Reviewed by: 匿名希望
Two adults participated for the campaign price of $7.77 for a group of five across three generations. I was a bit worried because it was so cheap, but the boat was very clean, the staff was friendly, and there were even people who spoke Japanese, so I felt really at ease participating. The light snack bread was quite tasty, and there were several types of fruit, plus unlimited drinks, which I thought was a great deal.
That day, there was wind, and the boat was rocking. My 10-year-old daughter and I were at the bow and got soaked from the splashes, but she seemed to enjoy it and kept getting splashed. We also encountered a school of flying fish, and I think it was a great experience that we wouldn't normally have. Since you might get splashed, it's a good idea to bring a towel.
大人2人はキャンペーン価格の7.77ドルで3世代5人で参加しました。
安いので少し心配していましたが、船はとても清潔でスタッフも親切ですし日本語を話せる方もいるので本当に安心して参加出来ました。軽食のパンもなかなか美味しいし、フルーツも数種類あって飲物も飲み放題とてもお得だと思いました。
その日は風があって船が揺れ、船首にいた私と10歳の娘は波しぶきでビショビショになりましたが、娘はそれが楽しかったらしく何度も波しぶきを浴びていました。
海面ではトビウオの集団にも出会えたし、普段なかなか出来ない経験が出来て良かった思います。波しぶきを浴びるかも知れないのでタオルは持って行ったほうがよいですよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/08 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in a catamaran cruising on July 30. Since I've been to Hawaii many times, I decided to try something I had never done before and signed up for the cruising. It departed from Kewalo Basin, right next to Ala Moana Beach, which was convenient and close to Waikiki. The captain was a very gentlemanly person who spoke Japanese well, and the crew was incredibly stylish and friendly. The weather was perfect, with a bright blue sky and sea, making for a very pleasant cruising experience. Since it started at 10 AM, I had a light breakfast before going, but there were delicious Danish pastries, fruits, and drinks on board, so it would have been fine to go without breakfast. I heard that on the previous evening's cruise, they saw dolphins, so if the timing is right, you might encounter dolphins as well. I definitely want to participate in the sunset cruising next year.
7月30日にカタマランクルージングに参加してきました。ハワイは何度も行っているので今回は今までしたことのないことをしようとクルージングに申し込みました。アラモアナビーチのすぐ隣のケワロ湾から出港なのでワイキキからも近く便利でした。キャプテンは日本語の上手なとても紳士的な方でしたし、クルーもモデル張りに格好良くて皆さんとても親切でした。お天気も最高で空も海も真っ青で、とっても気持ち良いクルージングが出来ました。朝10時からでしたので軽く朝食をとってから行ったのですが船内でおいしいデニッシュパンと果物そして飲み物がありましたので朝食をとらずに行ってもOKでした。前の日の夕方のクルージングではイルカも見れたとの話を聞いたのでタイミングが良ければイルカにも遭遇できるみたいです。来年は是非サンセットクルージングに参加してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/07 |
Reviewed by: おくに
I parked my car in the free parking space at Ala Moana Park Drive (Ala Moana Beach Park) to participate in the morning sailing. Since it was early in the morning, it's a good idea for those using rental cars to park here. There are paid parking spaces at Kewalo Basin, but it was convenient to have free parking within walking distance.
I was surprised by how well-maintained and large the catamaran was. I could only understand about half of the initial explanation, which was all in English, but they later provided explanations in Japanese as well.
For breakfast, there was a wide variety of bread and plenty of fruit. Juice was unlimited, but please note that carbonated drinks are charged extra. We were able to see dolphins for a long time, making it an activity that could easily be marketed as dolphin watching (it seems there’s a good chance of seeing dolphins).
From the sea, I enjoyed the beautiful blue ocean and the view of Waikiki. Please experience the sight of Diamond Head and the Waikiki hotels gradually getting closer as they appeared small from the ocean. This time, sailing on a catamaran allowed me to enjoy a refreshing feeling of moving with the wind, unlike on a large ship.
If I have the chance to come to Hawaii again, I would definitely like to participate again.
モーニングセーリングに参加するためALA MOANA PARK DR.(アラモアナ・ビーチパーク)にある無料の駐車スペースに車を停めました。
朝早いので、レンタカーを利用される方はここに止めるといいです。
ケワロ湾港内にも有料駐車スペースはありますが、無料で歩ける範囲でしたので便利です。
カタマランに乗り、まずはきれいに手入れされている事と大きい事に驚きました。
最初の説明は全て英語で半分ぐらいしか理解できませんでしたが、あとから日本語でも説明していただきました。
朝食はパンの種類が多く、フルーツも余るほどありました。ジュースは飲み放題ですが、炭酸の入ったものは有料ですのでご注意ください。
イルカを長い間見ることができたので、ドルフィンウォッチングのふれこみを入れても良いぐらいのアクティビティです。(かなりの確立でイルカを見ることができるそうです)
沖から青い海とワイキキの景色を堪能できました。
沖から小さく見えていたダイアモンドヘッドとワイキキのホテルがだんだん近づいてくる様を是非皆様も体験してください。
今回はカタマランヨットで、大きな船とは違い風とともに進む爽快な感じを味わう事ができました。
またハワイに来ることがあれば是非また参加したいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/06 |
Reviewed by: 幽霊
I participated in the campaign morning cruise. I was surprised by the price, which included a meal of bread, fruit, and juice.
There were several types of bread available, and while the variety was rich, there were only a few of each type, so it's better to choose your favorite bread early.
Sailing in high waves felt like a roller coaster, and some people might get seasick. (My daughter started to feel sick too, but when I had her sit near the bow and enjoy the scenery, the fun made her forget about the seasickness...) The wind was strong, and one participant's sandals were blown away and fell into the sea, so please do not leave your belongings outside. The bow area gets quite wet, so be careful with your clothing and belongings.
We were able to see dolphins multiple times, and while a few people spotted whales, we didn't notice them. I heard that sea turtles can also be seen, but we didn't see any this time.
The captain spoke Japanese very well, which made me feel at ease.
I was disappointed that there was no snorkeling available, as I thought there would be, but I believe it would have been perfect if snorkeling had been an option.
キャンペーンモーニングクルーズに参加しました。パンとフルーツとジュースの食事がついてこの値段には驚きました。
パンはいろいろな種類の物が数個ずつあり、種類は豊富でしたが同じ種類のパンの数が少ないので早めに自分の好きなパンを選んだ方がよいです。
セーリングは波が高いところではジェットコースターのようで酔う人もいるかもしれません。(我家の娘も酔い始めましたが、船首付近で座って景色を眺めさせたら、楽しさが酔いを吹き飛ばしました…)
風が強く、一緒に参加した方のサンダルが飛ばされ海に落ちてしまったので、持ち物は決して外に出しっぱなしにしないでください。
船首付近は波がかなりかかりますので服装や持ち物に注意してください。
イルカは何度も見ることができましたが、鯨は数人は見れたようですが私達は気付きませんでした。海亀も見れるらしいのですが、今回は見れなかったです。
キャプテンは日本語がとても上手で安心して参加できました。
シュノーケルがあると思っていたのになかったのは残念でしたが、シュノーケルができたらパーフェクトだと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/06 |
Reviewed by: 匿名希望
The Makani was new and well-maintained. Sailing out of Kailua Bay towards Diamond Head was truly exciting for our family, who were experiencing a yacht for the first time. The kids were thrilled at the front of the yacht. The blue sea and sky, along with the friendly staff, were fantastic! We definitely want to participate again on our next trip to Hawaii.
マカニ号は新しく手入れも行き届いていました。ケアロ湾を出てダイアモンドヘッド沖へのセイリングは、ヨット初体験の我々家族には実にエキサイティングでした。子供達はヨットの先頭で大喜び。青い海と空、親切なスタッフ、最高でした!次回のハワイでも是非参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/02 |
Reviewed by: ゆうや
The Makani was very beautiful and the restrooms were clean. We were the only Japanese family, but there were staff members who understood Japanese, so we didn't feel inconvenienced. When the speed picked up, it felt like an amusement park ride! The kids enjoyed it too.
On the deck, you get splashed with water, so I think it's best to participate in swimwear.
I definitely want to join again when I visit Hawaii.
マカニ号はとても綺麗でトイレも清潔でした。日本人は私たち家族だけでしたが、日本語のわかるスタッフもいて、不自由は感じませんでした。スピードが出ている時、遊園地のアトラクションみたい!と子ども達も楽しめました。
甲板にいると、水しぶきがかかるので、水着での参加がよいと思います。
また、ハワイを訪れたときは是非、又参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/02 |
Reviewed by: 匿名希望
- First, I had quite a bit of trouble finding the dock. I think it's better to have some time to spare.
- The boat was clean. The kids enjoyed it too. The crew only spoke English, but I don't think English is particularly necessary.
- Overall, it was a pleasant experience.
・まず船着場を見つめるのに結構苦労しました。ある程度、時間の余裕があったほ うがいいと思います。
・ボートはきれいでした。子供も楽しみました。クルーの方々は英語だけでしたが、こちらも特に英語は必要ないと思います。
・全体的にきもちの良いひとときでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/08/02 |
Reviewed by: tomoko
I had only experienced dinner cruises in Hawaii, but this time I participated with high expectations for a high-speed yacht. The friendly staff and their humorous interactions were enjoyable, but unfortunately, the waves got to me and I ended up feeling seasick and sleeping on the way back. Still, the ride there was very refreshing. It included drinks and donuts, and at just $7, it was a great deal. I would like to try it again when I go back to Hawaii.
ハワイでのクルーズはディナークルーズしか経験がなかったんですけど、今回高速ヨットということで期待して参加しました。フレンドリーなスタッフのユーモアたっぷりな対応も楽しかったんだけど、なにしろ、、、波があってとうとう酔ってしまい帰路は寝てしまいました。それでも、行きはとっても爽快でした。飲み物やドーナツもついてて、これで7ドルなんてお得な体験でした。またハワイに行ったときには、挑戦してみたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/30 |
Reviewed by: 匿名希望
On July 24th, my daughter (6th grade) and I participated in a sunset cruise. Out of about 20 participants, we were the only Japanese. The meal included three types of food and cookies. While there was still food left by the end, the cookies disappeared quickly. These cookies are delicious. The explanations during boarding were, of course, in English, but later the captain provided individual explanations. Just being on the boat was enjoyable. The view of Waikiki, Diamond Head, and the sunset from the ocean was wonderful. My daughter was able to take a commemorative photo at the driver's seat, and although she was initially nervous about the language barrier, as time went on, she seemed to be captivated by the charm of the boat. As we approached the end, she kept saying, "It's almost over..." I was happy to be able to talk with others on board using my limited English vocabulary. Since we participated in a campaign, I gave a small tip when we disembarked. On the way back, we took the bus to Waikiki from the bus stop right in front of us. Fortunately, the bus arrived quickly. I think it would be satisfying even at the regular price. I want to ride the Makani again!! The captain was wonderful too.
7/24に娘(小6)と二人でサンセットクルーズに参加しました。20名ほどの参加者のうち日本人は私たち二人だけ。食事は三種類とクッキー。最後まで食事類は残っていましたが、クッキーはすぐになくなってしまいました。このクッキーおいしいですよ。乗船時の説明ももちろん英語ですが、あとでキャプテンが個別に説明してくれました。ただ乗っているだけで楽しい。沖からみるワイキキ、ダイヤモンドヘッド、サンセット、とても素敵です。娘は運転席?で記念撮影もさせてもらい、最初は言葉が通じないことにナーバスになっていた娘も時間がたつにつれ、この船の魅力にとりつかれたようです。終わりが近づくころには「もう終わっちゃうの・・・・」を連発してました。私の単語連発の英語で乗船していた方とも話ができて、うれしくなっちゃいました。キャンペーンで参加したため、少しですが下船時にチップを渡しました。帰りは目の前のバス停からワイキキへ。タイミングよくすぐにバスもきました。通常価格でも満足できると思います。またマカニ号に乗りたい!!キャプテンも素敵です。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/29 |
Reviewed by: 鳥人間
It was amazing! We decided to go for the extreme ride with the mindset of going higher. I wouldn't recommend it for those with a fear of heights, but if you're okay with it, the extreme option is definitely the way to go! They took us up so high that we were at the same level or even above the top of Diamond Head. It was just the best. But when I looked down, the boats looked like tiny dots. I was a bit scared, but I'm glad I did it. I really felt like a bird, and I think it's very romantic for couples.
The boat ride was also fun, and the staff took lots of pictures, so it became a great memory. It's close to Waikiki, so I highly recommend it!
最高でした! どうせなら高く行こうというノリでエキストリームライドで。 高度恐怖症の方にはお勧めできませんが、全然大丈夫な方は絶対エキストリームがいいです! どこまで行くのってくらい飛ばしてくれました。 ダイアモンドヘッドの頂上と目の高さが一緒かそれより上に行った時は、も~最高。 でも下を見たらボートが豆粒の大きさ。 チョッとビビッたけど、やって良かったです。 本当に鳥になった気分で、カップルにはとてもロマンチックでいいと思いますよ~。
ボートライドも面白かったですし、スタッフの方がたくさん写真を撮ってくれたのでいい思い出になりました。 ワイキキにも近いし、お勧めですよ~!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/28 |
Reviewed by: 匿名希望
Since there was no shuttle service, I took the bus to the meeting point, but the park is quite large, so I got a little lost. I think it would have been helpful to have information about the nearest bus stop.
However, I believe there’s no other cruise like this for just $7.77. There were several types of fruits, drinks, and bread available for us to enjoy freely, and we had a cruise of about two hours, which made me very satisfied!
Personally, I got a bit seasick, so I couldn't enjoy the food and drinks as much as I wanted, but my friend fully enjoyed it. I usually don’t get seasick, but the wind was quite strong, and even on a sunny day, the boat rocked a bit, so I recommend taking motion sickness medication unless you’re very confident.
Since it was a local guide, Japanese wasn’t very well understood, but I appreciated that the staff were considerate of my seasickness. I’m a little worried that such low prices might affect the livelihoods of the kind local staff.
It’s so cheap, Alan! But thanks to you, I had a wonderful time. Thank you very much.
送迎なしなので集合場所へはバスで行きましたが、公園が広いのでちょっと迷いました。最寄バス停なども教えていただけたらよかったと思いました。
しかし、7.77ドルで、これだけのクルーズができるのはほかにないと思います。
フルーツ・ドリンク・パンが何種類か備えられており、自由に飲食でき、かつ2時間程度のクルーズができまして、大満足です!
個人的には船酔いをしてしまったので、思う存分飲食できませんでしたが、友人はしっかり満喫しておりました。私は船酔いはあまり普段しないのでそのまま行ってしまいましたが、結構風が強くて、晴天でも揺れたので、よほど自信のある方以外は酔い止めの内服をおすすめします。
現地の方の案内なので、日本語はあまり通じませんが、船酔い気味の私をスタッフの方が気遣ってくださって有難かったです。
あまりに安いので、このように親切な現地スタッフの方々の生活に支障をきたしはしないかと少し心配です。
安いよ、アランちゃん!でもおかげさまでとっても楽しませていただきました。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/25 |
Reviewed by: 匿名希望
I was looking forward to participating in the morning on my return day, but unfortunately, the pickup time was moved up, and I couldn't board. I requested to cancel the regular reservation over the phone out of a total of two reservations made through a campaign and two regular ones.
I had some concerns since the communication was only in English, but the staff responded to my broken English without any sarcasm, and I was able to cancel successfully. I definitely want to try boarding next time I stay on Oahu.
帰国日午前中に参加を楽しみにしていましたが、ピックアップの時間が早まり残念ながら乗船する事ができませんでした。キャンペーンで2名、正規で2名の予約のうち、正規分を電話でキャンセル依頼。
英語のみの対応という事で多少の不安はありましたが、スタッフの方は、わたしのつたない英語にも嫌味なく応対して下さり無事キャンセルできました。
次回オアフ島滞在の際にはぜひ乗船してみたいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/25 |
Reviewed by: 匿名希望
I joined this tour at the invitation of a friend, and before going, I was worried about getting seasick. However, once I started cruising and became one with the wind, those worries were completely unnecessary. First of all, the boat was new and clean, with proper restrooms, and the snacks like Danish pastries and fruits were delicious. Drinks, except for alcohol, were free. We set sail from Kealohilani Bay, heading straight out to sea. The engine was used during departure, but once we were offshore, we raised the sails and caught the wind. It was quite thrilling to ride over the waves. There was a netted area at the bow of the boat, and sitting there, I could see the waves just below me, feeling almost like I was a flying fish (though I did get splashed quite a bit...). The staff on the boat were friendly, and the captain spoke Japanese. It felt like I was invited to a friend's yacht. I was truly healed by the sense of unity with the wind that you can't experience on a large boat.
友人の誘いでこのツアーに行くことになり、行く前は船酔いしないかなーと心配でした。しかーし、風と一体になってクルージングしていたらそんな心配ぜんぜん必要なしでした。まず、船が新しくきれいで、トイレもちゃんとしたトイレが完備され、おやつのデニッシュ、フルーツもおいしく、飲み物もアルコール以外はフリーです。ケワロ湾を出航し、沖に向かってまっしぐら。出航時にはエンジンを使用しますが、沖にでたら帆をはって風をいっぱいに受けて走ります。波を乗り越えかなりの迫力です。船のへさきにネット状になったところがあり、そこに座ると波がすぐ下に見えて まるで自分がトビウオになったよう。(波しぶきをかなりかぶりますが・・・・)船のスタッフもフレンドリーで船長さんは日本語も話せます。まるで知り合いのヨットに招待されているような そんな気分でした。大きな船では味わえない風との一体感に本当に癒されました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/24 |
Reviewed by: めーめー
There were no Japanese staff members, but I felt reassured as they explained everything properly in Japanese.
The breakfast and light snacks were plentiful, with a great variety of bread and plenty of fruits, which made me very satisfied!
We went quite far out, and the ride there was pretty bumpy (depending on the wind strength)....
On the way back, we could enjoy a leisurely cruise. However, depending on where you stand, you might get splashed by the waves.
I was told we might see dolphins, but unfortunately, we didn't see any this time.
The boarding point is just a short walk from the bus stop, making it easy to enjoy the cruise.
スタッフに日本人はいませんでしたが、きちんと日本語で注意等説明してもらえて安心でした。
朝食兼軽食は総菜パンなど盛りだくさん、フルーツも充実していて大満足♪
かなり沖まで出ますが、行きは結構揺れます(風の強さにもよりますが)・・・・
帰りはゆっくりクルージングを楽しめます。ただ、立ち位置によっては結構波で濡れるかもしれません。
イルカが見えるかも・・・って言われましたが今回は見れませんでした。
乗り場までバス停からすぐですし、気軽にクルージングが楽しめました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/23 |
Reviewed by: nyanko_30
The captain and the crew didn't speak any Japanese, so I boarded the ship feeling a bit anxious. However, the captain could speak broken Japanese and was kind and fun, which put me at ease. He let me take the helm and even took a commemorative photo with me. It became a great memory, and I was really happy about it.
The cruise itself was truly wonderful. At first, we enjoyed a thrilling ride with splashing waves, which I recommend for those looking for excitement. If you don't like scary experiences, you can stay inside the ship's cabin without any worries. As the sun began to set, we all admired the beautiful sunset together. During our trip, the participants were only couples, so the atmosphere on the ship was fantastic (laughs).
I think group participation can also be fun, but I especially recommend it for couples. Lastly, if I could suggest something, I felt that the selection at the appetizer bar was a bit limited, so I would be happy if they could add a few more items.
船長さんやクルーズの人達は、日本語を全く話さなかったので、大丈夫かなぁと不安を抱えながら乗船しました。
でも、船長さんは、カタコトで日本が話せるし、優しく楽しい方で安心しました。
舵を握らせてくれ、記念写真も撮ってくれました。
良い記念になりました。
凄く嬉しかったです。
クルーズ自体も、本当に良かったです。
最初は、波しぶきがあがるような激しいクルージングを楽しませてくれ、スリル感を味わいたい人達にもお勧めです。
怖いのが嫌な方は、船のキャビンの中にいれば大丈夫です。
日が暮れてくると、美しいサンセットを皆で眺めました。
私達の時は、参加者がカップルだけだったので、船自体が雰囲気抜群状態でした(笑)。
私は、グループの参加とかも楽しいと思いますが、カップルの人達には、特にお勧めです。
最後に、希望を挙げるとしたら、オードブルバーの品目がちょっと少なかった気がするので、もう少し増やして貰えると嬉しいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/23 |
Reviewed by: 匿名希望
It was surprisingly fast, almost unbelievable that it was moving solely by the power of the wind after turning off the engine. I thought the captain might not understand Japanese, but he spoke it quite well, which made it unexpectedly enjoyable. I spent so much time outside looking at the sea that I hardly had time to eat any snacks, so it might be a good idea to order drinks as soon as you get on board...
エンジンを切ってから風の力だけで動いているとは思えないぐらいスピード感があった。
日本語が通じないのかと思ったけど船長さんは日本語ぺら?ぐらいだったので意外に楽しかった。
軽食なんて食べる暇がないぐらい外で海を見ていることが多かったので、飲み物は乗ったらすぐに注文したほうがいいかも・・・
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/23 |
Reviewed by: マッキー
It was my first time sailing on a yacht. Although the explanations were in English and I didn't understand them at first, I was grateful for the explanations given in Japanese later on. When the sails were raised, the speed increased significantly, and standing at the bow of the boat, I could feel the up-and-down motion and the speed, making it feel like I was one with the boat, which was enjoyable. The crew member who had spent a year in Shinjuku, Japan, was also fun, and I was able to take pictures with the captain, creating great memories.
初めてのヨットセーリングでした。英語の説明が有りわからないままでしたが、後で日本語で説明して頂き助かりました。
ヨットの帆をはるとスピードが、ぐんと上がり、船の先端に立っていると、船の上下動とスピードを感じ自分が船と一体になったようで楽しかった。
日本の新宿に一年間来たことのある船員さんも楽しく、船長さんとも写真をとって頂き良い思いでなりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/23 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in the campaign today and just returned to my room. I arrived a bit late to the ticket booth due to traffic, and when I showed my voucher and apologized for being late, they told me there was still an hour left. I was surprised and listened to their explanation, which was that on Friday nights, the departure is delayed by an hour to watch the fireworks at Hilton. I checked my voucher thoroughly, but there was no mention of that anywhere. So, I killed an hour at the nearby Ward (this is why I deducted one star).
Once on board, there were no particular issues. The only other Japanese guests were my family and another family who had booked through ALAN and arrived an hour earlier. The staff were all friendly and pleasant. It seemed that there were no Japanese speakers at the ticket booth or on the ship today. The food was light snacks but tasted good (wrap sandwiches in soft tortillas, fried spring rolls, salad with pasta, and cookies). Drinks are free for up to two cups in exchange for tickets received during check-in. If you want more, you can order them for a fee.
Unfortunately, there were many clouds today, so we couldn't see a beautiful sunset, but the Hilton fireworks were clearly visible. The ship stopped at a good position until the fireworks ended, and then headed towards the shore, so we disembarked around 8:30 PM.
As for the rocking of the boat, I felt it was more than I expected. However, when I asked the staff about the conditions today, they said there was less rocking. It might be a good idea to take motion sickness medication. My family and I took some beforehand, so we didn't get seasick. I found this experience more enjoyable than a dinner cruise on a large ship.
本日キャンペーンを利用して参加、先ほど部屋に戻ってきました。
チケットブースへの到着が渋滞で少し遅れてしまい、バウチャーを見せて遅くなってすいませんと謝るとまだ1時間あるとのこと。
え?と思い話を聞くと、金曜の夜はヒルトンの花火を見るために出港が1時間遅いとのこと。バウチャーの隅から隅まで目を通しましたがどこにもそれについては書いてません。仕方がないので向かいのワードで1時間時間をつぶしました。(これが☆を一つマイナスした理由です)
乗船後は特に問題はありませんでした。お客さんはうちともう一家族(ALANで申し込んだ方でした。この方も一時間前に到着。)だけが日本人でした。
スタッフはみなさんフレンドリーで感じのよい方ばかりでした。日本語の出来る方はチケットブース、船内どちらも今日はいなかったようです。食事は軽食ですが味はよかったです。(やわらかい皮のトルティーヤに包まれたラップサンド、揚げた春巻き、パスタの入ったサラダ、クッキー)飲み物はチェックインの手続きの時にもらうチケットと引き換えに2杯まで無料です。それ以上欲しかったら有料で注文できます。
本日は残念ながら雲が多くてきれいなサンセットは見られなかったのですが、ヒルトンの花火はよく見えました。花火が終わるまで調度良い位置で停船していてその後岸にむかったので船から降りたのが8時半頃になりました。
あと心配していた揺れですが、私の感想は思ったより揺れたでした。が、スタッフの人に今日の状況を聞いたところ揺れが少ないとのこと。酔い止めは飲んでおいたほうがいいかもしれません。我が家は私も子供二人も事前に飲んでおきましたので酔うことはありませんでした。
大型船の食事つきディナークルーズよりはこっちの方が楽しいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/22 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in this campaign. I was worried about transportation since I chose a plan without pick-up service, but I was able to walk from Honolulu to the location, and on the way back, even though I was concerned because the trolley ended early on Sunday, I walked to the Ala Moana Hotel and took a taxi from there, so it was totally fine.
As for the tour itself, my husband and I, who are not great with boats, were a bit nervous about the rough waves until we got out to sea, but once we were out and the boat stopped fighting the waves, we had a great time and ended up having fun on the deck. We could see the hotel district of Honolulu and Diamond Head all at once, and the blue ocean even had flying fish appearing occasionally—it was just wonderful! It was so enjoyable, and the light snacks were also very delicious. I definitely want to participate again when I go to Hawaii. If you're hesitating, I highly recommend joining!
今回キャンペーンで参加させていただきました。送迎なしのプランで行き帰りの交通手段が心配だったのですが、行きはホノルルから歩いて現地まで行けましたし、帰りも日曜日でトロリーが早めに終わってしまって心配でしたがアラモアナホテルまで歩いてそこからタクシーに乗れたので全然OKでした。
肝心なツアーの内容ですが、船に弱い私たち夫婦は沖に出るまでの荒波に少々ビビリましたが、沖に出て船が波に逆らわなくなると楽しくて甲板に出てはしゃいでしまいました。とにかくホノルルのホテル街・ダイヤモンドヘッド等一望でき、青い海に時々飛び魚まで現れてくれてすばらしい!!の一言でした。こんなに楽しい上、軽食もとてもおいしくいただきました。またハワイに行ったら是非参加したいです。迷っている方は是非参加してみてください。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/17 |
Reviewed by: 家族ツアラー
It was a participation through a campaign, but to be honest, it's definitely worth it even at the regular price. The small group yacht cruise made us feel very luxurious and rich. My children (ages 3 and 5) said it was the most fun out of all the tours we did this time. We took a lot of pictures on the sea, and it became a special memory for the kids. We were able to take many great photos that we can cherish forever.
キャンペーンでの参加でしたけど、はっきり言って、普通でもぜんぜんお得です。少人数でのヨットクルーズはとても贅沢でリッチな気分になれます。こども(3歳、5歳)も今回、いろいろ行ったツアーの中で一番面白かったと言ってます。海の上でたくさん写真を撮り、こどもたちには特別な記念となりました。ずっと大事にできるいい写真がたくさん撮れますよ。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/16 |
Reviewed by: 匿名希望
This was our first time in Hawaii and our first experience on a yacht. We were able to feel the pleasant breeze and enjoy the scenery, which is different from a large ship! First, we received an explanation of the boat in English at the central seating area, and then we moved to our preferred spots. Although we didn't understand much of the explanation, later the captain asked us in Japanese, "Did you understand?" and kindly explained again in Japanese. The bartender was a beautiful woman who didn't speak Japanese, but she casually took our drink orders. Additionally, the co-captain spoke Japanese because his ex-wife is Japanese, so it was okay if we weren't confident in our English! All the crew members were kind, and we felt safe participating. Thank you for a wonderful experience!
私たちは初ハワイで、ヨットも初体験です。大型船とは違う心地よい風に景色!を感じることが出来ました。一番最初に中央の席のある所で船の説明を受け(英語)それからそれぞれ好きな場所へ移動します。私たちは説明があまり分からなかったのですが、後から、キャプテンが日本語で”分かった?”って聞いてくれ、再度日本語で説明してくださいました。バーテンダーは美しい女性の方で日本語は出来なかったけど、気軽に飲み物の注文を受けて下さいました。また副キャプテンも、元奥様が日本人なので日本語が出来、英語に自信がなくても大丈夫ですよ!クルーの方皆さん、親切で安心して参加出来ました。とっても素晴らしい体験が出来有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/16 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in a special project! The check-in location was the Kewalo Basin ticket booth in front of the Ward Shopping Center. Since it was our first time in Hawaii, we were a bit confused at first and wandered around a little, but we found the ticket booth at the back of Waikiki with a blue and yellow roof (it stands out quite a bit; the others are white)! It was our first experience on a yacht, and with the pleasant breeze and wonderful scenery, we naturally said, "This feels great!" It swayed a bit, but fortunately, we were fine without taking any medication! The yacht was new and clean, and the captain and co-captain spoke Japanese and were very kind. So, even if you don't speak English, you can participate with peace of mind. It was a very satisfying experience. Thank you very much!
特別企画で参加させていただきました!チェックイン場所はワードショッピングセンターの前のケワロ湾(Kewalo Basin)マカニ号チケットブース。とのことで、初ハワイの私たちは、最初分からなくて・・・少しうろうろしてしまいましたが、ワイキキから一番奥の屋根が青くて黄色のチケットブース(結構目立ちます。他は白なので)があり、行き着くことが出来ました!ヨット経験は初めてでしたが、心地よい風と素晴らしい景色に自然に”気持ちいい~”って言っていましたよ。少し揺れますが、幸い私たちは薬を飲まなくても大丈夫でした!ヨットは新しくキレイでキャプテンと副キャプテンさんは日本語が出来てとっても親切でした。なので英語が出来なくても安心して参加できます。とっても満足の出来る経験でした。有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/16 |
Reviewed by: toikinako
I participated with a friend. We took the trolley to Ala Moana, and while shopping, we walked to Ward Center and Ward.
The catamaran yacht was larger and more beautiful than the yachts in Waikiki. Once on the yacht, the captain provided instructions (like how to wear a life jacket), and we set sail.
That day, the wind was strong and it rocked a bit, but it felt like a theme park attraction and was very enjoyable. If you tend to get motion sickness, it might be a good idea to take some medication... Usually, I see the ocean from the hotel, but the view of the hotels in Waikiki and Diamond Head from the ocean was a completely different and beautiful sight. As it gradually became dusk and the sun turned orange, the sky and clouds changed colors, creating a very magical atmosphere.
On the way back, it was still a bit bright, so we walked to Ala Moana, but it started to get darker along the way, which made me a little anxious. It said it would take about ten minutes to walk, but it might take a bit longer... It might be safer to secure your return transportation in advance.
The cruising experience was truly enjoyable.
友達と参加しました。
行きはトロリーでアラモアナまで行き、買い物をしながらワードセンター、ワードと歩いて行きました。
カタマランヨットは、ワイキキにあるヨットより大きく綺麗でした。
ヨットに乗ると、キャプテンからの説明(ライフジャケットの着け方など)があり、いよいよ出航です。
その日は、風が強く揺れましたが、それも遊園地のアトラクション感覚でとても楽しかったです。乗り物酔いする方は、薬を飲んだほうがいいかも・・・
いつもは、ホテルの方から海を見ていますが、海からのワイキキのホテル郡やダイヤモンドヘッドは、また一味違った景色でとての綺麗でした。
だんだん夕暮れになり、太陽もオレンジ色に変わっていくと空も雲も色を変えていき、とても幻想的でした。
帰りはまだ少し明るかったので歩いてアラモアナまで行きましたが、途中だんだん暗くなった来て少し不安になりました。
歩いて10分とありましたが、もう少しかかるかも・・・
帰りの足を確保しておいた方が安心かも。
クルージングは、本当に楽しかったです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2006/07/15 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated in a catamaran sunset cruise just the two of us. Unlike the tours organized in Japan, which are usually filled with Japanese people (^^;), there were only a couple of other Japanese guests, and most of the participants were foreigners. Since it was a rare opportunity to travel abroad, it was fun to share the yacht with people from various countries.
Although we can't speak English, we enjoyed taking photos and having light meals together in a relaxed atmosphere. The captain spoke Japanese, so I felt relieved even though I couldn't understand English! You can rest assured on that point!
It was my first time on a yacht, and it was different from any boat I had been on before. I could feel the wind on my skin, in my body, and in my heart! It was truly refreshing and gave me an indescribable sense of exhilaration. As the sun began to set, the sky turned a beautiful red, creating a magical view. My partner and I were captivated, and the mood was just wonderful (laughs).
While being young is great, it would also be lovely to share such a view together as an old couple, just gazing at the scenery.
It was the most beautiful sunset I’ve ever seen in Hawaii.
彼と2人でカタマランサンセットクルーズに参加しました
周りは日本人だらけ(^^;っという日本の企画したツアーとは一味違い、私達以外に2人程の日本人はいましたが殆どは外国の方ばかり。
せっかくの海外旅行!色々な国の方と同じヨットなんてのも楽しいですよ。
私達は英語が話せませんが、写真を取り合ったり軽い食事をしたりと和やかな雰囲気で過ごしました。
キャプテンは日本語が話せる方だったので、英語のわからない私も一安心!
その点はご安心を!
ヨットに乗るのは始めてでしたが、今までに乗った事のある船とは違い、風を肌で!体で!心で!感じる事ができました。
本当に気持ちがよくてなんとも言えない爽快感があります。
日が落ちる頃には空が赤く染まり幻想的な景色が広がります。
私達カップルもうっとり。そしてとってもいいムード(笑)
若いうちもいいけど老夫婦になってからも2人でぼんやりあの景色がみれたら素敵
ハワイで見た どの夕日よりも綺麗な景色でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/15 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated with my mother. Just before boarding, my mother was worried about seasickness, but the captain, who spoke Japanese, was able to persuade her to get on the boat. Unlike large ships, we could feel the sea right below us, and the boat was new and clean. We both temporarily felt unwell due to the rocking, but the crew was kind and even lent us jackets. We were able to enjoy our time with other passengers as well, and it became a wonderful memory. I discovered a new way to enjoy Hawaii that was completely different from the fun of shopping!
母と2人で参加しました。直前で母が船酔いを恐れたのですが日本語のできるキャプテンに説得してもらい乗船。大型船と違いすぐ真下に海を感じられ船も新しくキレイでした。揺れて親子で一時的にダウンしたのですがクルーの方が親切で、ジャケットも貸していただきました。同乗した他のお客さんとも楽しく過ごすことが出来、いい思い出になりました。買い物の楽しみとは全く違う新しいハワイの楽しみを見つけられました!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/14 |
Reviewed by: 匿名希望
The speed was amazing, and it had a charm different from that of large ships. Moreover, since it was a sunset cruise, the scenery was also fantastic. It became a wonderful memory fitting for the last day of my stay in Hawaii.
I feel a bit guilty for enjoying it so much for just $7.77. I'm sure it would be a satisfying tour even at the regular price.
Additionally, I got seasick on the shuttle boat to the Atlantis submarine I initially participated in, so I took motion sickness medication before joining. Therefore, while there was some rocking, I was fine with seasickness. If you're worried, it might be a good idea to prepare in advance.
スピード感が最高で大型船とは違う魅力にあふれていました。しかもサンセットクルーズでしたので景色も最高でした。ハワイ滞在最終日にふさわしい、とても良い思い出になりました。
こんなに楽しめて$7.77は申し訳ないようです。きっと正規料金でも満足できるツアーだと思います。
また、最初に参加したアトランティス潜水艦は潜水艦停泊ポイントまでの送迎ボートで船酔いしてしまったので、酔い止め薬を飲んで参加しました。そのため、それなりに揺れもありますが船酔いは大丈夫でした。心配な方は事前に用意しておくと良いかもしれません。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2006/07/13 |
Reviewed by: mah-san
I love Hawaii and visit every year as a tradition. This time, I met Alan for the first time and learned about the Makani's sunset sailing, so I decided to join.
When the captain said, "It's windy today," my husband, who is not great on boats, felt nervous, but that was only at the beginning. With a drink in hand, I chatted with the captain right next to the steering area, watched the staff skillfully manage the sails while reading the wind, and most importantly, enjoyed the 360-degree views while feeling the breeze—what a delight! I discovered that while I love the view of the ocean and Diamond Head from the hotel lanai, seeing the coastline of Honolulu and Diamond Head from the sea is also quite amazing! The Makani sailing allowed us to enjoy a refreshing two hours of leisurely views from the water.
Thank you, Alan!
ハワイが大好きで毎年の恒例行事で訪れています。そして今回、初めてALANちゃんに出会い、マカニ号のサンセットセーリングを知り参加してみました。
「今日は風が強いよ」というキャプテンの言葉に船に弱い主人はドキドキだったけど、それも最初のうちだけ。ドリンク片手に操縦席の直ぐ横の席でするキャプテンとのおしゃべり、風をよみながらヨットの帆をさばくスタッフのてきばきとした動き、そしてなによりも風を感じながら360度の眺めを楽しむことができ、ご機嫌♪なんといっても発見だったのは、ホテルのラナイからみる海やダイヤモンドヘッドが大好きだけど、海からみるホノルルの海岸やダイヤモンドヘッドもかなり良いね!ってこと。マカニ号セーリングは、海の上から景色を眺めながらゆったりとした爽快な2時間を味わうことができました。
ALANちゃんありがとうございました!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/13 |
Reviewed by: ぷーちゃん
I had heard rumors that sailing could be quite bumpy, so I was worried, but the speed of the boat, the incredibly refreshing wind, and the overall pleasantness left me no time to feel uneasy at all.
On the day I participated, there was a bit of wind, and it was indeed quite rocky, but that was part of the fun! I also joined the dinner cruise, which offered a completely different sense of exhilaration.
Along the way, dolphins joined our cruise! They were so cute, leading our boat while jumping around. Looking down from the netting at the front, I could see the dolphins swimming up close, which was truly moving!
The meal included a wrap sandwich, salad, and something else, and it was delicious. However, I was so caught up in the enjoyment that I hardly focused on the food; I was fully immersed in the sailing experience.
The sunset cruise for $7.77 is just too cheap... It almost feels like a steal. I definitely want to participate again next time!
初のセーリングで、結構揺れる?といううわさを聞いていたので、心配でしたが、
船のスピード感とすっごくさわやかな風と、気もちよさによってる暇なんて、まったくありませんでした。
参加した日は、少し風もあり?結構揺れてましたが、またそれもおもしろい!!
ディナークルーズにも参加しましたが、まったく違う爽快感が味わえます。
途中、イルカがクルージングに仲間入り!!
とってもかわいく、ジャンプしながら私達の船を先導?してくれていました。
前の網上のところから下をみるとイルカの泳ぐ姿がまじかに見られてまたまた
感動!!しちゃいます。
お食事は、ラップサンドとサラダと何かあったのですが、味は美味しかったです。
でも、あまりの気持ちよさにそれどころじゃなく、ずっとセーリングを体感してました。
サンセットクルージングの$7.77なんて、安すぎる・・・・・。
なんだかこっちのほうが悪いような気分まで・・・・。
次回行っても、ぜひ、参加したいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/13 |
Reviewed by: ひ~さん
I ordered a one-day limousine pass, and a pickup came to the front of the hotel. It was shiny and pure white. I've been to Hawaii every year for various reasons, but this was the first time I rode in such a beautiful limousine.
Now, regarding the $7 yacht... I wasn't expecting much, but I was completely satisfied. How did it turn out like this? It was the best part of this trip to Hawaii. No complaints—feeling the cool, gentle breeze while enjoying beer, bourbon, and light snacks (which were also great), I naturally had two drinks for free. It felt so good that I ordered another for $5.
The captain was handsome and kind, and he spoke a bit of Japanese. The crew did a great job, and the bartender was also handsome. I've been on a dinner cruise before that cost around $130 on a big ship. While I could see some waves and scenery from the deck, it was boring.
This cruise was on a different level—extraordinary. It felt like I was merging with the waves and the wind... It's truly amazing how things can feel surreal. Thank you to all the staff.
Oh, and when disembarking, I gave the captain a $20 tip as a token of appreciation. Otherwise, it felt like I would be taking advantage of them.
That was my comment of gratitude.
Yokohama, Hi-san
リムジン1日パスを一緒に頼みました ホテル玄関前に お迎えが来た
ピカピカ 真っ白 毎年なんだかんだ ハワイにはきていますが こんな綺麗なリムジンは 初めて乗りました
さて7.7$のヨットは・・・期待しておりませんでしたが もう
ダイダイ満足 なんでこうなるの! 今回のハワイの一番でした
文句なし 涼しい 柔らかい風を 感じながら ビールやらバーボン 軽いツマミ(これも文句なし)2杯はもちろんタダ
気持ちよくて お代わりしました 5$払って
キヤプテンは ハンサムで親切 日本語も片言はなすし クルーもよく仕事していた バーテンダも ハンサム
前にディナークルーズに乗ったことありますが 130$位 デカイ船
まあデッキに出て少しは波や景色も見れましたが つまらなかったでした。
今回のクルーズは 別格 段違い
波や 風と同化してしまう・・・
ほんと 嘘みたいな事ってありますね~
スタッフのみなさん 有難う御座いました。
そうそう下船の時 キヤプテンに 20$のチップ 感謝を込めて
あげました そうでもしないと なんか モッテケ泥棒~的な感じになってしまう
まずは 感謝のコメントでした
横浜 ひ~さん
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/12 |
Reviewed by: 匿名希望
It was a very satisfying tour! ★
I got a bit seasick from having too much fun, but the staff were very kind to me, and it became an unforgettable memory. (For those who are prone to motion sickness, I think having some anti-nausea medication would be reassuring.)
Unlike a sunset cruise on a large ship, this is a recommended tour where you can also enjoy interacting with people! ♪
大変、満足できるツアーでした★
はしゃぎすぎて、途中から少し船酔いしてしまいましたが、スタッフの方たちにとても良くしていただき、忘れられない良い思い出となりました。
(乗り物酔いしやすい方は酔い止め薬があると安心かと思います)
大きな船でのサンセットクルーズとはまた違って、人々との交流も楽しめるオススメのツアーです♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2006/07/12 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.