Page 79) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Water Sports in Waikiki in Oahu

Overall Rating

4.61 4.61 / 5

Reviews

3782 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was higher than I imagined, and the view was great and refreshing. 想像以上の高さで、眺めも良く気持ち良かったです。

Reviewed by: hk1226

My wife said she wanted to go parasailing, so we joined this tour. Regarding this tour, none of the driver, reception, or boat staff spoke Japanese. However, the staff were accustomed to Japanese customers, and we were able to enjoy the parasailing experience without any major issues.

On the boat, lively music played, and participants took turns flying into the sky. Even while waiting for our turn, it was fun just watching others soar. I still remember the exhilarating moment when I actually took off into the air. While flying steadily, I could see the distant condominiums of Oahu, and it really hit me that we were in Hawaii. My wife and I both felt, "I'm so glad we came," and we were truly satisfied. After touching the water a few times and going up and down, we returned to the boat. Be sure to wear a swimsuit when participating.

*Points of concern:*
- I had reserved for 120 meters in advance, but it seemed like the staff were raising us based on their own judgment? The participants didn’t feel much difference in height, so I think either 90 meters or 120 meters would be sufficient.
- The staff will take commemorative photos on a 1G SD card. I think it was around $20 or $30 to purchase. My wife really wanted it, so we bought it, but I thought they could have lowered the price a bit since there was some dirt on the lens.
- The boat moves at quite a fast speed. If you're prone to seasickness, be sure to take motion sickness medication beforehand.

奥さんが「パラセイリングしたい」と言っていたため、このツアーに参加。
このツアーに関しては、運転手、受付、船上スタッフ全員日本語が通じませんでした。ただ、スタッフも日本人に慣れており、特に問題なくパラセイリング体験出来ました。
 
船上ではノリの良い音楽が掛かり、次々と参加者が空に飛んでいきます。順番が回ってくるまでも、参加者が飛んでる様子を観るだけで楽しかったです。実際に飛んでみても、勢い良く空を飛ぶ瞬間は今でも覚えてます。また安定して空を飛行している時は、遠くオアフ島のマンション群を観ながら、ハワイに来たんだと実感出来て、奥さんと二人で「来て良かったね」と本当に満足できました。海に何度か着水させて、上下させた後、船に戻ります。必ず水着着用で参加しましょう。
 
※気になった点
・事前に120m、で予約していましたが、船上のスタッフは感覚で空に上げている様子?で、参加したメンバーで高さの違いは感じられませんでした笑 90mか120mの申込で十分だと思います。
・スタッフが1GのSDカードに記念写真を撮ってくれます。確か20ドルか30ドルくらいで買い取りが出来た気がします。奥さんがどうしても欲しいとのことで買い取りましたが、もうちょっと値下げしてくれても良いかな、っと思いました笑 レンズにゴミが付いてたので。
・結構早い速度で船が移動します。船酔いが気になる人は、必ず酔い止め薬を服用しておきましょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/04
Activity Date: 2017/06/16

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

First timers!

Reviewed by: Belle

I've been wanting to go parasailing with my boyfriend for the experience and adrenaline rush!! Found this website thru my cousin who lives in Hawaii and looked thru the activities. Found parasailing at a good price and was excited!
The employees helped ease our nerves and pick up was super awesome and convenient! They also offered picture taking! Relieved I didn't have to ask anyone to use my phone to take our pics
Would definitely try it again!!

Helpful
Rating:
Packages: Beginner Ride [500 feet]
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/03
Activity Date: 2017/06/30

ワイキキビーチ SUP 1時間プライベートレッスン <ロイヤルハワイアンホテル>

It was fun! 楽しかった~

Reviewed by: hiroro

I had a fun lesson during the refreshing early morning hours, even though I was a bit anxious since it was my first experience. It was great that they took photos for an additional fee.

早朝のさわやかな時間帯に、初体験でちょっと不安でしたが、楽しくレッスンを受けました。
別料金でしたが、写真の撮影をしてくれていたのでよかったです。

Reply from activity provider

Thank you for your review. We would appreciate it if you could let us know why you did not give us a five-star rating, as it will help us improve our services. We look forward to your next visit.

口コミ有難うございます。弊社のサービスをさらに良くするために、なぜ5つ星を頂けなかったのか教えて頂けると助かります。またのお越しをお待ちしております。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2017/07/03
Activity Date: 2017/06/10

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Very satisfied. 大満足

Reviewed by: aki

I applied two days ago and received a prompt response that I could participate right away. I am very satisfied with the quick service. The paragliding captain was humorous and fun, and my family was able to enjoy the experience. If there is a next time, I would like to use this service again.

2日前に申込みましたが直ぐに参加可の回答を頂きました。対応が早く大変満足しています。パラグライダーの船長もユーモアがあり楽しい方で家族で楽しむことが出来ました。次回があればまた利用したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2017/07/02
Activity Date: 2017/06/07

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It was fun! 楽しかった!

Reviewed by: ルーシー

Surfing for the first time in 13 years!
I was able to stand up on the board in just one try, and the waves and instruction were great.
It's an English lesson, but they also speak in Japanese, and because it's an English lesson, I was able to make friends from other countries as well. It was the best!

13年ぶりのサーフィン!
1回で立てたのも、波も指導も良かったから^ ^
英語レッスンですが、日本語も交えて話してくれるし、英語レッスンだからこそ、他の国の友達もできたし最高です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Friends
Posted on: 2017/07/02
Activity Date: 2017/06/27

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing in Hawaii ハワイのサーフィン

Reviewed by: ひろっく

I had no experience with surfing, but I really wanted to try it, so even though my schedule was tight, I participated on the first day of my arrival.
The ocean was incredibly beautiful! Surfing was tough, but it was fun. The instructor was very experienced and kept encouraging us to try as many times as we could until we felt we couldn't anymore (laughs).
The data was delivered quickly too! Thank you very much!

サーフィンは未経験でしたが、ぜひやって見たいと思い、日程がキツかったのですが、到着初日に参加しました。
海がめちゃくちゃ綺麗!サーフィンはしんどかったですが、楽しかったです。先生は教え慣れていて、無理というまで、何回でもやらされます(笑
データもすぐに届きました!ありがとうございました!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2017/07/02
Activity Date: 2017/06/07

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

The couple was moved by the scenery. 夫婦で景色に感動

Reviewed by: 宇部丸

I had a very scary impression when I arrived. The guide explained everything in Japanese.

It was difficult to take photos, and when I requested a service, it was tough to find out that an additional $20 was required!

非常に怖い印象を持って望みました。
ガイドの方は日本語で説明して頂き

写真が撮影やりにくくて、サービスでお願いした際に、20ドルが別途必要というところが厳しかったです!

  • スタンバイ

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ130メートル※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2017/07/01
Activity Date: 2017/06/27

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

You can enjoy the amazing scenery even if you don't have much time. 時間が無くても最高な景色を堪能出来る

Reviewed by: fumi

We departed from Kaka'ako, and the pickup from Waikiki was quick. I participated in the Honolulu Screamer during my previous trip, and this time I was taken care of with parasailing. Since it was around 8 AM, the seawater was cold, so I requested not to touch the water, but the boat's driving technique was excellent, and I was able to enjoy the view from 150 meters without touching the water. If you're going to parasail, I recommend going for 150 meters. I think first-timers may feel anxious or scared, but once you experience it, you'll wish you had done it sooner. You'll be back in Waikiki by just after 9 AM, so I think it's easy for those with other schedules to fit this in.

カカアコから出航でワイキキから送迎もすぐなので前の旅行でもホノルルスクリーマーに参加させていただき今回はパラセイリングでお世話になりました。朝8時台ということもあり海水が冷たかったので着水せずとお願いしましたがボートの運転テクニックも抜群で一度も着水せず高さ150mからの景色を堪能することが出来ました。どうせパラをするのなら150mがお勧めです。というか初めの人は不安や怖さがあると思いますが一度体験すればこんなに良い体験をもっと早くすればと思うはずです。9時過ぎにはワイキキに帰って来れるので他のスケジュールがある人にも気軽に出来ると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/27
Activity Date: 2017/06/22

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Hawaii parasailing ハワイ パラセーリング

Reviewed by: KENJI

I enjoyed a pleasant walk in the sky with a great height. The wind was comfortable, and the view of Waikiki and Diamond Head was fantastic. The staff took photos of us from the boat. They recorded the data on an SD card, taking 50 pictures for $30. I bought them as a keepsake since I couldn't take pictures of myself flying, and I'm very satisfied with the quality of the photos. I participated alone this time, but I would like to go with my son next time.

高さもあり気持ちよく空の散歩を楽しみました。
風も心地よくワイキキの街並みダイヤモンドヘッドともに最高でした。
お兄さんが船上から写真を写してくれます。SDカードにデータを記録、50枚撮って30ドルでした。
自分が飛んでるよころは自分で撮れないし記念だからと買いましたがなかなか良い写真で満足感が高いです。
今回は一人での参加でしたが次回は息子と行きたいですね。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2017/06/26
Activity Date: 2017/06/22

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First surfing experience on our honeymoon! 新婚旅行で初サーフィン!

Reviewed by: まっつん

I was worried about whether I could do it properly, but I received thorough instruction and had a lot of fun surfing! Thank you for taking so many photos (≧∇≦). I would love to participate again if there's another opportunity.

ちゃんと出来るか不安でしたが、しっかりレクチャーして頂きとても楽しくサーフィン出来ました!
写真も沢山撮って頂きありがとうございました(≧∇≦)また機会あれば参加したいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/26
Activity Date: 2017/05/28

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had a great time! とても楽しかったです!

Reviewed by: EMI

The time spent flying went by in a flash, but it was very enjoyable! The weather was nice, so the scenery was beautiful. Sunscreen was a must. The photo data was sold for $30, which is a bit pricey, but I purchased it as a keepsake.

飛んでる時間はあっという間でしたが、とても楽しかったです!天気も良かったので景色がとても良かったです。日焼け止めは必須でした。写真データが30ドルで売っていて、少しお高いですが記念に購入しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/24
Activity Date: 2017/05/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Complete away. 完全アウェイ

Reviewed by: ANN

I participated in the 120m. Since I stayed at the Hilton, I chose this place.

When I arrived in Hawaii, I participated in various activities, but for the first time, there were no Japanese people at all; all the participants were Americans. It was completely an away game, and I spent the time chuckling at American jokes.

I chose the 120m based on experiences I read about, and I enjoyed it with a great view. When descending, they skillfully dropped me into the sea multiple times, which was amusing. I was scared of falling into the sea, so I left my camera behind when I jumped, but next time I want to take it with me.

120mに参加しました。ヒルトン宿泊だったのでここにしました。
ハワイに着いて色々なアクティビティに参加したのですが、初めて日本人が一人も居らず参加者はすべてアメリカ人。完全アウェイでアメリカンジョークを苦笑いで過ごしました。
体験談を参考に120mにしましたが、見晴らしもよく楽しめました。
降りる時は海に上手に(?)何度も落としてくれるので面白かったです。
海に落とすのが怖くてカメラを置いて飛びましたが次は持って飛びたいと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/23
Activity Date: 2017/06/13

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Experience 150m 150mを体験

Reviewed by: ままま

Since I wanted to experience parasailing, I signed up for the highest option at 150 meters. It's not just for one person; you can ride tandem with up to three people, so this time I went with one other person. When we reached the highest altitude, we had a stunning view from Waikiki to Diamond Head, and it felt like Diamond Head was at the same height as us. When I looked down for a moment, the boats looked so tiny that it made me dizzy, but the wind felt nice, and the scenery was beautiful, so as long as I didn't look down, it was fine. I think it was a fun experience.

折角パラセイリングを体験するなら、と一番高さのある150mを申し込みました。
一人ではなく、最大グループで三人までタンデムで乗れるので、今回は二人で乗りました。
最高高度まで行ったときは、ワイキキからダイヤモンドヘッドまでが一望でき、ダイヤモンドヘッドが同じ高さに思えるくらいの高さです。
下を一瞬見たときは、船のあまりの小ささにくらくらするくらいの高さでしたが、風も気持ちよく、風景もきれいで、下さえ見なければ大丈夫でした。
楽しい経験ができたと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/20
Activity Date: 2017/06/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! 楽しかった〜

Reviewed by: sundaygroove

I was wondering what it would be like, but it was super fun! If I get the chance next time, I definitely want to try again. Maybe I'll go for 150m next time...

どんなものかと思いきや、超楽しかったですね。
次回チャンスがあれば是非再トライしてみたいです。
今度は150mがいいかな・・・

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/19
Activity Date: 2017/02/26

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was quite fun! かなり楽しい!

Reviewed by: Mariko H

I didn't try it before because I was alone, but this time I gave it a shot with my friend! I challenged myself with the longest rope, and it felt so good that I could have gone even higher. The view was great, and it was the best experience! I could have done it forever! 😊

以前は1人だったのでトライしなかったんですが、友達と行ったので今回はトライしました‼️
1番ロープも長いものにチャレンジしましたが、もっともっと高くてもいいくらい気持ちよくて、景色も良くて最高でした!
ずーっとしてたいくらいでした(^^)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/19
Activity Date: 2017/05/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was fun, but... 楽しかったけど…

Reviewed by: ハワイ在住

I asked them not to drop it in the sea, but it was dropped anyway, and I was a bit scared when they took the tip as if it were a threat on the way back.

海に落とさないでほしいとゆったのに、しっかり落とされたのと、帰りにチップを脅迫のようにとられたのがすこし怖かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル※送迎設定保存用
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/19
Activity Date: 2017/06/16

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Awesome!

Reviewed by: Tamara

Great company! Wonderful experience. Would highly recommend pay the extra for the pictures...great job and a fun way to hold onto memories!

Helpful
Rating:
Packages: Junior Flight - 300ft Line (3 min) with Transportation
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/18
Activity Date: 2017/06/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Awesome! 最高!

Reviewed by: しばまい

I waited for 30 minutes at the meeting point on the day, but the pickup car did not arrive, so I returned to the hotel and had the hotel concierge call. They said on the phone that they had gone to the meeting point on time. On another day, they arranged for me to be picked up at the hotel where I was staying. The driver was very engaging, and I had a great time. During parasailing, there was always music playing on the boat, creating a lively atmosphere. There were two employees, and the airtime was probably about 5 to 6 minutes. At the end, as is customary, I was dropped into the sea. I chose the 150 meters, and I think it was a good choice. The view was truly amazing! I tipped $10 for both of them. They also provided transportation back to the hotel. I'm glad I chose this company, and I would love to do it again if I have the chance.

当日待ち合わせ場所で30分待っていましたが、迎えの車が来ずホテルに戻り、ホテルのコンシェルジュに電話してもらいました。電話では待ち合わせ場所に時間通りに迎えにいったとのことでした。別の日に、ずらしてもらえることになり、会社のはからいで当日は宿泊しているホテルまで迎えに来てくれました。迎えの車ではドライバーが盛り上げてくれる方で、楽しい時間を過ごすことができました。パラセイリングでは常に船では音楽が流れていて、ノリノリです。従業員は二人で、滞空時間はおそらく5.6分です。最後にはお決まりのやつで海に落とされます。私は150メートルを選びましたが、150メートルでよかったと思います。本当に眺めが最高です!チップは二人分で10ドルにしました。帰りもホテルまで送迎してくれました。この会社を選んで良かったと思います。また行く機会があればやりたいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/18
Activity Date: 2017/06/13

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First surfing experience in my life on June 14, 2017. 06.14.2017 人生初サーフィン

Reviewed by: もっち

I participated with my wife, who had her wedding ceremony in Hawaii on the 13th. It was both of our first times surfing. Since I had experience with snowboarding, I was able to catch waves from the first try. My wife was also able to ride well from her second attempt! Riding the waves and returning to the point used muscles I had never used before, and I was really exhausted. However, the instructor was very kind and taught us even though his Japanese was limited, and I was very satisfied! For those trying it for the first time, it can be hard to get into in Japan, but I think it's great to challenge yourself in Hawaii!

13日にハワイで式を挙げた嫁と参加しました。
2人ともサーフィンは初めてでした。私はスノーボードをやってたこともあり、1回目から波にのることが出来ました。嫁も2回目からしっかりのれていました!
波にのっては、ポイントに戻りで今まで使ったことのない筋肉をつかい、すごくバテました。。
でも、インストラクターの方も片言の日本語とはいえ、優しく教えてくれて大満足でした!!
初めての方も、日本ではなかなか手が出ませんが、ハワイでチャレンジしてみるのもいいと思います!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/18
Activity Date: 2017/06/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

We recommend using the shuttle service and taking motion sickness medication. 送迎利用&酔い止め服用をお勧めします

Reviewed by: T.O

I wanted to take a stroll in Waikiki, so I opted for a meet-up without transportation, but I got lost! When I entered "Hawaiian Parasail" into Google Maps, it guided me there somehow. However, I couldn't make it by the 8:45 meeting time and was 10 minutes late. I was sweating as I spoke to the staff at the counter, but they said it was fine since the activity starts at 9:00.

The boat was quite rocky, and many people were feeling seasick, with some even reversing. However, looking at the parachutes in the air helps reduce motion sickness! It looks quite scary at first, but once you're on it, it's exhilarating and not scary at all! You can even take photos with your phone in a waterproof case.

I chose a medium length for the rope, but it might feel like there's not much difference among the options. Since it's close to Waikiki and you can see Diamond Head beautifully, I recommend doing this activity!

ワイキキをお散歩したかったので送迎なし現地集合にしましたが、迷いました!!
グーグルマップにハワイアンパラセイルと入力すると出てきてくれたので何とか辿り着けましたが…。
8:45の集合時間には間に合わず10分遅刻。汗だくで窓口のお姉さんに話しかけると9:00〜だから大丈夫とのこと。
ボートはかなり揺れるので船酔いしてる方も多かったです。リバースしている方も。
飛んでいるパラシュートを見ると酔いにくいですよ!
見た目はかなり怖いですが乗ってみると爽快で怖さはありません!防水ケースに入れた携帯で撮影もできる余裕があります。
ロープの長さは中くらいのにしましたが体感的にはどれもあまり変わらないかもしれません…。
ワイキキから近くダイヤモンドヘッドも綺麗に見えるのでこちらで乗られることをお勧めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/25

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The endless horizon and the streets of Hawaii. 見渡す限りの水平線とハワイの街並み

Reviewed by: タケチ

Guests at Prince Waikiki may not need a shuttle. The location is right in front of the boat harbor.

After arriving, we waited a bit and it seemed like the previous group had just returned. After a break for the crew, we also set off.

Even while waiting in line, they work hard to keep the excitement going.

120 meters is quite high, and the exhilaration is amazing! The duration is longer than for others, allowing us to fully enjoy the Hawaiian sea, cityscape, and Diamond Head.

プリンスワイキキ宿泊者は送迎不要かも。場所は目の前のボートハーバーです。

到着後、少し待っているとどうも前の組が帰ってきた様子。船員さんの休憩時間を挟んでこちらも出発。


順番待ちの間も一生懸命盛り上げてくれます。

120メートルはかなり高く爽快感がすごいです!時間も他の方より長く、存分にハワイの海と街並み、ダイアモンドヘッドを楽しめます。

  • こんな感じです。あいにくの曇り空(笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was a memorable and wonderful experience. 思い出に残るいいものでした

Reviewed by: ゆっぺ

It was my first time parasailing in my life.

It felt amazing, and I enjoyed it more than a poorly designed roller coaster.

I might just get hooked on parasailing!

人生初のパラセーリングでした。

とても気持ちよく、下手なジェットコースターより楽しめました。

パラセーリングハマりそうになるくらいでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/17
Activity Date: 2017/05/23

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! The service is outstanding! 最高っ!!サービス満点です!

Reviewed by: heyhey

I participated with 10 colleagues from work! It seems that even those who are not fond of heights enjoyed it, which is great. The weather was perfect✨ I'm glad we were able to create wonderful memories. For those who have never been on a small boat or are prone to motion sickness, taking motion sickness medication is essential!! I recommend preparing what works for your body in advance!

会社の同僚10人で参加しました!高い所が苦手な方でも楽しめたようでよかったです。天気も最高でした✨いい思い出作りが出来てよかったです。小型の船に乗ったことのない方や、乗り物酔いしやすい方は、酔い止め必須です!!身体にあったものを自分で準備しておくことをお勧めします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/16
Activity Date: 2017/06/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

To the vast sky of Waikiki ワイキキの大空へ

Reviewed by: チキチキ

My first parasailing experience was more liberating than I had imagined! The panoramic view was amazing! Before I could even prepare myself for how it would feel to fly, we left the boat, but it was very smooth, and I quickly found myself 120 meters in the air. The instructor also took photos and was great at getting everyone excited, which made it a lot of fun. I would love to do it again. I highly recommend it to anyone who hasn't tried parasailing!

初めてのパラセーリング、想像以上の開放感でした!パノラマに広がる景色、素晴らしかったです!どのように飛ぶのか心の準備をする間も無く、ボートを離れましたが、非常にスムーズであっという間に120メートル上空にいけました。インストラクターの方も写真を撮って下さり、場の盛り上げ方も上手でとても楽しかったです。また飛んでみたいです。パラセーリングをされたことがない方、強くオススメします!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2017/06/12
Activity Date: 2017/06/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing 初パラセーリング

Reviewed by: kanamail

I had my first parasailing experience in my life. I tried it at 150 meters, and the view of Waikiki and Diamond Head from above was amazing. The transportation was smooth, and I was very satisfied.

人生初パラセーリング体験してきました。
150メートルを体験したのですが、上空から見えるワイキキ、ダイヤモンドヘッドの景色は最高でした。送迎も滞りなく、大変満足でした。

  • 150メートル

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/11
Activity Date: 2017/06/08

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing 150 meters パラセーリング 150メートル

Reviewed by: やんやん

We participated as a couple on our honeymoon. There were about five groups, including us, that boarded the boat, but the boat was quite rocky and bouncy! I enjoy attractions like roller coasters, so I found it fun, but those who are prone to seasickness were getting sick. The parasailing was 150 meters high, and it was very enjoyable without being scary! However, since you end up splashing into the sea at the end, a waterproof camera is a must! I got wet, so I regretted not bringing a change of clothes for the return trip, as it was cold. But we arrived at the hotel quickly, so it was okay. We had a great time!

新婚旅行で夫婦で参加しました。私達夫婦含めて5グループほどで船に乗り込みましたが、船が結構揺れるっ!!跳ねるっ!!ジェットコースターなどが好きなのでアトラクション的に私は楽しめたのですが、船酔いしやすい人はリバースしていました。パラセーリングは150メートルでしたが怖いこともなくとても楽しかったです!ただ最後に海にボチャンされるので、カメラは防水必須です!濡れたので帰りが寒く、上着の着替えを持ってくればよかったなぁとそれだけが後悔しました。しかしすぐにホテルに着いたので大丈夫でした。私達夫婦はとても楽しめました!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/10
Activity Date: 2017/05/17

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing サーフィン

Reviewed by: がっきー

We participated in a surfing lesson starting at 9 AM as a couple. There was a Japanese staff member, so we could join without any inconvenience even though we couldn't speak English. They also helped us paddle from behind, so since it was our first time surfing, we were able to stand on the board. With two or more participants, we received a DVD of the photos, and all the staff members were very kind, so we were extremely satisfied.

朝9時からのサーフィン教室に夫婦で参加しました。
スタッフの方には日本人の方もいたので、英語ができなくても不便なく参加できました。
パドルも後ろから押してもらえたので、初めてのサーフィンでしたら、板の上で立つこともできました。
2人以上の参加で写真のDVDももらえ、スタッフの方も親切な方ばかりでしたので、大変満足です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/09
Activity Date: 2017/06/06

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing experience. 初めてのパラセーリング

Reviewed by: こぽぽ

I was a bit scared since it was my first time, but I'm glad I chose the highest height. They took a lot of photos for us (which you need to purchase), and it became a nice memory. Also, since I'm prone to seasickness, I did feel a bit queasy while waiting. I took motion sickness medication beforehand, but those who are prone to it should be cautious.

初めてで怖さもありましたが、一番高い高さにしてよかったです。
写真もたくさん撮ってくださり、(要購入ですが)いい記念になりました。
また、船酔いしやすいほうなので、やはり待っている時間に軽い船酔いになりました。
酔い止めのんでからいきましたが、酔いやすい方は要注意です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2017/06/09
Activity Date: 2017/06/01

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Had a blast!

Reviewed by: Liz

I went with my 5 year old daughter and 60 year old mother. We had a great time on the 600 ft line. Wish we could stay up there longer. Jason and Russell - the captain and crewman - were great and a lot of fun. Russell took great photos while we were in the air.

Pick up from the hotel was easy and check in before the boat was easy. No waiting around to get going, which is always nice.

Helpful
Rating:
Packages: Standard Flight - 600ft Line (6 min) with Transportation
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2017/06/09
Activity Date: 2017/06/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! 最高!!

Reviewed by: めぐみ

This was my first time booking an optional tour abroad from Japan, so I was filled with anxiety, but I was very relieved when they came to pick me up on time. There were four groups participating, including myself, a Japanese newlywed couple, and two other groups, and the two staff members created a very friendly and homey atmosphere. By the way, they only spoke English.

The height of 120 meters was surprising, and the duration was unexpectedly long and enjoyable! The view was amazing! Lastly, since you will definitely get splashed with water, I think it's better to wear a swimsuit.

海外のオプショナルツアーに対して事前に日本から予約していく事が初めてだったので不安だらけだったのですが、当日時間通りに迎えに来てくれとても安心しました。私を含め日本人の新婚さんと他2組の計4組で参加をしたのですが、担当の方2人がとても気さくでアットホームな雰囲気を作ってくれました。ちなみにどちらも英語のみです。
120m高い,,,(笑)時間も意外に長くて面白かった!景色最高!最後におきまりの水にばしゃんされるので水着は着て行った方が良いと思います。

  • 最高!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2017/06/06
Activity Date: 2017/06/03
  Top Destinations

Oahu Categories