Reviewed by: Vanessa and Josh Alvarez
This was a great purchase! It was a great experience, the guide was awesome, and it was definitely something that cannot be done back home! My husband and I went on our honeymoon and book this activity for our first day in Hawaii. The description stated, Sea Cave Kayaking Adventure, but we got so much more! We kayaked, went to the sea cave, swam with dolphins, snorkeled, got to jump off a cliff, fed the mongoose, had a nice lunch, and learned a lot about sea life, not to mention the hundreds of different fish and sea life we got to encounter. The guide was extremely knowledgeable and always kept safety a priority! No question about it we would return time and time again!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/20 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
Great!
Worth every penny. Great food
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/10/20 |
Reviewed by: 匿名希望
We sped along on a motorboat.
It was really thrilling.
We even saw wild dolphins,
and although it was an English tour, the staff were kind and made it enjoyable.
Thank you very much.
エンジンのついたボートを飛ばして進みます。
すごく迫力がありました。
野生のイルカも見れたし、
英語ツアーでしたが、スタッフの人は優しく
楽しめました。
ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/13 |
Reviewed by: 匿名希望
It was a tour with few Japanese participants, but I really felt like I was abroad. The show was sophisticated, and the management was very well organized. There was plenty of time, and I was very satisfied.
日本の方の少ないツアーでしたが、外国に来たなという感じがよかった。ショーは洗練されており、管理が行き届いた運営でした。時間もたっぷりあり大変満足でした。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/12 |
Reviewed by: 一人旅のカメラ小僧
On September 29, I participated alone. I never expected to see a sunset at an altitude of over 4,000 meters, higher than Mount Fuji. The fact that we could drive to the summit made it very appealing, especially since I have no climbing experience. Thanks to the advice from our guide, Chizuko, I didn't have to worry about altitude sickness (laughs), and in front of me was a wonderful sunset... I truly had an amazing time.
That night was a full moon, so the night sky was a bit too bright for stargazing, but when our guide Chizuko pointed out the stars with a laser pointer, we saw a shooting star in that exact spot for a brief moment...☆. It was a very interesting moment where all participants got to see the shooting star.
I was able to create the best memories on my first trip to the Big Island of Hawaii. Thank you very much. I will definitely go back to the Big Island~♪
9月29日、男一人で参加いたしました。
富士山よりも高い標高4000メートルを超える山の山頂でサンセットを見れるなんて思ってもいませんでした。
山頂まで車で移動するので登山経験がない私でも安心して参加できるのがとても魅力でした。
心配していた高山病もガイドの千鶴子さんのアドバイスのお陰で大丈夫(笑)、そして目の前では素晴らしいサンセット・・・。ほんとに素晴らしい時間を過ごすことができました。
この日は満月ともあって星空観測にはちょっと明かる過ぎの夜空でしたが、ガイドの千鶴子さんがレーザーポインターで星空を差した瞬間、ちょうどその場所に短い時間でしたが流れ星が・・・☆。参加者皆が流れ星を見れるという非常に面白い場面もありました。
初めてのハワイ島で最高の思い出作ることができました。ありがとうございました。
またハワイ島に行きます~♪
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/10/04 |
Reviewed by: greatrabi
It was my first time, so I was a bit skeptical about rafting. It was quite fast and bouncy, and our captain playfully took sharp turns, making the journey to the snorkeling point a fun activity. The tour guide spoke only in English, so I couldn't understand anything, but they provided a Japanese printout before boarding.
We saw sea turtles twice in different locations, and the dolphins came close enough to swim alongside us. We even got to see baby dolphins jumping, which was a rare experience! The speed made the wind feel really nice, and I didn't realize how strong the UV rays were... My husband ended up getting sunburned to the point of peeling!
初だったのでラフティング?どんなかなあ・・と半信半疑の参加でした。
結構スピードが出るしはねるし又キャプテンのいたずらで急カーブしてくれたりとシュノーケルポイントに着くまでも楽しいアクティビティーです
観光ガイドは全て英語なので全く分からずですが乗船前に日本語のプリントをくれます
ウミガメは一匹ずつ別場所で2回、イルカは手の届きそうな所まで近づいて一緒に泳げたり赤ちゃんイルカのジャンプが見れたりと貴重な体験がいっぱいです(*゚▽゚*)
スピードがあるので風がとっても気持ちよくついつい紫外線の強さを感じさせず・・・主人は顔ズル剥けになる位焼けちゃいました(^^;)
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/04 |
Reviewed by: 路子
I joined this tour on a friend's recommendation. It was a small group, which allowed for flexible movement to dolphin spots, and I felt reassured by the attentive guide. We were able to see dolphins in several locations, witnessing them flying, sleeping, and playing multiple times. Since we didn't have to use floaties, we could dive or swim like the dolphins, making it a truly mystical experience. The guides were all very kind, and I was completely satisfied. I had no idea such a marine world existed! I will definitely participate again.
友人の勧めでこのツアーに参加。少人数制でフレクシブルにイルカスポットに移動できるし、ガイドさんの目が行き届いてて安心でした。イルカも何カ所かに分けて見られたし、飛んでるとこ寝てるとこ戯れているとこを何回も見られました。浮き輪をしなくて良いので潜るなり、イルカの気持ちになって泳ぐなりできてとても神秘的な体験でした。ガイドさんも皆さん親切で、とにかく大満足でした。あんな海の世界があったなんて!また必ず参加します。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/02 |
Reviewed by: Mr. Anonymous
I thoughly enjoyed the cruise although my wife became ill
prior to the journey and wasn't able to attend. She would
have also enjoyed! The highlite was a Black Manta that
swam directly under the boat.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/02 |
Reviewed by: hiroko
My husband and I participated together, and I finally fulfilled my long-time dream of "swimming with dolphins"! A group of dolphins swam gracefully by, close enough that I felt I could reach out and touch them! There were also adorable baby dolphins. While we couldn't play with them, I was so happy to hear their voices.
The dolphins' performance is a must-see! They followed the boat and surfed, showing off impressive jumps with twists, just like Kohei Uchimura.
For those who share a dream like mine, I highly recommend participating. My husband joined reluctantly, showing no interest, but he ended up quite excited, snapping photos with an underwater camera. Later, he said, "That was pretty good."
Are you afraid of swimming in the ocean? No worries! You can borrow a float called a noodle. Plus, the guide holds your arm firmly, so you can feel safe (they took great care of both of us).
Worried about not seeing well underwater? No problem! You can borrow a prescription mask. My husband has terrible nearsightedness, but he enjoyed it.
Both the guide and the captain were very cheerful and kind. They seemed to find purpose in making sure we had a great time.
We also observed an activity at the hotel where you can interact with dolphins, but I thought that if you're going to spend that much money, this experience is definitely the better choice.
I created wonderful memories for a lifetime. Thank you!
主人と2人で参加しました 「イルカと泳ぐ」という長年の夢をやっと果たせました!少し近寄れば触れそうなところを悠然とイルカの群れが泳いでいくのです!かわいい子供イルカもいました いっしょに遊ぶことはできませんが、イルカたちの声も聞けてとても嬉しかったです
それにイルカたちのパフォーマンスは必見です!
船の後についてきてサーフィンしたり、内村航平ばりのひねりの入ったジャンプを何度も見せてくれました
私のような夢を持っていらっしゃる方、ぜひ参加して下さい
主人は何の興味もなく仕方なく参加したのですが、結構興奮して水中カメラでパシャパシャ撮ってました 後で聞くと「なかなかよかったなあ」とのことでした
海で泳ぐのは怖い? 心配要りません! ヌードルと呼ばれるうきを貸してもらえます それにガイドさんがしっかり腕をにぎっていてくださるので安心です(主人と2人大変お世話になりました)
目が悪いから水中はよく見えない? 大丈夫です! 度付きマスクを貸してもらえます 主人はひどい近眼ですが楽しめましたよ
ガイドさんも船長さんもとても陽気でいい方でした
それに私達を楽しませることに生きがいを感じていらっしゃるような方たちです
ホテルでイルカと触れ合うアクティビティもあり見学しましたが、あれだけのお金を出すなら絶対こっちの方が正解だと思いました
一生のいい思い出ができました ありがとうございました
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/10/01 |
Reviewed by: まさ
It was truly wonderful to encounter wild sea turtles and dolphins up close while cruising on a rubber boat. Additionally, the thrilling cruise led by the captain kept us smiling the whole time. However, since all the explanations during the cruise were in English, I highly recommend this tour if you understand English.
ゴムボートでのクルージングで、さわれる位置まで野生の海ガメやイルカに出会えて本当に素敵でした。
更にキャプテンよる迫力あるクルージングは笑顔もたえなかったです。
ただクルージングの際に説明が全て英語だったので、英語さえわかればとってもおすすめなツアーです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/30 |
Reviewed by: 匿名希望
My worries about the cold turned out to be unfounded, and I was captivated by the ever-changing sky show without suffering from a lack of oxygen. Unfortunately, when the sunset occurred, clouds obscured the view, and I couldn't see the sun sinking into the sea of clouds, but the beauty of the surrounding clouds dyed in shades of crimson was beyond words.
I was also impressed by the guide's meticulous attention to detail, and I would love to participate again. Next time, I definitely want to enjoy the sunset.
心配していた寒さは杞憂におわり、また酸素の欠乏に苦しまず刻々と変わる天空のショーに酔いしれました。夕陽が沈むときあいにく雲がかかり雲海に沈む太陽は見れませんでしたが周囲の茜色に染まった雲の美しかったこと筆舌に尽くせません。
またガイドさんの細かな配慮にも感服しまた参加したいと思っております。次回はぜひ夕陽の沈むところを鑑賞したいと思っております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/29 |
Reviewed by: akki
First, I was told that I needed to reconfirm my reservation, but when I called, they said that if I had questions about directions or anything else, I should call, but if not, there was no need to call. I felt a bit let down by that. Since it was a morning tour, I parked my rental car at the free parking lot past the nearby ABC Mart. There are restrooms at the pier, and while it's possible to change there, as others have mentioned, it's better to come dressed for the occasion. On the day of the tour, staff members came under a green tent, and after handing over the voucher, I received a colored card that corresponds to the boat we would be taking. Groups were divided by the color of the card, and we signed a liability waiver, but there was no Japanese version of the form available when we went. After signing, we boarded the rubber boat by group and set off. Until we reached the bay, we made sudden turns and sped along at an incredible pace. We stopped at a spot where there were lots of dolphins, and they took their time there, providing excellent service. It was really fun, but my 70-year-old mother kept saying how scared she was. On the way back, she seemed to be enjoying it more, perhaps because she got used to it. The snorkeling was just okay. The clarity wasn't as good as I expected, and there weren't a huge variety of tropical fish. Still, I had a great time. The staff were very cheerful and fun, and I felt a bit guilty for needing their support for my elderly mother.
まず、予約の再確認が必要とのことでしたが、電話してみたら、行き方や他に何かわからないことがある場合は電話して聞く必要があるけど、特にそういうことでなければ電話は別にいらないわよ~と電話口で言われました。な~んだ、と拍子抜けはしました。当日は朝のツアーだったので、近くのABCマートの先にある無料駐車場にレンタカーを止めて参加。桟橋にトイレもあり、着替えもできないこともないのですが、皆さんの書き込み通り着替えていった方がベターです。当日緑のテントの下にスタッフの人が来て、バウチャーを渡すと乗るボートごとに色分けしたカードをもらえます。その色のカードを持っているグループごとに分かれ、いろいろ書いた責任注意事項の用紙にサインをしますが、私たちの時には書き込みにある日本語の用紙はありませんでした。サインした後、グループごとにゴムボートに乗り込み出発。湾に到着するまで、急に曲がったり、ものすごいスピードで突っ走ります。途中イルカがいっぱいいるところで止まってくれて、時間を取ってくれたり、サービス満点。本当に楽しいけど、70歳の母はただ怖い怖いと言い続けてました。帰りは慣れてきたのか、楽しそうでしたが。シュノーケルはまぁまぁです。思ったほどの透明度はなく、魚も物凄い種類の熱帯魚がいるということではないので。それでも十分楽しめました。スタッフの方も凄い明るく楽しい人達で、70歳の老人のサポートをしてくれて、申し訳なかったなぁとも思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/27 |
Reviewed by: コナ子
I had heard that the Kona area has little rain, but it seems this year has been quite rainy, and the day we attended the luau show was a disaster (crying).
First, we checked in at the luau desk in the hotel. It was popular, so there was a line, but it was completed smoothly. However, when we went out to the beach, there was a long line. The host was speaking amusingly, but those in the back couldn't hear at all. After entering, I purchased a women's dendrobium lei for $6 and a men's kukui lei for $5. We took a commemorative photo here, but due to the chaos from the heavy rain afterward, photos were not available for purchase anywhere.
We were seated at a table with Americans, greeting and shaking hands. Drinks were free, but since there was only one lady serving, there was another long line. The meal included poi and about three types of meat. The taste was American-style, which I liked.
Just as the meal began, it started to rain... what began as a light drizzle quickly turned into a decent downpour, and everyone was given bath towels to cover their heads. The tablecloth, the trays with food, and everything got soaked from the rain. The drinks were diluted by the rainwater.
Originally, there were supposed to be various activities before the meal, but as the rain intensified, everything was cleared away in about 15 minutes. We couldn't participate in anything. There was no whole roasted pig either. The main show ended up being super fast-paced and finished in no time (laughs). It was supposed to end after 8 PM, but surprisingly, it wrapped up by 6:30 PM, and the band, food, and audience all cleared out immediately.
Despite this disappointing experience, only a few people left their seats, and everyone seemed to enjoy themselves to some extent until the end. I had high expectations based on good reviews, and since it was my first day on the Big Island, I was really looking forward to it, but it ended up being a letdown. I'm unsure if I would want to see it again next time.
コナ地区は雨が少ないと聞いていたが、今年は雨が多いらしく、私達がこのルアウショーに参加した日はさんざんでした(泣)
まずホテル内のルアウデスクでチェックイン。やはり人気で並んでましたがこれは簡単スムーズに完了。
しかしビーチに出てみると長蛇の列。司会進行役が面白おかしく喋っていますが、後方には全く聞こえず。
入場してから女性用デンファレレイを$6で購入、男性用のククイレイは$5。ここで記念写真を撮りますが、この後の大雨のバタバタで写真販売はどこでもされておらず買えず仕舞。
通された席はアメリカの方たちと同じテーブルで、挨拶したり握手したり。
ドリンクはフリーですが、おばちゃん一人で対応しているのでこれまた長蛇の列。食事はポイなどもあり、お肉の種類も3種類ほどありました。味もアメリカンな味で私は好きです。
さて食事が始まってすぐに雨が,,,小雨だったの束の間、そこそこの雨が降り出し、全員にバスタオルが配られ皆が頭からすっぽり白いタオルをずっとかぶってました。テーブルクロスも食事の入ったトレーも料理も全部雨でぐしょぐしょ。グラスのお酒は雨で薄まって水になってました。
本来なら食事前に色んなアクティビティがあったようですが、雨が強くなってどれも15分ほどで撤収。何も参加できず。豚の丸焼きもありませんでした。
肝心のショーも超早送りであれよあれよという間に終わって(笑)20時過ぎ終了予定がなんと18時半には終わって、バンドも料理も観客も即撤収。
そんな散々な内容でしたが、席を立つ人は数名だけで、みんな最後までそれなりに楽しんでいました。
口コミも良く、初ハワイ島初日だったので期待していましたが、残念な結果に終わってしまいました。次回もう一回観るかは悩むなー
We sincerely apologize for the lack of accurate judgment and communication regarding the response during rainy weather. The decision on how to proceed is made by the banquet manager based on the weather conditions on the day. If the luau show is shortened due to rain, please check with nearby staff about the measures that will be taken. We may also suggest rescheduling options. Our staff will do their utmost to ensure you have an enjoyable experience, and we hope you will consider participating again in the future.
この度は、雨天時の判断、対応案内が的確にされておらず申し訳ございませんでした。
当日の天候を確認し、バンケット・マネージャーの判断で対応を決定いたしております。雨天によりルアウショーが短縮となってしまった場合は、お近くのスタッフへどのような対応が取られるのかご確認ください。日程変更などご提案させていただく場合もございます。お客様にお楽しみいただけるようスタッフ一同努めて参りますので、またの機会での参加をご検討いただけましたら幸いです。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/27 |
Reviewed by: S.T
We participated as a family of three with our 10-year-old son. This was our first experience with snorkeling, and despite not being great swimmers, we wanted to swim with dolphins. After considering various options, we decided to join Mr. Nawata's tour! The reasons were the small group size of eight people and the five-star service from the staff.
Having actually participated, I can confidently say that choosing this tour was the right decision! Mr. Nawata took great care of our son, allowing him to see the dolphins up close, which made him extremely happy! We were also able to chase the dolphins without worrying about our son (though we were quite busy with our own excitement).
Here are the good points about participating in Mr. Nawata's tour:
- With a maximum of eight participants, we didn't waste time getting on and off the boat, which increased our opportunities to swim with the dolphins (larger boats tend to take longer).
- The boat was specifically for snorkeling, so we were close to the water's surface, making it completely non-threatening for us, even as beginners.
- The staff were very attentive. As mentioned, Mr. Nawata was dedicated to taking care of our son, allowing him to see the dolphins up close. Swim guide Michi and the captain also constantly pointed out where the dolphins were so that participants could see them well!
- Even as first-time snorkelers who couldn't swim well, we were able to use a floating device, which allowed us to chase the dolphins with confidence.
You may already know this, but my wife, who has poor eyesight, had no issues wearing disposable contact lenses. I was able to borrow prescription goggles, which helped me see the dolphins clearly.
I would love to participate again next year.
Lastly, thank you, Michi, for sending the wonderful dolphin photos. I'm using one as my phone wallpaper!
10歳の息子と一緒に家族3人で参加しました。シュノーケリングは家族3人初めての経験で、あまり泳げないにもかかわらずイルカと一緒に泳ぎたくて、いろいろと検討した結果、縄田さんのツアーに参加!その理由は8名という少人数が定員ということと、スタッフの対応が五つ星ということ。
実際に参加しての実感はこのツアーを選んで大正解!
息子には縄田さんが付きっきりで面倒を見ていただけたので、誰よりもイルカを近くで見ることができ、大満足!私たちも息子を心配せずに(というか自分のことでいっぱいいっぱいでしたが。。。)イルカを追いかけることができました。
縄田さんのツアーに実際に参加して良かった点は、次のとおりです。
?定員8名なので、船のあがりおりに時間がかからず、イルカと一緒に泳ぐ機会が増える(大規模な船だとあがりおりに時間がかかるようです)。
?ボートがシュノーケル専用のボートとのことで、海面からの距離が近く、まったく経験のない私たちでも海に飛び込むことがまったく怖くありませんでした。
?スタッフの面倒見が非常に良い。上述のとおり、息子は縄田さんに付きっきりで面倒をみてもらったので、近くでイルカを見れて大満足。スイムガイドのミチさんやキャプテンも参加者にイルカをたくさん見てもらうためにどこにイルカがいるのか常に指し示してくれました!
?泳げないシュノーケリング初めての私たちでも棒状の浮き輪?を使えるので、安心してイルカを追いかけることができました。
また皆さんはご存知のことかもしれませんが、目が悪い妻は使い捨てコンタクトをつけたままでもまったく支障はなかったとのことでした。視力が0.1程度の私は度付きのゴーグルを借りることができましたので、イルカをよく見ることができました。
また来年も参加したいと思います。
最後にミチさん、ステキなイルカの写真を送って頂きありがとうございました。
携帯の待ち受け画面として使っています!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/27 |
Reviewed by: non-swimmer
My husband and I tried snorkeling first time and we are not even good swimmer. I know only basics of swimming and I can not even survive in a 6 ft swimming pool and still I had fun snorkeling with Fair wind. Crew helped us a lot and snorkeling area was also good. They have different kind of accessories like view box and board for childrens. we would defenately go for second time.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/26 |
Reviewed by: ミゲル
I participated on September 22nd. I have experienced diving and snorkeling in various islands, including overseas, but swimming close to wild dolphins and hearing their voices live was a first for me, and it was an emotional experience that is hard to put into words. The guides, Mr. Nawata and Ms. Tsuyako, were very kind and provided heartfelt guidance. They help ensure that even solo participants or those who are not very comfortable in the water can enjoy the experience. What impressed me the most was the enthusiasm they showed in wanting to convey the beauty of Hawaii to the guests. When we returned to the port, we took a moment to search for whales, as it was mentioned that they had arrived early in Hawaii this year. Unfortunately, we couldn't spot any, but more than anything, I was reminded of the "curiosity" and excitement that I often forget in the urban life of Tokyo. I heard that in winter, you can meet whales, so I hope to come back someday to see them.
It's a wonderful recommended tour that is small in number, homey, safe, and truly moving!
9月22日に参加しました。ダイビングやシュノーケリングを海外を含む色々な島で経験してきましたが、野生のイルカの間近で泳ぐ体験、イルカの声を生で聞く経験は初めてで、言葉で表現するのは難しいくらいの感動を味わうことができました。 ガイドの縄田さんと、つやこさんはとても親切で心のこもったガイドをしてくれました。ひとり参加や、海があまり得意でない人でもエンジョイできるように誘導してくれます。私が印象的だったのは、ハワイの素晴らしさをゲストに伝えようとしてくれる熱意を感じたことです。最後に帰港する際、今年はクジラが早くハワイ島にやってきたということで、しばしクジラ探しをしました。残念ながら目撃することはできませんでしたが、何より東京の都会では普段忘れている「好奇心」やワクワクする気持ちをかき立ててもらえました。冬ならクジラに会えるそうなので、いつか会いに来たいと思います。
人数も少なめで、アットホームかつ安全で感動できる素晴らしいおすすめツアーです!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/25 |
Reviewed by: Y.O
Thank you very much for your support on September 13th. Thanks to Mr. Nawata and swim guide Michi, I had a very enjoyable dolphin swim. Michi even said, "It's been a while since I've seen dolphins in such a playful mood!" I was very satisfied with how much fun the dolphins had with us! I believe even those who can't swim can feel safe swimming with the dolphins with the support of floatation devices and the swim guides.
The dolphin swim involves chasing after dolphins that are moving south, and it’s a repetitive process of chasing and swimming. Aloha Kona Tours has a capacity of 8 people (there were 6 during my time), so compared to tours with 20 people, the boarding and disembarking is quicker, allowing for more time swimming with the dolphins. While you can't know for sure until you go, there are many boats out in the ocean for dolphin tours, and some are quite large. Aloha Kona Tours is definitely a better deal!
By the way, the boat (about a 20-minute ride) can be quite rocky, so motion sickness medication is a must. If you get sick, you won't be able to enjoy it. Also, if you bring a hat, make sure it has a strap to keep it secure, or it will get blown away. On the way there, a swimsuit is fine, but on the way back, since your body will be wet and cold, it’s good to have a light jacket. I brought an underwater camera, but I was so focused on watching the dolphins that I only managed to take one decent photo (;;). However, I think it’s more important to see them with your own eyes first, so I wish I had just recorded in movie mode instead of worrying about photos.
If you write your email address in Michi's sign book, she will send you the photos she took of the dolphins later (they're really well taken!). I'm grateful for that☆
Next time, I want to be able to dive down to 3 meters for the dolphin swim (I've heard it gives you a greater sense of "swimming together"). Thank you so much again!!
9月13日は大変お世話になりました。
縄田さんとスインムガイドのミチさんにしっかりサポートしていただいたおかげで、とても楽しいドルフィンスイムになりました。
ミチさんも「こんなに遊びモードのイルカは久しぶり!」と言っていたほど、イルカにたくさん遊んでもらえて大満足でした!
泳げない人でも浮輪とスイムガイドさんのサポートで安心してイルカと泳げると思いますよ。
ドルフィンスイムは南下して移動してくるイルカを追いかけて泳ぐ→追いかけて泳ぐ→追いかけて泳ぐという繰り返しなのですが、アロハコナツアーズさんは定員8名なので(私の時は6名でした)、20名い乗ってるツアーなどに比べて乗り降りが早くイルカと泳ぐ時間が長いようです。
行ってみないと分からないですが、海にはイルカツアーのたくさんの船が出ていて、かなり大所帯の船もありました。
絶対アロハコナツアーズさんの方がお得ですよ~☆
ちなみにボート(片道20分ほど)はなかり揺れるので、酔い止め必須です。酔ってしまっては楽しめないので。
また、帽子は紐付きで固定できる物でないと飛ばされてしまうので持って行っても意味ないです。
行きのボートは水着だけで大丈夫ですが、帰りは体が濡れて冷えているので薄い上着が一枚あるといいです。
私は水中カメラを持って行ったのですが、イルカを見るのに夢中でちゃんと撮れたのは1枚くらいでした(;;)
でもまずは肉眼でちゃんと見るのが優先だと思うので、写真は諦めてムービーモードで回していれば良かったと思いました・・・。
でもミチさんのサイン帳にPCのアドレスを書くと、後日ミチさんが撮ったイルカの写真が送られてきますよ。(とっても良く撮れてます!)
感謝です☆
今度は3メートルでも潜れるようになってドルフィンスイムに臨みたいと思います。(もっと「一緒に泳いでいる」感覚になれるとのことです。)
本当にありがとうございました!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/23 |
Reviewed by: 匿名希望
I had experience with dolphin watching, but I joined the tour expecting to swim with them. I thought we would only see them from a distance in the water, but they actually swam right next to us. I was captivated watching a baby dolphin nudging its mother and two dolphins racing alongside each other. As I got distracted by the dolphins behind me, I noticed there were dolphins on the side as well! Before entering the water, our guides, Mr. Nawata and Ms. Michi, told us to constantly be aware of our surroundings, and I found that to be true (laughs).
I was amazed that we could see them up close. Mr. Nawata mentioned, "They might not come close because they have a baby with them," and Ms. Michi added, "They are swimming fast today." I was surprised to learn that wild dolphins sometimes swim closer and slower.
It wasn't just the dolphins that impressed me. On this day, we had a hard time finding dolphins and spent quite a bit of time searching, but the staff worked hard to ensure that participants could see as many dolphins as possible. Once we found them and entered the water, the captain pointed out where the dolphins were from the boat, while the two guides continuously signaled us from the water. After the tour, Ms. Michi kindly offered to send me the dolphin photos she took, so I shared my email address, and she promptly sent me some amazing, clear images. We had tried to take pictures ourselves, but we couldn't keep up with the dolphins' speed, so I was very grateful for her thoughtful gesture.
The conversations on the boat were enjoyable, and they shared various ways to enjoy the Big Island. I think the tour was even more enjoyable because all the staff were genuinely pleasant. There were first-time snorkelers and elementary school children on this trip, and the attention given to them was very detailed, making it a tour that beginners could join with confidence.
The boat was a small one with a capacity of eight participants, which actually turned out to be good for swimming with the dolphins. We would find the dolphins and then enter the water ahead of where they were swimming, waiting for them to pass by. After they went by, we would get back on the boat and repeat the process. If the boat were larger, it wouldn't be as maneuverable, and with more people, it would take longer for everyone to get back on the boat, reducing the number of times we could see the dolphins.
This time, my wife saw online that Mr. Nawata's tour had a good reputation, so we decided to join both the manta and dolphin tours.
イルカウォッチングの経験はあったが、一緒に泳げることを期待してツアーに参加。とはいえ、少し離れた海中から見るくらいだろうと思っていたが、本当にすぐ近くを群れが泳いでいく。子供のイルカが母イルカをつついている様子や2頭が競争するように並走していく様子などを夢中で見ていると後にイルカ、そちらに気を取られると横にもイルカ!
海に入る前にガイドの縄田さんやミチさんに言われたとおり、絶えず上下左右を気にしていないといけない(笑)
こんな間近で見られるとは、と感激していると、「今は子供がいるから少し警戒して寄ってこないのかもしれない」と縄田さん。ミチさんも「今日は泳ぎが速い」と。野生のイルカなのにもっと近くをもっとゆっくり泳いでくれることもあるのだと驚いた。
感激したのはイルカばかりではない。この日はイルカがなかなか見つからずかなり船を走らせたが、スタッフみんなが何とか参加者により沢山のイルカを見せてくれようと群れを探し、見つかって海に入るとキャプテンは船の上から、ガイドのお二人は海中でこっちこっちと常にイルカのいる所を教えてくれた。またツアー後もミチさんが自身で撮られたイルカの写真を送って下さるというのでメールアドレスをお伝えしておいたら、早速にとてもクリアな素晴らしい画像を送ってくださった。自分達でも写してはいたがどうしてもイルカのスピードについていけず、上手く撮れていなかったので大変嬉しい心遣いだった。
船上でのおしゃべりも楽しく、ハワイ島での楽しみ方もいろいろ教えていただいた。スタッフ皆さんが本当に気持ちの良い方ばかりだったのでよりツアーを楽しめたのではないかと思う。
今回はシュノーケル初体験という方や小学生のお子さんもいたが、そのアテンドも大変きめ細かく、初心者でも安心して参加できるツアーだと思った。
船は小さいボートで参加者も8名が定員だが、それがかえってイルカと泳ぐには良いよいのだそう。実際イルカを見つけては彼らが泳いできそうな所に先回りして海に入って待つ、イルカが通り過ぎると船にあがり、また先回りして海に入る、の繰り返し。船が大きいと小回りがきかないし、人数が多いと全員が船にあがるのにも時間がかかってしまい、イルカを見る回数が減ってしまうとのことだった。
今回、嫁がサイトで縄田さんのツアーが評判なのを見て、マンタとイルカ、2つのツアー
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/22 |
Reviewed by: たびざる
You can enjoy all kinds of Polynesian shows. There are also plenty of activities like traditional Hawaiian body painting, handcrafts, and hula lessons. The guidance is only in English, and I only understand basic daily conversation, but I had an amazing time! If you're staying in the Kailua-Kona area, this is definitely something you should see at least once!
あらゆる種類のポリネシアンショーを楽しむことができます。
まだハワイ伝統のプチボディペイントやハンドクラフト、フラのレッスンもあり盛りだくさんです。
英語の案内だけで、私は最低限の日常会話くらいしかわからないけど、最高に楽しめました☆
カイルアコナ地区に滞在するなら一度は必ず見るべき!
Dear Tabisaru,
Thank you for your heartwarming comment. I am very happy.
I will continue to strive to deliver wonderful shows to everyone.
With heartfelt Aloha,
たびさる様
心温まるコメント。ありがとうございます。とても嬉しいです。
これからも皆様にすてきなショーをお届けできるよう努めたいと思います。
心からのAlohaを込めて
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/21 |
Reviewed by: Larry
The food was not very good this time. I didn't get the choice I requested on their website (beef) and instead got cold/dry chicken. I went with Forest and Trails since I used them for this tour the last time I was on the Big Island. The last time we stopped near the Ranger station and were allowed to go in and look at the exhibits, this time we parked in a remote corner and were too far away. The views were amazing and well worth the little issues that came up.
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/19 |
Reviewed by: 匿名希望
Last time, I couldn't make a reservation and joined an English tour. While the explanations and other aspects were the same, there was no luxurious service like having staff take group photos at the summit or a group photo with the night sky as a backdrop. A friend living in Hawaii mentioned they had been to the Onizuka Center for International Astronomy located halfway up Mauna Kea, but the sunset from the summit is truly magnificent. Since the center gets quite crowded with the general public visiting for stargazing, it was impossible to lie down and observe the stars at the observation point like in this tour. I was deeply moved by this incredibly luxurious experience. It was a new moon, so I was able to gaze at a sky full of stars and the Milky Way while lying down, and I realized once again that Earth is just one part of the universe by participating in this tour.
前回は予約が取れなくて英語のツアーに参加しました。説明その他は変わらないのですが、集合写真や頂上でのグループごとの写真や夜空をバックにした写真をスタッフの方が撮ってくれるような至れり尽くせりのサービスはありませんでした。
ハワイに住んでいる知人はマウナケア中腹にあるオニヅカ記念センターまでは行ったことがあるようでしたが、やはり山頂からのサンセットは素晴らしいですし(記念センターは一般の方も星空観測に訪れるので結構込んでいるため)今回のツアーのように、観測地点で寝転がって星空の観測は無理であるため、とっても贅沢な経験をさせてもらったと感激しました。丁度、新月だったので、本当に降るような満天の星空と天の川を寝転びながら眺め、地球って宇宙の一つなんだな。。。と、このツアーに参加して改めて感じました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2012/09/18 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated in several wild dolphin tours on Oahu. This time, I heard rumors that the dolphin tour on the Big Island is amazing, so I made a reservation. We chased dolphins on a boat that moved freely across the sea, taking us to a spot where the dolphins came very close. I was thrilled to see mother and baby dolphins and playful dolphins up close, but I was told that there were fewer tour staff than usual, which was disappointing. I wondered if I could really swim with the pod if I participated at the usual time! I decided that I would definitely make a reservation for the next time I visit the Big Island. Among the participants, there were beautiful underwater photos of dolphins taken with a 100% waterproof digital camera, so I want to bring a waterproof digital camera next time. After participating in this tour, I personally felt that while the recreational dolphin tours on Oahu are fun, I might be done with them...
オアフ島では何回か野生のイルカツアーに参加しました。今回はハワイ島でのイルカツアーは凄いらしいと噂を聞いて予約しました。イルカを追い求めてボートを海上に縦横無尽に走らせ、凄く近くまでイルカ達が来てくれる場所まで連れて行ってくれました。親子イルカや遊んでいるイルカ達を近くで見ることができて、大感激だったのですが、ツアースタッフの方々はいつもより少なくて残念と言ってました。じゃあ、いつもの時に参加できたら本当に群れと泳げるのか!!!と。次回のハワイ島では必ず予約しようと決めました。参加している方の中で防水100%のデジカメで撮られた水中のイルカ達の写真がとてもきれいだったので、次回は防水デジカメ持参で参加したいです。このツアーに参加した後に、オアフ島のリクリエーション的なイルカルアーは楽しいけれども、もういいかな、、、と個人的には思いました。
Thank you for participating in the dolphin swim tour on the Big Island. The dolphins in Hawaii come surprisingly close to you. Please make sure to bring a waterproof camera next time, and remember the dolphins of the Big Island even after you return to Japan! If you weren't able to take good photos, please let the staff know, and we will send them to you via email. Thank you very much.
ハワイ島でのドルフィンスイムツアーにご参加いただき、有難うございます。
ハワイ島のイルカは驚くほど近くまで向こうから寄って来てくれます。
是非次回は防水カメラをお持ちになって、日本に帰られてからもハワイ島のイルカのことを思い出してくださいね!
もしうまく撮ることが出来なかった場合は、メールで送信いたしますのでスタッフにおっしゃって下さい。
有難うございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/18 |
Reviewed by: 匿名希望
I was already satisfied just to meet the dolphins, but I even got to see a manta ray. I was really lucky. During the summer vacation, about four families participated, and there were three Japanese staff members, which made me feel at ease. They were very attentive. I would like to participate again.
イルカに会えるだけで満足なのに、マンタにまで会えてしましました。本当にラッキーでした。夏休みの利用で4組ぐらいの家族が参加しましたが、スタッフも3人日本の方で安心で、至れりつくせりです。また参加したいと思います。
Thank you for participating in the tour. Whales come during the winter, so please come again on another occasion. We look forward to seeing you. Aloha!
この度はツアーにご参加頂き、有難うございます。
冬にはクジラも来ますので、またの機会に是非いらして下さい。
お待ちしております。
アロハ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/17 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated alone this summer vacation. This is my second time, and each time I have been able to enjoy beautiful sunsets. Additionally, the stargazing at an altitude of 3,600m or 3,900m is done from a secret spot without any disturbances. I do not regret participating.
今回夏休みに1人で参加しました。参加は2回目ですが、毎度綺麗なサンセットを拝ませて頂いております。また星空は、高度3600mor3900m地点で観察でき他に邪魔されず秘密のスポットからのスターゲイジング。参加して後悔はしません。
Thank you very much for participating in our tour. Your joyful feedback is our greatest motivation to provide even better service. We will continue to strive to ensure that everyone who joins our tours can fully experience the charm of the Big Island of Hawaii. All of our staff sincerely look forward to your next visit. Thank you.
Ninomiya
この度は、弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました。
お客様のお喜びの声が何よりも、私たちのより良いサービスを提供しようという活力になります。
これからも、弊社のツアーにご参加いただいた皆様に、ハワイ島の魅力を存分に体で感じていただけるように、精進してまいります。
またのご利用をスタッフ一同、心よりお待ちしております。
ありがとうございました。
二ノ宮
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2012/09/17 |
Reviewed by: 匿名希望
We went to the Big Island for our honeymoon and participated in ocean rafting on August 31. The staff only spoke English, but they kindly provided Japanese explanations for us. Upon arriving, we were supposed to call "Captain Zodiac," the company organizing the tour, for confirmation, but our English skills made it difficult to convey what we wanted to say, which was a bit challenging. However, the staff on the other end of the phone continued to explain how to get to the meeting point with great effort, and we could feel their determination to help us, which was very kind.
On the day of the tour, a male boat driver and a female captain (who acted a bit like a pirate) boarded the boat together. I was surprised by how to get on the boat. We sat on the inflated edges of the rubber boat, and as we hit the waves, it rocked violently while speeding along. If you weren't focused, it felt like you could be thrown off. It was incredibly thrilling, and I kept shouting "Waaaaaaah!!!! Gyaaaaaah!!!!" (laughs). There were eight of us participating together: a couple in their 40s to 50s, two grandmothers in their 60s, a Japanese parent and child, and us.
When we arrived at our destination, we enjoyed snorkeling in a coral reef filled with tropical fish. However, it was just after daylight saving time ended, and the temperature wasn't very high, so I got cold while in the water. Although we had time to swim again after lunch, I decided not to because I couldn't stop shivering. It was a shame since the coral reef was beautiful. It seemed that the spot we visited had cold water flowing from the mountains.
After enjoying snorkeling, we returned while looking at the famous sights along the coast from the sea. On the way back, we also sped along and made sharp turns with the boat, which was a lot of fun. I highly recommend this tour!
新婚旅行でハワイ島に行き、8月31日にオーシャンラフティングに参加しました。
スタッフは英語onlyでしたが、日本人用に日本語の説明書きを用意してくれていて親切でした。
現地に到着してから、このツアーを企画している「キャプテンゾディアック号」に確認の電話をすることになっていたのですが、私たちの英語力ではなかなか言いたいことが伝わらず、ちょっと苦労しました。ですが、電話のむこうのスタッフの方が、集合場所までの行き方などを一生懸命説明し続けてくれて、「なんとかつたえてあげなきゃ!」という気持ちが伝わってきて、親切な対応でした。
当日は、ボートの運転手(男性)と、案内をしてくれるキャプテン(海賊のイメージでちょっと悪っぽい感じに振舞う女性)が一緒にボートに乗り込みました。驚いたのが、ボートの乗り方です。ゴムボートの周りの膨らみの部分に腰をかけた状態で、波にぶつかり大きく縦揺れしながら、猛スピードで進んで行くのです。集中していなければ体が投げ出されてしまいそういでした。とってもスリリングで、ずっと「ワーーーーー!!!!!!!!ギャーーーーーーーーー!!」と叫んでいました(笑)一緒に参加していたのは、40~50代くらいのご夫婦、60代くらいのおばあちゃん2人組、日本人の親子、私たちの8人でした。行き着いた先では、トロピカルフィッシュが泳ぐ珊瑚礁でシュノーケリングを楽しみました。ただ、この頃はちょうどサマータイムが終わったころであり、気温があまり高くなかったため、海に入っている間に体が冷えてしまって、お昼を食べてからもう一度泳げる時間があったのですが、体の震えがとまらず泳ぐのを断念しました。せっかくきれいな珊瑚礁だったのに残念でした。特にそのスポットは山からの地下水が流れ出ており、少し水が冷たいところだったみたいです。
シュノーケリングを楽しんだあとは、海岸沿いにある名所を沖から眺めながら帰るという内容でした。帰りも猛スピードを出したり、ボートを極端に傾けてターンをしたりと、楽しませてくれました。
このツアーはおすすめです!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/17 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated in the standard tour with my 9-year-old son and my husband. My husband is afraid of heights, so he was a bit nervous at first, but once we were up in the air, he said it felt really nice and there was no shaking at all. My son is already saying that next time he wants to try the deluxe option, which goes even higher.
The view of Kona from up high was amazing!!
9歳の息子と夫婦2人の3人でスタンダードに参加しました。
主人は高所恐怖症なので最初はビクビクしていましたが、いざ上空にあがってしまうと、ぜんぜん揺れもなくとっても気持ちが良いと言っていました。息子も今度くるときはもう一つ高くあがるデラックスに挑戦すると言ってます。
高いところから見るコナの町は最高でした!!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/16 |
Reviewed by: ささやん
I had been wanting to participate in a dolphin tour for a long time and did some research, but I decided to apply to Aloha Kona Tours for a couple of reasons: the small group size and the fact that they speak Japanese. Additionally, the numerous comments from past participants were decisive factors for me.
Participating in the tour was truly an amazing and moving experience. We were a couple not so young and complete beginners, but thanks to Mr. Nawata and staff member Tsuyako's thoughtful attention, we were able to enjoy snorkeling without any worries.
Of course, we got to see dolphins, and we even encountered a manta ray, which was incredibly moving. They made sure we could meet dolphins multiple times by getting the boat ahead of them, and we could even hear the dolphins' sounds and saw a mother and baby dolphin.
I am truly grateful to Mr. Nawata and Tsuyako, who were always smiling. It was a reassuring dolphin tour for beginners.
かねてから ドルフィンツアーに参加したくて、いろいろ調べていましたが、アロハコナツアーさんに申し込みを決めた理由として
少人数制であるということ と 日本語が通じるといううこと・・・そして ツアー参加者の その後のコメントの数々が決め手になりました
実際に参加させていただいて 本当に感動の素敵な体験の連続でした
私たちは、そう若くない夫婦連れでしたし、全くの初心者でしたが 縄田さんとスタッフのツヤコさんに 細かい心配りを頂き 何の不安もなくシュノーケリングを楽しめました
イルカには 勿論会えましたし なんとマンタにも出会え 本当に感動の連続でした
何度もイルカに会えるように船で先回りしてくださり イルカの声も聴けたし 親子連れのイルカにも会えました
ずっと笑顔の縄田さんとツヤコさんに心から感謝でした
初心者にも 心強いドルフィンツアーでした
Thank you for participating in the dolphin snorkeling tour. With your support, we were able to create a great tour, and hearing your satisfied feedback fills our staff with gratitude. We hope to see you again soon. We look forward to your visit.
イルカシュノーケリングツアーにご参加頂き、ありがとうございます。
皆様に支えられて、良いツアーが実現できご満足のお声を聞かせて頂き、私たちスタッフもお客様に感謝の気持ちでいっぱいです。
また是非、いらして下さい。お待ちしております。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/14 |
Reviewed by: 匿名希望
We participated as a family. Since it was about wild dolphins, we were able to see a family of dolphins shortly after the boat started moving. At the front of the boat, we could also see many flying fish several times.
I wanted to see the dolphins a bit closer, but since snorkeling was the main activity this time, we traveled for about an hour.
For breakfast (light snacks), we could freely make our own bread and fruit, and the burgers for lunch were also delicious, along with fresh potato salad and vegetables. Maui chips were available as snacks, which was nice.
We could always have warm drinks, and there were many options for cold drinks. We could also have alcohol for an additional fee.
On the day of the trip, we were the only Japanese people, but the staff kindly supported us, which made us feel at ease. They lent us prescription masks, and the facilities were well-equipped with showers, noodle and glass-bottomed boards to see below. The snorkeling spot had high visibility, and the waves were at a safe height, allowing us to swim comfortably even in deeper areas.
On the way back, we were also able to see a turtle, and we were very satisfied.
家族で参加しました。
野生のイルカということで、船が走り出してすぐにイルカの家族を見ることができました。船の先端では、たくさんのトビウオも飛ぶ姿も何度も見ることできます。
イルカを、もう少し近くで見たいところでしたが、今回はシュノ―ケリングがメインなのでしばらく一時間ほど移動しました。
朝食(軽食)のパンやフルーツ、昼食のバーガーも自分たちで自由に作ることができ、ポテトサラダや野菜も新鮮でおいしくいただけました。マウイチップスもスナックとしてあり良かったです。
また温かい飲み物は常時飲むことができ、冷たい飲み物の種類も多かったです。追加料金でお酒も飲むことができました。
当日、日本人は自分達だけでしたが、スタッフにやさしくサポートしてもらえたので安心でした。マスクも度付きのを貸出してもらい。ヌードルやグラスで下が見えるビート版等、シャワー完備と充実しておりました。シュノーケルのスポットは、透明度が高く、深くても安心して泳げる波の高さでした。
帰りにカメも見ることができ、とても満足しています。
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2012/09/13 |
Reviewed by: 匿名希望
I participated on September 7th.
Since the moon was not out, I was able to enjoy a perfect starry sky.
Although there were occasionally cars passing by and, of course, many people around, it wasn't a slow and romantic experience for stargazing. However, it was great to learn about constellations and things I wouldn't have known on my own.
Also, I was happy to have my picture taken with the starry sky as a backdrop.
Thank you very much.
9月7日に参加しました。
月が出ていなかったので満点の星空を堪能することができました。
時々車が通ったり当たり前ですがたくさん人がいるのでゆっくりロマンチックに星空を見るという感じではありませんでしたが星座の説明など、自分では分からないことを教えてもらえるので良かったです。
また、星空をバックに写真を撮ってもらえて良かったです。
ありがとうございました。
Thank you for participating in our tour.
The starry sky from Mauna Kea is truly a world-class sight that is moving every time you see it, no matter how many times.
You can see constellations that are not visible in Japan, and the constellations change with the seasons, so we hope you will visit the Big Island again.
Our guides will continue to improve our services to ensure your satisfaction. All of our staff are sincerely looking forward to your next visit.
Thank you.
Ninomiya
この度は、弊社のツアーにご参加いただきまして、ありがとうございました。
マウナケアからの星空は、いつ見ても、何度見ても、感動できる世界トップクラスの星空ですよね。
日本では見れない星座もハワイ島では見れますし、季節によっても見える星座が変わってきますので、ぜひまたハワイ島へお越しくださいませ。
弊社のガイドもさらにお客様にご満足いただけるように、サービスの向上をはかっていきます。スタッフ一同心よりお待ちしております。
ありがとうございました。
二ノ宮
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/12 |
Reviewed by: 匿名希望
I was thrilled to see not only dolphins but also manta rays! It was a truly unforgettable experience that I could never have in Japan, so I was very satisfied.
There were only two crew members, the captain and a guide, along with eight guests, which made for a more intimate atmosphere. I think it's great for those who dislike a noisy environment.
However, since it was my first time snorkeling, I panicked a bit when I jumped into the sea and swallowed quite a bit of seawater (laughs).
イルカだけじゃなくてマンタも見ることが出来て感激しました!日本では到底体験できない時間だったので大満足です。
船にはキャプテンとガイドの2名、お客さんの8名という少人数体制だったので、ワイワイガヤガヤした感じが嫌いな人は良いと思います。
ただ、シュノーケルは始めてだったので、最初に海に飛び込んだ時はかなり海水を飲んであせりました(笑)
Thank you for participating this time.
It was lucky that you were able to see manta rays, as they are not always guaranteed!
Our company aims for a small group, homey tour experience, so I'm glad it matched your expectations.
Please do come back for snorkeling again; we look forward to it.
Aloha!
この度はご参加頂き、ありがとうございます。
マンタは毎回見られるわけではないので、ラッキーでしたね!
弊社は少人数制でアットホームなツアーを目指しておりますので、お客様のご要望と合致して良かったです。
是非またシュノーケリング、楽しみにいらして下さい。
アロハ!
| Rating: | |
|---|---|
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2012/09/12 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Thank you very much for the wonderful photos. Please come again. With Aloha.
素敵な写真をたくさん本当にありがとうございます。また是非お越しくださいませ。Alohaを込めて