Page 303) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for For 7 Year Olds in Oahu

Overall Rating

4.49 4.49 / 5

Reviews

17958 reviews

シーライフパーク・ハワイ イルカと触れ合える人気プログラムは選べる3プラン 海の生き物への餌やり体験、イルカやアシカのショーなど充実の園内<送迎付きプランあり>

I had a great time touching a dolphin for the first time. 初めてイルカに触れて楽しかったです。

Reviewed by: ともや

I had a wonderful time being able to touch a dolphin for the first time and swim with them! I highly recommend this program! However, the Sea Life Park itself is not very large (you can walk around it in about an hour), so after playing with the dolphins, I found myself with some extra time. Also, while playing with the dolphins, you can't take photos with your smartphone, so you'll need to purchase the photos and data taken by the photographer later (for two people, it's 75 dollars for four photos each).

イルカに初めて触ることや一緒に泳いだりすることができて素敵な時間を過ごすことが出来ました^^オススメのプログラムです!
ただシーライフパーク自体はそこまで広くない場所(1時間もあれば一周できます)なので、イルカと遊んだあとは少し時間を弄んじゃいました。
またイルカと遊んでる時はスマホ等の撮影が出来ないので、カメラマンに撮ってもらった写真とデータを後で購入(2人の場合、各4枚で75ドル)する形となります。

  • イルカ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: イルカと泳ぐ!ドルフィンスイム・アドベンチャー(~2019年12月31日)
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/16
Activity Date: 2017/10/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First experience 初体験

Reviewed by: まーさん

Parasailing was my first experience, and it was amazing. My wife was scared at first, but surprisingly, she said it was totally fine, and we made great memories.

パラセイリング、初体験でしたが、最高でした。嫁さんも最初は怖がってましたが、以外に全然大丈夫と言って、良い思い出が出来ました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/16
Activity Date: 2017/10/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Aerial walk 空中散歩

Reviewed by: 阪急三番街

I applied for the opportunity to participate in a resort wedding. I was amazed to see people from the same boat flying so high! However, when I actually tried it, since I was surrounded by the sea, it wasn't scary at all, and I was able to enjoy my journey in the sky with peace of mind. In the end, they confirmed if it was okay to land with a hand signal, and after I gave the okay, I landed beautifully about twice, up to my neck, while laughing a lot, and then they lifted me back up to the boat. They also took photos, and I thought $33 was a bit pricey, but when I got home, I was surprised to find they had taken nearly 100 pictures!

リゾートウェディングへの参加の機会に申し込みました。
同じ船の方が飛んで行く姿を見てあんなに高くまで!と思っていましたが、実際に飛んでみると周りは海なので、高くて怖いということもなく、安心して空の旅?を楽しめました。
最後は着水okか手振りで確認され、okしたら見事に首のあたりまで2回ほど着水で、大笑いしながらまた上げてもらって船に戻りました。
写真も撮ってくださって、33ドルとやや高いかな?と思ったのですが、帰ってみたら100枚近く撮ってくれていたのでびっくりしました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/15
Activity Date: 2017/10/12

サンドバー天使の海 シュノーケリング&ウミガメウォッチクルーズ 船上のBBQグリルで焼くハンバーガーランチ付き!<午前/日本語クルー>

The weather was rainy, but... 天気は雨でしたが…

Reviewed by: かとみー

At high tide, the water was up to my waist, but I was still able to enjoy the feeling of being on the sea. During snorkeling, there were so many people that I was more aware of them than the fish (laughs). Nevertheless, the friendly staff's support allowed me to have a wonderful time. It can be surprisingly tiring, so I recommend the morning package.

満潮で、腰まで浸かる高さでしたがそれでも海の上にいる感覚を味わえました。
シュノーケリングでは人が密集しすぎて魚より人に意識がいきました(笑)
それでも気さくなスタッフの対応とフォローで幸せなひと時を過ごす事ができました。
意外と疲れるので午前パックがおススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 軽食付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/15
Activity Date: 2017/10/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a valuable experience! 貴重な体験ができました!

Reviewed by: johnny

It was my first time parasailing, and it was fun. Once we were 120 meters away from the boat, it was really quiet, and my companion and I enjoyed chatting while floating in the air. We went quite far offshore, so we had a great view of Waikiki. At the end, we also did a rapid ascent from just above the water's surface, and I was very satisfied (especially since I booked at a discount). There were about 65 to 80 photos taken, and when we returned to land, they were available for purchase on an SD card. It's $30 for cash and $35 for credit cards.

初のパラセーリングでしたが、楽しかったです。
120メートル船から離れると、本当に静かで、ツレと2人で楽しく話しながらの空中遊泳でした。
結構沖合いまで出ますので、ワイキキを一望できる感じです。
最後、水面スレスレorジャボンからの急上昇もやって頂き、(割引で申し込んだこともあり)大満足でした。
65〜80枚ぐらいの写真撮影があり、陸に戻ったらSDカードで売ってます。現金なら30ドル、クレジットカードなら35ドルです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/12

ウェット アンド ワイルド ハワイ 絶叫ウォータースライダーなど25種類以上のアトラクションが揃うウォーターパーク ランチやドリンク付きパッケージプランあり

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: Taka

We participated as a couple.
To put it simply, while there are tickets that include BBQ and unlimited drinks, the standard admission ticket with transportation was sufficient.
There are food options like hot dogs and hamburgers (around $9.89), as well as popcorn ($4).
We shared a large drink, which seemed to be about a liter in size, for $3.
I cannot recommend the BBQ plan at all. It takes up time, and while it says there are wakeboarding lessons, you just get handed a wakeboard and flail around in a wavy pool. They don’t actually teach you, so please be aware of that.
The pool lockers can be opened and closed multiple times, which is very convenient. I think the large size was around $20. The dimensions are about 300×450×300 mm, which is enough to fit a regular-sized backpack with some extra space. I recommend getting a large locker; the small size is really tiny and can only fit something like a handbag.
The pool was a lot of fun!
There are many attractions that go fast, so children in elementary school (lower grades) can enjoy them, but younger kids may not be able to ride many attractions due to height restrictions. Families should take note.
I hope this review helps everyone.

夫婦2人で参加しました。
結果から言うとBBQ付きとかドリンク飲み放題とかありますが、普通に入場券+送迎だけのチケットで十分でした。
食べ物はホットドックとかハンバーガーもあります(9.89ドル)し、ポップコーン(4ドル)なんかもあります。
ドリンクはリットルはありそうな大きさのlargeサイズ(3ドル)を2人で分けました。
BBQのプランは全くオススメ出来ません。時間を取られますし、ウェイクボードのレッスンと書いてますがただウェイクボードを渡されて波のあるプールでバタバタするだけです。教えてくれませんのでお間違いのないようにしてください。
プールのロッカーは何度も開け閉めできるので大変便利。大きいサイズで20ドル程度だったと思います。大きさは300×450×300ぐらいです。普通の大きさのリュックが1つ入れて余裕があるくらい。大きいサイズのロッカーをオススメします。小さいサイズは本当に小さいです。ハンドバックぐらいしか入りません。
プールはとっても楽しかったです!
スピードが出るアトラクションが多いので小学生低学年以上だと楽しめますが、それ以下だと身長制限で乗れないアトラクションが多くなります。ご家族はご注意を。
この口コミが皆さんの助けになることを祈ります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1日券
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

Captain Bob's Kaneohe Sandbar Snorkeling Tour & BBQ Lunch with Waikiki Pickup

Fun times at Kaneohe Bay

Reviewed by: Yen

The crew are super nice, definitely would come back again!! Best part was the sand bar.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Package
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best! 最高!

Reviewed by: けけけ

I chose the 120m option. They provided transportation to the hotel, and the staff were friendly, making it a very enjoyable experience!

120mを選択しました。
ホテルへ送迎してくれますし、スタッフの方々も気さくで、とても楽しめました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Translation is not available because the original text is unclear. 150m

Reviewed by: ゆみちゃん

If you have a fear of heights, it might be difficult, but for those who are okay with it, I absolutely recommend the 150m experience! The view is amazing, and it feels like the time spent is a bit longer! The local staff are also very friendly and fun. It will definitely become a lifelong memory! You can ask them to take photos for you, so it would be a good idea to buy an SD card at the end. ★

高所恐怖症の方は難しいと思いますが、大丈夫な方は絶対150mがオススメです!!景色も最高だし、時間も少し長めに感じます!!現地のスタッフの方もノリが良くて楽しいです。一生の思い出になること間違いなしですよ!!!写真は頼んだらとってもらえるので、最後SDカードを購入した方が良いでしょう★

  • 150m

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/19

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

The best time in Hawaii. ハワイで最高の時間

Reviewed by: まりちゃんさん

I was initially anxious about canoeing for the first time, including with my older relatives, but once I got on, it was so much fun! I want to do it again! (o^^o)

年配の親戚を含め、初めてのカヌーで最初は不安でしたが、乗ってみるととても楽しかったです!もう一度したいです(o^^o)

Reply from activity provider

Thank you very much for the five-star review. Outrigger canoe surfing has no age restrictions and is accessible even for those who cannot swim, allowing many people to enjoy it. This sport is an essential activity in Hawaiian culture, so we hope everyone gets to experience it. We look forward to your next visit! Mahalo!

5つ星の口コミ誠にありがとうございます。アウトリガーカヌーサーフィンは年齢制限がなく、泳げない方でも参加が可能ですので、沢山の方に楽しんでいただけます。このスポーツはハワイの文化には欠かせないアクティビティーですので、是非皆さんに経験していただきたいですね。またのお越しをお待ちしております!マハロ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/09/21

サンドバー天使の海 シュノーケリング&ウミガメウォッチクルーズ 船上のBBQグリルで焼くハンバーガーランチ付き!<午前/日本語クルー>

It was an angelic sea. 天使の海でした。

Reviewed by: ともや

It was strange to feel like I could touch the bottom even though it was deep! I was satisfied to see sea turtles, coral reefs, and fish up close. I hope you get lucky and visit on a day when the beach is exposed!

沖なのに足が着く感じは不思議でした♪海ガメやサンゴ礁、魚たちなど近くで見れて満足です^^運良く浜辺が海から出てる日に当たると良いですね!

  • 海ガメウォッチにて。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 軽食付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun. 楽しかったです。

Reviewed by: ともや

It was my first time parasailing, and it was so much fun! I felt that 90 meters was a bit lacking, so I recommend going for 120 meters or 180 meters!

初めてのパラセイリングでしたが、とても楽しかったです♪90mでは少し物足りない感じがしたので、120mもしくは180mをおすすめします!

  • パラセイリング

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view is amazing. 眺めが最高

Reviewed by: nana

There was no fear, just the beautiful view. I was very satisfied with the beauty of the ocean in Hawaii. The guide was friendly and made it enjoyable.

怖さはなく、ただただ眺めが綺麗でした。ハワイの海の綺麗さに大満足。ガイドの肩もフレンドリーで楽しまさせてくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Submarine 潜水艦

Reviewed by: ジーコ

I'm glad I was able to see the sunken ships and airplanes, as well as many fish and sea turtles. Since the waves can be strong, I think it's a good idea for those who are prone to seasickness to bring motion sickness medication.

沈められた船や飛行機、たくさんの魚や海亀を見ることができて良かったです。
揺れが強いので、船酔いしやすい方は酔い止めを持参するといいと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for participating in the submarine tour and for your feedback. We are very pleased to hear that you enjoyed the underwater exploration. On days when the waves are strong, we recommend taking motion sickness medication. We look forward to welcoming you aboard again. Aloha!

この度はサブマリンツアーにご参加と書き込みをいただきまして誠にありがとうございます。海中探検をお楽しみいただだけたと伺い大変嬉しいです。波の揺れが強い日は、酔い止め薬の服用をおすすめ致します。またのご乗船をお待ちいたしております。アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: スタンダード・サブマリン<定員48名>(2018年12月31日まで)
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/10/14
Activity Date: 2017/10/11

ウェット アンド ワイルド ハワイ 絶叫ウォータースライダーなど25種類以上のアトラクションが揃うウォーターパーク ランチやドリンク付きパッケージプランあり

Slider スライダー

Reviewed by: 濱野翔太

The sliders are amazing!
There were an unbelievable number and length compared to Japan!
I recommend going on a weekday.
It's less crowded, so you can enjoy your favorite sliders multiple times.

何と言ってもスライダー!
日本ではありえない数の多さと長さでした!
行くなら平日がおすすめです
空いてるので何回も好きなスライダーが出来ます

  • ウォータースライダー

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【無料特典付き】BBQランチ食べ放題付きプラン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/10

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Enjoy parasailing with your family! Friendly staff. 親子で楽しくパラセーリング!フレンドリースタッフ

Reviewed by: Nina

The white couple was significantly late for the departure time, causing us to leave about 15 minutes behind schedule. We were the first two to go parasailing. Since there was a group of five Japanese men, one of them joined us, and we ended up flying with three people.

I think we had a longer time than the others, but since we went first, we had to wait for the others to fly afterward, and my daughter got a bit seasick. I recommend taking seasickness medication for those who are concerned.

It was over in a flash, but we had a great time.

出発時刻より白人のカップルが大幅に遅れて、出発がやく15分ほど遅くなりました。私たちは最初の2人でパラセーリングしました。5人の男性の日本人ツアーがいらしたので、私たち2人に1人いれられて、3名でとぶこととななってしまいました。。。
他のかたより時間は長かったとおもいますが、最初にとんでしまったため、そののあと、他の方が飛ぶのをじーっとまって、娘がすこし船酔いに。。。もし心配のかたは船酔いの薬を飲むことをお勧めします。
あっという間でしたが、とても楽しむことができました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定】早朝割引プラン/高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's scary but fun! 怖いけど楽しい!

Reviewed by: ぬるゆき

We participated as a couple on our honeymoon. There were three other couples with us, one of which was also a newlywed couple from Japan.

The staff do not provide support in Japanese, but they can manage to some extent. It would be wise to remember some basic English for communication. However, the staff were very kind and cheerful.

It was our first time trying the 150m jump (my wife's request). First, we were partially submerged in the sea before ascending! It was scary, but the wind felt nice, and the view was amazing! Up in the air, it became quiet, allowing us to enjoy a graceful journey through the sky. The flight lasted about 10 minutes. It was a dream-like experience. When we were brought down, we were again partially submerged in the sea before returning (laughs).

A waterproof phone case is essential. I took photos while keeping my phone in the waterproof case! The other newlywed couple from Japan also took some photos from the boat's perspective.

There is also a staff member who takes photos, but please note that they are charged.

Overall, it was so much fun! It's a great experience that you can enjoy in a short amount of time! If you love heights, you should definitely try it! There’s no need to worry as it doesn’t have the terrifying thrill of a roller coaster!

新婚旅行で妻と二人で参加。
他に3組同行者あり。うち一組は同じく日本人の新婚さん。

スタッフは日本語対応はしていませんが、ある程度は大丈夫。
こちらも多少のコミュニケーションが取れる英語は覚えておいた方が無難でしょう。
しかしスタッフの方はかなり優しいお方。陽気な方でした。

初めてで150mに挑戦(妻の希望)
まず一回半身を海に浸けられてから上昇!
怖いけど風が気持ち良く、見晴らしも最高!!
上空は音も静かになり優雅な空の旅を楽しめます。
約10分の飛行。夢のような時間でした。
降ろされる時はまた一回海に浸けられてから戻されます(笑)

防水の携帯ケースなどは必須でしょう。
写真は携帯を防水ケースに入れたまま撮りました!
一緒になった日本人の新婚さんに、船視点の写真も撮ってもらいました。

一応スタッフさんの撮影もありますが、写真は有料なのでご留意を。

とにかく楽しい!短い時間で楽しめるので良いですよ!
高い所が好きな人はやるべき!
絶叫マシンのような怖さはないので、そこは安心して良いと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/10

カネオヘ湾 カヤック&シュノーケリング<BBQランチ・英語ガイド>

My first experience! I'm excited about sea kayaking! 初体験!シーカヤックにワクワク!

Reviewed by: linolino

This time, I participated in a sea kayaking activity for the first time. Perhaps because it was an English-only tour, there were only my friend and I as Japanese participants. With just four parties, the guide provided detailed instructions. However, unlike the Japanese tours, it was a bit of a tough activity (laughs). After practicing kayaking for about 15 minutes, we enjoyed snorkeling in the world of Ryugu-jo. After that, the guide cheerfully sent us off, saying we had to paddle back to the starting point in 30 minutes (laughs). I wondered if there would be staff nearby to support us on a tour for Japanese people, but truly, the exhilaration of maneuvering the kayak and paddling across the sea by ourselves was something extraordinary that you can only understand by experiencing it. I greatly enjoyed the adventure of the vast ocean.

今回、初めてシーカヤックのアクティビティに参加しました。英語のみのツアーだったせいか、参加者で日本人は私と友人のみでした。4パーティのみで、きめ細かくガイドさんがレクチャーしてくれました。しかし、日本語ツアーと違って、スパルタ的なアクティビティでした(笑)。15分ほどカヤックを練習して、竜宮城の世界をシュノーケリングで楽しみました。その後、スタート地点まで30分でカヤックを漕いで戻ってね、と、ガイドさんは笑顔で見送ってくれました(笑)。日本人向けツアーなら、そばでサポートするスタッフがいるのかな?と思いながらも、本当に、自分たちの力でカヤックを操り、海の上を漕ぎ進む爽快さは、体験しなくてはわからないほど素晴らしいものでした。大海原のアドベンチャー、大いに楽しみました。

  • カヤック攻略大成功!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/09/22

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing is great, but パラセイルは気分いいです、が

Reviewed by: かけがわ

My daughter and I went parasailing, while my wife joined us on the boat without parasailing. We made the reservation for parasailing and paid by card through this site. However, when we arrived, they said my wife's payment hadn't gone through. I insisted that we had already paid before leaving Japan, but as the boat departure time was approaching, they pressured us about what to do, and in the end, we had to pay for my wife again. We were all excited to enjoy parasailing as a family, but this situation was very disappointing and completely ruined the mood. With experiences like this, I won't be returning.

私と娘の二人がパラセイルをして、妻はパラセイルなしのボート同乗でこちらのサイトからパラセイルを予約しカード支払いしました。が、現地で妻の分が払われていないと言われ、日本をでる前に支払い済みと主張したのですが、ボートがでる時間が近くなったのでどうするのかと詰め寄られ結局また妻の分を払いました。せっかく家族でうきうき気分でパラセイルを楽しもうとしてたのにがっかり先行でまったく気分が乗りませんでした。こういうことがあると二度はないですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/10/12

ウェット アンド ワイルド ハワイ 絶叫ウォータースライダーなど25種類以上のアトラクションが揃うウォーターパーク ランチやドリンク付きパッケージプランあり

You can only play until 2:30 PM. 14:30までしか遊べない

Reviewed by: nishi

This was my second time at Wet'n'Wild. If you take the bus, it departs at 3 PM, so you need to wrap up your fun by 2:30 PM and start changing. 2:30 PM is when the fun really peaks, so everyone ends up feeling like they haven't had enough fun before heading home... Maybe it would have been better to come by rental car. However, on the way back, everyone was so tired that they were fast asleep, haha. They were saying they wanted to go again the next day. Wet'n'Wild itself deserves a 5-star rating, but because of the bus schedule, I gave it 4 stars. I feel like I'll be going every time I visit Hawaii.

wet&wildは2回目。
バス利用だと、15時にバスが出発してしまうので、14:30には遊びを切り上げ、着替え始めないといけません。14:30、ってようやく遊びがピークになる時間帯なので、みんなとっても遊び足りない感で帰宅することに、、、。これならレンタカーで来た方がよかったかな、、。
でも帰りのバスではみんな疲れて爆睡でした・笑。次の日もまた行きたい~って言ってました。
wet&wild自体は☆5なんですが、バスの時間で☆4にしました。
ハワイに行くたびに行きそうです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定サマーキャンペーン】お子様無料 1日パス / 送迎付き
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/10/13
Activity Date: 2017/08/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was wonderful. 素晴らしかった。

Reviewed by: sun

I chose this tour because it's close to the hotel, but the meeting place was a bit hard to find. The scenery was wonderful, and I would like to participate again.

ホテルから 近くなので このツアーにしましたが、集合場所が少しわかりにくい。景色は素晴らしく また 参加したいとおもいます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/09/19

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

Bucket list!

Reviewed by: Annette

This was amazing! Everyone should try it at least once in their lives. Great crew, very helpful and fun!

Helpful
Rating:
Packages: X-Treme Ride [1000 feet]
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/10/09

Star of Honolulu Dinner Cruise - Luxury Top Deck Sunset Dining Experience & Live Entertainment

Romantic evening!

Reviewed by: Brian

Definetly do the 5 star....it was my wife's 40th Birthday and we had a great meal, beautiful views! Awesome sunset! GREAT music....the staff was wonderful and the setting was very romantic. I would do it again!!!

  • From our table!!!

Helpful
Rating:
Packages: Nova Five Star: Steak & Lobster, Private Table, Drinks & Entertainment
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/10/09

サンドバー天使の海 シュノーケリング&ウミガメウォッチクルーズ 船上のBBQグリルで焼くハンバーガーランチ付き!<午前/日本語クルー>

This is my second time, and I'm very satisfied. 2回目ですが大満足

Reviewed by: マイク横浜

Last year, my wife and I participated and it was amazing, so this time we brought her parents along. Although they are over 70 years old, they practiced snorkeling in the shallow waters of the sandbar and managed to enjoy the deeper coral reef while wearing life jackets. They were also able to see sea turtles, and both of them were overjoyed.

昨年、夫婦で参加し、最高だったので、今回は奥さんの両親を同行し参加しました。
70歳を超えた両親ですが、サンドバーの浅瀬でスノーケリングの練習をして、サンゴ礁の深い海でもライフジャケット付けて何とか楽しんでました。
ウミガメも見ることができ、70歳を超えた二人も大喜びでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: BBQハンバーガーランチ付きプラン(2023年3月までの参加)
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/12
Activity Date: 2017/10/07

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Waikiki from above, amazing!! ワイキキ上空、最高!!

Reviewed by: はゆらん

I've always wanted to try parasailing, and I finally got to do it in Hawaii! The shuttle arrived five minutes early, and as soon as I got in the car, I was laughing, which helped ease my nerves.

Once we switched to the boat, we were able to store our bags and shoes under the seats, which was reassuring. Life jackets were distributed to wear over our swimsuits. We were assigned our turns and fitted with the equipment for flying. I had taken motion sickness medication because I heard the boat could be quite rocky, but my companion ended up feeling sick. However, the staff kept encouraging us in a mix of Japanese and English, showing us where we could be sick if needed and handing out tissues.

As we waited for our turn in a counterclockwise order, when it was finally time to fly, we sat down and were connected to the equipment. Before I could even prepare myself mentally, I was told "Goodbye," and suddenly I was soaring up into the air. I was worried, but it was not scary at all—I felt like a bird and experienced the most amazing feeling. Once I was airborne, it seemed like my motion sickness got a little better, and I waved with a smile.

It seemed like they were considerate, as my plunge into the sea felt less intense than others. After floating back up, they slowly lowered us back onto the boat. The landing was much gentler than when I landed from paragliding on the ground.

Some people handed their smartphones to take pictures while we were flying. We asked the staff for "Pictures, please" before our flight and purchased the photo data. It cost $30, but since there were over 70 photos, I thought it was much cheaper than the typical tourist photos priced at 1,000 yen each.

Thank you for a wonderful time until the very end!

ずっと前から一度、体験してみたかったパラセイリング!
やっとハワイで参加できました。
送迎車は5分前に到着。車に乗ったとたんに笑わせてもらえて緊張もほぐれました。

ボートに乗りかえると荷物と靴は座席の下に入れるので安心です。
ライフジャケットが配られるので水着の上に着用。
順番が決められ、飛ぶ時の機材も装着。
船が結構、揺れると聞いていたので酔い止めを飲んでいたけれど、ツレは酔ってしまいました。
が、スタッフがリバースしてもいい場所を示しながら何度も替えのティシュを渡し
常に「へい!頑張って!!」と日本語まじりで励ましてくれていました。

反時計回りに順番が回ってきて、いよいよ飛ぶ時には並んで座り機材に繋がれ
心の準備の間もなく「サヨナラ」と言われたとたん、もう飛び上がっていました。
心配してたけれど、全然怖くなくて鳥になったように最高の気分を味わいました。
飛び上がったら酔いも少しマシになったようです。笑顔で手を振りました。

気を遣って下さったのか海ポチャは他の方より控えめな感じがしました。
もう一度、浮上して、その後ゆっくりと船内に降ろしてくれました。
地上でパラグライダーして降りた時よりも衝撃がありませんでした。

スマホを渡してお互い飛んでいる間の写真を撮ってもらっている人もいました。
私達は飛ぶ前にスタッフに「ピクチャー、プリーズ」と頼んで撮影データを購入。
30ドルしましたが70枚以上あったので、一枚千円の観光写真よりは
ずっと安いと思いました。

最後まで楽しい時間をありがとうございました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/03

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I am very satisfied. 大変満足です

Reviewed by: どすこい

It was a lively session with 10 participants in 5 groups (3 of which were Japanese), likely due to it being the weekend. There were 3 staff members, 2 of whom were handsome, which was a nice bonus (laughs), and everyone had a great vibe, making it an enjoyable experience. I chose the lowest height option beforehand, but all 5 groups seemed to jump at similar heights and for about the same duration, so I thought the height selection might not matter much. At the end, they asked for a tip, but I felt it was justified given the level of entertainment provided. It seemed that having photos taken by the staff would cost $30, but if you ask them before jumping when you have companions, they were more than happy to take pictures for you, which I thought was sufficient.

週末ということもあってか、10名5組参加(うち3組が日本人)で、大変賑やかな回に当たりました。スタッフの方3名で、うち2名はイケメンで目の保養にもなり(笑)、みなさんノリも良く、楽しませていただきました。飛ぶ高さは、事前に1番低めを選択しましたが、5組とも同じような高さで、同じような時間飛んでいたので、高さの選択はあまり関係ないのかな、と思いました。最後にチップを求められましたが、それに見合うだけのエンターテイメント性があったので、当然払うべきと感じました。スタッフに写真撮影してもらうと30ドル、とかかかるみたいでしたが、同乗者がいる場合には、飛ぶ前に頼んでおけば、みなさん快く撮ってくれていたので、それで十分ではないかなと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/01

サンドバー天使の海 シュノーケリング&ウミガメウォッチクルーズ 船上のBBQグリルで焼くハンバーガーランチ付き!<午前/日本語クルー>

The, Hawaii ザ、ハワイ

Reviewed by: ショコラ

I had a disappointing experience when my family was placed away from the window on a cheap plan, so this time we opted for a decent plan. The weather was cloudy with occasional sunshine, so we were able to see the sunset. As for the show, the quality of the singing was impressive and definitely worth seeing. However, regarding the taste, it felt a bit bland. Well, there were a lot of options, after all.

家族が安いプランで窓辺から離れて残念だったという経験があり、今回はまずまずのプランで申込み。
曇り時々晴れということでサンセットは見られました。ショーについては、歌のクオリティ高っ!で、見ものです。で、お味ですが、うーん。大味って感じです。まぁ数が多いからね

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 軽食付きプラン
Attended as: Families
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/09/13

ハナウマ湾シュノーケリング ベテラン日本語ガイドがご案内する少人数制ツアー 貸切プランあり<半日>

Thank you for your support. お世話になりました

Reviewed by: あらら

At 67 years old, I thought this might be my last chance, so I decided to participate with a "Let's do it!" I was confident in my swimming skills, but it was my first time wearing a life vest, and I struggled to maintain my balance. I didn't want to be a burden to the seven others accompanying me, so I offered to quit. However, instructor Chieko held my hand and assured me, "It's okay!"

With two experienced instructors, Chieko and Dan, looking after the eight participants, I felt at ease and enjoyed a tour across Hanauma Bay for about an hour, feeling like a fish. The colorful fish were truly beautiful, and I was lucky to encounter a turtle as well.

Thank you, Chieko and Dan!

67歳にして、人生最後の機会かもと「エイヤッ!」と参加しました。
泳ぎには自信があったのですが、ライフベストを着たのが初めてでバランスがうまく取れず、同行の7人の方々の足手まといになってはいけないと「辞めます」と申し出たところ、インストラクターのちえこさんが「大丈夫!」と手をつないで泳いでくれました。
参加8人にちえこさんとダンさんの二人のベテランインストラクターが付いているので安心して1時間ほど、お魚になった気分でハナウマ湾を横断するツアーを楽しめました。色とりどりの魚、本当にきれいでしたよ。亀に出会えたのもラッキーでした。
ちえこさん、ダンさん、ありがとうございました。

Reply from activity provider

Dear Arara, thank you for joining our tour. You seemed a bit anxious, but since you were able to breathe properly, I thought it would be a shame to stop there, so I held your hand and guided you. I was also happy that you persevered until the end. It was great that you got to see the turtles too! Please don't hesitate to visit us again when you come back to Hawaii; we would love to see you again. We are always here waiting for you. Thank you very much. Mahalo!!

あらら様、この度は私達のツアーにお越し頂き、ありがとうございます。あらら様がちょっと不安そうには見えましたが、呼吸はちゃんと出来ていましたのであそこで辞めてしまうのはもったいないと思い、手をつないでお連れ致しました。最後まで頑張ってくださって私も嬉しかったです。亀さんにも会えてよかったですね!!是非またハワイにお越しの際には最後の機会と言わず、私達に会いに来てくださいね。いつでもお待ちしております。
本当にありがとうございました。Mahalo!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 7:00スタート
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/10/11
Activity Date: 2017/10/06

クライムワークス・ケアナファーム ジップライン体験(3時間) オアフ島最長800メートルのラインでノースショアの大自然と絶景を満喫<7本>

First zip 初ジップ

Reviewed by: りんどう

We took on a challenge during our honeymoon! On the day, there was another Japanese couple, which made us feel more at ease. However, all the explanations were in English, so I was completely lost... I felt sad about my lack of ability, but it was a lot of fun! It wasn't as scary as I thought, so for those who are hesitant, I definitely recommend giving it a try!

新婚旅行で挑戦しました!当日は日本人のカップルがもう一組いたので心強かったです。ただし説明などは全部英語なのでサッパリでした。。自分の不甲斐なさに悲しくなりましたが、とても楽しかったです!思ったより怖くなかったので、迷ってる方は是非挑戦してみて下さい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 送迎付き
Attended as: Couples
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/10/05

All-Inclusive Oahu Island Tour with Lunch & Waimea Valley Waterfall Nature Walk

Fabulous tour!

Reviewed by: Mary

Best way to see the beautiful island if time is limited. Paul is an awesome guide!

Helpful
Rating:
Packages: Ultimate Circle Island Adventure with Waimea Valley & Lunch
Attended as: Friends
Posted on: 2017/10/10
Activity Date: 2017/10/07
  Top Destinations

Oahu Categories