Page 58) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Kakaako in Oahu

Overall Rating

4.46 4.46 / 5

Reviews

1827 reviews

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

The fireworks were beautiful! ☆ 花火きれいでした☆

Reviewed by: maromiyu

Seeing the fireworks from the boat was my first experience, and it was amazing. It was truly a prime seat. The sunset was also incredibly beautiful.

While my husband and I were taking pictures of each other, people around us were friendly and engaged, which added to the pleasant atmosphere on the boat. Additionally, we were lucky enough to see dolphins along the way!

However, there were way too many people! There were so many that not everyone could find a seat (we had to sit by the stairs because there were no seats available), which felt a bit overcrowded. I also heard that they provided safety instructions in Japanese, but perhaps due to the crowd, that didn't happen. I understood most of what was being said, so I was fine, but those who can't speak Japanese might feel a bit anxious.

It might have been because it was a Friday, but I think it would have been perfect if there were fewer people. The boat sways quite a bit, so it's a good idea to take motion sickness medication beforehand.

船上から見る花火は初体験だったので、すごく良かったです。正に特等席でした☆夕日もすごくキレイでした。
主人と2人で写真を撮り合っていたら周りにいる方が声をかけてくれたりと、船上の雰囲気も良かったと思います。
あとラッキーにも途中でイルカが見れました♪
ただ、人が多すぎです!全員が席に着けないくらい人が多くて(私たちは席がなかったので階段の脇に座ってました)詰め込みすぎってイメージです。また書き込みでは日本語で注意事項の説明をしてくれたって事でしたが、人が多かったせいかそれもありませんでした。私はだいたい言ってる事は分かるので大丈夫でしたが、英語が話せない方はちょっと心配になるかも知れないです。
金曜だから仕方がないのかもしれませんが、もう少し人が少なかったら最高だったと思います。
船はかなり揺れるので、酔い止めは飲んでおいたほうが良いですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/08/11

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

More interesting than I expected! 予想以上に面白い!

Reviewed by: ma-kunn

We participated as a family of four. I was worried about the lack of transportation, so I confirmed the departure location the day before, which allowed us to leave our accommodation with some extra time on the day of the event. The staff mostly did not speak Japanese, and there were few other Japanese passengers, but there were many families participating, and we had a great time. The pastries served for breakfast were especially delicious, and the kids even asked for seconds.

家族4人で参加しました。送迎が無いのが心配で、前日に出航の場所を確認したので、当日はある程度余裕をもって宿泊先を出ることができました。
スタッフの方々はほとんど日本語は話せなく、他の乗客も日本人は少なかったですが、ファミリーでの参加が多くとても楽しめました。特に朝食用に出てきた菓子パンがとても美味しく子供たちもお変わりしたほどでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/08/10

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was amazing. 最高でした。

Reviewed by: ゴム

We visit Hawaii almost every year with my husband, but this time we participated in the Makani cruise for the first time.

It became a wonderful memory. The sunset was beautiful, and the night view of Honolulu while waiting for the fireworks was also great.

Just being out at sea, feeling the wind, and enjoying the cruise was a luxurious and lovely moment.

As time passed with the sunset and night view, the couples participating (including us) became more intimate, which was nice.

It was the best to feel like we were on a date again after a long time! |`・ω・)ノ

ハワイには旦那と毎年のように来ますが、今回はじめてマカニのクルーズに参加しました。

とっても良い思い出になりました。
夕陽はキレイだし、花火を待ちながら見るホノルルの夜景も良かった。

ただ海に出て、風を感じながらクルーズを楽しめるのはぜいたくで良いひとときでした。

夕陽、夜景と時間が経つにつれ、カップルで参加されてるお客様(私たちも)、親密ムードになり、なんか良かったです。

ひさびさにデート気分味わえてサイコーでした|`・ω・)ノ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/20

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

This is great!! これは良い!!

Reviewed by: ジェダイ

I participated for the first time. I was looking forward to it because I heard great things from others.

I joined because it wasn't as extravagant as a dinner cruise, and I had participated in a dinner cruise before.

I prepared it as a little hidden gift for my girlfriend, and it was a complete success!!

Being out at sea and feeling the wind during the cruise was refreshing and helped me forget about everyday worries.

The sunset was especially beautiful after it had set, and we had a wonderful time together. While waiting for the fireworks with the night view of Honolulu, we relaxed.

I think the price is reasonable and I highly recommend it. I would like to participate again.

P.S. Taking motion sickness medication was definitely the right choice.

はじめて参加してきました。
他の方からの感想とか、スゴク良かったので楽しみでした。

ディナークルーズほど大仰なものでなくて、よかったんで参加しました。実際、ディナークルーズは以前にも参加したことがあったので。

彼女へのチョッとした隠れプレゼントで用意したのですが、見事に成功でした!!

海に出て、風を受けながらのクルーズはそれだけで何だか気持ちよく、日頃のこととか忘れ癒されました。

サンセットも沈んだ後が特に美しく、ふたりで良い時間が過ごせました。さらにホノルルの夜景を見ながら花火が上がるのを待ちながら、マッタリ~

料金もお手ごろでお薦めと思います。また参加したいです。

P.S.酔い止め薬は飲んでおいて正解でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/20

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Excellent! 最高☆

Reviewed by: nana

I had an amazing time!
There weren't any staff who spoke Japanese, but the captain could speak a little, and there was another person who spoke broken Japanese and always checked in and talked to us, which made it enjoyable.

The boat was really rocking, and my friend got seasick, but I think it would be fine if you take motion sickness medication beforehand.

Everyone was friendly, and the wind felt great. The sunset was incredibly beautiful, and the fireworks that started at 8 PM afterward were lovely!

The snacks were limited in variety, but they were quite tasty.

All the staff were friendly, and I had a fantastic time!

I definitely want to use this service again.

It gets cold at night, so I think it's a good idea to bring a jacket.

超楽しかったです!
日本語話せるスタッフはいませんが
船長さんが少し話せたし、もう一人片言の日本語が
話せる人がいて、いつも気にかけて話しかけてくれたので
楽しかったです。

船が超揺れて友達が船酔いしてしまったけど
最初に酔い止めを飲んでれば大丈夫だと思います。

皆フレンドリーでとにかく風が気持ちよかったです。
サンセット凄く綺麗でその後8時から上がった花火も
素敵でした♪

軽食は、種類は少ないけど結構美味しく食べれました♪

スタッフの人達が皆フレンドリーで超楽しかったです!

また是非利用したいと思いました。

夜は寒いので何かジャケットを持ってくと良いと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/12

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I will definitely come again next time! これは次回もまた~

Reviewed by: コーチャン

I initially hoped to book for Friday night, but as I relaxed, it filled up. When I reserved the morning tour, I received a cancellation email after they had already processed my registration. I felt frustrated and thought about canceling the tour altogether, but my desire to ride on a yacht was strong. I decided to go, accepting that the afternoon sun would be intense. Once we set sail, the captain's playful spirit made for a fun experience, and most of the people at the front ended up soaked. I had a great time! If I had managed to book the evening tour, I could have enjoyed the fireworks and sunset. Next time, I will book earlier. I definitely recommend it!

申し込みの時には、金曜の夜が希望だったのですが、のんびりしているうちに埋まってしまい、午前のツアーを予約したら一度は受付していただいたのに、突然キャンセルのメールが来て、何だ~詳しくキャンセルの事情ぐらい説明しろよ~・・・(プンプン)みたいな気分で一時はもうツアーは止めようか~みたいになったのですが、やっぱりヨットに乗ってみたい~というのが強くて、まあ午後からの日差しがきつくてもしょうがないから行ってみるか~程度で行ってみたんですが、いざ出航してみたら船長のいたずら心一杯の内容で前方にいた殆どがずぶ濡れになったりで、十分に楽しめましたよ~
これが夕方からのツアーが取れていたら、花火もサンセットも楽しめたのに~と、
次回は早めに申し込みますよ~。
是非お薦めします~

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/07/02

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Parasailing X-treme on Oahu

Reviewed by: bjmon

Our overall experience was great. The staff was very friendly and helpful. The boat ride was very smooth and fun. The parasailing liftoff/landing was very gentle and easy from the back of the boat.

You have the option of getting dunked, which we did, and it was a blast.

There ws another family on the boat with us that 1/2 didnot want to get dunked and the other 1/2 just wanted to get their feet wet; our driver was so good that he dunked them just to their ankles; it was a perfect feet dunk.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/28

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

花火 Fireworks

Reviewed by: PON'S

It was amazing! Since it was Friday, we were able to see the fireworks. We were the only Japanese people there, and even though we had an 8-month-old baby with us, he slept well, probably because of the gentle rocking. So we took turns going outside to enjoy the scenery of Waikiki, the breeze, the ocean, and the fireworks. The light snacks were delicious, especially the wrap sandwiches, and there were also cookies and chocolate brownies. My sister tends to get motion sickness, but she was fine as long as she stayed on the outdoor deck. If you sit in the chairs inside for too long, you might feel nauseous... The wind was stronger and colder than I expected, so I recommend bringing a warm jacket rather than just a light cover-up.

最高でした!金曜日だったので花火もみれました。 日本人は私達だけ 8ヶ月のベビー連れでしたが、揺れが良かったのか 良く寝てました。なので交代で外に出て、ワイキキの風景・風・海・花火を堪能できました。軽食もラップサンドが美味しく、クッキーやチョコブラウニーもありました。 妹は酔いやすいタイプですが、ずっと外のデッキ部分に居たら大丈夫でした。中のイスにずっと座ってると、酔うかも・・・。 思ったより風が強く冷えるので、羽織る物と言うよりは、防寒着的な上着持参をオススメします。 

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/25

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Recommended over a large cruise ship. 大きなクルーズ船よりオススメ

Reviewed by: 匿名希望

I participated on June 14.

When I arrived, I was instructed to register my contact information with the toll-free number, but it was constantly busy and I couldn't get through at all. Is there only one line available? I could reach the operator, but it wasn't a toll-free number and was only in English, so I wish they could be more reachable.

I'm not sure what the basis is for saying it's a 10-minute walk from Ala Moana Center. To be honest, it's impossible to arrive in 10 minutes. If you choose not to use the shuttle, I recommend allowing extra time for your participation. It would definitely be better to have a simple map in addition to just the text. We used the trolley and got off at Ward Warehouse, but we were a bit lost for a while. Anyway, since it's a cruise, I thought it would be on the seaside, and when I found the landmark, Fisherman's Restaurant, I felt relieved. Once you find the restaurant, you can see the cruise ship nearby, and the ticket booth is also close.

I was very satisfied with the cruise. There were just the two of us, one Japanese family, one foreign family, and one foreign couple, so it was a small group. Because of that, we were able to enjoy the scenery from various spots on the boat and had a great time talking with the staff. The staff were very friendly and casually engaged with us, which was nice. However, if you try to quietly enjoy the sunset, they might worry that you're seasick and check on you multiple times...

As for the food, maybe because there were so few people, it was really just a snack. There was a colored macaroni salad, fried spring rolls, two types of spring roll sandwiches, and the famous cookies. The cookies are delicious. I wonder how those who don't like sweet things would feel about them? The sandwiches were light and suited to Japanese tastes. The drinks included the cruise's original cocktails and soft drinks. I think two free drink tickets are sufficient. The cocktail was served in a large cup filled to the brim. They also provided a bottle of mineral water.

There was little engine noise or smell, and although there were some areas with stronger waves, I didn't get seasick. A boat of this size might be better than a larger one. The sunset was a bit cloudy, so the clouds got in the way, but rain was falling in the mountains...

6/14参加しました

到着したらフリーダイヤルに連絡先を登録するようにと指示があったのですが、
話中ばっかりで全然繋がりませんでした。回線が1本しかないのでしょうか?
催行元は繋がるのですが、フリーダイヤルじゃないし英語のみとなっているので
もうちょっと繋がって欲しいですね。

アラモアナセンターから10分というのは何を基準にしているのか
ちょっとわからないです。はっきりいって10分で到着することは不可能です。
送迎なしを選択される場合は、時間に余裕を持ってご参加されることをオススメします。文章だけじゃなく、簡単な地図が合った方が絶対良いですね。
私たちはトロリーを使いワードウェアセンターで降りたのですが、しばらく迷いました。とにかくクルージングなんだから海側だろうとあたりをつけて歩き、目印のフィッシャーマンズレストランを見つけた時はホッとしました。
レストランを見つけられたら、もうすぐそばにクルーズ船も見えますしチケットブースもそばにあります。

クルーズに関しては大満足。
参加は私たち2人と日本人ファミリー1組、外国人ファミリー1組、外国人カップル1組と少なかったです。その分、船のいろいろなところで景色を楽しめましたし、スタッフともたくさんお話できて良かったです。
スタッフの方はとてもフレンドリーで気さくに声をかけてくださり、盛り上げてくれますよ。ただ、のんびりと静かにサンセットを楽しもうとしていると船酔いしてるのかな?と心配して何度も声を掛けてこられます・・・

食事は人数が少なかったから?か、本当にスナック程度。
カラーマカロニのサラダ、揚げ春巻き、春巻き風のサンドイッチが2種類、それと噂のクッキーでした。クッキーおいしいですよ。甘いのが苦手な方はどうかな?
サンドイッチもあっさりとして日本人の口にも合います。
ドリンクはクルーズオリジナルのカクテルとソフトドリンク。2杯無料券で充分かなと思います。カクテルは大きなカップになみなみと入れてくれました。ミネラルウォーターはボトルで1本くれます。
エンジンの音や匂いも少なく、多少波が強いところもありましたが船酔いはしませんでした。大きい船よりこのくらいの規模の方がいいのかもしれないですね。
サンセットは曇り気味だったのでちょっと雲が邪魔しましたけれど、雨が山の方で降っ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2007/06/21

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

The yacht sailing through the sunset is the best! 夕日に染まる中を進むヨットはサイコーです!

Reviewed by: manabu

It was our first yacht experience as a couple! The weather was great! The boat didn’t sway as much as we expected (but those who are prone to seasickness might need motion sickness medication…). We comfortably arrived off the coast of Honolulu! The snacks on board were delicious, and the staff was attentive! However, they can't speak Japanese fluently! The highlight was definitely the moment just before the sunset, when we could enjoy the colors of the sky and the lights of Waikiki starting to illuminate at the same time! It was truly beautiful, and as repeat visitors to Hawaii, we had a wonderful time! (^^)Y

私たち夫婦には、初めてのヨット体験でした!天気は良好!船も思ったほど揺れず(でも酔い易い人は酔い止めは必須かも…)快適にホノルル沖まで到着!船内の軽食も美味しいし、スタッフも丁寧です!ただし、日本語ベラベラというわけにはいきません!なんといってもクライマックスは、夕日が沈みきる直前の空の色と、薄くライトアップされ始めたワイキキのイルミネーションが同時に楽しめる瞬間です!ホントに美しく、ハワイリピーターの私たちも大満足の時間を過ごすことができましたよ(^0^)Y

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/06/19

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

The family is satisfied! 家族も満足!

Reviewed by: 匿名希望

On August 21, I participated with my family of four. We took a taxi from our accommodation to the marina (a bit inconvenient, but the price was cheap, so it couldn't be helped) and boarded. The equipment was more luxurious than I had imagined. Also, the bread served was very delicious, and we enjoyed a fun two-hour cruising experience as a family of four.

8月21日家族4人で参加しました。
宿泊先からタクシーでマリーナに向かい(ちょっと不便だが値段が安いのでしょうがないか)搭乗しました。想像していた以上に豪華な装備でした。また、だされたパンもとてもおいしく家族4人で楽しい2時間のクルージングを楽しみました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/18

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

With beautiful seas and pleasant sounds... 綺麗な海と、心地よいサウンドで・・・

Reviewed by: もこもこ

The beautiful sea and pleasant sounds... the sea breeze felt so nice that I dozed off. Unfortunately, I didn't get to see any marine life, but I thoroughly enjoyed the blue waters of Hawaii. Night cruises are great, but the daytime sea really captures the essence of Hawaii. Listening to Hawaiian music on the boat is wonderful. I even stopped by a CD shop on the way back.

I recommend this for those who want to relax.

綺麗な海と、心地よいサウンドで・・・海風が気持ち良くついついウトウトしてしまいました。
残念ながら海の生物とはお会いできませんでしたが、ハワイの青い海を満喫できました。
ナイトクルーズもよいですが、昼間の海はハワイらしさが感じられます。
船の上で聞くハワイアンミュージックはイイですね。
帰りにCDショップに寄ったりしちゃいました。

のんびりとしたい方にお薦めです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/18

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

X-treme Parasail.

Reviewed by: Mr. Anonymous

It was enjoyable I would suggest this very much.

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2007/06/14

Makani Catamaran Waikiki Sunset Cocktail Cruise with Drinks & Transportation

Catamaran

Reviewed by: Justin

The catamaran ride was great. The staff was very entertaining and made sure we had a good time. The fire works show was pointless. However, I still recommend the catamaran ride itself.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/06/13

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Parasailing

Reviewed by: Mr. Anonymous

Just an outstanding experience! Each time gets better and better!!

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/05/23

Makani Catamaran Waikiki Sunset Cocktail Cruise with Drinks & Transportation

Fireworks anyone?

Reviewed by: NoDayButToday

Cruising on the Makani Catamaran on the Friday Night Fireworks Sail was a breathtaking experience!

After departing from Kewalo Basin, the crew quickly set up the sails so the vessel could glide through the water purely on wind power. It was amazing to stand on the bow of the catamaran, with just the sound of the ocean and the breeze in my ears. Normally there is that incessant growl of an engine when you are on a boat, but not on the Makani!

The crew members catered to the guests wonderfully and were always available to take photos, clean up the inevitably drink spill or answer any questions that we had. There were also some very yummy pupus on board, like chicken wraps, spring rolls, pasta salad and some cookies for anyone with a sweet tooth. Rather than being confined to a table, and being served by waiters, guests are free to snack and walk meander around the catamaran as they please. Oh! I mustn't forget the drinks?the bartenders whip up some very yummy cocktails! The recomm

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/05/10

Makani Catamaran Waikiki Sunset Cocktail Cruise with Drinks & Transportation

Fun sailing

Reviewed by: Nicky

This past weekend my kids and I went on the Makani Catamaran Sailing Adventure and we had a great time. As soon as we got on board my kids were so excited. The crew of the boat gave a brief safety tutorial and as soon as they were done we were headed for sea. There was food for everyone and a bar to purchase drinks. It was such an adventure especially if you like the sun, the wind, and the waves. My kids joined some of the other guests on the net that was located at the front of the Makani, loving the cool splashes of the water as we picked up speed, while being able to see right under where they sat. The crew was so polite and friendly always checking to make sure that everyone is alright. I would definitely recommend this tour to you if you like the relaxing yet adventurous activities while being able to view the beautiful scenery of the water and land of Oahu.

Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/05/10

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was amazing!! 最高でした!!

Reviewed by: 匿名希望

I participated in the morning sail on May 1st. There were a total of 14 people, and we were the only two Japanese. The explanations were only in English, but I think it would be fine even for those who don't understand English at all. After having a light snack of various breads and fruits, we set sail. The yacht, moving swiftly with the wind, felt really nice! Depending on the height of the waves, it can sometimes sway a lot or splash water, so you can enjoy a certain level of excitement. During my time, there were no one who got seasick. I didn't have any unpleasant experiences at all, and the three crew members were all very kind. Next time, I definitely want to participate in the sunset cruise. I highly recommend it!

5月1日のモーニングセイルに参加しました。
全部で14人で、日本人は私たち2人だけでした。
英語での説明のみですが、英語がまったく分からない方でも大丈夫だと思います。
数種類のパンとフルーツの軽食を取った後、出航します。
風でぐんぐん進むヨットは本当に気持ち良かったですよ!
波の高さによっては、時にはすごく揺れたり波しぶきがかかったりするので、
ある程度の迫力も楽しめます。
私の時は船酔いされてる方もいらっしゃいませんでした。
最後まで嫌な思いを何一つする事なく、クルーの3人の方も親切な方ばかりでしたよ。
今度は是非サンセットクルーズに参加してみたいと思います。
オススメです!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2007/05/08

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Parasailing with children. 子供と一緒にパラセイル

Reviewed by: 匿名希望

I participated with my 8-year-old and 10-year-old daughters and my husband. Since it was their first experience, my daughters said they were scared at first. However, my 10-year-old had a lot of fun once it started. My 8-year-old had a tense expression until the end and said, "I don't want to do this anymore!" As for me, I had done this about 15 years ago, and back then, when riding with two people, the person in the back had to spread their legs wide, which was very embarrassing for me. This time, since we rode like on a two-person swing, I didn't have to spread my legs and was able to enjoy a conversation while looking at my children's faces. Because it was a two-person ride, those who participated alone were riding with strangers. There was a white boy and a Japanese girl riding together, but they were silent. I think it would be fine for those who are okay with that...

8歳、10歳の娘と私、夫で参加しました。
娘達は初めての経験だったので最初怖いと言ってました。
10歳の娘は始まったらとても楽しんでました。
8歳の娘は最後まで顔が強張っていて「もうしない!」と言ってました。
私はというと、15年ぐらい前にやった事があり
その時は2人で乗る場合、後ろの人は大股を広げなければならず
後ろになった私はとても恥ずかしかったのですが
今回は2人乗りのブランコのように乗るので大股を広げる事もなく
子供の顔を見ながら会話を楽しむ事ができました。
2人乗りなだけに1人で参加した人は知らない人と一緒に乗ってました。
白人の男の子と日本人の女の子が乗ってましたが無言でした。
平気な人であれば良いと思いますが・・・

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2007/02/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

First parasailing experience. 初のパラセイル

Reviewed by: 匿名希望

We experienced parasailing for the first time as a family of four, despite some rain and wind. The standard course was about 150 meters, which was sufficient for beginners. Although the rain made it difficult to see the scenery clearly, we were generally satisfied. However, my wife and our two children (16 and 19 years old) were excited at first but seemed to get nauseous from the rain and wind, and they felt quite unwell. They even slept for a while after we returned to the hotel. Those who are sensitive to boats might need to be cautious.

The person who picked us up didn't seem very friendly, but the young lady at the local reception was pleasant.

少し雨風があるなか、家族4人で初のパラセイルを体験。
スタンダードコースの約150Mでしたが初心者には充分でした。
雨が多少降っていましたので、景観はいまいちよく見えませんでしたが、まあ満足。
ただ、妻・子供2人(16歳と19歳)ともはじめははしゃいでいましたが、雨風に酔ったらしく、かなり気分が悪くなったようです。
ホテルに戻ってからもしばらく寝ていました。
船に弱い人、宵止めが必要かも・・。

送迎の人は、特に迎えに来た人はあまり感じのよくない人でしたが、現地の受付のお嬢さんは感じよかったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/01/20

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

Sunset Makani Catamaran サンセットマカニカタマラン

Reviewed by: マミマミ

Experience on January 5, 2007
I participated with my mother. We were the only Japanese people there, but everyone was very kind and spoke to my mother in broken Japanese, which was thoughtful of them. It wasn't too cold, and the beautiful sunset and fireworks were stunning. They docked in the best spot to see the fireworks. I recommend going on a Friday! There was no shuttle service, so we took a round-trip taxi, which cost about $13 to $15 to Waikiki (including tip).

2007年1月5日体験
母と二人で参加しました。日本人は私達だけでしたが、とても親切で母を気使って
カタコトの日本語で話してくれたり、あまり寒くも無く、綺麗な夕日と花火が
とても綺麗でした。花火が一番良く観れる所に停泊をして見せてくれます。
お勧めは金曜日ですよ!
送迎がないので、往復タクシーになりましたが、ワイキキまで$13~$15位でしょうか(チップ込み)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/01/17

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Tandem parasailing タンデムパラセール

Reviewed by: 匿名希望

This was my second time parasailing, and this time I participated with my wife and our two children, making it a group of four. Since we could ride tandem, the kids were able to join safely, which I really appreciated. If we had gone solo, it wouldn't have been possible with small children. At first, the kids were a bit nervous, but as we ascended and they got used to it, they were able to take in the surrounding scenery. Experiences like this are rare, so the kids were really excited. I'm truly glad we participated.

 パラセールは2度目で、今回は、子ども2人と家内の4人で参加しました。タンデムで乗れるので子どもも安心して乗ることができ、本当によかったと思います。シングルでは、小さな子どもがいる場合には、参加できませんからね。子どもたちは、初めのうちは緊張していたのですが、上昇し、なれてくると周りの景色を見る余裕もできてきました。このような経験はほとんどできないので子どもたちは、興奮していました。本当に参加してよかったと思います。

Reply from activity provider

Thank you for your comment. We are also happy that you enjoyed it. If you would like, please come again.

コメントありがとうございます。
 楽しんでいただいてわたしたちも嬉しいです。もし良かったらまたきてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2007/01/01

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

First experience with parasailing. パラセイル初体験

Reviewed by: ひまちゃん

I participated in the morning on my return date of December 27. The scheduled pickup at 8:35 was delayed by 1 hour and 20 minutes, which made me quite worried, but when I called, a woman who spoke Japanese assisted me, and I was able to join after all. We left Ohana Islander around 10:00 (was the unfortunate construction a problem?) and returned to the hotel before 11:30. (On the way back, we were sent to the hotel separately.) Now, if it weren't for the troubles mentioned above, I would want to give parasailing a five-star rating for the enjoyment it provided. Among the Japanese participants at the same time, it was just me and my elementary school son; the other three groups were all foreigners. We left our belongings in a dry area on the boat. They provided a Japanese explanation, so there was no need to worry at all. The photos were $15. It would be good to prepare some tips as well. When you request "dry landing, please," there is no splash into the sea. The other Americans found the splash quite amusing. The atmosphere on the boat was cheerful, with cheers and applause after each group flew. The view of Diamond Head and the blue sea from the sky was amazing. The rumored guide was indeed a bright and handsome guy.

12/27の帰国日の午前中に参加しました。8:35のピックアップの予定が
1時間20分も遅れかなり心配しましたが、電話をすると日本語のできる女性が
対応してくれ、なんとか参加することが出来ました。10:00位にオハナアイランダー(あいにくの工事中が災いした?)をでて、11:30前にホテルに戻ってこれました。(帰りは私たちだけ別便で先にホテルに送り届けてくれました)さて、上記のようなトラブルがなければ、パラセイリング自体は5つ星にしたい気持ちよさでしたよ。同じ時間の参加の日本人は私と小学生の息子だけで残り3組は、みんな外国人。荷物はボートの濡れないところに置いておきます。日本語の解説を渡してくれるので全然心配もいりません。写真は15ドルでした。他にチップを用意しておいた方が良いでしょう。ドライランディング プリーズと頼むと海にドボン(トポン?)はありません。他のアメリカ人達はドボンにすごくうけてました。ボート内は和気藹々、1組飛ぶ毎にピーピー、戻るとみんなで拍手喝采。空から眺めるダイヤモンドヘッドと青い海は最高。噂のガイドさんはやはり明るいイケメンでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 3
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/12/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

So exciting!! 大興奮!!

Reviewed by: あろは。

It was an activity that attracted not only Japanese participants but also foreigners. I participated in other activities, but they were all Japanese...

First, the boat ride to the flying point was refreshing with the pleasant wind and beautiful scenery. The guide made sure we, with our poor English, had a great time, so this was definitely a big excitement point +1.

After that, we took turns flying, and watching others fly was another big excitement point +1.

When it was our turn, I was quite nervous just before taking off, but it was not scary at all, and we shot up to a high altitude in no time! The beauty of the scenery gave us another big excitement point +1.

The playful guide shook the rope a lot, adding another big excitement point +1.

As we neared the end, we gradually descended, and the playful guide lowered us almost to the water before lifting us back up again, which was another big excitement point +1.

In the end, we landed safely without getting wet. Even after landing, the excitement was still high. If you have a waterproof camera, you can take it with you while flying, and I recommend bringing it.

And above all, the guide was a handsome guy with a great physique, which added a huge excitement point +10!!!

日本人だけでなく、外国人の参加も目立つアクティビティでした。
他のアクティビティも参加しましたが、それは全部が日本人で、、、

まず、飛行ポイントまでの船での移動では、
風が気持ちよく、景色もきれいで、
ガイドさんが英語のお粗末な私たちでも楽しませてくれるので、
まずはここで大興奮ポイント+1.

その後、順番に飛んでいくのですが、人が飛んでいるのを見て
これまた大興奮ポイント+1.

私たちの順番になり、飛ぶ直前はかなりビビリましたが、
まったく怖いことなく、高い位置まで一気に上昇!
この景色のよさに大興奮ポイント+1.

悪ふざけしたガイドが紐をゆすりまくり大興奮ポイント+1.

終わりに近づき、だんだん下降しながら、
またまた悪ふざけしたガイドが着水ぎりぎりまでおろして、
そこからまた浮上させたりして大興奮ポイント+1.

最終的にはぬれることもなく、無事着地。
着地したあとも、興奮冷めやらぬ感じでした。
ぬれてもOKなカメラであれば、持ったまま飛行もOKですし、
もって行くことをお勧めいたします。

そして、そして、なによりも
ガイドさんがガタイのイイイケメンで大興奮ポイント+10!!!

Reply from activity provider

Thank you for your comment. We're thrilled to hear that you enjoyed it. Please come back again if you have the chance.


 コメントありがとうございます。
 喜んでいただいてこちらも大興奮です。機会がありましたらまたきてください。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/12/04

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun! 楽しかったです!

Reviewed by: 匿名希望

This time, I participated in a group of 12 people of all ages, and I thought it was an activity that everyone could enjoy regardless of age. In particular, the 3-year-old child and the nearly 70-year-old grandmother were quite scared at first, but once they got on, they felt exhilarated and came back happy. It's not a thrill ride, so people of all generations can enjoy the beautiful scenery of Honolulu!

今回,老若男女12人のグループで参加したのですが,
年齢問わず全員が楽しめるアクティビティーだと思いました.
特に,3歳の子供や70歳近いお婆ちゃんは,初めはかなり怖がって
いましたが,乗ってしまえばもう気分爽快で帰ってきました.
絶叫系ではないので,幅広い世代で,ホノルルの美しい景色を
楽しめますよ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/12/03

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

I participated in the catamaran morning sailing. カタマランモーニング セーリングに参加しました。

Reviewed by: 匿名希望

I participated on November 3rd. It took about 1 hour and 20 minutes to walk from the zoo to the location. There were a total of 5 groups with 13 participants that day. One family was present, and there was also one elderly person. We were the only Japanese, but it didn’t feel out of place at all, and we thoroughly enjoyed 2 hours of sailing. We saw a lot of dolphins. The view of Waikiki from the sea was very beautiful. However, for those who are prone to seasickness, it might be better not to eat too much. It was the best cruising experience.

11月3日に参加しました。動物園の所から歩く事、約1時間20分で到着しました。
当日の参加者は計5組13人。家族連れも一組あり お年寄りも一人参加しておられました。日本人は私達だけでしたが、べつに違和感もなく 2時間セーリングを堪能しました。イルカもたくさん見ましたよ。海から見る ワイキキの街はとってもきれいでした。但し 船酔いし易い人は あまり食べない方がいいかもしれませんね。
最高のクルージングでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/11/06

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was good. 良かったです。

Reviewed by: nick

I participated on October 18th. The weather was cloudy but sunny, and I was able to fully enjoy the sunset. The light of the sunset reflected on the clouds, creating a very magical view. Unfortunately, the wind was weak, so we cruised using only the engine instead of sailing, but I still had a great time. The captain mentioned that it would have been more exciting with wind. The boat had carbon parts used throughout, including the steering, and it was equipped with GPS navigation for autopilot. It was a new boat, less than a year old, and very clean. Each person received two drink tickets, and there were three types of food (fried spring rolls, salad, and vegetable or chicken wraps) along with cookies, all of which were tasty. After leaving the harbor, we gradually transitioned from sunset to twilight, and afterward, we enjoyed the night view of Waikiki from the sea. The staff were cheerful and friendly, well-versed in handling seasickness, and the captain had experience staying in Japan, speaking Japanese well. It was a homely cruising experience, feeling like I was on a friend's boat, quite different from cruising on a large ship.

10/18に参加しました。コンディションとしては雲はありましたが晴れていて、夕日は十分に堪能出来ました。夕日の光が雲に写りとても幻想的な景色を楽しめました。残念ながら風が弱くセイリングではなく、エンジンのみでのクルージングでしたが十分に楽しめました。船長さんは、風があればもっとエキサイティングだよと言ってましたが。船は、舵をはじめとしていたるところにカーボンパーツを使用してあり、GPSナビでの自動操縦が出来たり、船自体出来てから1年たってなくてとても清潔感ある新しい船でした。ドリンクはチケットが一人二枚までもらえて、フードは3種類(揚げ春巻き、サラダ、野菜やチキンの巻物)とクッキーがあって味も良かったです。港を出て、徐々に夕焼けからサンセットをむかえ、その後は海からのワイキキの夜景も楽しめます。スタッフの方々も、明るく気さくで船酔いの対処も慣れていて、船長さんは日本滞在暦もある方で、日本語も上手、大きな船のクルージングとは一味違った、一言で言えば、知人の船に乗せてもらったような感覚のアットホームなクルージングでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/10/24

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

It was a beautiful sunset. キレイなサンセットでした

Reviewed by: 匿名希望

I participated on October 18. As mentioned in my previous post, the captain explained everything in Japanese, so I didn't have to worry about the language and felt at ease participating. On that day, I was impressed by the beautiful sunset. We headed to the location by city bus from Waikiki. The guide mentioned it was a 10-minute walk from Ala Moana Shopping Center, but we thought that was unrealistic, so we got off near Ward Center instead.

10/18に参加しました。以前の書き込みどおり船長が日本語で説明して
くれたので言葉の心配は不要で安心して参加できました。
当日は、とてもキレイなサンセットで感激しました。
私達はワイキキから市バスで現地に向かいました。案内にはアラモアナ
ショッピングセンターから10分とありましたが私達は無理だと思い
そこでは降りずにワードセンター近くで降りましたよ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2006/10/21

花火鑑賞セーリング マカニ・カタマラン号 嬉しいドリンク付き!<ワイキキ送迎可/金曜日限定/ケワロ湾発>

You can experience a Hawaiian vibe! Hawaiianな気分を味わえる!

Reviewed by: yoshimicky

Recently, I participated in my first trip to Hawaii with a friend. At first, we had a hard time finding the meeting place (it was farther than we thought), and I was worried we might not make it in time while dashing to the departure. However, the staff was waiting for us and welcomed us warmly.
*For everyone participating, it's best to allow plenty of time!
As mentioned in the voice center comments, there weren't many Japanese people on board, and the boat was small, so it felt a bit rocky. But holding a champagne in one hand while listening to the background music and feeling the splashes of water up close made this tour amazing!
Also, since it was Friday, we got to see not only the sunset and night view but also fireworks launched from Hilton H., which was truly wonderful.
I highly recommend this for those who want to experience the Hawaiian vibe and enjoy a different Honolulu from the Japanese-dominated Waikiki!

つい先日、友人と初Hawaiiで参加しました。
初めは集合場所がなかなか見つからず(思ったよりも遠い…)ダッシュしながら出港に間に合わないかと心配しましたが、スタッフの方達が私達を待っていてくれ、暖かく向かえてました。
*参加される皆さま、くれぐれも時間には余裕を持って行った方が良いです!
ボイスセンターのコメント通り日本人はあまり乗っていなく、船は小さいので少々揺れが激しく感じましたが、片手にシャンパンをもってback musicを聴きながら、水しぶきを間近に感じられるこのツアーは最高でした!
また、金曜日だったので夕日&夜景のみならずHilton H.から打ち上げられる花火も見れて、本当にステキでした。
Hawaiian気分を味わいたい方、日本人だらけのワイキキとは違ったホノルルを楽しみたい方には是非ぜひお勧めでっす!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/10/20

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I participated with my child. 子供と2人で参加しました

Reviewed by:

I have a fear of heights, but for the memories in Hawaii, I participated with my second-grade son. Most of the people in our group were Japanese couples, and it seemed like everyone was participating for the first time, so everyone was quite nervous. When we arrived offshore and the parachute was spread out, my tension peaked. However, watching the first group take flight, I noticed they were ascending more slowly than I expected and were enjoying themselves with smiles, which eased my anxiety a bit. When it was our turn, my child and I slowly ascended together, and up in the air, there was hardly any turbulence. We were able to look down at Waikiki and Diamond Head, and my child was delighted. Perhaps because we were over the ocean, I felt no fear at all. In the end, we had the usual splashdown, getting wet up to our waists, but it was a fun experience. This time we went up to 150 meters, but if I have the chance to participate again, I would like to try 400 meters. For those seeking thrills, 150 meters might not be enough.

観覧車でも怖がる高所恐怖症ですがハワイでの思い出にと小学2年の息子と2人で参加しました。同じ組の方は殆ど日本人のカップルでしたがどなたも初参加の様で皆緊張されていました。沖に到着しパラシュートが広げられた時には私の緊張も最高潮に達しましたが最初の組の方がフライトするのを見ていると思ったよりゆっくりと高度を上げていき、笑顔で楽しまれていたので少し安心。私たちの番になり子供と並んでゆっくりと上昇していきましたが上空では揺れも殆どなく上空からワイキキやダイヤモンドヘッドを眺めることができ子供も喜んでいました。海の上だから?というわけではないのでしょうが恐怖感も全くありませんでした。最後はお決まりの海面着水で腰までぬれましたが楽しい体験が出来ました。今回は150Mでしたが次回参加する機会があったら400Mに挑戦してみたいです。スリルを求める方には150Mでは物足りないかもしれません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2006/10/14
  Top Destinations

Oahu Categories