Page 19) Things to Do in Big Island in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Cruise Ship Shore Excursions in Big Island

Overall Rating

4.32 4.32 / 5

Reviews

555 reviews

ハワイ島 アトランティス潜水艦 ハワイの海底アドベンチャー <日本語オーディオガイド> 

I was moved by the beautiful and fantastical underwater world, a different realm from the surface! 地上とは別世界の美しく幻想的な海の底に感動!

Reviewed by: ハワイ大好き!

The excitement of encountering small fish in shallow waters during my first snorkeling experience in Hawaii. The thrill of meeting fish at the bottom of the sea, about 10 meters deep, during a scuba diving experience. This time, it surpassed all of that.

As someone who struggles with equalizing pressure, I found the discomfort during the experience diving slightly overwhelming, and since then, I had stayed away from the ocean floor. This time, I thought of participating in a submarine tour. It exceeded my expectations. In the submarine, I could dive as deep as I wanted without any discomfort and thoroughly enjoy the beautiful, fantastical underwater world. Although it seemed like we were submerged for 30 minutes, I was so captivated that it flew by in no time. Sparkling corals, small fish, some unidentified sea creatures, and even a couple of dolphins! According to the guide, this was rare and lucky.

The town of Kailua-Kona had a relaxed, harbor town vibe that I enjoyed, but more than that, I was completely satisfied with the beautiful, fantastical underwater world of Kailua-Kona.

ハワイでの初めてのスノーケルで浅い水中で小さな魚たちに出会えたときの感動。体験スキューバダイビングで10メートル程度の海の底の魚たちと初めて出会えたときの感動。今回はそれらを上回りました。

耳抜きの苦手な私は、体験ダイビングでは苦しさが感動を若干上回り、以来、海の底とは遠ざかっていました。そして今回思いついたのが潜水艦ツアーへの参加。これは期待以上でした。潜水艦はもちろんどんなに潜っても苦しくなることなく、じっくり美しく幻想的な別世界を楽しむことができました。30分の潜水時間だったようですが、夢中になってしまいあっという間に過ぎてしまいました。きらきら光る珊瑚、小さな魚たち、なにやら不明な海底動物、そして、なんとイルカのカップルにも遭遇しました。ガイドさんによると、これは珍しくラッキーだったようです。

カイルアコナの街も港町という感じでのんびりして良かったのですが、それ以上に、カイルアコナの美しい海底の幻想的な別世界に大満足しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2006/03/16

ホエールウォッチングクルーズ  2階建てカタマラン船に乗って壮大なクジラの姿を観察!<12~3月/軽食付き/英語ガイド/カイルアコナ発>

I was overwhelmed. 圧倒されました

Reviewed by: 匿名希望

To sum it up, I only saw the whale's spout and tail four times.

However!!

I was overwhelmed by the unusual passage of time in Japan and the whale's relaxed presence. It was an activity that made me feel how small humans really are in front of nature... I felt the difference in scale. The staff were all kind, and the cruising was refreshing.
*Although, I felt that the boarding process at the pier was a bit disorganized.

I think those who are sensitive and tired will find it very healing.

結果から言うと、クジラの潮吹きと尻尾を4回見ただけでした。

が、でも!!

通常日本ではありえない時間の流れ、そしてクジラのゆったりとした存在感に圧倒されました。
自然の前では人間なんてほんとにちっちゃいなあ。。。と、スケールの違いを感じるアクティビティーでした。
スタッフはみな親切でしたし、クルージングはすがすがしかったです。
※桟橋で乗り込むまでがちょっと段取りが悪い感じはしましたけど。

感受性の強い方ほど、そして疲れている人ほど癒されると思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2006/02/18

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー アイランド・ブリーズ・ルアウ(キングカメハメハホテル内)<ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

Luau providing high-quality entertainment. 高品質のエンターテイメントを提供するルアウ

Reviewed by: ミーティングプラナー

I attended various luaus on different islands, but Island Breeze is honestly exceptional. It is very well produced and efficiently captures the spirit and atmosphere of Hawaii without losing its essence.

違う島々で色々なルアウに行きましたが、アイランドブリーズは正直絶賛ものです。 とてもうまくプロディースされておりハワイの魂と雰囲気を壊すこと無く効率よくまとめてあります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/12/09

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー アイランド・ブリーズ・ルアウ(キングカメハメハホテル内)<ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

It was wonderful. 素晴らしかったです

Reviewed by: アニータ

Thank you for the wonderful luau. The MC was very welcoming, and it was a fun night. Moreover, I learned a lot about Hawaii.

素晴らしいルアウをありがとう。MCの方がとっても歓迎してくれ楽しい夜でした。 しかもとてもハワイについて勉強にもなりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/12/09

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー アイランド・ブリーズ・ルアウ(キングカメハメハホテル内)<ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

Luau??? ルアウ???

Reviewed by: ルアウにはまりました!

I participated in a luau, one of the highlights of my three-day stay in Hawaii. A friend who calls himself a Hawaii expert told me that if I'm in Hawaii, it would be a waste to just have dinner every night, so I joined the luau, and I really enjoyed it. I'm glad I participated. While luaus are not very familiar to us Japanese, they are said to be the most popular among American travelers in Hawaii. I’ve heard that luaus originally were ceremonial feasts for Polynesian royal families or celebrations for the growth of children in general families, but for me, it was an exotic dinner with a Polynesian entertainment show that provided a sense of extraordinary experience for one night in Hawaii.

The Island Breeze Luau I attended was held on the beach next to the Kailua-Kona harbor. Upon entry, I received a drink, and after a while, there was the traditional ceremony of unearthing the roasted pig, which brought an indescribable sense of the extraordinary. After that, it was time for the buffet-style dinner, where I piled my plate with my favorite Hawaiian pork dish (kalua pork) and various dishes I had never seen before, eating until I could hardly move. Some dishes were delicious, while others made me wonder, "What is this?" but overall, I was very satisfied. As the sun began to set, the full-fledged Polynesian show started. The host's English was only half understandable for me, as I struggle with the language, but the Polynesian show featuring men and women unfolding one after another to the lively music of the backing musicians was breathtaking. From hula dancing to fire dancing, I was captivated by the charm of the exotic female dancers. With wonderful music, enchanting dances, a Hawaiian dinner, and the beach and sunset in Hawaii, thank you so much, Island Breeze Luau. As I passed by numerous restaurants in the streets of Kailua-Kona on my way back, I thought to myself that I was glad I participated in the luau instead of just having a meal at a restaurant. Maybe I am already a Hawaii expert?

ハワイ滞在3日間の中の目玉の一つルアウに参加しました。自称ハワイの達人?と名乗る友人からハワイにいるなら、ただ、夕食を食べるなんてもったいないことを毎晩するなと言われ参加したルアウ、ほんと楽しかった。参加して良かったです。ルアウは、われわれ日本人の中ではあまり馴染みのないものですが、ハワイのアメリカ人旅行者の中では一番人気だそうです。ルアウはもともとポリネシアン民族の王様一族の宴会儀式、あるいは一般家族の子供の成長を祝う宴会儀式という話を聞いたことがありますが、私にとってはハワイでの一夜の非日常感いっぱいのエキゾチックな男女ポリネシアンエンターテメントショー付きディナーでした。

今回、私が参加したアイランドブリーズルアウは、カイルアコナの港の横のビーチで行われました。入場時に飲み物をもらい、しばらく待つと、ルアウではお約束という豚の蒸し焼きを土から掘り返す儀式があり、なんともいえない非日常感にようことができました。そのあと、ビュッフェスタイルの夕食の時間になり、大好きなハワイ豚料理(カルアポーク)をメインに、見たこともない料理をそれぞれ皿にもり、動けなくなるまで食べました。おいしかったり、これは何?というもの様々でしたが大満足。夕陽が暮れたころからか本格的にポリネシアンショーがスタート。司会者の人が話す英語は、英語苦手な私には半分しか理解できなかったのですが、バックミュージシャンの軽快な音楽にのって、次から次へ繰り広げられる男女のポリネシアンショーは圧巻でした。フラダンスからファイアーダンスまで。エキゾチックな女性ダンサーのみなさんの魅力にはまいりました。素晴らしい音楽、魅惑のダンス、ハワイアンな夕食、そして、ハワイのビーチと夕陽、アイランドブリーズルアウほんとうにありがとう。帰り道のカイルアコナの街中のいくつもののレストランを通り過ぎる中で、レストランでただ食事しないで、ルアウに参加して良かったと思う自分は、もしかして、もうハワイの達人?

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 3
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/12/01

Island Breeze Luau at King Kamehameha Kona Beach Hotel with Show, Dinner & Drinks Included

Luau Show

Reviewed by: Anita, Alaska

Thank you all for the wonderful luau...the master of ceremonies graciously made us feel welcome...Not only an enjoyable evening, but educational as well.

Helpful 3
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/11/30

Island Breeze Luau at King Kamehameha Kona Beach Hotel with Show, Dinner & Drinks Included

Luau

Reviewed by: Meeting Planner, Toronto, Ontario

The quality of entertainment at the luau was superb. I have attended a number of luaus on different islands, and I will honestly say that the Island Breeze Luau will be recommended with the highest praise...Very complete, well produced and effeciently conducted - reflects spirit and atmosphere of Hawaii.

Helpful 3
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/11/30

Island Breeze Luau at King Kamehameha Kona Beach Hotel with Show, Dinner & Drinks Included

Island Breeze

Reviewed by: Make-A-Wish, Hawaii

Thank you Island Breeze for making the dreams of wish children come true. Your luau is always a highlight of their trip.

Helpful 3
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/11/30

Island Breeze Luau at King Kamehameha Kona Beach Hotel with Show, Dinner & Drinks Included

Island Breeze Luau

Reviewed by: Ali Rohfeld, Travel Specialist

Overall, I still think this is the best luau I've been to so far.

Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/11/30

伝統ルアウ&フラ・ハワイアンショー アイランド・ブリーズ・ルアウ(キングカメハメハホテル内)<ブッフェ夕食/飲み放題/シェルレイ付>

The location is amazing! I'm glad I went! ロケーション最高!行って良かったです~

Reviewed by: 週末サーファー

It was my first time on the Big Island of Hawaii. As expected, it was a lava island, and I was surprised by the differences from Oahu. Since I stayed at the King Kamehameha Hotel, the Island Breeze Luau was conveniently held right in the backyard by the beach. Upon entering, I was presented with a shell lei by a Hawaiian beauty for a commemorative photo. People here are even more laid-back than on Oahu. When I was shown to my seat and looked back, there was the Pacific Ocean! Watching the waves crash against the lava rocks, I understood why King Kamehameha chose the Big Island as his home. I also got to see the imu ceremony (the ritual of taking out a pig that has been steamed for hours in an underground oven), and just as I was enjoying some drinks, we were served a royal feast buffet-style. The banquet, with the cool Kona breeze blowing, felt just like being with King Kamehameha himself. After we finished eating, the Polynesian show began. First, I was dazzled by the Tahitian fast hip-shaking dance, then overwhelmed by the Maori war dance, and finally enchanted by the beauty of the Hawaiian hula. It was an hour that flew by in no time. The finale was, without a doubt, the Samoan fire knife dance. They performed tricks that looked incredibly hot, exciting the audience. Throughout the show, friendly locals brought us drinks, and I was very satisfied. I believe it's a show that anyone, whether families, couples, or friends, can enjoy with peace of mind. If you have the chance to go to the Big Island, I highly recommend it!

初めてのハワイ島でした。さすがに聞いていた通りの溶岩島で、オアフ島との違いにびっくり。キングカメハメハホテルでの宿泊でしたので、アイランドブリーズルアウはすぐ裏庭のビーチサイドの敷地で行われ便利でした。 入場と同時にハワイアン美女に貝殻のレイをプレゼントされ記念撮影。 オアフ島よりさらに人々はゆったりとしています。 席に案内され、後ろを見たらもうそこは太平洋! 溶岩でできた岩にぶつかる波を見ながら、カメハメハ王がハワイ島を住居に選んだ理由も納得。 見たかったイムの儀式(地下のオーブンで長時間蒸された豚を取り出す儀式)も見れ、いい感じでお酒も回って来たところでバイキングスタイルの王族のごちそうを頂きました。コナの涼しい風に吹かれながらの宴会はまるでカメハメハ王そのもの。食べ終わった処でポリネシアンショーが始まりました。 まずはタヒチアンの超高速腰振りダンスに目を回し、マオリ族の戦いの踊りに圧倒され、ハワイアンのフーラの美しさに陶酔し、あっという間の一時間でした。最後は何と言ってもサモアンのファイヤーナイフダンスのフィナーレ。見ててどう見ても熱いだろうというトリックを次々に披露し、観客を熱狂させました。 ショーの間もフレンドリーなローカルが飲み物を運んでくれて、大満足。 家族、カップル、友達に限らずどんな方でも安心して楽しめるショーだと思います。 ハワイ島に行く機会があれば、ぜひお勧めです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 6
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2005/11/26

野生のイルカウォッチング&シュノーケリングツアー <朝食・昼食付き>

Please join us. ぜひ、参加してください

Reviewed by: 匿名希望

This was my first time participating, and I was able to experience the cheerful and warm nature of the locals, as well as the beautiful underwater scenery of Hawaii Island up close. Additionally, the fact that there were few Japanese people added to the appeal. For those who are not good at English, I think they can still feel what others are saying through their intuition. Unlike tours aimed at Japanese people, the buffet-style snacks on the boat felt quite affordable.

今回始めての参加でしたが、現地人の陽気さと暖かさ、ハワイ島の
綺麗な海中を身近に拝見できます。また、日本人が少ないのも魅力です。
 英語が全くだめな人は相手の言っている事をフィーリングで感じれるか
と思います。
 日本人相手のツアーと違い、船上のビュッフェスタイルの軽食など
割安感がありました。
 

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Couples
Posted on: 2005/02/03

野生のイルカウォッチング&シュノーケリングツアー <朝食・昼食付き>

Snorkeling on the Big Island ビッグアイランドのシュノーケリング

Reviewed by: 匿名希望

Aside from our family of five, everyone else was from abroad. It was great to choose a tour with very few Japanese people. We were able to communicate in simple English with an elderly couple from America, honeymooning couples, the captain, and the crew, and the kids seemed to enjoy it too. Although not much Japanese was spoken, they provided explanations in Japanese for snorkeling precautions. The lunch sandwiches were delicious and very American. Since the age limit for children was up to 17 years old, my sons, who are 15 and 17 and quite big, could also enjoy it at a lower price. I didn't swim, but there was plenty of shade, so I wasn't troubled. The timing was just right, allowing us to enjoy our favorite activities in the afternoon as well. If I have the chance to go again, I will participate.

私たち家族5人以外は全員 外国の方です。あまり日本人のいないツアーを選んだのでとてもよかったです。アメリカからこられた老夫婦や ハネムーンのカップル キャプテン クルーと楽しく片言の英語でコミュニケーションができ 子ども達も楽しんだようです。あまり日本語は通じませんが シュノーケリングの注意事項は日本語の説明をくれます。ランチのサンドイッチも アメリカ的でおいしく頂きました。子ども年齢の適応が17歳まででしたので 15歳、17歳の大きな体の息子たちも安く楽しめましす。私は泳がなかったのですが 日陰もちゃんとあり 困りませんでした。時間が丁度良く 午後からも自分の好きなことが楽しめます。また行くことがあったら参加します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2004/09/05

野生のイルカウォッチング&シュノーケリングツアー <朝食・昼食付き>

Snorkeling in Hawaii ハワイでのシュノーケリング

Reviewed by: 匿名希望

We boarded the Body Glove boat from the Kailua Pier in Kona. Looking around, I noticed there were no Japanese people. Aside from our family of five and a family that seemed to be from the Middle East, almost everyone else was white. I tried to communicate with the white family sitting next to us and an elderly couple, but I could only catch fragmented words I learned long ago. From what I gathered, the husband had been to Osaka for business. They were on a trip from the mainland U.S. to Hawaii on a ship anchored offshore. I reflected that I need to take English conversation classes when I return home.

Before long, we arrived at our destination, Pawai Bay. We were lent masks and fins and entered the water. Floating on the surface and peering down, I saw a variety of beautiful fish and some delicious-looking sea urchins. It was amazing, and after drifting for a while, I returned to the boat and devoured a sandwich filled with ham and salad, feeling very satisfied.

It was my first time snorkeling, and it was an experience that I could easily get addicted to. By the way, I really want that stick-like float!

 コナのカイルア桟橋からボデイ・グローブ号に乗船。周りを見渡すが,日本人がいない。
われわれ家族5人と中近東の方らしい家族以外は,ほとんどが白人。隣に座った白人の家族や老夫婦とコミュニケーションを図ろうとするが,とぎれとぎれに昔習った単語が聞き取れるだけ,推測するところ,ご主人はビジネスで大阪に来たことがあるとのこと。沖合いに停泊中の船でアメリカ本土からハワイに観光に来たとのこと。帰国したら英会話を習わなければと反省。
 そうこうするうちに,目的地のパヴァイベイに到着。マスクと足ひれを貸してもらって,海中へ。フロートに身を任せて,海中を覗き込むと,色とりどりのきれいな魚,魚,魚,それにおいしそうなウニ。これはすごいとしばらく海面を漂って後,船に戻ってハム,サラダを一杯はさんだサンドウィッチをほおばり,大満足。
 はじめてのシュノーケリングでしたが,やみつきになりそうな体験でした。それにしても,あの棒状のフロート,欲しい。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2004/08/30

野生のイルカウォッチング&シュノーケリングツアー <朝食・昼食付き>

Refresh!! リフレッシュ!!

Reviewed by: 匿名希望

Since I went a bit out of season, there were relatively few guests participating, and I was able to relax comfortably on the boat. The boat was also clean, and having a shower was a nice touch. The sea was calm that day, and I could spend the whole day snorkeling and just lounging on the boat, allowing me to forget the hectic life in Japan and unwind.

少し時期はずれに行ったので参加してるお客さんも割と少なく船の中快適に寛げました。船もきれいでシャワーもついてるのがありがたかったです。この日は海が穏やかで一日中シュノーケリングと船の上でボーっとすごせて日ごろのせわしない日本の生活を忘れてのんびりできました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 2
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2004/06/13

ハワイ島 アトランティス潜水艦 ハワイの海底アドベンチャー <日本語オーディオガイド> 

First! Submarine 初!潜水艦

Reviewed by: YONE

I'm glad there weren't many Japanese people around. Oahu is full of Japanese tourists, but it seems there aren't many here. It was my first time on a submarine, and it felt a bit like a man's romance, which was nice. I was quite nervous when we were diving. The sea was calm that day, and I was moved by the various sea creatures I could see underwater.

ほとんど日本人がいなくてよかったです。オアフ島は日本人だらけだけどここまでくるとあまり日本人は
いないようですね。潜水艦って初めてだったんですが、なんかちょっと男のロマンぽくて良かったです。
潜水していくときははどきどきしました。この日は海も穏やかで海中のいろんな生き物が見れて感動
しました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Attended as: Families
Posted on: 2004/06/04
  Top Destinations

Hawaiian Islands

Big Island Categories