Big Island
The guides and horses were great but the trails and scenery were disappointing.
My husband and I spent a lot of money on activities to do while we were on the Big Island, and the zipline was worth every single penny!!!!! Our guides were nothing short of amazing! They knew so much about the history and it was amazing how much they did know and pointed things out to us! We had the best experience and I would highly recommend ziplining and using Kohala zipline Canopy Adventure! Our instructors, Matt and Ashley, let us have fun and also taught us to be safe. I can not say this enough.....best time of my life!
On September 17th, we participated as a family of three. First, we received a brief explanation on how to paddle a kayak, and then we quickly launched the kayaks into the sea, loaded with snorkeling gear and water, and set off. After practicing going straight and turning in the harbor for a bit, we headed out into the open ocean. It was quite refreshing to venture into the Pacific with such simple equipment.
Our son (first grader) was taken by the guide, while my wife and I shared one kayak. Although the two of us were paddling, the guide was definitely faster on his own, and it was a bit tiring for us as we used more unnecessary strength until we got used to it (laughs). However, we encountered dolphins along the way and took breaks when we visited caves, so we ended up kayaking a longer distance than we expected.
At the snorkeling point, there were many beautiful fish, and even the adults became quite absorbed in it. At the break point, we climbed onto the rocks and enjoyed some snacks and fruits.
There is a diving point on the rocks, but it's quite high, and I think it might be a bit scary even for men. I participated in a high-speed boat activity last year, but kayaking allows you to fully enjoy nature and is probably better for environmental conservation (laughs). If you haven't tried kayaking yet, I highly recommend giving it a shot. (It can be a bit tiring, but I think it's a moderate amount of exercise.)
9/17に親子3人で参加しました。最初にカヤックの漕ぎ方の説明を簡単にしてもらい、すぐにカヤックを海に入れ、シュノケール道具や水を積んで出発します。港で真っ直ぐ進んだり、曲がったりする練習をちょっとしてから大海原へ。あんなに簡単な装備で太平洋に飛び出すのはとても新鮮です。
息子(小1)はガイドの方に乗せてもらい、僕たち夫婦は2人で1つのカヤックに乗りました。大人2人で漕いでいましたが、やっぱりガイドの方1人の方が漕ぐのは早く、慣れないと余計な力を使う分ちょっと疲れます(笑)でも途中でイルカに遭遇したり、洞窟に行ったりしたときに休憩するので、思ったより長距離をカヤックで移動しました。
シュノーケリングポイントではとてもきれいな魚がたくさんいて大人もかなり夢中になってしまいました。また、休憩地点では岩場にあがり、スナックやフルーツを頂きました。
岩場には飛び込みするポイントがありますが、結構高く男性でもちょっと怖いんじゃないかと思います。
高速ボートのアクティビティに昨年参加しましたが、カヤックの方が自然を満喫でき、環境保護の為にも良いのではないでしょうか(笑)まだカヤックにチャレンジした事が無い方は一度お試しください。(ちょっと疲れますが、適度な運動量じゃないかと思います)
I participated in this tour on September 28th. My impression can be summed up in one word: "I'm really glad I joined!"
First, they picked us up at the hotel in the morning, and then it was off to the port! Thanks to the friendly captain and the little boys who assisted, we moved to several points where we could see dolphins, and then we dove in! Underwater, I could hear the cute sounds of the dolphins and found myself chasing after them in excitement. Unfortunately, the day we participated was a bit cloudy, so it was a little chilly, and we couldn't see the sparkling light in the water, but I was still very satisfied with how many dolphins we got to see.
On our way back to the port, we saw a large sea turtle swimming on the surface, and we even encountered a 4-meter-long tiger shark (of course, from the safety of the boat).
After that, although it wasn't included in the tour, our guide, Mr. Nawata, kindly took us to what he recommended as the most beautiful beach on the Big Island.
It was incredibly beautiful. During our trip, we visited beaches at hotels on the Big Island and also on Oahu, but none of the other beaches compared. It's a beach I truly want to visit again.
From the dolphin experience to the personality of our guide, both my husband and I were extremely satisfied with the tour. If we have the chance to go to the Big Island again, I would love for Mr. Nawata to guide us.
Thank you for providing such a valuable experience!☆
9/28にこのツアーに参加させてもらいました。
感想は、ただ一言「参加して本当によかった!」です。
まず、朝ホテルまでピックアップに来ていただき、その後港へGO!
気さくな船長や助手(~)の小さな男の子たちのお陰でイルカのいるポイントへ何度も移動してくれ、そしてダイブ!
海の中ではイルカのかわいい鳴き声がたくさん聞こえ、夢中でイルカを追いかけてしまいました。
残念ながら私たちが参加した日は曇りがちな日だったため、ちょっと寒く、また海の中も光のキラキラしたものは見れなかったのですが、それでもイルカをたくさん見ることができて大満足です。
帰港する際には海面を泳ぐ大きなウミガメをみたり、なんと、4メートルはあるタイガーシャークにまで出会うことができました。(もちろん、船の上から)
その後、ツアーには含まれていないのですが、ガイドの縄田さんのサービスで縄田さんお勧めのハワイ島一キレイなビーチに連れていってくれました。
めちゃくちゃキレイでした。
旅行中、ハワイ島のホテルのビーチやオアフでもビーチに行きましたが、他のビーチはキレイと思えなくなってしまうくらい。心から、もう一度行きたいビーチです。
イルカの体験から、ガイドさんの人柄まで、夫も私も本当に大満足のツアーでした。
またハワイ島に行くことがありましたら縄田さん(ガイドさん)に案内していただきたいです。
貴重な経験をさせていただきありがとうございました☆
When the guide is different, the experience and impressions also change. I was able to truly feel that with a wonderful guide.
During this trip to Hawaii, which lasted eight nights, we signed up for many tours. Each had its own merits, but my husband and I often reflected, "We wish we could have asked Mr. Nawata (the guide for this tour) for all the tours."
He is truly knowledgeable about Hawaii and shares various stories with great enthusiasm. Additionally, he is very reliable; just by following Mr. Nawata in the water, we felt assured that we would definitely see dolphins! If we have the opportunity to go to Hawaii again, I would definitely like to ask Mr. Nawata for his guidance. (Mr. Nawata is knowledgeable not only about the sea but also about the land and mountains—he really knows everything!)
You can really see dolphins right in front of you. While we couldn't swim at the same speed as them, it seems that depending on the dolphins' condition and mood, it might be possible. I, who easily gets seasick, was able to enjoy myself without feeling nauseous. Thank you so much! I look forward to working with you again!!
ガイドが違うと、体験感想も変わってくる。
それを心底実感することができた素晴らしいガイドさんでした。
今回、8泊のハワイ旅行で、多くのツアーを申し込みました。
それぞれに良さはありましたが
主人ともども、しみじみと
「全部のツアーを縄田さん(このツアーのガイドさんです)にお願いしたかったね」
とよく話したものでした。
本当にハワイについて詳しく、熱意を持って色んなお話をして下さいます。
また、非常に頼りがいがあり、海の中で縄田さんの姿を追っていれば
かならずイルカに会える!と安心感がありました!
またハワイに行く機会がありましたら、是非縄田さんにお願いしたいと思っています。
(縄田さんは、海だけでなく陸も山も、本当になんでもお詳しいんです!)
イルカは本当に目の前で見ることができます。
一緒に泳ぐ、というほどの速度で泳ぐ事は出来ませんでしたが
イルカの体調や気分によってはそれも可能なようです。
船酔いしやすい私も酔う事なく、楽しむ事ができました。
本当にありがとうございます!
またよろしくお願いします!!
On September 25th, I participated in this tour for the first time with a female friend. First, the guide picked us up at the hotel. Since we were the only participants, we had the guide all to ourselves, and after the pickup, we went straight to the port. The guide was Mr. Nawa, who was born in Hakata. He was very friendly and, thanks to his proactive advice, we were able to enjoy the tour from start to finish without any confusion, even though it was our first time.
After arriving at the port, we put on wetsuits over our swimsuits and boarded a rubber boat with other groups. I tend to get motion sickness, so I took some medicine beforehand, but I think due to the weather, I was completely fine. Sitting on the rubber boat felt like being on a banana boat, and I forgot about feeling seasick and had a great time. The captain and the crew were very friendly, which helped us relax.
We had three opportunities to watch dolphins. The boat anchored at a point where the dolphins were gathered, and everyone quickly put on their snorkels and fins and jumped into the sea. Even those who aren't confident swimmers will be fine! There are floats available. Once in the water, we all swam towards the dolphins based on the guide's instructions. You can get as close as you want to the dolphins as long as you don't touch them. I swam to my heart's content.
Perhaps it was because of the enthusiasm of everyone participating, but the dolphins swam so close that it felt like we could reach out and touch them, and some dolphins played with us in the same spot for a long time. Underwater, we could hear the cute sounds of the dolphins, and it was truly an experience beyond our expectations. On the way back, we stopped at a beautiful beach that I had never seen before, which was amazing.
The guide also took pictures of us swimming with the dolphins and sent them to us as a keepsake. It was truly a well-organized experience. I think everyone should definitely participate! There were couples and groups among the participants. Although there were no children, everyone had a great time, and I felt it was a highly emotional tour. So, everyone, let's give it a try!
9/25、女友達と初めてこのツアーに参加しました。
まず、ガイドさんがホテルまでピックアップしてくれます。
私達は偶々参加者が私達だけだったこともあり、ガイドさんも一人占めでしたし、ピックアップ後は、港へ直行でした。
ガイドさんは、博多生まれの縄田さん。
気さくに話しかけていただき、また、先を読んだアドバイスのおかげで、初参加でしたが、戸惑うことなくツアーの最初から最後まで存分に楽しめました。
港に到着後は、ウエットスーツを水着の上から着用し、他の団体と一緒にゴムボートに乗り込みました。
私は乗り物酔いが酷いので事前に酔い止めを飲んでいましたが、天候の加減もあるかとは思いますが、全然大丈夫でした。
ゴムボート部分にまたがるとバナナボートみたいで、酔うことも忘れて楽しかったですよ。船長さんも、ボーイズ達も、とってもフレンドリーでしたし、リラックス出来ました。
イルカ鑑賞は三回。
イルカが集まってるポイントへ船をつけてもらい、皆一斉にシュノーケルとフィン付けて海に飛び込みます。
泳ぎに自信がない人も大丈夫!浮きも有りますから。
海に飛び込むと、ガイドさんの声を参考に、イルカの泳いでる場所に向かって一斉に泳ぎます。
イルカには触れなければどれだけでも近づけます。
私も思う存分泳ぎました。
今回参加した皆さんの熱い気持ちが通じたのでしょう、イルカは手が届きそうなくらい近くに、沢山泳いでいて、同じ場所で長い時間遊んでいってくれるイルカ達もいました。
海の中では、イルカの可愛い鳴き声も聞こえますし、本当に期待以上の体験が出来ました。
帰りには、今までに見たこともないような美しいビーチにも立ち寄っていただき、最高でした。
ガイドさんは、イルカと泳いでいる写真もとって下さり、記念に送っていただきました。本当に至れり尽くせりでした。
皆さん、参加する価値めちゃめちゃあると思いますよ!!
参加者はカップルもグループも色々。お子さんはいなかったけど、参加者は皆大いに楽しめ、感動度の高いツアーと思いました。
皆さん、レッツチャレンジですよ!
When I decided to travel to Hawaii, I really wanted to go rafting, so I searched for this tour. Although Japanese was hardly understood, there was no problem at all thanks to the kind and cheerful responses from the captain and the female assistant. I was curious about the lack of a mention of swimsuits in the packing list, but it turned out I definitely needed one (laughs). I think wearing a T-shirt or a long-sleeved windbreaker over the swimsuit is a good idea.
While snorkeling, we encountered wild dolphins on the way back to the shore by boat! We had gone quite far, but the captain turned back, and I was thrilled to meet so many dolphins there!
ハワイ旅行を決めたときラフティングがどうしてもしたくってこのツアーを探しだしました。日本語はほとんど通じませんでしたがキャプテンと補佐の女性の方の親切な対応と明るさで全く問題ありませんでしたよ。持ち物の所に水着が書いてなかったのでどーなのか気になりましたが、やっぱり必要でした(笑)服装は水着の上にTシャツか長袖のウィンドブレーカーみたいなのでいいと思います。
シュノーケリングをしてボートで沖に戻るときになんと野生のイルカに遭遇!!だいぶ行き過ぎてたのですが、船長は戻ってくれてそこでたくさんのイルカと出会い感激しました!
I was attracted to the course that crosses the river in the canyon and decided to participate. In the same group, there were American, Indian, Chinese, and two Japanese couples, all in their 20s to 30s.
From the meeting point, we took a car down a steep mountain road while overlooking the canyon, which was thrilling due to the narrowness of the road.
After signing the waiver at the horse area, we chose helmets (none of which were very clean, so it was better to choose quickly), and there was a 5 to 10-minute explanation about horseback riding. (Since my English skills are limited, I desperately gathered information from my husband. I was a bit worried if I couldn't get someone to interpret for me.)
We put the water we brought (which must be purchased at the meeting point as it is not sold at the stable) into a bag they provided (a pocket-like thing to hang on the horse's shoulder). Once you get on the horse, beginners won't have much leeway, so if you want to use a camera, it's recommended to hang it around your neck. By the way, make sure to use the restroom at the meeting point, as there won't be another opportunity until we return.
The horse I rode was a model student and always stayed close to the guide, so I could hear the guide's instructions. (However, it was very tough for me not to be able to respond to the guide due to my lack of English skills, haha.) The other horses were also generally well-trained and calm, so there shouldn't be any issues for those not used to horseback riding, but each horse has its own personality, such as those that stop to graze, those that want to go ahead, and those that try to take a different route, which adds to the fun of the tour.
We walked slowly along the mountain path, enjoying the plants and scenery for about two hours. The breeze was pleasant, making it a refreshing tour.
渓谷の川を渡るコースに魅力を感じこちらのコースに参加。
同じ回には、アメリカ人、インド系、中国系、日本×2組の、20代~30代のいずれもカップルが参加していた。
集合場所からは車にて、渓谷を見下ろしながら急な山道を降りて行くのだが、道幅も狭くなかなかスリリング。
馬のいる場所まで降りて誓約書にサインした後、ヘルメットを選び(どれもあまりキレイではなく出遅れずに早く選んだ方がいい感じ)、乗馬についての説明が5分~10分くらい。(私は英語力に乏しい為、必死で夫から情報収集。誰かに通訳してもらえない場合はちょっと心配。)
各自持参した水(集合場所では購入しておかなければ、馬小屋では売ってない)を、貸してくれる袋(馬の肩にかけるポケットのようなもの)に入れる。
また一度馬に乗ってしまうと初心者ではあまり余裕が無い為、もしカメラを使いたいなら首から下げておくのがおススメ。
ちなみにトイレも集合場所で済ませておきましょう。出発以降は戻ってくるまでないので。
私の乗った馬は優等生で、常にガイドの近くのポジションを取ってくれたため、ガイドの話が常に聞けた。(が、英語力がない為、ガイドに対して返答できないことが非常につらかった(笑)。)
他の馬たちも基本的にはよく訓練されていておとなしいので、乗馬に慣れていない人でも問題はないが、やはりそれぞれ個性があって、すぐに道草を食う馬、前に前に行く馬、違うルートに行こうとする馬などなど、どの馬に当たるかもこのツアーの楽しみか。
山の小道をゆっくり歩き、植物や景色を堪能しながら約2時間の行程。吹き抜ける風は気持ちよく爽やかさを感じられるツアーだった。
I participated in the experience campaign on September 21.
We departed from Honokohau Marina in the Kona area on a very large rubber boat called Sea Wolf.
*Unrelated, but the captain of the Sea Wolf was quite big and muscular, yet he spoke in a high-pitched and cute voice with broken Japanese, which was a bit amusing due to the contrast.
While some may have preferences regarding rubber boats, unlike regular boats, we could all enter the water simultaneously from the side of the boat instead of waiting to enter from the back. This meant that even if dolphins appeared, the chances of missing them due to waiting in line were low, which I personally found very good.
The dolphin point itself is close to the marina, but for those who are prone to seasickness, it's safer to take motion sickness medication beforehand.
Additionally, you can choose from life jackets or floatation devices, so even non-swimmers and children can feel safe. Conversely, for those who can swim, not having a life jacket (especially) allows for more freedom in the water. By the way, I was allowed to swim freely without a wetsuit, life jacket, or floatation device.
Shortly after leaving the harbor, I was surprised at how easily we encountered a pod of about seven dolphins. During the first entry, we were able to see two groups of seven dolphins each.
On the way to explore the dolphins, there seemed to be a manta ray point nearby, and during the second entry, we were able to encounter three manta rays at that point.
The mantas were swimming around that area, and the water depth was about 10 meters, so we could see the mantas from above with plenty of excitement, and for those who could dive, they could see the mantas quite closely.
I was thrilled to see a manta ray swimming with its mouth open to eat plankton for the first time from the front, and I could even see the stripes inside its mouth.
Soon after, during the third entry, perhaps due to luck, the dolphins swam around for a very long time, and at times, I was able to swim with them at a distance of about 50 cm, and they jumped right in front of me, providing quite a show.
体験談キャンペーン実施中だったこともあり、
9月21日に参加してきました。
コナ地区のホノコハウマリーナから、
非常に大きいゴムボート(?)シーウルフ(海狼)号で出発しました。
※関係ないですが、シーウルフ号の船長はかなり体格がよくごつい感じですが、
体の割りにかなり高くてかわいい声で片言の日本語で気さくに話してくれ、
そのギャップがちょっとウケます。
ゴムボート的な船は好き嫌いはあるかもしれませんが
通常のボートと違い後方から海へエントリーするのではなく、
ボートのサイドからみな同時にエントリーできたので、
イルカが現れてもエントリー順番待ちにより
イルカを見逃す可能性が少なくて個人的には非常によかったです。
なお、イルカのポイント自体は、マリーナから近いですが、
酔いやすい人は酔い止めを飲んでおいた方が安全です。
また、浮くための道具としては、ライフジャケットや、浮き棒を選べるので、
泳げない人や子供でも安心です。
逆に泳げる人は、(特にライフジャケットは)ない方が自由に泳げて
よいと思います。
ちなみに、私はウェットスーツも、ライフジャケットも浮き棒もなしで
自由に泳がさせてもらいました。
港を出て早々、こんなにも簡単に見つかるものかと
イルカ7匹ぐらいの群れに遭遇し、
1回目のエントリー時は、
イルカ7匹×2(別グループ)を見ることができました。
イルカ探索の道中、近くにマンタポイントもあったようで、
2回目のエントリー時は、
マンタポイントでマンタ3枚にも遭遇することができました。
マンタはそのポイント界隈を回遊しており、
水深はだいたい10メートルないぐらいなので、
上からでも十分な迫力でマンタを見ることができますし、
潜れる人であればかなり近くでマンタを見ることができました。
マンタがプランクトンを食べようと口を空けながら泳ぐ姿を
初めて真正面から見ることができ、さらに口の中の縞々も見ることができて
大興奮でした。
ほどなくして3回目のエントリー時、
運もよかったのか、今回のイルカは非常に長い時間周辺を泳いでくれて
近いときは50cmくらいの距離でイルカと一緒に泳ぐことができたり、
ほんと目の前でジャンプしてくれたりとかなりサービス
I participated with my parents on September 8th. My parents, in their 70s, were a bit anxious at first, but under the guidance of Kevin and Noni, they started paddling the kayak with ease and even tried snorkeling (which was, of course, their first time!). They gained confidence from being able to venture out into the vast ocean on their own and felt energized the next day without any fatigue. I believe this was all thanks to the guidance and support of the two guides. It also seemed mentally easier for us that the tour was just the three of us, so we didn't have to worry about bothering others. After returning home, I've been showing off the photos to friends of the same age. It was the best way to show appreciation to my parents. If you are an older person considering participating, I definitely encourage you to give it a try!
9月8日に両親と3人で参加しました。
70代の両親、最初はちょっと不安そうでしたがケビンさん、ノニさんの指導のもと、
途中からは余裕でカヤックを漕ぎ、シュノーケリング(もちろん人生で初めて!)もやっていました。
あんな大海に自らの力で出て行ったこと、翌日に疲れも出ず元気だったことで自信をつけていました。
これもガイドお2人の指導とサポートのお陰だと思います。
ツアーが私達3人だけで他人に迷惑をかけなかったことも精神的に楽だったようです。
帰国後も写真を眺めては同年代の友人に自慢しています。最高の親孝行ができました。
高齢の方で参加を迷っていらっしゃるならぜひ一度トライしてみて下さい!
When we arrived at the meeting point on the pier, we immediately recognized the boat that was docked. The boat was clean, with tables and benches on the first floor, and only benches on the second floor. There was plenty of space to move around. We had a 4-year-old and a 6-year-old with us, and there were activities that everyone, from kids to adults, could enjoy, such as watching dolphins and riding in a boat shaped like a float. The staff were friendly and very attentive. They also provided wetsuits for both children and adults (each for $10). We were also soothed by the wonderful views, sea breeze, and music. I highly recommend it.
集合場所の桟橋に着くと、船がとまっているのですぐにわかりました。船はきれいで1階にはテーブルとベンチがあり、2階にはベンチのみ。スペースはかなりゆったりとしています。4歳と6歳の子供連れでしたが、イルカを見たり、浮き輪のような形のボートに乗ったり、子供から大人まで楽しめる内容です。スタッフもフレンドリーで、面倒見のよい方々ばかりでした。子供用と大人用のウェットスーツも借してくれます。(1つ10ドル)素晴らしい景色と海風と音楽にも癒されました。おすすめです。
This was one of the best activities we did on the big island. I would highly recommend this trip!
The excursion was extremely interesting and our tour guide Mavrick very knowledgeable also he was concered about the group safety. We where well informed about the history of the creater, lava tube and the coffee tour! The staff was wonderful and extremely polite, took their time for the guest to drink some of the delicious Hula Daddy Coffee while looking out at the beautiful view.
The only downside I had was the ***extremely*** bumping ride as we got closer to the crater, I feel if there was dirt road or pavement all would have been perfect... I also feel because of the rough road and the crater edge no kids should be taken on this tour. Overall, this was an experience I will always remember, Thanks.
Upon arriving at the hotel on the Big Island, I immediately made a phone call to confirm my reservation, but I could only communicate in English and couldn't effectively ask about directions to the meeting point, so I gave up and hung up. Fortunately, it seems they kindly contacted the Japanese desk at the hotel for me, and I was able to get assistance from the Japanese desk. I decided to take a taxi to the meeting point.
When we arrived at the meeting point, we were the only Japanese customers there. Once we boarded the boat and set off, I couldn't help but scream with excitement at the incredible speed. It was so much fun! I'm glad I wore sunglasses because the wind was strong.
After a while, we encountered a pod of dolphins, and I was thrilled to see them jump in front of us like in a dolphin show at an aquarium. The clarity of the water in Kealakekua Bay was amazing, and I took various pictures of the fish with my waterproof camera while snorkeling. An American child on board was having fun jumping off the boat. We took a little break on the boat to enjoy sandwiches, fruits, and snacks.
After that, we went to see various caves and felt the greatness of nature. There was an explanation in English about the history of the Big Island along the way, so I recommend that those who don't understand English read the Japanese pamphlet provided before boarding.
It was a tour that exceeded my expectations, and I was very satisfied!☆
ハワイ島のホテルに着いてさっそく予約確認の電話をかけましたが英語しか通じず集合場所までの行き方についての質問をうまく伝えられずに諦めて電話を切りました。するとご親切にもホテルのジャパニーズデスクに連絡してくだっさったようでジャパニーズデスクに対応してもらいタクシーで集合場所まで行くことにしました。
無事集合場所に到着すると日本人のお客さんは私たちだけでした。いざボートに乗り込み出発するとすごいスピードでキャーキャー叫んでしまいました。すごく楽しいです!風が強いのでサングラスをしていて良かったです。
しばらく行くとイルカの群れに遭遇し水族館のイルカショーのような大ジャンプが目の前で見られて感激しました。
ケアラケクア湾の透明度はすばらしくシュノーケリングをしながら防水カメラでいろんな魚を撮りました。一緒に乗っていたアメリカ人の子供はボートから飛び込みをしたりして楽しんでいました。ボートの上でサンドイッチとフルーツ、スナック菓子をいただきちょっと休憩。
その後、いろんな洞窟を見に行き、自然の偉大さを実感しました。
途中ハワイ島の歴史について英語で説明がありますので英語がわからない方は乗船前にもらえる日本語の説明書を熟読しておくことをおすすめします。
期待以上に楽しいツアーで大満足でしたぁー☆
We had a great time as a family on this cruise. My kids (ages 10 and 13) swim, but I was still nervous about them with snorkeling gear in open water for 1.5 hours. Turns out I had no need to worry. They have these great flotation devices you can buckle around their torsos that gives them about 50% flotation, and my kids enjoyed having these on so they didn't have to expend much energy swimming and could enjoy the fish. I'm a marginal swimmer--ok in pools but little experience in open water, and I had a great time also--put on a flotation device around me and didn't worry a bit. I probably could have continued snorkeling another hour. The kids enjoyed sliding off the boat slides into the bay also. Highly recommend.
Had a great time! Saw a huge pod of spinner dolphins at the start of the trip - good omen for a fun day!
Floating in the night sea for 45 minutes while being tossed by the waves, even while holding onto something, takes quite a bit of stamina. I wondered if I really needed to wear a life jacket. The day we went, the waves might have been a bit rough.
I took motion sickness medication, but the waves were so rough that I got seasick and returned to the boat a little earlier than others. At the very least, it's a good idea to remember some English like "I wanna go back to the boat. I'm tired." The staff will help you when returning, but for the few meters until you grab the rope, you'll have to swim on your own in open water, which could be tough if you're not a strong swimmer... I think it's better to return with a bit of energy left. It was a more demanding activity than I expected.
The manta rays came quite close, which was great. Since seaweed and debris can get tangled in your hair while floating, wearing a swim cap helps prevent that and also makes the mask straps more comfortable. The English explanations weren't difficult, so you'll be fine.
何かにつかまりながらとはいえ、夜の海で波に揉まれながら45分浮いているのは、結構体力がいります。救命胴衣は着けなくていいのかな?と思う位でした。私たちが利用した日は、少し波が荒かったのかもしれません。
酔い止めを飲んで行きましたが、波が荒くて酔ってしまい、他の人より少し早く船に戻りましたが、少なくとも"I wanna go back to the boat. I'm tired."位の英語は覚えていった方がいいです。戻る時はスタッフが手伝ってくれますが、ロープにつかまるまでの数mは、何もない所を自力で泳ぐことになるので、カナヅチだと厳しいかも...少し余力を残した状態で戻った方がいいと思います。思っていたよりお気楽ではないアクティビティでした。
マンタそのものは、すぐ近くまで来てくれて良かったです。海に浮いている藻や屑が髪に絡まるため、水泳用の帽子をかぶっておくと、引っ掛かりにくいし、マスクのゴムも痛くないです。英語の説明は、難しい事は言っていないので、大丈夫です。
Cruising while being blown by the sea breeze was very pleasant. The view of Hawaii Island from the ocean was also wonderful. Along the way, a pod of about five or six dolphins came close and swam right by us, which was a bit moving. The snorkeling was beautiful with its blue waters, but it was a bit disappointing that there weren't many fish. However, I was pleasantly surprised by how enjoyable the cruising was, and I felt glad to have participated.
潮風に吹かれながらのクルージングはとても気持ちよかったです。海から見るハワイ島の景色もすばらしかったです。途中イルカも5,6頭寄ってきてすぐそこを泳いでいるのが見れてちょっと感動でした。シュノーケルは青くてきれいでしたが、ちょっと魚がいない感じでそこは残念でしたが、クルージングが意外に気持ちよくて参加してよかったと思いました。
You will need a means of transportation, such as a rental car, to reach the tour meeting point. Since it was an English tour, I could hardly understand what the female instructor and guide was saying.
However, we enjoyed the descent to the bottom of Waipi'o Valley in a 4WD with a 25-degree slope (it's quite difficult to reach the bottom of Waipi'o unless you're in good shape). After selecting a horse and receiving a very simple explanation (which I didn't understand much of in English), we began our horseback riding.
We crossed a river that was knee-deep and enjoyed riding on paths that cars couldn't access. The horses are well-trained, so even as first-time riders, they walked on their own. Occasionally, they would playfully interact with other horses, which made them excited, but pulling on the reins calmed them down.
It was a satisfying tour with the deep nature of Waipi'o and the valuable horseback riding experience. I believe it would have been even more satisfying if participants were paired with friendly horses. During the ride, our horses were quite far apart, making it difficult for us to converse.
ツアーの集合場所までは、レンタカーなど移動手段が必要です。英語ツアーなので、女性のインストラクター兼ガイドさんの言っていることは、ほとんど理解できませんでした。
が、ワイピオ渓谷の下まで25度の斜度のくだりを4WDで楽しみ(よほどの健脚でないとワイピオの下までは無理)、馬を選んでくれて、ほんとに簡単な説明(英語であまり理解できませんでしたが)の後、乗馬開始。
膝まで浸かる様な川を渡ったり、車の通れないような道の乗馬を楽しみました。
馬は調教されているので乗馬初体験の夫婦でも、馬が勝手に歩いてくれました。たまに他の馬にちょっかいを出し合ったりし、馬が興奮しますが手綱を引けば落ち着いてくれました。
ワイピオの深い自然と乗馬体験という貴重な経験で満足いくツアーでした。
馬の選定時に、同じ参加者同士に仲の良い馬を与えてもらえれば、もっと満足のいくものであったと思います。
乗馬中は、夫婦の乗った馬が離れていて、夫婦間の会話がほとんどできませんでした。
I had some anxiety about the announcements being in English only, but on that day, there happened to be a Japanese group with us, and the guide translated for us, so there were no problems at all.
Kealakekua Bay was amazing. The sea was so beautiful that my 7-year-old and 4-year-old said it was the most fun they’ve ever had. Even my husband, who isn’t very comfortable in the water, really enjoyed it. The slide was quite high and not suitable for small children, but my older child took on the challenge. I tried it too, but... young guys were sliding down like crazy.
The hamburgers for lunch were delicious, and the boat didn’t rock too much, which was great. Unfortunately, we didn’t get to see any dolphins, but we will definitely go again next time. I highly recommend it.
英語のアナウンスのみと言うことで多少の不安がありましたがこの日はたまたま日本の団体が一緒でガイドさんが通訳してくれたので何の問題もありませんでした。
ケアラクア湾は最高でした。
とにかく海が綺麗で7歳と4歳の子供達も一番楽しかったと言ってます。
あまり海が得意でない夫もとっても楽しんでました。
滑り台は結構な高さがあり、小さい子には不向きですが上の子はチャレンジしてました。私もやりましたが・・・・
若い男子がガンガンすべってました。
お昼のハンバーガーもおいしくて船もあまり揺れず、よかったです。
残念ながらイルカには会えなかったけど次もまた絶対行きます。お勧めです。
I went with my 6-year-old and 4-year-old, and both of them enjoyed floating in the sea. The activities were enjoyable for the kids as well. We were the only Japanese people there, but it wasn't a problem at all. Grandpa just watched, but the boat was large enough to provide shade, so waiting was comfortable.
6歳と4歳の子供連れでしたが、二人とも海でぷかぷか。
子供にも楽しめる内容でした。
日本人は私達だけですが、特に問題はなかったです。
ジージは見ているだけなのですが、船が大きいので日陰があり
待つのも安心でした。
We were looking forward to our first adventure in Hawaii... an official Luau. It was a lot of fun and we enjoyed the history of the story telling. However, one downside was that we were instructed and confirmed to go to one hotel and when we arrived early to check in were told there was no show there that night... after going through channels we were told to go to another hotel and we checked in without issue. The evening was pleasant, we met other families and enjoyed the fun. The food was good but nothing too special but the atmosphere was pleasant, the breeze warm and the mai tai's cold! We enjoyed the experience overall.
My first time on the Big Island. It's a tropical island just a half-hour flight from Oahu. I was amazed by the island that looked like it was covered in chocolate from the airplane. Once there, it was all about relaxing and taking it easy. The marina with the Zodiac tour was a continuous source of excitement for someone like me who loves machines and mechanics. I was captivated by the moving lathes and milling machines in the repair shop. A round of applause for the behind-the-scenes workers at the resort. The American workers in their uniforms looked cool too.
Now, the rafting on the boat was a blast, zooming over the waves with a cheerful captain and staff. It was simply fun. Not only did we speed along, but we were also gentle with the dolphins and whales we spotted in the waves. The staff mentioned that it's rare to see whales so close. (The timing was so perfect, it felt like they were kept in the Zodiac.) The snorkeling was incredible, probably due to the clear waters around the lava coast. The bay had little current, making it enjoyable for both kids and adults. On the way back, there was no time to get seasick as we sped back. Thank you for a wonderful day. Mahalo.
初めてのハワイ島。オアフ島より半時間ほどのフライトでつくトロピカルな島。飛行機から見るチョコレートを流したような島にびっくり。過ごせば、のんびり、ゆったり。このツアーのソディアックのあるマリーナは、機械、メカが大好きな小生には、感激の連続。旋盤、フライス盤の動いている修理工場に見入った。リゾートの裏方に拍手。作業服のアメリカ人もカッコイイ。さて、ボートでのラフティングは、陽気なキャプテン、スタッフとともに、バンバン波の上をブッ飛ばす。アーア楽しいの一言。飛ばすだけでなく、波に見えるイルカ、クジラには優しく。クジラがこんな身近で見られるのは、スタッフも珍しいとのこと。(ソディアックで飼っているいるのかと思われるようなタイミングのよさ)シュノーケルも溶岩の海岸のためか、海の透明度がすごい。湾の流れも少なく、子どもも大人も楽しめる。帰りのボートも船酔いする暇もなく、すっ飛ばす。楽しい一日をありがとう。マハロ
I saw a manta ray for the first time in Hawaii. I heard that the chances of seeing one are close to 100%. Since I had my child with me, I was relieved that we were able to see it. However, the briefing on the boat before diving was quite long, and my wife and child started to feel sick, so I think the briefing should be shorter. That said, I was surprised at how close it came, almost touching my legs. I think seeing a manta ray is worth it, but maybe just once?
初めてのハワイでマンタを見ました。見ることができる確率は100%に近いと聞いていま。子供がいたので、見ることができホッとしました。ただ、潜るまでのレクチャーが、船上で長く行われたため、ワイフと子供が気持ちが悪いと言い出したので、船上レクチャーは短めにしたほうがいいと思いました。それにしても足に触るぐらいまで近くに来たのでビックリ。マンタは一度でいいかな?でも見る価値はあると思います。
I participated with my husband and son. I had done rafting in a river before, but I had never done it in the ocean, so I was excited to see what it would be like. Since it was my first time going to the meeting point, I was a bit anxious, but I was able to find it right away as directed. The captain only spoke English, but we received detailed printed information in advance, so I didn't have any issues. However, I thought it would have been more fun if I understood the language better.
When we set off, I thought it was a rafting and snorkeling tour, but we encountered a whale once and dolphins two times. It was very exciting since I hadn't expected it. The dolphins jumped while spinning their bodies several times. They were very playful. Seeing a whale in person was also a first-time experience for me, and it was very moving. We enjoyed rafting both to and from the location, and we had plenty of time for snorkeling, about an hour and a half, with lots of fish around. It's rare to find a tour that offers such experiences. I think the cost performance is good as well. I highly recommend it.
However, the boat stops at certain points, and the waves can make you feel a bit nauseous. It moves quickly, so it's okay, but since you spend five hours on the boat or in the sea, if you're worried, it's a good idea to take motion sickness medication. The sun is also strong, and there is nothing to block it, so I think it's best to prepare well for that before participating.
夫と息子と私の3人で参加しました。川でのラフティングはしたことがありましたが、海ではしたことがなく、どんなのかわくわくして参加しました。現地集合で初めて行くところなので不安がありましたが、案内されたとおりで、すぐにみつけることができました。キャプテンは英語しか話せませんが、事前に詳しいプリントといただけるので、困ることはありませんでした。でも言葉が分かれば、もっと楽しいだろうなと思いました。出発するとラフティングとシュノーケルのツアーと思って参加したのですが、クジラ1回といるか2回に出会えました。期待していなっただけにとても盛り上がりました。いるかは、何度もくるくる体を回転させながらジャンプしていました。サービス精神満点のいるかでした。くじらも生で見るのは初めての経験で、とても感動しました。ラフティングも行きと帰りに楽しみ、シュノーケルもたっぷり1時間半ぐらい時間があり、魚もいっぱいでした。これだけ体験できるツアーはなかなかないです。コストパフォーマンスもいいと思います。お勧めです。ただポイントでボートが停まってくれるのですが、波でゆれ気分が悪くなることもありました。すぐに動くので大丈夫ですが、5時間はずっとボートか海の上で過ごすので、心配な方は酔い止めを飲んでおくと安心です。日差しも強く遮ってくれるものもないので、対策は、しっかりして参加するといいと思います。
This was a very unique experience for us. We felt in very good hands with our guides, considering we were in the open Ocean! Everyone was very friendly, and were quick to point out a pod of dolphins and their new baby! Totally awesome!
Cahuilla Ranch is about an hour's drive from the airport. It's located about 11 miles up a mountain road. The elevation is quite high, so it feels cool, and we ride horses in a line across the spacious ranch. My mother was a complete beginner this time, but she seemed to enjoy it very much. We were able to ride comfortably in the clear air. Since we ride for a long time, it's a good idea to apply sunscreen!
カフア牧場は空港で車で飛ばせば1時間くらいのところでした。
マウンテンロードを11マイル登ったところでしょうか。
結構標高が高いのか涼しく、広い牧場を一列になって乗馬します。
今回母が全くの初心者でしたが、とても楽しめたようです。
澄んだ空気の中、気持ちよく乗馬できました。
長時間乗るので、日焼け止めを塗った方が良いでしょう!
We participated with our children who are in the second and third grades. Although we couldn't communicate in Japanese, we managed just fine. Thanks to taking motion sickness medication before boarding, we didn't get seasick and arrived at the snorkeling spot. When they asked for our fin sizes, it was hard to communicate in centimeters, so I recommend checking the sizes in inches beforehand. They also provided floaties and other floating devices. The cheeseburger for lunch was delicious.
On the way back, we were accompanied by a lot of dolphins, and they were even right under the boat, which really impressed the kids. As parents, we felt like kids again and enjoyed jumping into the sea from the boat's slide, taking our time to relax.
We were quite tired, so we ended up taking a nap at the hotel in the afternoon. I think it's better not to schedule anything after that.
小学2年と3年の子供と家族で参加しました。日本語は通じないけれど、なんとかなりました。酔い止めの薬を飲んで乗船したおかげか、船酔いもせずにシュノーケルスポットにつきました。フィンのサイズを聞かれたときに、cmでは通じないので、インチのサイズを調べておくといいと思います。浮き輪も浮き具もあります。ランチのチーズバーガーも美味しかったです。
帰りにイルカがたくさん併走してくれて、船の真下にもいたので子供たちはとっても感動していました。親も、子供にかえった気分で船の滑り台から海に飛び込んで、のんびりと満喫しました。
結構疲れたのか、午後はホテルで昼寝をするくらいだったので、その後には予定をいれないほうがいいと思います。
When I first boarded the Zodiac rubber boat, I was a bit shaky and squealed, but gradually I started to feel exhilarated no matter how fast we went or how much we bounced. I knew I couldn't keep my hat on, but even the hood of my rash guard came off.
We jumped into the deep blue sea, far from land. The water was crystal clear up to my feet, but beyond that, it turned a deep navy blue. I wondered just how deep it was. The water felt so soothing that when I relaxed, my body floated effortlessly. It was an incredible sense of liberation.
Snorkeling around the Captain Cook Monument was also fantastic. It felt like being thrown into a tropical fish tank. However, for us Japanese, it might have been a bit too long. Watching families from Russia and the mainland continue to jump in and have fun made me wonder how much longer we would be there. (Sorry if I seem a bit out of sync.)
The captain kept speaking in English, but I couldn't see his face and the wind made it hard to understand. It wasn't a problem, though. I thought it might be fun to understand and respond like a native, but I don't really do that even in Japanese.
Towards the end, we encountered a pod of dolphins. They seemed so free. I was very satisfied.
Despite being careful about sunburn, my thighs and knees (from sitting) ended up getting sunburned bright red. For those who will participate in the future, wearing a long dress that is easy to put on and take off over your swimsuit might be safer. If you're concerned about getting tanned, this activity might not be for you.
ゴムボートのゾディアック号に最初乗った時は少々揺れてもキャーキャーしていましたがだんだんスピードがどんなに出ても飛び跳ねても爽快に感じるようになりました。帽子はかぶっていられないことはわかっていましたがラッシュガードのフードも脱げてしまいます。
陸地から遠く離れ海のど真ん中でただただ碧い海に飛び込みました。足もとまでくっきり透き通って見えるのにその先は濃紺、いったいどれほどの深さなのでしょう。とろりと感じるぐらいの水、脱力すると簡単に体は浮きます。ものすごい解放感。
キャプテンクック記念碑の周りでのスノーケリングもすばらしかった。まるで熱帯魚の水槽の中に放り込まれたようでした。でも我々日本人には冗長すぎる時間かもしれません。いつまでもはしゃいで飛び込んだりし続けるロシアやメインランドからの家族を船の上から見ながらいつまでここにいるのかなと思うようになります。(ノリが悪いのかすみません)
キャプテンがしゃべりつづけてる英語は顔も見ていないし風にも吹かれているしまるで理解できませんね~。それで困ることはありません。理解できてネイティブ並みに反応できたら楽しいかとも思いますが(もともと日本語でもそういう乗り突っ込みはしないですからね)
最後のころにイルカの群れに会えました。自由を感じるイルカたちでした。大満足でしたね。
日焼けに気をつけていたにもかかわらず腿がひざが(座っているから)真っ赤に火傷してしまいました。これから参加される方は水着の上に簡単に脱ぎ着できるなが~いワンピを着て参加すると安全かもしれません。美白を気にする人は参加無理です。
I participated in early August, and on that day, I saw three manta rays up close, almost as if they were going to bump into us. Due to the sunset, we gathered at the office in the shopping center at 6:30 PM and set sail at 7 PM. After checking in at the office in the shopping center and renting wetsuits, we moved to the boat ramp at Keauhou Bay individually. The water was quite cold, but the beautiful and powerful swimming of the manta rays made it worth it. It was a good decision to stay at the Sheraton within walking distance since we disbanded while still wet. We were the only Japanese participants.
8月初めに参加し、その日は3匹のマンタが、ぶつかるかな?・・というくらい近くで見えました。
日没の関係と思いますが、18時半ショッピングセンター内の事務所集合、19時出航でした。
ショッピングセンター内事務所でチェックインをして、ウエットスーツを借りた後は、
各自でケアウホウ湾のボートランプへ移動しました。
水中は、かなり寒かったですが、マンタの泳ぐ美しい姿と迫力は、それ以上のものがありました。
濡れたまま解散なので、ホテルを徒歩圏内のシェラトンにして、正解でした。
日本人参加者は、私たちだけでした。