Page 221) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Marine Life Tours & Cruises in Oahu

Overall Rating

4.37 4.37 / 5

Reviews

6710 reviews

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was a great deal. お得でした

Reviewed by: 匿名希望

I participated with my child. The submarine was perfect for my son, who couldn't even put his face in the water and couldn't snorkel. He was super excited to see the fish swimming freely in the vast ocean as it is in nature. We were also able to see turtles. It was satisfying for adults as well.

We used the free child ticket campaign, so we were able to participate for about a third of the cost of optional tours from Japan, and with the savings, we enjoyed a delicious meal.

子どもと一緒に参加しました。顔が水に付けられず、シュノーケリングさえできない息子にとって潜水艦は最適でした。自然のまま広い海を自由に泳いでいる魚をみて大興奮。亀も見ることができました。大人にとっても満足できるものでした。
子供料金無料キャンペーンを使ったので、日本からのオプショナルツアーの3分の1ぐらいで参加ができ、浮いた分でおいしい食事ができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/09

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Both children and adults are thrilled! 子供も大人も大喜び!

Reviewed by: 匿名希望

I thought dolphins were cute before going, but since they are still animals, I had some anxiety about touching them. However, once the experience started, my worries quickly disappeared, and they were just adorable. They are gentle and very intelligent. Although it was a short time, I was able to enjoy some fun moments of interaction with the dolphins. It's safe even for quite small children. I highly recommend this experience tour.

行くまでは、イルカはかわいいと思っていても、やはり動物なので触ったりするのには少し不安はありました。体験を開始してみると、不安もすぐ吹っ飛び、かわいいの一言でした。おとなしくて、とても利口。短い時間でしたけど、楽しいイルカとのスキンシップの時間を過ごせることができました。結構小さい子供さんでも安心。おすすめの体験ツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Even if it's not diving, ダイビングじゃなくても

Reviewed by: 匿名希望

I participated with my child and mother. This is actually my second time, but I joined at my mother's request. My child seems to enjoy the rarity of being able to ride in a submarine and the fact that we can explore underwater without getting wet. My child was also very happy. It was moving to see a sea turtle cross in front of the submarine. This time, we even took advantage of the free admission for children offered by Allen, which was a great deal. Since my child is not old enough to dive yet, they enjoyed exploring underwater without any risks.

子供と母と参加しました。実は2回目なのですが母のリクエストで参加しました。
潜水艦に乗れる珍しさと、ぬれなくても海の中を探検できるというのが気に入っているようです。子供も大喜びでした。海がめが潜水艦の前を横切っている姿は感動でした。今回はしかもアレンちゃんの子供無料を使わせてもらい。大変お得でした。子供はまだダイビングが出来る年ではないので リスク無く海の中を探検出来るのを楽しんでいました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was tough being tossed around by the waves until we reached the submarine. 潜水艦に着くまでが波に揺られて大変でした

Reviewed by: 匿名希望

I participated in Atlantis. The submarine was great, but my 5-year-old daughter got seasick on the way there and ended up throwing up on the boat, which was quite a hassle. The staff kindly helped clean up without making a fuss, but it took some time to decide whether to board or not... (I apologize for the trouble!).

My daughter seemed to dislike being on the boat, so we took the submarine instead. Although there was no rocking, she still felt nauseous, which was a bit sad. When it was time to return on the boat, she was almost in tears, but she understood that she had to endure it to get home. I thought it would be a bad memory for her, but it seems the sight of the sea turtles and various fish swimming left a lasting impression, as she happily talked about it once she felt better. So, I’m glad we participated. By the way, my 2-year-old son was fine because he was playing with his dad, moving along with the boat's rocking, and he was very happy to see the underwater scenery.

Hawaii is a place where surfers gather, which means the waves can be quite high. I think it's a good idea for those who are not confident to take motion sickness medication beforehand. Aside from that, it's an experience you can't have in Japan, so I recommend it.

アトランティス参加しました。潜水艦はよかったんですが行きの船で5歳の娘が酔ってしまい、船の中でもどしてしまって大変でした。スタッフの方には嫌な顔せずに後始末してもらい、乗るか乗らないかで時間もとらせてしまいました・・・(お世話かけて申し訳ありませんでした!)
子供は船にいるのが嫌だったようで潜水艦に乗りました。揺れは無かったものの気持ち悪いままでちょっとかわいそうでした。帰りもまた船に乗るといったら半泣きでしたが乗らなければ帰れないと知って我慢していました。彼女にとっては嫌な思い出だけかと思ったら海がめやいろんな魚の泳ぐさまは心に残っていたようで体調が戻ったらうれしそうに話をしていましたので参加してよかったと思いました。ちなみに2歳の息子はお父さんが船の揺れと一緒に動いて遊んでいたので平気で海の中の様子にとても喜んでました。
ハワイはサーファーが集まるところ、ということは波もそれなりに高いのです。自信の無い方は酔い止め飲んでおいたほうがいいと思います。それを除けば、日本ではできない経験なのでお勧めと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/12/04

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: kumu-chan

It was my first time in Hawaii and my first time on a submarine. My ears didn't hurt, and I had a great time. There were bigger fish than I expected. However, due to the weather, the colors weren't very vibrant. I was thrilled to see several sea turtles. I think it's definitely worth it just to see the turtles!

初めてのハワイで、初めての潜水艦でした。
耳も痛くならず、楽しめました。
思ったより大ぶりの魚がいました。でも天気のせいか
鮮やかな感じはあまりなかったです。
ただ海がめが何匹も見られた事は感激しました。
亀だけもで見る価値あり!だと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/12/02

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was impressed by the sea turtles and sharks. 海がめ、サメに感動です

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a couple. We had reserved the premium option, but the day before, we received a call from the hotel in Hawaii saying that the premium submarine was out of order and asked if we could switch to the standard option. Since there was no choice, we agreed to the standard, but it was absolutely fine. However, it was a bit disappointing that, despite being surrounded by many Japanese people, the announcements were only in headphones.

Based on this review, we boarded last from the bow side, so it was great to see the underwater view from the front window. However, since we were right under the ladder, water droplets were dripping down.

There were plenty of fish even before we dove. I was starting to think we wouldn't see any sea turtles since they took a while to appear, but one swam right in front of us. Moreover, around the sunken ship, there were several huge sea turtles, which was amazing. They were going in and out of the submarine and resting on the deck. There were divers as well. Additionally, we saw a shark that was over two meters long about three times (it might have been the same shark), which left us very satisfied.

I recommend this for those who have never gone diving, but the boat ride to the submarine might make you feel a bit seasick. There was someone on the same submarine who was holding a bag the whole time, and I felt sorry for them. If you just arrived in Hawaii and are jet-lagged, it might be better to wait until you recover.

This became the best memory of our trip to Hawaii!

夫婦で参加しました。プレミアムを予約していたのですが、前日ハワイのホテルに連絡が入り、プレミアムの潜水艦が故障したためスタンダードに変更してもらえないか、とのことでした。しょうがないのでスタンダードでOKしましたが、全く問題はありませんでした。ただ、日本人だらけだったのに、アナウンスはヘッドホンでちょっと残念。
こちらの書き込みを参考に、船首側から最後に乗り込んだので、前の窓からも海中がみれてよかったです。ただ、ハシゴの真下なので、水滴がたれてきます。
魚は潜る前からいっぱいいました。海がめがなかなか現れず、見れないのかなーと思っていたら、一匹前を泳いでいきました。さらに、沈没船のあたりでは巨大な海がめが何匹もいて、感動。船の中に入って行ったり、甲板で休憩してたり。ダイバーもいました。さらに、2メートル以上はありそうなサメも3回くらい(同じサメかも)見れて、大満足でした。
ダイビングしたことない人にはおすすめですが、潜水艦までの船がちょっと酔いそうになりました。同じ潜水艦に乗った方でずっと袋を抱えている人がいて、かわいそうでした。ハワイに到着したばっかりで時差ぼけの方は直ってからの方がいいとおもいます。
今回のハワイ旅行で一番の思い出になりました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/11/25

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a family of three, including my wife and our 5-year-old daughter. Since we stayed at the Hilton, it was very relaxing, and we took advantage of the free child rate, which made us feel like we got a good deal. The view from the boat to the island was pleasant, and there were many beautiful fish in the submarine. We also saw turtles and sharks, and our daughter was so excited that she took a lot of pictures. Of course, it was also very impressive for adults! It was a truly meaningful experience.

夫婦と5歳の娘の3人で参加しました。ヒルトン泊だったので気楽だったし、子供料金無料制度も使わせていただき、得した気分です。沖までの船からの眺めも気持ち良く、潜水艦では、きれいなお魚がたくさん。カメやサメも見られ、娘は興奮して写真を撮りまくっていました。もちろん大人でも見ごたえ十分!とっても有意義でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/11/13

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Mysterious underwater! 神秘の海中!

Reviewed by: I LOVE Hawaii

I participated in the premium tour that started at 9:00 AM. It was a sunny day, but the sea was rough with high waves, and the lunch boat that took us to the submarine was rocking quite a bit, causing some participants to feel unwell.

However, once we boarded the submarine and submerged, the rocking ceased, and I felt much safer underwater. The clear blue water, combined with the beautiful morning sunshine, was simply stunning. I was amazed by the sight of turtles swimming leisurely, and I couldn't help but take many photos (remember to shoot without flash!).

The company operating the submarine, Atlantis, contributes to the protection of marine resources and the cultivation of marine life. They sink artificial reefs and collaborate with the University of Hawaii and companies in Japan on various projects. Therefore, it's impossible not to see fish, and you are almost guaranteed to spot turtles as well. Exploring the underwater world from the submarine and listening to the explanations made it all the more enjoyable.

For those worried about seasickness, I would recommend the premium tour on the larger submarine. This tour is also suitable for those who are not good swimmers, as you can still see the turtles.

午前中の9:00スタートのプレミアムに参加しました。当日は晴天でしたが、海上は荒れていて波が高く、沖の潜水艦まで連絡するランチボートは大きく揺れて、参加者の中には、気分が悪くなった方もいました。
しかし、いざ潜水艦に乗り海中に潜るとなんと揺れは無くなり、海中のほうが安心して過ごせました。それよりも晴天と午前中の海中の綺麗さも手伝って、なんと海の中がきれいなことか。ところどころに発見する、のんびりと泳いでいる亀に感動し、何度もシャッターを押してしまいました。(フラッシュ無しで撮影するのが、ポイントですよ。)
この潜水艦を運営するアトランティスという会社は、海中資源の保護や生物の育成にも貢献しており、漁礁を沈めたり、ハワイ大学や日本の会社とも一緒になってあらゆることを行っている会社です。よって魚が見られないということは、絶対にありえませんし、ほぼ確実に亀も見られますよ。潜水艦に乗って海中を探索し、説明を聞くと、うなづけます。
船酔いを心配される方は、大きい潜水艦のプレミアムツアーの方が良いのではと思います。
泳ぐのが不得手の方でもカメさんが見られるツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/11/08

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

I am satisfied. 満足です

Reviewed by: みぽママ

Last year, when I arrived, I tried to book through a major travel agency, but there was only one spot available, so this time I made a reservation with Alan. I was worried about whether I could participate properly, but the person who came to pick me up was friendly and enjoyable, which was great. Of course, interacting with the dolphins was plentiful! The free time was just right, and I had a light meal, checked out other programs, and saw some penguins. The photos are a bit pricey, so if someone in your group takes pictures with a zoom lens, you can probably just buy your favorite one. They also lend you a life jacket. It seems that very small children might be scared, but the dolphins are really cute, so I definitely recommend it for elementary school students! It's easier if you wear your swimsuit when you go, so you won't have to fuss around. Actually, I mistakenly registered the wrong account for the payment, but when I inquired by email, they contacted me right away, so I was able to participate with peace of mind.

去年は着いてから、大手旅行会社で申し込もうとしたら、一人分しか空きがなかったので、今回はアランで予約しちゃいました。ちゃんと参加出来るかが心配でしたが、お迎えに来てくれた人も楽しく親切で、とても良かったですよ。もちろん、イルカとの触れあいも、たっぷり!自由時間も程よく、軽く食事して、他のプログラムの見学や、ペンギンも見たりして。写真はちょっと高いので、同行者として参加した人が望遠で写せば、お気に入り一枚だけの購入ですむでしょう。ライフジャケットも一応貸してくれます。あまり子供が小さいと怖がるみたいですが、イルカはとてもかわいいので、小学生は是非!水着は着て行った方がバタバタせず楽ですよ。実は引き落とし口座を間違えて登録してしまったのですが、メールで問い合わせたらすぐに連絡もあり安心して参加出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/11/06

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was fun!! 楽しかったです!!

Reviewed by: 匿名希望

On the 24th, I attended the 9 AM session with a friend. The sea was calm that day, and since it was the first session, we were able to see the beautiful underwater scenery, which was very enjoyable. I would love to join this tour again if I have the opportunity to travel with my husband and parents.

24日に友人と二人で9時の回に参加しました。この日は海も穏やかで最初の回ということもあり、綺麗な海の中を見ることが出来とても楽しめました。主人や両親と旅行できる機会が有ればまた参加したいツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/10/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I also discovered a turtle! 亀も発見!

Reviewed by: yuu-chan

I made my first reservation for the standard tour at 10:00. I thought it would only be an audio guide in Japanese, but a narrator named Sean, who is fluent in Japanese, guided us. He has also lived in Aichi Prefecture, so his pronunciation was perfect, and he was well-versed in Japanese jokes and gags, making it a lot of fun. I definitely recommend the tour with a Japanese guide. I was worried that the windows were 20 centimeters smaller than the premium ones, but they were easy to see through.

Before the departure, I read Alan's post that said, "If you board from the back, you can enjoy the view from the captain's window, which is recommended," so I let others go ahead and boarded from the back, and it was indeed great. I was able to take a commemorative photo with Sean inside the submarine, and it was fun to chat with the captain when disembarking. However, when boarding, the staff will guide you from two locations, the bow and the stern, while counting the number of people, so please ask which is the bow before boarding from the back.

There were also three turtles (I saw two), and there were sharks, so I was lucky. Additionally, although I didn't use it, after disembarking, those who wished could take a bus to Ala Moana Shopping Center instead of returning to the hotel they boarded from, which is convenient. I highly recommend this tour.

10:00の回のスタンダードを予約して初めて参加しました。イヤホンのみで日本語ガイドがないと思っていたんですが、日本語の堪能なショーンというナレーターが案内してくれました。彼は愛知県に住んでいたこともあるので、発音も完璧で日本のジョークやギャグも詳しく、すごく楽しめました。ぜひ、日本語ガイドつきをおすすめします。窓の大きさがプレミアムより20センチ小さいのが心配でしたが、見やすかったです。
出発前にアランの書き込みで、「最後尾から乗ると船長専用の窓からも楽しめてお勧めです」とあったので、先を譲って最後尾から乗ってみましたが、やっぱり良かったです。ショーンとも潜水艦内で記念写真をとれたし、下船時には船長とも会話ができて楽しかったですよ。ただし、乗り込むときは船首と船尾の2箇所から、人数をカウントしながら係員が誘導するので、どちらが船首が聞いてから最後尾から乗ってくださいね。
亀も3匹いて(私は2匹見れました)、サメもいて運がよかったです。また、私は利用しませんでしたが、下船後希望者は乗車したホテルではなく、アラモアナSCへバスで向かうこともできたので、便利ですよ。是非お勧めのツアーです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/10/25

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Participate in Dolphin Adventure. ドルフィンアドベンチャーに参加して

Reviewed by: 溝上弥生

I have a visual impairment and was looking for optional tours that I could enjoy using my other senses rather than just sight. My husband happened to find this tour where we could touch dolphins live, so we made a reservation from Japan in advance.

On the day of the tour, we entered the pool wearing life jackets. The water was cold, and everyone was vocal about it, but we quickly forgot about the chill because Ichii, the dolphin, appeared. Following the staff's instructions, we lined up and extended our arms. Ichii swam right beneath our hands on its back. It was my first time touching a dolphin's belly, and it felt rubbery yet smooth, quite different from what I had imagined.

After that, we went to the island in the center of the pool and waited. One by one, we would grab onto the dolphin's fin and swim. The staff explained how to hold onto the fin, but I was anxious about whether I could grab it at the right moment since I couldn't see.

However, when it was my turn, a female staff member stood right behind me and helped me. When the dolphin swam in front of me, she guided my hand to grab the fin. Ichii pulled me along swiftly, and I felt a pleasant breeze all over my face; it was an indescribably refreshing feeling.

After that, I kissed Ichii, watched it jump in front of us, and saw Ichii swim underwater with a mask on. Time flew by in an instant. At the end, when I touched Ichii again, the staff let me feel its teeth. To my surprise, the dolphin's teeth were neatly aligned like human teeth, square and not sharp at all.

The Dolphin Adventure was incredibly enjoyable for me, but there was actually a bonus afterward. After the tour, while wandering around Sea Life Park and observing other animals, my husband spotted a staff member touching a penguin. He asked if I could also touch it, and they kindly let me. The penguin's feathers were very soft and fluffy, and it felt warm. Additionally, the sea lion that was in the pool was brought to the poolside for us to touch. The sea lion's fur was a bit coarse and wet, sticking closely to its skin, but its size was impressive.

私は視力に障害があり、見て楽しむものではなく、五感の他の部分を使って楽しめるオプショナルツアーを探していました。夫がたまたま見つけたこのツアーは生でイルカに触れることができるということで日本から予め予約をしておきました。
そして当日。ライフジャケットをつけているかのいるプールに入って行きました。水が冷たくみなさん声を上げていましたが、その冷たさもすぐに忘れてしまいました。というのもイルカのイッチーが現れたからです。私たちはスタッフの指示に従い、一列に並び腕を前に出しました。するとイッチーが私たちの手のすぐ下を仰向けになって泳いでいきました。私は初めてイルカのお腹に触れましたが、ゴムのようで、それでいてつるつるしており、想像していた感触とは異なっていました。
その後プールの中央にある島まで行き全員待機。いよいよ一人ずつイルカの鰭につかまり泳ぐのです。スタッフがイルカの鰭のつかまり方を説明してくれましたが、見えない私はイルカの鰭にタイミングよくつかまることができるか不安でした。
しかし私の順番になると、女性のスタッフが私のすぐ後ろに付き手を持って、イルカが泳いで私の前に来た瞬間に鰭につかまらせてくれました。イッチーは私を引っ張りながらすいすいと勢いよく泳ぎ、私は顔全体にここち良い風を受け、それはなんとも言えない爽快な気分でした。
その後もイッチーとキスをしたり、私たちの前でジャンプしたり、マスクをつけてイッチーが水中で泳ぐ姿を見たりとアット言う間に時間が過ぎてしまいました。
最後にイッチーにふれた時にスタッフの人がイッチーの歯を触らせてくれました。驚いたことにいるかの歯は人間と同じように四角い歯がきれいに整列しており、全くとがっていませんでした。
このようにドルフィンアドベンチャーは私にとってはとても楽しいものでしたが、実はこの後おまけがあったんです。このツアーが終わったあと、シー・ライフ・パークの中をふらふら歩いて他の動物を見学していたら、スタッフがペンギンを触っているのを夫が見つけ、妻にも触らせて欲しいと頼むと、快く触らせてくれました。ペンギンの毛はとても柔らかくふあふあしており、暖かかったです。その上、プールの中にいたアシカもわざわざプールサイドに上げて触れさせてくれました。アシカの毛は少し硬くぬれて皮膚にぴったりくっついていましたが、その大きさがよく

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/10/10

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Atlantis Submarine アトランティス潜水艦

Reviewed by: 匿名希望

I can't believe that someone like me, who is not good with water, was able to take a walk on the ocean floor at a depth of over 30 meters! I was so glad to see turtles, small rays, and tropical fish. When boarding the submarine, if you get on last from the bow side, you can also enjoy the underwater view through the large window in front of the captain.

水が苦手な私が海面から30mあまりも深い海底散歩が出来るなんて!! 亀さんや小さいながらもエイや熱帯魚にも会えて良かったですよ。 潜水艦に乗り込む際は船首側から最後に乗り込むとキャプテンの前の大きな窓からも海中見学出来ますよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2005/09/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Atlantis Submarine アトランティス潜水艦

Reviewed by: 匿名希望

I can't believe I, who am not good with water, was able to walk on the seabed at a depth of over 30 meters! It was great to meet turtles, small rays, and tropical fish as well. When boarding the submarine, if you get on last from the bow side, you can also enjoy the underwater view from the large window in front of the captain.

水が苦手な私が海面から30mあまりも深い海底散歩が出来るなんて!! 亀さんや小さいながらもエイや熱帯魚にも会えて良かったですよ。 潜水艦に乗り込む際は船首側から最後に乗り込むとキャプテンの前の大きな窓からも海中見学出来ますよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/09/29

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was interesting. 面白かったです

Reviewed by: 匿名希望

I boarded the earliest premium cruise. The announcements were in Japanese, and they were very entertaining, which made the experience even more enjoyable. The crew's Japanese was surprisingly good, with moments that made everyone laugh, so I think people of all ages can enjoy it. Not only did we see sea turtles, but we even got to see sharks. I am very satisfied.

一番早い時間のプレミアムに乗船しました。案内が日本語であったのですが、その案内がとても面白く、さらに楽しめました。船員の方の日本語はびっくりするくらい上手で、笑い所もあり、子供から大人までみんな楽しめると思います。そして海亀だけでなく、なんとサメまで見ることができました。とても満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/09/25

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It wasn't as good as I expected. 思ったよりは余り良くなかったです。

Reviewed by: 匿名希望

It was very crowded at the meeting place during summer vacation, making it hard to find. This was my first time on a submarine, but since I also dive, I felt it would have been much better to dive myself. My child got bored halfway through... Well, I guess the cost performance is about what you would expect? I think it's worth taking a ride for those who have never seen underwater. However, I cannot recommend it for those who dive.

夏休み中でもあり、集合場所が凄く込んでいてわかりずらかったです。
また、潜水艦には初めて乗りましたが、ダイビングもするので、実際自分で潜った方が何倍も良かったです。
子供も途中であきてしまって・・まあ、コストパフォーマンスはこんなものかな?という感じです。海の中を見たことがない方は、一度は乗船してみる価値はあると思います。ダイビングをする方にはおすすめできません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/09/07

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was moving!! 感動!!

Reviewed by: 匿名希望

The ocean in Hawaii was truly full of amazing experiences! The view of Diamond Head on the way to the submarine was beautiful, and it was worth waking up early to see it. Morning is definitely the best time to enjoy the sights!

本当にハワイの海の中は感動がいっぱいでした!!潜水艦をするところまでのダイヤモンドヘッドも綺麗でしたし、早起きして見る価値はありました。やはり見るなら午前がベストです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/09/07

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was so excited about the sea turtles! 海亀に大興奮!

Reviewed by: ぐっさん

Since my children are 3 and 7 years old, scuba diving wasn't an option... but I wanted to show them the underwater world. While searching for options, I came across this tour. Submarine tours are generally expensive, but Alan's tour has a wonderful policy of free admission for children, so we decided to take advantage of it. It was truly a lifesaver! The whole family was excited for their first submarine experience. Shortly after the submarine started cruising along the seabed, we spotted a sea turtle! Everyone exclaimed, "Wow!!!" We were also amazed by the other beautiful fish. My older child compared the fish in the brochure with the ones swimming around and joyfully said, "There it is!" My wife exclaimed, "Amazing!! It's so deep down here, yet it's so clear!" I was worried that my younger child might get bored, but he was captivated by the sea turtles and remained excited until the end. Luckily, we were able to see seven of them. I had prepared for seasickness during the submarine ride, but I felt perfectly fine. With Diamond Head in the background, I initially thought I wouldn't need the photos taken by the staff, but when I saw them later, I couldn't help but buy them. They made for great keepsakes. On the way back, the staff member guided us to the bus, making it easy to return to our hotel without getting lost. It was a tour that left both the kids and us 100% satisfied. Thank you, Alan!

子供が3歳と7歳なのでスキューバーダイビングという訳にもいかず…でも
海の中を見せてあげたい…と色々探してたところ、このツアーが目にとまりました。
潜水艦のツアーはどこも値段が高いのですがアランさんのツアーはありがたい事に子供無料制度がありこの度利用させてもらいました。ホントに大助かりでした!!家族全員初めての潜水艦に興奮しておりました。潜水艦が海底を遊泳して間もなく海亀発見!みんな「おぉ~!!!」と大歓声。他の魚たちも美しく感激しました。上の子はもらったパンフレットに載っている魚と泳いでる魚を見比べて「いたいた!」と喜び、カミサンは「スゴーイ!!(海の中は)こんなに深いのに透き通ってる!」と歓喜。下の子は飽きるかなぁと心配していたのですが海亀に魅せられ最後まで興奮状態。ラッキーな事に7匹も見る事ができました。
潜水艦の遊泳中は酔いも覚悟してたのですが全く大丈夫でした。
ダイヤモンドヘッドをバックに、業者さんが撮ってくれる写真も初めいらないかなぁと思ってたのですが後で見せられると思わず買ってしまいます。しかし、良い記念になりました。帰りも分かりやすく担当の方がバスまで案内してくれて、迷うことなくホテルに帰る事が出来ました。
子供たちも私たちも100%満足できたツアーでした。
アランさん、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/09/03

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I truly experienced the ocean in Hawaii! ハワイの海を実感しました!

Reviewed by: パパ太郎

I have seen underwater observatories before, but a submarine is truly amazing! I especially recommend it for families with children. I saw sea turtles and eels! And above all, seeing the fish reefs for the fish and all the many fish living there was the best memory.

これまで海中展望台など見たことはありましたがさすがに潜水艦! 凄いです!!  特に子供連れのファミリーにはお勧めです。 ウミガメも見ました、うつぼも見ました! それになんと言ってもお魚さんたちの為の魚礁、そこに住みついているたくさんの魚を見れたことが最高の思い出です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/09/01

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

I had a very good experience. とても良い経験が出来ました。

Reviewed by: yoshi

I participated with my son this time. I was excited about being able to touch dolphins even before the tour, but it turned out to be an event that was even more fun than I expected. (You can see from the expressions in the photos.) I was surprised that dolphins have such smooth and soft bodies, and above all, I was amazed at how intelligent and cute they are. I had heard on TV that dolphins have a healing effect, and it was truly the case; they really calmed my mind. My wife, who was in charge of taking photos, kept regretting that she wanted to participate as well, so I highly recommend that everyone join in!

今回息子と二人で参加しました。
ツアー参加前からイルカに触れられるという事でワクワクしていましたが
実際予想以上に楽しいイベントとなりました。
(写真の表情を見て頂ければお解り頂けます)
イルカがスベスベの柔らかい体であるとは以外でしたし、何より賢くて
カワイイ事に驚きました。テレビでイルカには癒しの効果が有ると言われて
いましたがまさにその通りで心を和ませてくれました。
写真係の妻が私も参加したかったとしきりに後悔していましたので、
皆様も是非参加されてはいかがでしょうか?

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/28

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

The submarine experience was fun. 潜水艦楽しかったです

Reviewed by: かりちゃん

We participated as a family. It was our first experience in a submarine, and both my children and I were thrilled. We decided to join the premium tour, and we were able to see many beautiful fish underwater, as well as three turtles swimming by. It seems that the visibility in the ocean is best in the early morning, making it easier to see the fish. Our whole family was very satisfied.

家族で参加しました。潜水艦初体験だったので、私も子供たちも大喜びでした。どうせならと思いプレミアムツアーに参加しました。海の中ではきれいな魚が沢山見れましたし、カメも3匹泳いでいました。なるべく午前中の早い時間帯が海の透明度が高いので魚が見やすい様です。家族全員大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/27

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Is the sea turtle a performer!? ウミガメはパフォーマー!?

Reviewed by: taka-c

This is my second time participating in the submarine tour. The kids were so happy that I decided to join again this time. We participated in the standard course. The deluxe participants were swinging souvenir bags, which caught the kids' attention.

I signed up at the last minute, and only the 11 AM slot was available, so we wasted the morning. If you want to make the most of your time, I recommend booking an earlier time. They mentioned that the water is clearer in the early morning. Unfortunately, since I booked last minute, the free admission for kids didn't apply, which was disappointing.

A trolley-style shuttle bus picks you up from a nearby hotel. It's easy to spot because it has a picture of the Atlantis submarine on it.

We took a ferry from the Hilton Hotel's pier, but first, we took the promised commemorative photo. They took our picture with Diamond Head in the background from the pier.

During the summer vacation, there were many participants, so all three submarines were fully operational. The recycled boarding tickets were divided into yellow, red, and green. First, the yellow ticket holders boarded the large boat, and then we, with the red tickets, boarded. Since we boarded last, when I descended the ladder from the hatch, there were no available seats! I was wondering why, but once they closed the hatch and cleared the ladder, seats appeared. Phew! However, water drips from under the hatch, so be careful.

Last time, it was a Japanese tour, but this time it was in English, so I listened to a Japanese tape through headphones while submerged. Since it was a tape, it didn't match the actual locations we were seeing, which was disappointing. I would prefer to have the Japanese tour. Last time, they showed us the model of the thick glass windows and reassured us about their safety, but this time, they just told us to put on the headphones.

To make matters worse, my wife was sitting next to a Korean person who was very kind and kept switching the channel from Japanese (channel 1) to Korean (channel 3). When she switched it back to channel 1, it would revert to channel 3 after a while. This happened about three times. By the way, my wife is Japanese.

Underwater, since it's a natural sea, it's expected that there aren't many fish while moving. The fish gather around the coral reefs and the wreckage of ships and planes along the way. If you expect an aquarium-like experience, you might be disappointed, so be prepared.

潜水艦に参加するのは、今回で2回目です。子供達がとても喜んだので、今回も参加することにしました。スタンダードコースに参加しました。デラックスの人がお土産の袋をブラブラさせているので、子供達が気になってました。
申込みがぎりぎりで、11時の回しか空いてなくて、午前中が無駄でした。有意義に過ごしたい方は、早めの時間を早めにとるといいと思います。朝早い方が、海も澄んでいると言ってましたし。ぎりぎりだと、子供無料も適用されずトホホです。
近くのホテルまで、トロリー型の専用バスでお迎えに来てくれます。アトランティス潜水艦の絵が描いてあるので、一目瞭然です。
ヒルトンホテルの桟橋から連絡船に乗っていくのですが、その前にお約束の記念写真です。桟橋からダイヤモンドヘッドをバックに撮影してくれます。
夏休み中は、参加者が多いので、潜水艦3隻がフル活動中でした。リサイクル仕様の乗船券は、イエロー、レッド、グリーンに分かれていて、最初に大型船にイエローの券の人たちが乗り込み、次にレッドの私たちが乗り込みました。乗り込むのが最後だったので、ハッチからはしごを降りていくと空いている席がありません!!なんで?!と思っていたら、ハッチを閉めて、はしごを片付けると席が現れました。ほっ。でも、ハッチの下は水が垂れます。気をつけてください。
前回は日本語ツアーでしたが、今回は英語と言うことで、ヘッドホンからの日本語のテープを聴きながらの潜水です。テープなので、実際の場所の紹介とずれてしまっていて残念です。できれば、日本語ツアーにすべきです。前回は、窓ガラスのモデルも見せてくれて、こんなに厚い窓なんですから安心ですよと教えてくれましたが、今回はいきなりヘッドホンをつけてくださいで終わりでした。
さらに困った?ことには、妻の隣が韓国人の方で、とっても親切な人らしく、日本語は1チャンネルなのですが、ハングル語の3チャンネルに直してくれたんです。1チャンネルに戻すと、しばらくして、また3チャンネルにしてしまう。そんなやりとりが3回くらいあったそうです。ちなみに妻は日本人です。
海中は、自然の海なので当たり前ですが、移動中はほとんど魚がいません。魚は珊瑚礁や、途中途中の船や飛行機の残骸に集まっています。水族館のような感じを期待していくと裏切られますので、心して行きましょう。
最後の船の残骸のとこ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/26

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarines are the best! 潜水艦最高!

Reviewed by: ヒロさん

We participated as a family of four this time. Although we were a bit anxious because our booking time was slightly delayed, we managed to join the tour without any issues. It was the first time for our children (6th grade and 2nd year of middle school) to ride a submarine that dives this deep, and they were wide-eyed with excitement. We visited five different reefs and were amazed by the colorful fish. By chance, we were lucky enough to see a sea turtle as well. It was a double luck since we also saw it at the North Shore. Compared to the Great Barrier Reef in Australia, there were slightly fewer fish, but the water clarity was good, and the ride duration was long, making it a fulfilling experience. From the boat heading to the beach after the submarine ride, we had a breathtaking view of the hotel district in Waikiki and Diamond Head towering right in front of us.

今回家族4人で参加しました。ブッキングの時間が少々遅れてあせりましたが無事参加。子供たち(小6、中2)は、ここまで深く潜る潜水艦乗船は初めてで目を丸くしていました。漁礁を5箇所まわりカラフルな魚たちを見て感動しました。偶然にも海がめを見ることができラッキ−。ノースショアでもみられてダブルラッキ−でした。オーストラリアのグレートバリアリーフに比べて少々魚量が少なかったけど、透明度もあり、乗船時間も長いので乗り応えがありました。潜水艦からビーチに向かう船からは、ワイキキのホテル街とダイヤモンドヘッドが目の前に聳え立ち絶景でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/21

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

This is what it's like underwater! 海の中ってこうなんだ~!

Reviewed by: won

We participated as a family this time. Just as I had heard from an acquaintance who participated before, it was a lot of fun. The transfer to the submarine felt a bit long, but once we got inside, we hardly felt any vibrations and quickly found ourselves underwater. It was very beautiful, and seeing so many fish swimming was truly moving! Fortunately, we were able to see sea turtles a few times, which was wonderful. Thank you, Alan!

今回家族で参加しました。知り合いが以前参加してとても良かったよと聞いていた通り、とても楽しかったです。潜水艦までの移動が少し長く感じましたが、潜水艦の中に入り、振動などほとんど感じず、あっという間に海の中へ。とても美しく、魚達がたくさん泳いでいる姿は、感動!運良く海がめにも何回か目にすることができとても良かったです。アランさん、ありがとうございました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/17

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

First submarine experience. 初めての潜水艦体験

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a family of four. The boarding location was convenient, just a short distance from our stay at the Hilton. Although the scheduled tour was not in Japanese, there were many Japanese participants, and it was helpful that the guide provided explanations in Japanese. The children were also impressed by the underwater scenery and sea turtles they saw from the submarine. This is a tour that you can't experience in Japan, and I highly recommend it.

家族4名で参加しました。乗艦場所が滞在先のヒルトンからすぐで便利でした。参加した時間は、予定では日本語ツアーではなかったのですが、日本人の参加が多く、日本語でガイドしてくれて助かりました。子供たちも潜水艦から見る海底の景色や海ガメに感動していました。日本では体験できないツアーでお勧めです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2005/08/12

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarine 潜水艦

Reviewed by: 匿名希望

The weather was very nice, the water was clear, and we were able to see a lot of fish. We also saw quite a few sea turtles, which made the kids very happy. Since there were many Japanese people on our trip, the guide was in Japanese, which made it easy to understand, and that was great. I didn't get motion sickness, and it was a lot of fun.

とても良い天気で、海の透明度もよく、魚もたくさん見ることができました。
海がめもわりとたくさん見ることができ、子供たちもよろこんでいました。
私たちの乗ったときは、日本人が多かったからか、日本語でのガイドだったので、
わかりやすく、それもよかったです。乗り物酔いもすることなく、楽しかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/08/01

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

Adults are more excited than children!? 子供以上に大人が興奮!?

Reviewed by: YUMI

In the summer of 2005, I participated in the Dolphin Discovery Swim at Sea Life Park. It included transportation.

Participants: 8 people in total (3 adults, 3 children, 1 observing adult, 1 toddler)
Children were aged 7, 5, 4, and 2.

10:00 AM - Gathering
11:00 AM - Arrival at Sea Life Park
11:15 AM - Observation of the sea lion show
11:45 AM - Lunch
12:30 PM - Observation of the dolphin pirate show
1:15 PM - Activity begins
3:10 PM - Gathering
4:00 PM - Dismissal

We gathered at the bus stop of the Sheraton Waikiki. We boarded the bus after an uncle shouted, "Sea Life Park!! Mr. ○○!!" He also spoke Japanese. About half of the passengers were foreigners and half were Japanese, filling the large bus in about 8 minutes. Inside the bus, they kept the atmosphere light by alternating between speaking Japanese and English. We headed to Sea Life Park after stopping at two pickup locations.

After arriving, tickets, paper wristbands, and contracts were distributed, and we were dismissed. Some people immediately joined the activities. Since we had time until 1:15 PM, we first went to see the sea lion show. Because there were many small children, we brought our own lunch. We warmed up curry in a retort pouch and rice at the hotel and packed it in an insulated bag. We spread a sheet in the shade and enjoyed our lunch like a picnic. *Light snacks like hot dogs are sold inside Sea Life Park. Afterward, since we had time, we watched the dolphin pirate show.

Finally, the activities began. *We wore our swimsuits from the hotel. After submitting the contract, we watched a Japanese explanatory video. Then, we walked a short distance to the dolphin pool. *At this time, it is essential for observers to accompany the group. Since activities were also happening at the lagoon of the dolphin pirate show, we mistakenly thought we would do the activity there, and the observer ended up waiting there... Of course, there was no time to call them, and we couldn't see them.

When we arrived at the dolphin pool, there was an explanation in English, and a photographer provided additional explanations in Japanese.

2005年夏休み、シーライフパークにてドルフィン・ディスカバリー・スイムに参加しました。
送迎つきでの参加です。

参加者:計8人(大人3人・子供3人・見学者大人1人・幼児1人)
子供は7歳・5歳・4歳・2歳

?10時   集合
?11時   シーライフパークへ到着
 11時15分~アシカショウ見学
?11時45分~昼食
 12時30分~イルカの海賊ショウ見学
?13時15分 アクティビティー開始
?15時10分 集合
?16時   解散

?シェラトンワイキキのバス乗り場にて集合
 シーライフパーク!!○○さーん!!と叫ぶおじさんについてバスに乗り込みました。
 おじさんは日本語も話せます。
 外人と日本人が半々くらい乗り合わせ、大型バスが8分程度埋まっていました。
 バスの中では日本語と英語とで交互に話しながら和ませてくれます。
 途中、2箇所のピックアップ場所を経由してシーライフパークへ向かいました。
?到着後、チケットと紙製の腕輪と契約書が配られて解散。
 *すぐにアクティビティーに参加している方もいました。
 13時15分まで時間があるので、ひとまずアシカショウを見に行きました。
?小さな子供が多かったため、昼食を持参しました。
 カレーのレトルトパックとご飯をホテルで温めて保温バックに入れてもって行きました。
 木陰にシートをひいてピクニック気分で楽しく昼食をとりました。
 *ホットドックなどの軽食はシーライフパーク内で販売しています。
 その後、時間があったのでイルカの海賊ショウを見ました。
?いよいよアクティビティー開始。
 *水着はホテルより着用していきました。
 契約書を提出して、日本語による解説ビデオを見ます。
 その後、歩いて少し離れたイルカのプールへ移動。
 *この時、必ず見学者も同行してください。
  イルカの海賊ショウのラグーンでもアクティビティーをしていたため、私達も
  そこですると早合点してしまい、見学者がそこで待機してたんです・・・。
  もちろん呼びに行く時間もなく見学できずに終わってしまいました。TOT

 イルカのプールに着くと、英語での説明があり、カメラマンのおじさんが
 日本語で補足説明してくれます。
 その

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 7
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/07/31

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

If you love dolphins, you absolutely must go!!! イルカ好きな人は絶対行くべし!!!

Reviewed by: まぁーちゃん

I traveled with my husband, but I participated in the Dolphin Adventure by myself. The dolphins were incredibly cute and smart, much more than I had imagined, and it was truly moving. I had three photos taken, and although I thought $16 for the largest one was really expensive, I decided to buy it. The DVD (about 10-15 minutes) was $49, which I thought was too high, so I didn't purchase it, but it seemed like the honeymooners were buying it. The tour lasted 5 hours and I was with the dolphins for about an hour, which went by so quickly. I wanted to spend a bit more time with them, but I guess this is the limit for their health. The person who picked us up was a foreigner, and there was no explanation. I thought I would be told about the meeting place and time for the return trip once we arrived, but instead, it was straight to check-in, changing, watching the dolphin explanation video, and then playing with the dolphins. After that, we were free to explore the park, but there was no explanation about the return meeting time or place, and I couldn't find anyone else who was on the shuttle bus with me, so I ended up taking the bus back to the hotel by myself. I wonder what happened to the others?

旅行には旦那と行きましたが、私1人でドルフィンアドベンチャーに参加しました。イルカ
は想像よりめちゃくちゃ可愛くおりこうで感動でした。写真は3枚撮ってもらいそのうちの1枚(1番大きいサイズ)16ドルで凄く高いと思いましたがおもいきって購入しました。DVD(10~15分位)49ドルこれは高すぎで購入しませんでしたが、ハネムーナーらしき人達は購入してました。5時間30のツアーでイルカと一緒にいられるのは1時間位であっというまでした。もう少し一緒にいたいけど、イルカの体調のためにはこれくらいが限度なのですかね~、送迎してくれた方は外国のかたで、何も説明が無く、向こうについたら帰りの集合場所や時間など言われるのかと思いきや、到着後すぐ受付-着替え-イルカの説明ビデオ見て-イルカと遊んでという具合でその後は園内を自由散策でしたが、帰りの集合時間場所の説明はとうとう無く、一緒に送迎バスに乗った人もみつけられなかったので水族館から1人でThe busに乗ってホテルまで帰りました。他の方々はどうなさったのでしょうか? 

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2005/07/23

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was able to take a close look at the ocean. 海の中をじっくり見れました。

Reviewed by: 匿名希望

I waited at the pickup location, and when the time came and no one showed up, I was a bit worried. However, about 12 or 13 minutes later, a cool bus with a painting of Atlantis arrived. It seemed to be mainly for Japanese tourists, as there were many Japanese customers on board.

While waiting to board the submarine, we took a boat. The pier leading to the boat was very beautiful, and I couldn't help but take some photos. The views from the submarine offered sights that are not usually seen, and my child was very curious, looking out the window.

While the scenery isn't as stunning as I expected, I think it's worth a visit at least once. It's great that children can go for free.

ピックアップの場所に待っていましたが時間になっても
こなかったので少し心配しましたが12,3分後になったら
アトランティスの絵が描かれたかっこいいバスが到着しました。
これは日本の観光客がメインのようで日本のお客さんがたくさん乗っていました。
潜水艦に乗る間でに船に乗ります。
その船に乗るまでの桟橋がとてもきれいで思わず写真を撮ってしまいました。
潜水艦での景色は普段では見られないものが見られるので
子供も興味津々に窓を見ていました。
期待するほど美しい景色が見られる訳ではありませんが
一度は言ってみてもいいかなって感じです。
子供が無料のところがいいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2005/07/13

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was able to meet a sea turtle. 海カメに会えました。

Reviewed by: 匿名希望

I participated for the first time.
The weather was nice, and the sea was clear.
I was able to see a sea turtle near the sunken ship.
Although the colors of the underwater world turned blue, making it difficult to see the colorful fish, I was glad to encounter such a large sea turtle.
The guide spoke Japanese, which made it easy to understand. I appreciated the detailed explanations, such as how using a flash while filming underwater can hinder the quality of the shots.

初めて参加しました。
天気も良くて海も透き通っていました。
沈没船の近くで海カメにあえました。
海の中は赤い色が青くなってしまうため、色とりどりの魚を見ることはできませんでしたが、あんなに大きな海カメに会えたので良かったです。
日本語のガイドだったので解り易かったです。海の中を撮影する際はフラッシュを使うと撮影がうまくできないなど丁寧な説明があったので良かったと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/07/10
  Top Destinations

Oahu Categories