaking afterward.

We ended with everyone dancing the hula, which was a wonderful way to finish! I had such a fulfilling time. Plus, since it was an early morning plan, we had plenty of time for sightseeing in the afternoon! I was able to enjoy Hawaii to the fullest! ^_^

バスの添乗員さんは朝早かったのにテンションを上げてくれるような明るさと面白さで、イルカを見る前からすごく楽しく過ごせました。
船に一緒に乗ってくれた外国人のインストラクターの方々も、日本語を少し話せるのでコミュニケーションが取れて楽しかったです。
私たちの回はイルカを見るのに苦戦しましたが、皆さんが諦めずにイルカが見えるスポットまで連れて行ってくださり5回目でやっとイルカを見ることが出来ました!
時間が押していたのでシュノーケリングの時間は無かったですが、本来だったらシュノーケリングをしたあとにサップとカヤック組に分かれてやるそうです。
最後はみんなでフラを踊って終了〜!
すごく充実した時間が過ごせました。
しかも朝早くからのプランだったので、午後も充分観光ができました!ハワイを120%満喫できました^_^

Reply from activity provider

Thank you for participating in the tour.
We are very pleased to hear that you enjoyed it.
We look forward to your participation again if the opportunity arises.
Mahalo
Iruka Office

この度はツアーご参加いただきありがとうございます。
ツアーを楽しんでいただけたようで大変うれしく思います。
ぜひ、また機会がございまいたらご参加お待ちしております。
Mahalo
Iruka Office

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 7:30出港プラン<送迎付き>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/09
Activity Date: 2019/05/06

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Fantastic experience!

Reviewed by: Luke

So happy that I finally decided to go parasailing! I can't believe I waited so many years to do it. This is an experience I'll do again.

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight - 1000ft Line (10 min) with Transportation
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/05/09
Activity Date: 2019/05/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best view! 最高の景色!

Reviewed by: あーゆ

I participated with my 8-year-old daughter and my parents who are over 60, and everyone enjoyed it from the bottom of their hearts. At first, I was nervous, but the view from above was so beautiful; it was the best.

My mother was wearing marine shoes, but when she got splashed with water, her shoes were swept away by the sea. I recommend participating barefoot.

8才の娘、還暦を越えた両親と参加しましたが、みんな心から楽しんでいました。
最初はドキドキしましたが、上からの景色が綺麗すぎて、最高でした。

母は、マリンシューズをはいていましたが、水ジャボンされたときに海にシューズがさらわれてしまいました。裸足で参加をおすすめします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/05/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The scenery is amazing!! But I got seasick... 景色は最高!!でも船酔いが・・・

Reviewed by: Ken0721

I went parasailing for the first time this New Year. It was a small tour with about four groups. I thought it wouldn't be too bumpy, but as soon as we left the yacht harbor, the boat started rocking a lot. I took some motion sickness medication, but I still felt a bit nauseous. My son joined me, and he didn't take any medication, so he got quite seasick. However, once we were up in the air, the view was amazing, and the altitude was impressive. I didn't feel too scared and was able to enjoy it. Next time, I plan to take better precautions against seasickness.

新年1発目にパラセーリングをしてきました。
4組程で少人数でのツアーでした。
大して揺れないだろうと思っていましたが、ヨットハーバーから
外に出たとたんに船が大きく揺れて酔い止めを飲んでいましたが
それでも少し気持ち悪くなりました。息子も一緒に参加したのですが
彼は酔い止めを飲んでなく相当酔っていました。
それでも上空に上がったら景色は最高で決行な高度がありましたが
怖さもあまりなく楽しむことができました。
次回は船酔い対策をしっかりして挑もうと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【割引キャンペーン】高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/01/01

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

The atmosphere of Hawaii is in full swing! ハワイの雰囲気が全開!

Reviewed by: ノブさん

On the day of the event, it was a bit disappointing that the luau was held indoors due to the weather, but I was greeted with a lei at the entrance and chose a Mai Tai. There were many types of food available to fill up before the show, and I was quite satisfied. The show included audience participation events, creating a friendly atmosphere. The singing and hula were fantastic, and the fire dance brought everything to a climax. It was an incredibly enjoyable evening.

当日は天候の影響で室内でのルアウとなり少し残念でしたが
入り口でレイを掛けていただき、マイタイをチョイス。
ショーの前の腹ごなしも多くの種類が並び満腹になりました。
ショーでは客席参加型のイベントもあり和やかな雰囲気でした。
歌、フラも最高、ファイヤーダンスで最高潮となり
とても楽しく過ごせた夕べでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ゴールデンシート
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/04/28

カハラホテル&リゾート ドルフィン・クエスト イルカとの触れ合い体験プログラム!

The water quality was poor, and later I heard from the person, which was disappointing. 水質悪く、後になり、本人から聞き、残念でした

Reviewed by: のりか

I felt that Kahala was a better choice than Dolphin Park due to the location and timing, even though it seemed a bit overpriced. The photos turned out well, but I was disappointed when my child said they didn't want to participate again because the water quality was full of algae. I also thought it looked like a muddy pond.

ドルフィンパークより、カハラの方が、場所と時間の都合上良かったので、割高に感じましたが、参加しました。写真はうまくとって頂き、良かったのですが、水質がこけだらけで、次参加したくないと子供から言われて残念でした。私も、泥池に見えました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: イルカと泳ぐ!ドルフィン・エンカウンター
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2018/03/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a refreshing and enjoyable time. さわやかに楽しめました

Reviewed by: のりか

This was my fourth experience. Usually, I choose the most expensive options, but this time it was 120m. I enjoyed it refreshingly.
There are usually some pushy aspects, but this time there was none of that, and I was able to give a tip comfortably, as the service was humble.

4度目の体験でした。いつもは、最高に高いものを選んでいましたが、今回は120mでした。さわやかに楽しめました。
いつもは、少し強引なところもございましたが、今回はそれはなく、チップをこちらから気持ちよくお渡しでき、謙虚なご対応でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2018/03/30

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

It's the worst. 最低最悪です。

Reviewed by: リボン

I wanted to meet and interact with dolphins, so I took my mother in her 60s on this tour, looking forward to our trip to Hawaii.

However, as soon as we arrived at the venue, we were told to hurry and run because there was no time! It was a terrible environment for my mother, who usually walks with a cane.

Additionally, my mother has a medical condition that has slightly deformed the bones in her fingers, making it impossible for her to remove her wedding ring. We had applied to participate with gloves, but upon arrival, we were told she needed to take it off. Despite pulling until her finger turned blue, it wouldn’t come off.

They said she could participate if we cut the wedding ring and reattach it in Japan. Meanwhile, other staff kept insisting she put on a life jacket quickly, come faster, and cut the ring.

When I spoke to the only Japanese staff member, Junko, she said it was difficult for her to help and left the scene with a dismissive remark.

In the end, everyone left us there, and there was no apology for the miscommunication. The event went on without us, and it ended.

I felt sorry for my mother, who was just left in her swimsuit. Even though she wanted to go back, we couldn’t because the bus departure time was set. We ended up wasting a day in our swimsuits without being able to touch the dolphins and feeling abandoned by the staff.

Of course, there was no refund.

I felt that this tour was so terrible that I thought we could have skipped Hawaii altogether.

On the bus, other tours booked through different sites had friendly staff who engaged with us and shared fun facts about Hawaii, but the staff from this tour were unfriendly and silent, roughly unloading luggage. It was very disappointing.

I absolutely do not recommend this for your important trip.

There was no follow-up or any communication at all.

It was truly the worst experience.

イルカに会いたい!触れ合いたいという60代の母を連れて、このツアーを非常に楽しみにハワイに行きました。
まずは会場に着いた途端、時間がないから走れ!急げ!何をしているんだ?と言われ、いつもは杖をついて歩いている母には初めから酷い環境でした。

更には母は病気で指の骨が少し変形しているため結婚指輪が外せません。その場合は手袋での参加との事で申し込みをしたはずですが、現地では外して欲しいとの事。
指が青くなるまで引っ張りましたが外せません。

結婚指輪を切って日本でくっつけるなら、参加させてもいいとの事。
そんな中でも他のスタッフが、はやくライフジャケットを着ろだの早くこいだの指輪を切れだのやってきます。

唯一、日本人のスタッフ、ジュンコという人にも話すと、私に言われても困りますと捨て台詞を吐きいて、その場からいなくなりました。

結局、みんながその場からいなくなり放置され、情報の行き違いなどに謝られるわけでもなく、勝手に時間のイベントが開催され、終わりました。

水着でただ園内に放置された母が気の毒でした。
帰りたくても、バスの発車時間が決まっているので帰れず、ただただ無駄に水着でイルカにも触れず、スタッフに見捨てられ無駄な一日でした。

もちろん返金もありません。

これならハワイにすら行かなくても良かったと思うほど、ひどいスタッフ達のツアーです。


バスの中でも他のサイトから申し込みをしたツアーは、感じがいいスタッフが盛り上げてくれたり、ハワイの雑学を教えてくれたりと楽しいのですが、こちらのサイトからの今回のツアーはバスの中も、不機嫌そうな無愛想なスタッフが一言も発さず乱暴に荷物を降ろしたりしているだけで、非常に残念です。

大切なご旅行の際は絶対におススメいたしません。

アフターフォローも声がけも全くありません。

本当に最低最悪です。






Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 3
Rating:
Packages: 水中でイルカと遊ぶ!ドルフィン・エンカウンター(~2020年3月31日)
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/08
Activity Date: 2019/05/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I flew in Hawaii!!! ハワイで飛んじゃった!!!

Reviewed by: ともさん

I was a bit scared before getting on, but once I started flying, it was very refreshing and felt great. The weather was nice, so both the sky and the sea were a brilliant blue, and the view of Waikiki from the ocean was spectacular. I'm glad I experienced it. The staff were also very kind. I don't understand much English, but they showed me a paper with explanations in Japanese, so it was totally fine! It’s very bright, so I think it’s better to have sunglasses.

乗るまでは怖いのかなと思いましたが、
いざ飛んでみたら、そんな事はなくとても爽快で気持ちよかったです。
天気が良かったので空も海も真っ青で
海から眺めるワイキキの景色も絶景で
体験して良かったです。
スタッフの方もとても親切にしてくれました。
英語はあまり分からないのですが、日本語の説明の紙も見せてもらえたので、全然大丈夫でした!
とても眩しいのでサングラスはあった方がいいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/05/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I went parasailing for the first time in a while! パラセイリング久しぶりにやりました!

Reviewed by: みきてぃ

I was able to see the view of Waikiki, and it was fun to see the hotel from the ocean!
I had some photos taken!
There are pictures where it looks like I could be eaten by a shark, and you can even see the airline in the background, making for great memories!
However, it was unfortunate that the camera lens was dirty, and all the photos had spots in the same position...
Also, the waves were high, and I got seasick.
Please make sure to take motion sickness medication and enjoy yourselves!

ワイキキの景色を見ることができ、ホテルを海から見れて楽しかったです!
写真を撮っていただきました!
サメに食べられちゃう写真や、航空会社もわかるレベルで写真に写り、いい記念になりました!!
ただ、残念だったのはとっていただいたカメラのレンズが汚れており、どの写真も同じ位置に点々が…
そして波は高く、船酔いもしました。
ぜひ酔い止めを飲んで、みなさん楽しんでください♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2018/11/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was very good! とても良かったです!

Reviewed by: ノブすけ

The weather was nice, and we had an amazing time. The height of 90 meters was more than enough for us. My 9-year-old daughter, rather than being scared, enjoyed it the most. She said that parasailing was the most fun she had in Hawaii. The other people on the boat were also Japanese, and even though we didn't know each other, we cheered and felt a sense of unity, which was fun. The guide took a lot of photos for an additional fee of $30, and we received an SD card. This was a great deal. By the way, I gave the captain a tip of $20.

天気も良く、最高に楽しかったです。
高さ90メートルで私達には十分すぎでした。
特に9才の娘が怖がるどころか一番楽しんでいました。パラセイリグがハワイで一番楽しかったと言っています。
一緒に船に乗った他の人達も日本人で、知らない方々ですが、イエーイなどと盛り上がり、なんとなく一体感を感じて面白かったです。
ガイドのお兄さんが写真を別料金30ドルでたくさんとってくれて、SD カードをもらいました。これはとてもお得でした。
ちなみに船長にチップ20ドルを渡しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/05/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかったー!

Reviewed by: ハワイ

It was very pleasant and fun! You should definitely try it at least once♪ Next time I go to Hawaii, I want to do it again!

とても気持ちよくて楽しかったです!一回は試してみるべきです♪次回ハワイに行く時は、もう一度やりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/05/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

No worries. 不安なし

Reviewed by: 博徒21

We challenged ourselves with a group of nine at 150 meters. There was a bit of wind, so the boat swayed a little on the way to the site, but there were no particular issues. Two staff members helped to create a lively atmosphere, and we had a great time.

Regarding the height, it’s not like you’re suddenly thrown up to that height; the gradual ascent was not scary at all, even for someone like me who has a fear of heights. The feeling of being up in the air was wonderful. I would love to experience this again on my next trip to Hawaii.

I highly recommend this tour.

総勢9名で150Mに挑戦しました。
やや風があったので、現場に到着するまでの道中、少しボートが揺れましたが、特に問題はありませんでした。スタッフの方2名が盛り上げてくれて、楽しい時間を過ごすことができました。
高さについては、急にその高さに放り出される訳ではありませんし、徐々に上がっていく過程は高所恐怖症の私でも何の怖さも感じませんでした。上空での心地よさは素晴らしいものでした。次回のハワイでもまた体験したいです。
お勧めのツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/04/30

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

It feels like I stepped into a movie! ( ゚Д゚) 映画の中に入ったみたい( ゚Д゚)

Reviewed by: Ken0721

We participated for the first time in 17 years since our honeymoon, this time with our children, on a trip to Hawaii.

The tour took almost a whole day, exploring Hawaii's nature, culture, and movie filming locations.

In the morning, the first part of the tour was led by a woman tour guide who spoke Japanese well and explained the native plants of Hawaii in detail. She took us around various places, teaching us about food and culture.

The second part mainly focused on movie filming locations. We visited famous spots from Jurassic Park, Jumanji, and King Kong, making us feel like we were inside the movies.

For lunch, we enjoyed a buffet and ate until we were full. It was very delicious.

The afternoon tour was about Hawaii's ancient civilization and ruins, and since the guide spoke English, I could hardly understand what was being said. However, there were explanation signs with photos at each location, so I was able to understand visually.

My son loves Jurassic Park, so it turned out to be a fantastic day for both adults and children.

新婚旅行以来17年ぶりに子供たちと家族4人で行ったハワイで初めて
参加しました。
ほぼ1日かけてハワイの自然や文化、そして映画の撮影がされた
場所めぐりのツアーでした。
午前の一つ目はハワイに自生する植物を日本語の上手な女性の
ツアーガイドさんが丁寧に説明してくれました。
色々な所を廻って食べ物や文化について教えてくれました。
2つ目は主に映画の撮影場所巡りでした。
ジュラシックパークやジュマンジ、キングコングなどどれも有名で
映画の中に入っているような気分に浸れます。
ランチはバイキング形式でお腹いっぱい沢山食べました。
とてもおいしかったです。
昼からのツアーはハワイの古代文明や遺跡などを回るツアーで
担当ガイドさんが英語だったのでほぼ何を言っているのか
解りませんでしたが、各場所に写真付きの説明看板が立っており
目で見て理解はできました。
息子はクラシックパークが大好きなので大人も子供も
最高な一日になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地巡り+ジャングル探検ツアー
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/01/03

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

Absolutely satisfied!!! 大満足!!!

Reviewed by: 尼のとしちゃん

I participated for the first time, and it was better than I expected.
It was a movie location, and I particularly enjoyed the filming site of Jurassic World.
I didn't have high expectations for lunch from the start, so I wasn't dissatisfied at all.
I would like to participate again!

初めて参加しましたが、思っていたよりも良かったです。
映画のロケ地で、特にジュラシックワールドの撮影地が映画通りで良かったです。
昼食は最初から期待していなかったので、別に不満もありませんでした。
又、参加したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地巡り+ジャングル探検ツアー
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/07
Activity Date: 2019/04/30

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

It was amazing! 最高でした!

Reviewed by: ダイアモンドヘッド

The nature in Hawaii, the kindness of the staff, everything was great. I recommend it to everyone going to Hawaii! It might be tough for those with a fear of heights.

ハワイの自然、スタッフの優しさ、すべて良かったです。ハワイに行く皆様にオススメします!高所恐怖症の方には厳しいかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 現地集合/解散
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/03

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

It's a bit far from Waikiki, but it's worth it for the charm. North Shore's Keana Farms zipline. ワイキキから少し遠いけどそれだけの魅力あり ノースショア・ケアナファームのジップライン

Reviewed by: てんき

First of all, Japanese is hardly understood here. Even if you're not good at English, it's better to have at least a basic understanding to keep up. Those who think they can get by without knowing any English in Hawaii might find some things difficult to understand. Many guidebooks mention that Japanese is often not spoken in the North Shore, and that's quite accurate.

There are seven zip lines, but the first one is a practice zip line that is about 300 meters long (including this practice, there are eight zip lines in total). After a brief explanation of the harness and equipment installation precautions, you jump right into the practice. There's no time to be scared; you just have to dive in (laughs). The first tower is about 7 to 8 meters high, I think. As someone with a fear of heights, I couldn't afford to be scared and went for the first practice. Family members and other participants also had to take their turns without hesitation. Once this practice was over, we took a nine-person buggy to the top of the mountain for the main event. The eight main zip lines started from there. There was a brief downpour during the ride, but the two hours flew by.

As the name "Keana Farm" suggests, we slid down over the farm, which felt really nice, and I think the longest zip line of 800 meters is possible because it's on a farm. The kids were also having a great time without any fear.

 まず・・・日本語はほとんど通じません。英語が得意で無くとも何と無くやっとついて行ける程度で良いので分かった方が良いです。ハワイだから英語は微塵も分からなくて大丈夫と腹をくくってる人には逆に理解できないところが少し有るかも知れません。色んなガイドブックにノースショアの方は日本語が通じない事も多いと書かれてありますがそれに近いです。
 7本のジップラインですが、最初のにいきなり300メートルくらいの練習ジップライン(この練習を含めると8本のジップライン)。ハーネスや金具の取り付け注意事項の説明の後すぐこの練習用で実践です。怖いとか言っている暇は無く有無を言わさず飛び込むしか有りません(笑)。最初の塔は7~8メートルくらいは有るのでしょうか。高所恐怖症の私ですが怖いなんか言ってられず1本目の練習を実践。家族や他の参加者の方々も次々と有無を言わさず順番が回ってきます。この練習が終われば本番の為9人乗りのバギーで山頂へ。ここから8本、本番がスタートです。途中スコールも数分降りましたが2時間強があっという間でした。
 ケアナファームと言うだけあって、農園の上を次々と滑り降りていくのでとても気持ちよく最長800メートルという長さを経験できるのも農場だからなのだと思います。
 子供たちも怖がらずとっても楽しんでました。

  • 最初の練習用ジップラインからいきなりこの長さ

  • 途中アスレチックの様なところを通っていきます

  • 谷も越えてきます

  • 農園の上を飛んできてます

  • このバスで迎えに来てくれます。

  • これが最長800メートル。長すぎてゴールが分りにくい。

  • 吊り橋も有ります

  • 自分の腕力で塔に上るところも!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/02

ウミガメシュノーケリング ホロカイ・カタマラン号 高確率でウミガメに会えるタートルキャニオンへ!ソフトドリンク&スナック付き<3時間/英語/ワイキキホテル発>

Snorkeling is fun. シュノーケリングが楽しい

Reviewed by: norik

We boarded the boat and first headed a little offshore for some snorkeling. It’s not too far from the shore, but surprisingly there is quite a current and depth. That said, life vests are provided, so there’s no need to worry. We were able to swim while watching sea turtles and small fish.

During the sailing afterward, we got to see dolphins up close. However, the wind was strong offshore, which made the boat quite rocky. Additionally, being wet and exposed to the wind made it feel much colder, even though the sun was strong. I think motion sickness medication and a jacket are essential.

船に乗り込んでまずは少し沖に出て、そこでシュノーケリングです。岸からそこまで離れていないのですが意外に流れと深さがあります。とはいえライフベストが配られるので心配ありません。ウミガメや小さな魚を見ながら泳ぐことができました。
その後のセーリングではイルカを間近で見ることができました。ただし風が沖では強かったこともあってかなり揺れました。また濡れたまま風にあたるので日差しは強かったのにかなり冷えました。酔い止めと上着は必須だと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定!】基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/04/30

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

Definitely worth experiencing!! 体験する価値あり!!

Reviewed by: ききっこ

Departure is around 7:00 AM. At the pickup location, you will receive a color-coded wristband for each tour, making it easy to identify which tour you have signed up for. You will also receive a schedule that clearly indicates what time to participate in each activity. There will be signs at the location with the names of each activity, so make sure to gather there before the time indicated on your schedule.

The movie location tour had a bright, cheerful, and adorable female guide who spoke Japanese. All the participants were Japanese, and the guide's stories were entertaining, making it a lot of fun. The breathtaking scenery was truly moving! If you've seen the movie, you will definitely be even more excited!

The jungle exploration tour had about 20 participants, both foreigners and Japanese, in one vehicle. The guide spoke only English, so I couldn't understand most of the content, but it was amazing to see beautiful scenery while driving off-road!

The Taste of Kualoa tour had a Japanese guide, and all the participants were Japanese as well. We got to see fruits and plants that you can't find in Japan, and there were tastings. It was a fun experience that you don't get to have often!

Kualoa Ranch is in the mountains, and the weather can change quickly. This time, it went from a downpour to clear and hot weather. It's a good idea to bring a towel and a folding umbrella just in case! It's definitely worth a visit!

朝7:00頃の出発です。
ピックアップ場所で、どのツアーを申し込んでいるか分かるように、ツアーごとに色分けされたリストバンドをつけてもらいます。
何時にどのアクティビティに参加するか書いてある予定表をもらえるのでとても分かりやすいです。
現地ではそれぞれのアクティビティの名前が書いてある看板があるので、予定表に書いてある時間より前にそこに集合します。

映画ロケ地ツアーは、日本語が話せる明るく元気で可愛らしい女性のガイドさんでした。ツアー参加者も全員日本人で、ガイドさんの話もおもしろくてとても楽しかったです。圧巻の景色で感動しました!映画を見たことある人ならさらに大興奮間違いなしです!

ジャングル探検ツアーは、外国の方と日本人20人弱で一台の車に乗ります。ガイドさんは英語のみだったので、内容はほとんど分からなかったですが、オフロードを思いっきり走りながらいい景色を見れて最高でした!

テイストオブクアロアツアー、こちらは日本人のガイドの方でツアー参加者も全員日本人でした。日本では見られないフルーツや植物を見たり、試食があったり。なかなかできない経験ができ楽しかったです!

クアロアランチは山で、天気が変わりやすく、今回もスコールが来たと思ったら快晴で暑くなったりしました。タオルと折り畳み傘は念のため持って行ったほうがいいです!
行ってみる価値は十二分にあります!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地巡り+ジャングル探検ツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing experience. 初めてのパラセーリング

Reviewed by: カズユキ

I was a bit anxious about my first optional tour abroad (parasailing), but everything went smoothly and it was fun! I was also worried about seasickness, but I was fine! It might have been because the waves weren't too rough, but in any case, I was satisfied.

初めての海外でのオプショナルツアー(パラセーリング)で少し不安でしたが全てスムーズで楽しかったです!
それと船酔いも心配しましたが大丈夫でした!
これはあまり波が立ってなかったのが良かったかもですが、何はともあれ満足出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/03

伝統ルアウ&ハワイアンショー「パラダイス・コーブ 」開放的なオーシャンフロントで本場の雰囲気を味わえるショーやサンセット鑑賞<現地集合可/コオリナ・リゾート内>

You can enjoy a luau that truly inherits tradition. 流石伝統を受け継ぐルアウをたんのうすることができますた。

Reviewed by: トオル

I took advantage of the long holiday to travel to Hawaii. While looking for optional activities, I found Paradise Cove in Ko Olina, where you can enjoy an authentic luau, and I signed up out of curiosity. On the day of the event, when I arrived 30 minutes before the opening, there were already many people lined up. Once the doors opened, we received a welcome drink (either alcoholic or soft drink) and were greeted with leis as we entered. After that, they reserved seats for us from the front. I understood the meaning of lining up. You can enjoy activities until the meal. Everyone gathers at the sound of the conch shell. Even if you don't understand the language, you can have fun. By the way, there were no Japanese people there today. It really felt like being in a foreign country! The meal is served buffet-style, and you can also enjoy traditional whole roasted pig. The show is amazing. It's different from any hula or luau I've seen before. You definitely have to try it!!

連休を利用してハワイ旅行に行きました。オプショナルを探していたところコオリナに本物のルアウを堪能できるパラダイスコーブがあることを知り興味本位に申し込みをしました。申し込みの日、開場の30分前に行くともう大勢の人が並んでいました。開場が始まりウエルカムドリンク(アルコールかソフトドリンク)をいただきレイの歓迎を受け入場しました。その後、席の場所を前の方から予約してくれます。列ぶ意味がわかりました。食事までアクティビティを楽しめます。ホラガイの音に皆集まります。言葉がわからなくても楽しめました。ちなみに今日は日本人は一人もいませんでした。外国に来たってかんじですか!食事はバイキング方式で伝統の豚の丸焼きも食べれます。ショーは最高です。今まで見たフラ、ルアウと一味違います。ぜひご賞味あれ!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 基本プラン(サイド席)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/03

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Amazing!

Reviewed by: Meghan

Such an awesome trip- got to see 3 sea turtles right off the bat. Great staff, very friendly and they go out of their way to make this experience as best they can!

Helpful
Rating:
Packages: Snorkel Cruise (100% Capacity)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/05/03

マノア滝ハイキングツアー 大自然がもたらすエネルギーを全身で感じよう!<日本語ガイド/オーガニックランチ付き>

I enjoyed nature to the fullest. 自然に満喫しました。

Reviewed by: 元気山勇気

It was rainy, but the waterfall was very beautiful. I was impressed that so much nature is still preserved. I want to come again. The guide also explained things well.

雨模様でしたが滝がとてもきれいでした。自然がまだたくさん残されていて感激しました。またきたいとおもいます。ガイドさんもよく説明してくらました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 通常プラン(2020年3月31日までのご参加)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/06
Activity Date: 2019/04/29

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I was blessed with great conditions and enjoyed the breathtaking views. コンディションに恵まれ絶景を楽しめた

Reviewed by: 家族旅行

We participated as a family of four. The weather was great, and we enjoyed the stunning views of Waikiki. The tour was organized into six pairs, but we hardly noticed any waiting time.

家族4人で参加。天候もよく、ワイキキの絶景を楽しめた。2人ずつ、6組でのツアーとなったが、待ち時間等はほとんど気になることはなかった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/05
Activity Date: 2019/04/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

最高の気分! The best feeling ever!

Reviewed by: miffy

とても興奮していて、ガイドが英語を話すネイティブスピーカーだったので安心しました。友達と一緒に忘れられない体験ができました。ありがとう!

It was SO excited and relieved even the guide was native speakers by speaking English. I got one of an unforgettable experience with friends of mine. Thanks s lot!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/05/05
Activity Date: 2019/04/30

伝統ルアウ&ハワイアンショー「ワイキキ・スターライト・ルアウ」フラ&ファイヤーダンスの本格ディナーショー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ>

It was full of impact. 迫力満点でした

Reviewed by: Meg

We attended with seven family members in the Diamond Seat. The price is high, but the major benefits are being able to watch the show from the front row and having priority access to the buffet. The buffet had a long line, possibly due to the Golden Week crowds, and it was disappointing to be cut in line by those who didn't have priority. The drink bar also had a Japanese menu available. Additionally, they take a photo of you at the beginning, and later a staff member comes around selling the framed photo for $50, which is amusing. After the show, the performers allow you to take pictures in the hallway, so that was satisfying.

家族7人で、ダイヤモンドシートで参加しました。
価格は高いですが大きいメリットは、最前列でショーを観れる・ビュッフェが最優先で並べるの2点です。ビュッフェはGWの混雑のせいか長蛇の列で、優先ではない方に割込みされ残念でした。
ドリンクバーは日本語メニューもありました。
また、最初に写真撮られ、後でまわってくるスタッフさんが写真たて付き50ドルで売りに来ます笑
ショーの後、出演者の方が廊下で写真を撮らせてくれるのでそれで満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ダイヤモンドプレミアシート<ステージ付近の席>
Attended as: Families
Posted on: 2019/05/05
Activity Date: 2019/05/02

サンセット・カクテルクルーズ マジェスティック号 3階建ての大型クルーズ船でダイヤモンドヘッドなどのパノラマビュー!ウェルカムドリンク付<アロハタワー発>

I participate in the Majestic dinner cruise (Friday, fireworks viewing) every year during spring and the Christmas season. The staff is friendly, and I look forward to it. マジェスッィク号(金曜日・花火鑑賞)ディナークルーズを毎年、春とクリスマス・シーズンに参加していますスタッフがフレンドリーで楽しみです、

Reviewed by: やじさん

There is a live band and hula dancing, and the guests also participate and dance together. I am close with the band members, and they always accommodate my requests. It's fun, and I always look forward to it.

生バンドとフラダンスもあり、お客も一緒に参加して踊っています、私はバンドのメンバーとも親しく、いつもリクエストに応じてくえます、楽しいです、
いつも、楽しみです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: ハワイ料理ビュッフェディナー+花火鑑賞<金曜日限定>(2019年3月まで)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/05
Activity Date: 2018/12/21

海釣り体験 ダイヤモンドヘッドを望むフィッシングクルーズ イルカに遭遇するチャンスも!釣り用具付き<混載/3時間/ケワロ湾>

Beautiful sea and cheerful Americans. きれいな海と陽気なアメリカ人

Reviewed by: Masu

This time in Hawaii, I had a 4-night, 6-day plan on Oahu. On the last day, my wife went shopping while I joined a fishing trip alone. The shuttle bus picked me up alone and arrived at the boarding area about five minutes late. Once on board, there were already about 20 guests settled in various spots. I was the only Japanese person, and the rest seemed to be local Hawaiians and Americans. Everyone, including the crew, was cheerful, and they handed me a paper cup saying, "Hey! This is a snack!" Upon closer inspection, I saw that it contained large pieces of squid cut into rings for bait. While fishing with a view of Diamond Head, I suddenly felt a big tug. Everyone exclaimed, "Oh!" The cheerful American, without me asking, grabbed the fish and removed the hook. He posed for a photo looking quite satisfied as if he had caught it himself. For someone like me who often goes fishing in Japan, it felt a bit intrusive.

Still, both the guests and the crew were very friendly, and I had a great time chatting about fishing with those around me. One slightly disappointing thing was that although it was supposed to include "shuttle service," no one came to pick me up for the return trip, so I had to make my own way back to the hotel. (That wouldn't happen in Japan.)

今回のハワイは、オアフ島に4泊6日の予定で、最後の日、ワイフはショッピング、私は一人で釣りに参加した。迎えのバスは私1人で、5分ほど遅れて乗船場に着いた。乗り込むと、既に20人ほどの客が思い思いの場所を陣取っていた。日本人は私一人だけで、現地のハワイアンとアメリカンの様でした。クルーを含めてみんな陽気な人たちばかりでヘイ―!これスナックだ!と紙コップを渡してくれた。よく見るとその中にはイカを輪切りにした大きな餌が入っていた。ダイアモンドヘッドを見ながら釣りをしていたら突然大きな手ごたえがあった。みんなオーと歓声が上がった。陽気なアメリカンは頼みもしないのに、魚をつかみ針を外してくれた。いかにも自分が釣り上げたかのように満足そうに写真に納まっていた。日本では、よく釣りに行く私にとって、ちょっとおせっかいだな~。
それでも、客もクルーもとても気さくで、周りの人たちと、釣りの話で盛り上がり、とても楽しかった。ちょっと残念なことは〝送迎付き”のはずなのに
帰りは迎えが来ず、自分でホテルに帰った。(日本ではありえないよ)

  • 日本人は私一人でした。

  • 私が釣ったお魚さんなんだけど・・・

  • 空も海もとてもきれいで、絵葉書のようです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/05/04
Activity Date: 2019/04/26

クアロア・ランチ 四輪バギー体験(2時間または3時間) 映画ロケ地と絶景の中を駆け抜ける爽快アクティビティ!1台最大6名まで乗車可能<送迎付きプランあり>

More thrilling and exciting than I imagined! 想像以上のドキドキ&わくわく

Reviewed by: ドラタイ

I felt that this activity is suitable for people in their teens to thirties. First, we check our operating skills on the test course, but in my group, some women in their fifties slightly veered off the route and were moved to the area where they could be driven.

At first, I struggled to keep up without going off course, but after about ten minutes, I started to relax a bit and enjoy the surrounding scenery. There is one break, but other than that, no photos are allowed, so if you want to capture memories, a GoPro is essential.

Honestly, I thought it would be fine to be driven half the time because the views were so magnificent that I wanted to take pictures. We went by rental car, and after the experience, we talked about how it was the right choice to have a rental car since we could explore various places afterward. The location is very easy to find. Next time, I think I might try horseback riding as well.

実際に体感して10代〜30代向けのアクティビティかなと感じました。まずテストコースで操作スキルを確認しますが、私のグループも50代前後の女性がすこしルートを外れ、乗せていってもらう方へ移動させられていました。
私自身も最初は外れずに前へ着いていくのがやっとでしたが、10分ほどですこし余裕がでてきて周りの景色を楽しめました。一度休憩がありますが、その休憩以外は写真など一切ダメなので、残したい方はGoProなどが必須です。
私は正直半分は乗せてもらうのでもいいかなと思うくらい景色が壮大で写真におさめたかったです。レンタカーでいきましたが、体験後にも色々回れ私たちはレンタカーで正解だったねと話しました。場所はすごくわかりやすいです。次行くときは乗馬もありだなと思ってます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 四輪バギー1時間コース(1名乗り)※2020年3月31日まで
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/04
Activity Date: 2019/05/01

クアロア・ランチ 映画のロケ地巡り、農作物を学ぶ農園ツアー、ジャングル探検ツアーが楽しめる1日満喫パッケージ ビュッフェランチ付き!<1日/送迎付きプランあり>

Guide explanation ガイド説明

Reviewed by: ゆたっちゃん

It felt like I was inside a movie! I'm glad I had a great experience!

One downside was that I didn't quite understand the initial explanation, and when I asked for clarification, it seemed like the male guide who spoke Japanese explained it very reluctantly. It was disappointing to encounter an unfriendly person.

Other than that, it was great that they explained things in a fun way, mixing in jokes in both English and Japanese.

映画の中に入ったみたいでした!
良い体験でき良かったです!

少し残念なのが、最初の説明がよく解らなかったので、聞き直したら凄くめんどくさそうに説明されました、日本語が出来る男性ガイドで不親切な人がいたのが残念でした‍♂️

その他は英語でも、日本語でもジョークをまじえて楽しく説明してくれているのが、伝わって来て良かったです(^^)

  • 日本語が出来る女性ガイドが良かった!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 映画ロケ地巡り+ジャングル探検ツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/05/04
Activity Date: 2019/05/01
  Top Destinations

Oahu Categories