Page 353) Things to Do in Oahu in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Waikiki Beach Things to Do in Oahu

Overall Rating

4.52 4.52 / 5

Reviews

11862 reviews

90-Min Maitai Waikiki Catamaran Sunset Cocktail Sail with Open-Bar

We love the Maitai

Reviewed by: Jennifer MacLaughlin

We have been on this catamaran 4 times now, we absolutely love it! The staff is so nice and they make the BEST Mai Tai's as well! We will always book with them when we visit Hawaii.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/08/24

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Four people together is a bit... 4人一緒はちょっと・・・

Reviewed by: 匿名希望

I decided on this option after seeing the photo of two people side by side. There were a total of seven participants: two elementary school students and five adults, along with another group of four Japanese families on board. At first, the two elementary school students and one adult flew together. I was impressed that three people could sit side by side, and the view from above was refreshing. I thought the remaining two adults would fly in pairs for two more turns, but unexpectedly, four of us flew together: three adults and one more person behind. The person in the back hardly had their face captured in the photo that was taken, and the view was said to be poor. Even though the wind conditions were the same, the next family that flew consisted of one average-sized adult and one child, and they flew in two separate turns. I felt quite disappointed.

横並びの2人乗りの写真をみてこちらに決めました。小学生二人と大人5人、計7人の参加、他には日本人の親子連れ4人の乗船でした。最初は小学生2人と大人1人で飛びました。3人横並びもできるんだ、と感心しながら上からの眺めは爽快、そして次は残る大人2人ずつ2回だろう思っていたら、なんと大人3人とその後ろにもう1人の4人で。後ろの1人はせっかくとってっもらった写真にもほとんど顔は写っていないし、眺めも悪かったそうです。風の様子は同じだったのに、次にとんだもう一組の家族連れは普通体型の大人1人と子供1人ずつで2回にわけて飛んでました。かなり残念に思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/21

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Underwater walking 水中散歩

Reviewed by: 匿名希望

It was interesting. The water hardly swayed, and I was able to enjoy watching the fish leisurely. It seems the children had fun too.

面白かったです。水中はほとんど揺れず、ゆったりと、魚の鑑賞を堪能できました。子供も楽しかったようです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/21

サンセット・ディナーセーリング スピリット・オブ・アロハ号 <金曜日限定/ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発>

In memory of Hawaii. ハワイの思い出に

Reviewed by: 匿名希望

I participated with a group of five friends. I decided to board the large ship because I had been on one before and wanted to see the fireworks, but the fireworks felt a bit far away. However, the performances on the ship included dancing, and we could enjoy them together. I think I would have enjoyed it even more if I understood English a little better.

友人5人のグループで参加しました。大きな船には乗ったことがあるのと花火を見たくて乗船を決めましたが少し花火は遠くかんじました。ただ船の中のパフォーマンスは踊りありで一緒に楽しめます。英語がもう少し分かればもっと楽しめたんだろうなと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/08/21

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Fun Experience

Reviewed by: Rick

I got a call ahead of time to confirm my reservations, which was reassuring. The office staff was friendly and helpful. The parasailing experience was great. My wife and son were a bit apprehensive at first, but all went well. The two people running the boat operation were experienced and kept everything running smoothly.

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/19

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I was able to see sea turtles! ウミガメも見られました!

Reviewed by: SHIN

The sea turtles and fish were beautiful!
It's an activity you can enjoy because of the beautiful ocean in Hawaii.
It's definitely worth participating at least once!

ウミガメ、魚など綺麗でしたよ!
ハワイのきれいな海だからできるアクティビティーですね。
一度は参加してみてる価値ありです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/18

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Exploring the ocean floor is fun! 海底散策は楽しい!

Reviewed by: SHIN

It was my first time participating with my daughter in 20 years. We chose to join during the Japanese explanation time, so I don't understand English. It seems my daughter was satisfied as well. The sea turtles and fish that can be seen in the beautiful ocean are a must-see!

20年ぶりの娘との参加でした。
日本語解説の時間を選んで参加したので、英語がわからない
娘も満足できたみたいです。
綺麗な海の中で見られるウミガメ、魚は必見です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

A valuable experience! 貴重な経験!

Reviewed by: 匿名希望

I was worried until the day before, thinking it might be scary, and the pick-up car took a while to arrive, but the staff were cheerful and seemed to be having fun, which put me at ease. I felt nervous when taking off into the sky, but the view from above was exceptional, making it a once-in-a-lifetime experience. I wish I had applied sunscreen more thoroughly.

前日まで、恐くないか心配でしたし、迎えの車がなかなか来なかったのですが、スタッフの方が明るく、楽しそうにしているので安心しました。
空に飛び上がる時は緊張しましたが、空からの景色は格別で、またとない体験になりました。
日焼け止めはもっとしっかり塗っておけば良かったです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/16

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Translation is not available because the original text is unclear. う~ん・・・

Reviewed by: リリコ

When I inquired via email whether it would be okay not to speak English at the time of booking, I was told, "Don't worry, we will provide a Japanese instruction manual in advance." However, there was no guidance in Japanese at all. Upon being picked up, I was only asked to sign a sheet that seemed to list Japanese participants (other foreign participants had a book with explanations and a consent form). As soon as we arrived at the sea, we were immediately taken onto the boat and set off without understanding what was happening.

Even after departure, the explanations were only in English, which left me completely confused... I felt anxious as I could only rely on gestures and broken phrases. Moreover, although two women participated, we were forced to have a man who came alone placed between us, resulting in an awkward atmosphere in the air. I was really glad I didn't ask for any photos.

While parasailing itself was very enjoyable, I don't think I will use this tour company again.

予約時に英語が話せなくても大丈夫かメールで問い合わせしたところ「事前に日本語の説明書を渡すので心配ない」との事でしたが、日本語の案内は一切なく、ピックアップの車で日本人だけ参加者一覧のような用紙にサインをされられたのみで(その他の外国人の参加者は説明の記入してある本と同意書が有った)海に到着後すぐに船に乗せられ訳もわからないまま出発しました。
出発後も英語での説明のみでチンプンカンプン・・・
ジェスチャーと片言のみで飛び立ったので不安でした。
しかも女性2人で参加したのに強制的に1人で来ている男性を私達の間に入れられ3人で飛ぶ形となったので上空で微妙な雰囲気でした。写真を頼まなくて本当に良かったと思いました。
パラセイリングというもの自体はとても面白かったのですが、この催行会社はもう利用しないと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for using Alan1.net.

Regarding the Japanese instruction manual, I sincerely apologize for the incorrect prior notice that caused you to feel uneasy.

As for the reason why, despite having two participants, you ended up flying with three people, it was due to strong winds and unstable atmospheric conditions on the day of the event. With two women, it would have been difficult to maintain balance and could have posed a danger, so we made this adjustment for safety reasons. I apologize for the lack of explanation and for your participation under these circumstances. However, we prioritize your safety, and I hope you can understand that such situations may occur.

Thank you for taking the time to share your valuable experience after returning home. We aim to create better tours in collaboration with the operating company, so we would appreciate your consideration for future use.

Alan1.net

この度はAlan1.netをご利用いただき、誠にありがとうございました。

日本語の説明書の件ですが、事前の案内が誤っており、ご不安な気持ちにさせて申し訳ございませんでした。

また2名参加なのに他の方を加えて3名で飛ぶこととなった理由としては、当日は風が強く上空の大気が不安定で、女性2名様だとバランスが取りにくく危険であったため、安全上の理由により対応させていただいた次第です。
説明がないままご納得いかない形でのご参加となられた点、お詫び申し上げます。
ただしお客様の安全を第一にしておりますので、このようなことが起こり得る点はご理解
いただければ幸いです。

帰国後の貴重なお時間を割いての体験談のご投稿、ありがとうございました。
催行会社とともによりよいツアー作りを目指していきますので、今後のご利用もご検討いただければ幸いです。

Alan1.net

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/16

サンセットセーリング マイタイ・カタマラン号 ビールやシャンパン、カクテルなどオープンバーで飲み放題!金曜日限定の花火観賞プランあり<シェラトン・ワイキキ発>

The sunset is beautiful. 夕日がきれい

Reviewed by: deko

We went with six people from three generations. The sea breeze felt great. The waves got bigger around Diamond Head, and my wife got seasick. I think it would be fine for those who don't get seasick easily. We cruised slowly and returned around sunset. The evening view of Waikiki was a bit cloudy, but the setting sun was very beautiful. I wish I could have understood the captain's talk a bit more to enjoy it even more.

3世代6人で行きました。海の風は気持ちがよかった。ダイヤモンドヘッドを過ぎるあたりから波が大きくなり、嫁さんは船酔いしてしまいました。酔いやすい人でなければ大丈夫だと思います。ゆっくりクルーズして日の沈むころ戻りました。ワイキキの夕方の眺めも、ちょっと雲がかかったけど沈む夕日もとてもきれいでした。もう少し船長の話を理解できればもっと楽しめたのにと思いました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/16

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

Parasailin' Fun!

Reviewed by: Art2

Very friendly and professional staff from the van driver to the guys on the boat! Best fun and best bang for the buck!

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/16

ワイキキトロリー ワイキキ巡回トロリーまたはミニバス 乗り放題1・4日間券(アラモアナ、ダイアモンドヘッド、カカアコ、東海岸など)

I ride it every year without fail. 毎年必ず乗ります

Reviewed by: ケンケン

This trolley not only allows you to get around the city but also takes you to Diamond Head and Kahala Mall, and I use it every year without fail. You can use it for four days on any day during your stay, and the ability to extend the days you don't use it adds to the value. Many of the drivers are entertaining, so you won't get bored.

このトロリーは、市内の移動だけでなくダイヤモンドヘッド観光やカハラモールまでいく事が出来、毎年必ず使っています。
滞在中のどの日でも4日間分使用でき、中日に使用しない日は延長でき使う日に使用できるのもお得感があります。
運転手も面白い方が多く飽きさせません。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/15

セーリング ホロカイ・カタマラン号 ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を楽しもう!<90分/アウトリガー・リーフ発>

It might be good for traveling with small children. 小さな子連れ旅にはいいかも

Reviewed by: ぴぐ

We traveled as a couple with our children aged 2, 5, and 8. Since the kids are small, snorkeling wasn't suitable, and we didn't want the mood of a dinner cruise, but we still wanted to be on a boat. That's why we signed up for this tour. First, we took off our shoes and boarded barefoot. As the reviews said, it was an impressive tour that was also safe for families with children. We were able to see several sea turtles swimming. The front edge of the boat got quite wet, but the middle stayed mostly dry. It was also reasonable and a great deal. The kids were very happy.

夫婦で2歳、5歳、8歳の子供を連れての旅でした。子供が小さいのでシュノーケリングは不向きだし、ディナークルーズの様なムードもいらない、でも船は乗りたい。そこでこのツアーに申し込みました。まず靴を脱いで裸足で乗船します。クチコミ通り、迫力もありながら子連れでも安心なツアーでした。泳いでいるウミガメも数匹見れました。前方の端がずぶ濡れになる場所でしたね。真ん中はほとんど濡れません。リーズナブルでもあり、お得でした。子供も喜んでおりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/15

セーリング ホロカイ・カタマラン号 ダイヤモンドヘッドやワイキキの景色を楽しもう!<90分/アウトリガー・リーフ発>

It was fun! 楽しかった~♪

Reviewed by: うさぎどん★

We participated as a couple. Since our schedule was packed (laughs), we were looking for an activity that we could join for a short time and found one that involved riding a boat♪ I had read some experiences, so I expected to get somewhat wet, but I never imagined I would end up completely soaked from head to toe! (>▽<)/ It was even more fun than I had imagined♪ I didn't know I would get this wet, so I participated in a T-shirt and shorts, but next time I plan to join in a swimsuit and clothes that can get wet, and after getting off the catamaran, I want to play on the beach^^ The drinks were reasonably priced, even on the boat. Many experiences mentioned that there were no other Japanese participants, but during our time, there was a Japanese father who had been on this catamaran multiple times and his elementary school-aged daughter, and we were able to chat a bit^^ Foreigners also approached us and kindly took our pictures. (When we went further out, the waves were high, so it wasn't really a good time for photos...) All the explanations were in English, but I think it would be manageable even if you don't understand English♪ I definitely want to participate again!

夫婦で参加しました。
予定がぎっしりなので(笑)、短時間で参加できる、船に乗れるアクティビティを探していて見つけました♪
体験談を読んでいたので、ある程度濡れるだろうとは思っていましたが、まさかあんなに頭から全身ずぶぬれになるとは!(>▽<)/
想像以上にとても楽しかったです♪
今回はこんなに濡れるとも知らずTシャツとジーンズの短パンで参加してしまいましたが、次回は水着+濡れても良い格好で参加して、カタマランから降りた後はそのままビーチで遊びたいと思います^^
ドリンクも、船の上なのに良心的な価格でした。
日本人の参加者は他にいなかった、との体験談が多いですが、私達の時はこのカタマランに何度も乗ったことがある日本人のお父さんと小学生くらいの娘さんもいらっしゃって、少しお話もできました^^
外国人の方も、あちらから声をかけていただいて気さくにシャッターを押してくださいました。
(沖の方へ行くと波が高く、写真を撮っている場合ではないですが。。)
説明などは全部英語ですが、英語がわからなくてもなんとかなると思います♪
また絶対に参加したいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/08/14

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

I felt like I was going to throw up at the summit. 頂上で吐きそうに。

Reviewed by: 匿名希望

I read in another review that someone got sick at the summit, and I completely understand how they felt. Even with motion sickness medication, it was quite tough. The foreigner I was with seemed fine.

If you can, having a pick-up service would be easier. It was quite a walk from Ala Moana Center, and there are many similar shops, so we ended up being a bit late.

By the way, both my friend and I are slim, so it was a bit dangerous, and we rode with the foreigner, making it three of us. Joining with a group of friends could be fun.

他のかたのレビューで頂上で吐いたと読みましたが、気持ちがよくわかりました。酔い止め飲んでもかなり辛かったー。一緒になった外国人さんは平気そうでした。
写真は日本人の方が一緒になれば取り合いっこでもいいような出来かもしれません。レンズ覗いて撮ってないから笑。
できれば送迎付きの方が楽です。アラモアナセンターから歩いたら結構とおくて、しかもいくつも似たようなお店があるから、少し遅れちゃいました。
ちなみに、私も彼も細いので、危ないからと、外国人さんと3人乗りしました。3人組のお友達なんかの参加は楽しいかも。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/08/13

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Family trip with three generations. 3世代家族旅行で

Reviewed by: だいすけ

We participated in an activity that could be enjoyed by three generations, including my parents and children, totaling eight people. We joined the first Japanese-guided tour of the day. Although our guide was not Japanese, they entertained us with fluent language skills. We were lucky enough to see sea turtles swimming, which was wonderful. My 65-year-old grandfather was also very excited to see the turtles. Since we had to move by boat before and after boarding the submarine, it's essential to bring motion sickness medication. Don't worry, there are etiquette bags available in case you feel unwell on the submarine.

3世代で楽しめるアクティビティはないかと、両親、子供を含め8人で参加しました。
朝一番の日本語ガイドのツアーに参加。
ガイドさんは日本人ではないのですが、流暢な言葉使いで楽しませてくれます。私たちはラッキーなことに海ガメが泳いでいるところをみることが出来て良かったです。
65歳のおじいちゃんもカメの泳ぐ姿を見て大興奮でした。
潜水艦に乗り込む前後は船で移動となるので、酔い止めの薬は必携。万一潜水艦で気分が悪くなってもエチケット袋はあるのでご安心を。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/12

2.5-Hour Waikiki Guided Turtle Snorkel Tour, Snacks & Drinks - Holokai Catamaran

Uncomfortable ride!!!

Reviewed by: Mr. Anonymous

Positives of this tour are it's location right outside the Outrigger Reef, the water was warm and saw quite a few turtles dolphins and fish, and overall good value for money.
The staff were just ok, nothing special. No commentary on anything except a few minutes on the rules and how to snorkel. The big negative for us was how uncomfortable the ride was on the catamaran for almost the entire time on the boat. We wanted to sit on the bench seats provided, but was told we would have to all sit on or around the netting area to help balance the boat. For my wife and I this became extremely uncomfortable after a short while, with no cushions or anything like that provided to make it somewhat comfortable. It ruined the cruise for us. Next time we will book a tour on a bigger boat that provides seating for it's guests.

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/08/12

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

It was fun. 楽しかった

Reviewed by: kiemam

I participated at my son's request. I was worried about seasickness, but it was not a problem at all. There weren't many fish to see, but the kids were surprised to see the sunken airplane. It can be a bit cold inside the ship, so it might be a good idea to bring a jacket. Also, when getting on and off the submarine, you need to use a ladder for a few meters. It might be better to avoid wearing a mini skirt or a maxi skirt.

息子の希望で参加しました。船酔いが心配でしたが全く問題ありませんでした。見られる魚はそれ程多くはありませんでしたが、子供たちは沈んだ飛行機などを見てビックリしてました。艦内は少し寒いので上着を持って行った方がいいかも。あと、せんすいかに乗り込む時と出る時に数メートルはしごを使います。ミニスカートもしくはマキシ丈スカートはやめた方がいいかな。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/11

Honolulu X-Treme Parasailing Tour Adventure [700ft, 850ft, 1000ft or 1200ft Rides]

It was a great family experiance

Reviewed by: Bob in PA

We had a beautiful afternoon for our parasailing adventure. The bus picked up right on time at the location specified. There were three of us in our party plus another mom and her son. Two crew members for a total of 7 on board the boat. The crew of 2 were very friendly and made us all feel at ease. Waters were pretty smooth considering our adventure started at 3pm.
The guys did have trouble deploying the parasail as the cords kept on tangling as they delpoyed it. Sort of made us feel a little uneasy, but you could tell the crew had experianced this issue before as it was quite windy and they did not get flustered at all. We all joked a little about the situation which made the time go by pretty quick. After the 3rd attempt, we were good to go. The views were wonderful and my wife and daughter and I all enjoyed our rides, one tandem and one single. After reading other reviews on this site about having pictures taken by the crew and then the card sold to the customers (which we were co

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/10

ワイキキビーチ SUP 1時間プライベートレッスン <ロイヤルハワイアンホテル>

I participated in the "Stand Up Paddle Beginner Plan." 「スタンドアップパドル初心者プラン」に参加しました。

Reviewed by: junichi

On July 30, I participated in the "Stand-Up Paddle Beginner Plan." On the day of the event, I arrived at the meeting point by the poolside of the Royal Hawaiian Hotel at 9:30. After checking in, I waited until the lesson started at 10:00. The staff provided some instructions, and the lesson began. It was my first experience with stand-up paddle surfing, and we started with a simulation on land before finally heading into the ocean. I was nervous at first, but gradually got used to it and was able to stand up and paddle. It was an hour-long lesson that flew by.

7/30「スタンドアップパドル初心者プラン」に参加しました。当日は9:30に集合場所のロイヤルハワイアンホテルのプールサイドに行きました。受付後、10:00時のレッスン開始までスタンバイ。スタッフの方から注意を受けレッスンが始りました。初めて経験する「スタンドアップパドルサーフィン」ですが陸上でシュミレーションを行いいよいよ海に入ります。最初は緊張していましたが、徐々に慣れてスタンドアップ&パドリングすることができました。あっという間の1時間レッスンでした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/08

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

Is this an aquarium? これは水族館?

Reviewed by: アメリカンヒロ

There is a novelty in being able to ride a submarine. However, it feels more like peering into an aquarium tank. I was happy to see two sea turtles, but at Okinawa's Churaumi Aquarium, you can see sea turtles up close.
In conclusion, if you want to see marine life, you should go to an aquarium. Only those who want to experience riding a submarine should participate in this tour. Otherwise, I think marine life enthusiasts will be disappointed.

潜水艦に乗れるという物珍しさはあります。しかし、感覚としては水族館の水槽を覗いているといった感じです。海亀を2匹も見れたのは嬉しかったですが、沖縄の美ら海水族館の方がもっと間近に海亀を見れます。
結論としては、海の生き物を見たければ水族館に行きましょう。一度潜水艦に乗ってみたい人だけがこのツアーに参加しましょう。でないと、海の生き物好きはガッカリすると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/08/05

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

What an Experience

Reviewed by: D. McElhose

This was definately one of the best activities on our vacation. Our kids had a blast. My wife and I went along just to watch and had a lot of fun also. We were so glad that we had them take pictures for us as they turned out great. From our shuttle driver, to the office personnel, to the boat crew, everybody was wonderful. Highly recommend it!

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/07/31

Waikiki Submarine Tour - Descend to 100ft, See Shipwrecks & Sunken Airplanes

Booked the wrong tour

Reviewed by: bill.cole@dragonplasticsi

The sub was great, the staff were great. Bookings.com suck. They reserved us on a Japanese only tour. We could have changed but it would have been the next day. Took the verbal portion away. we had headphones that would explain it in english but not so good with the main staff speaking to the group in Japanese. I have a 5 and 8 year old so it made it more difficult for them. Make sure you confirm what the booked you for !!

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/07/31

ワイキキビーチ SUP 1時間プライベートレッスン <ロイヤルハワイアンホテル>

First Surfing Experience はじめてのサーフィン

Reviewed by: ゴー

I've been to Hawaii many times, but this was my first time surfing. The lesson was conducted in Japanese, and they provided advice on timing to catch the waves, so even as a beginner, I was able to ride the waves and had a lot of fun. The lesson lasted for one hour, which was just the right amount of time physically.

ハワイに何度も行っているが、はじめてのサーフィン。
レッスン内容は日本語で指導してくれて、波に乗るタイミングをアドバイスしてくれるので、はじめてだも波に乗ることができてとても楽しかったです。
レッスン時間が1時間でしたが、体力的にはちょうどいい時間でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2012/07/30

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

very very Excellent

Reviewed by: Mr. Anonymous

The staff is very kind and fun.
very unique & exciting activity

Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/30

Hawaiian Parasailing Tour & Adventure from Waikiki Beach [800ft & 1000ft Lines]

parasailing

Reviewed by: Connie Colton

The experience was amazing. The only complaint I have was that we were staying at the Mariot Waikiki and the van driver went to the Waikiki resort to pick us up. We could not find the driver or him us. When I talked with staff trying to locate himshe was rude and said if we did not find the driver in 2 mins he would leave us and there would be no refund.
We ended up finding him in about 10 mins. with the help of valet parkers from out hotel. He did not leave us Thank goodness. The van driver knew we were lost and waited. He was very nice. The staff on the boat were amazing. My 73 year old mother even parasailed and they acommadated her needs. : ) We were there on a make a wish trip, they allowed my 12 year old son who fought cancer last year to go up twice and to drive the boat. They were just amazing!

Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/07/29

サーフィン・レッスン アラモアナ・ビーチ・パーク 3歳から参加できる! by サーフHNL

It was fun! 楽しかったぁ~~~

Reviewed by: cazumi♪

This was my second time surfing in Hawaii. I was drawn in by the cute name and made a reservation. I signed up for a group lesson, but there was only one student, so it turned into a completely private session! Yay~~ (*^^)v

The instructor was a boy who spoke a little Japanese, but it was so much fun. Even though I was a poor student, thanks to the instructor, I was able to ride the waves!!!

A photographer rode on a board and took pictures, so they were very dynamic and full of life.

My friends had separate plans for the day, but next time they said they would join this school too.

ハワイでのサーフィンは2回目。
かわいいネーミングに魅かれ、予約しました。
グループ・レッスンに申し込んだのですが、生徒はたった1人だったので、完全プライベート☆やったぁ~~(*^^)v

先生はボーイズで、日本語が少しでしたが、
とっても楽しかったです。
出来の悪い生徒だったのに、先生のおかげで波にも乗れました!!!

写真もカメラマンの方がボードに乗って撮ってくれたので、
とても臨場感あふれる写真でした。

友達とバラバラな1日だったのですが、次回は友達もこちらの
スクールに参加するって言ってました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2012/07/29

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

It was fun. 楽しかったです

Reviewed by: Tommy

All the explanations beforehand are in English, but since each person is allowed to practice on the board on land, I think it will be understandable. The board is large and buoyant, and the staff will push you on the waves, so you will definitely be able to ride it. It would have been even better if there were several types of boards to choose from.

事前の説明はすべて英語ですが、陸で一人一人ボードに乗せて練習させてくれるので、理解出来ると思います。
ボードは大きなボードで浮力があり、波にはスタッフが押してくれるので、必ず乗れます。
板が数種類から選べれば尚良かったと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/29

サンセットセーリング マイタイ・カタマラン号 ビールやシャンパン、カクテルなどオープンバーで飲み放題!金曜日限定の花火観賞プランあり<シェラトン・ワイキキ発>

happyな時間 happyな時間 カタマランヨット

Reviewed by: 匿名希望

I had the most happy time. The staff and passengers laughed together, creating a lively and good atmosphere. We cut through the wind at an unexpectedly fast speed, soaking in the splashes of the waves, which added just the right amount of thrill. Above all, the sunset viewed from the sea was unforgettable; it felt like I was a movie hero (or heroine) with the orange road leading to the sunset from the yacht.

最高にhappyな時間を過ごしました。スタッフと乗客が同じツボで大笑いし、開放感で盛り上がり、goodな雰囲気。思いのほか早いスピードで風を切り、波しぶきを全身に浴びて程よいスリル感も二重丸。何よりも海上から見たサンセットは忘れられない、ヨットから夕日に続くオレンジロードムードたっぷりで映画のヒーロー(ヒロイン)になった気分でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2012/07/29

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It felt great. 気持ちよかった

Reviewed by: YASU

A trolley came to pick us up and took us to the site, where we departed on a boat with ten people. Since we had to wait while others were flying, it was a good idea to take motion sickness medication beforehand.

I was unsure about the height difference, but I was glad I chose the 110-meter course. I probably wouldn't have noticed a difference even if it were increased by 20 meters...

Everyone made a slight splash in the sea. Some people only got their feet wet, but we ended up soaking our shirts. I heard that with a Dry Landing, you can avoid getting wet, but no one requested that.

Everyone bought an SD card for $30 for 40 photos. A total of 68 photos were taken, but the ones that were in focus...

It became a great memory.

トロリーで迎えが来て現地まで送ってくれ、10名ボートに乗って出発しました。他の人が飛んでいる間待つことになるので、酔い止めを飲んでおいたのは正解でした。

高さの違いで悩みましたが、110メートルコースでよかったです。おそらく、20メートル増やしても違いがわからない・・・

全員、海に少しだけ着水していました。足だけの人もいたけど、私たちはシャツまで濡れてしまいました。Dry Landing といえば、水に濡れずに済むみたいですが誰も頼んでいませんでした。

SDカードは40枚30ドルで全員買ってました。全部で68枚撮られていたけど、ピントが合ってるのは・・・

いい思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2012/07/28
  Top Destinations

Oahu Categories