Page 63) Things to Do in Waikiki in 2025 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Find out more here

All Reviews for For 12 Year Olds in Waikiki

Overall Rating

4.54 4.54 / 5

Reviews

5410 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing パラセイリング

Reviewed by: ars

It was absolutely amazing! I recommend taking photos and videos while you're riding. The breeze felt great, and there was no swaying at all. I want to ride again!

ちょー最高でした!
乗ってる時の写真や動画も撮ることをオススメします。
乗ってる間も風も気持ちよく揺れもなくもう一回乗りたいです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/15
Activity Date: 2019/11/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Aerial walk 空中散歩

Reviewed by: Sunshine

Seeing Waikiki and Diamond Head from the sky was amazing. Walking in the air with the wind was exhilarating, and I will definitely participate again next time.

空から見るワイキキ、ダイアモンドヘッド最高でした。
風をきっての空中の散歩、次回も絶対参加します。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/14
Activity Date: 2019/11/09

伝統ルアウ&ハワイアンショー「アハアイナ」ワイキキ中心!ダイアモンドヘッドを望む絶景オーシャン・フロントでのディナーショー<ロイヤル・ハワイアン内>

Hula dancing is the best! フラダンスは最高!

Reviewed by: ぴーさん

When I arrived at the venue, I learned that due to the weather forecast predicting rain, the meal would be indoors. The sky didn't seem like it would rain, so my excitement dropped significantly from the start.

However, the luau became enjoyable as it progressed, and I was glad I participated. The hula dance performed solo by one of the dancers was truly beautiful! It was my first time being moved by hula. I would love to see that dancer's hula again.

The food was good. So, I decided to try breakfast at Surf Lanai later, but that was not as great...

Initially, I planned to make a reservation through the hotel’s website, but it stated that there would be no performance on the Thursday during my stay. I tried booking through Veltra, and it went smoothly. Just to be sure, I inquired and they confirmed that the hotel’s website was incorrect. I appreciated their quick response.

会場に行くと、天気予報が雨なので室内での食事との事。降りそうもない空だったので、スタートからテンションがかなり下がりました。

ただ、途中からルアウが楽しくなってきたので、参加して良かったと思いました。特にソロで踊られた方のフラダンスが本当に美しかった! 始めてフラで感動しました。あの方のフラはもう一度観たいです。

お料理のお味は良かったです。なので、後日サーフラナイで朝食を頂いてみましたが、それはあまり…。

始めホテルのHPから予約するつもりでしたが、私が滞在中の木曜は休演と掲載されていました。試しにベルトラさんから予約をしたらすんなり完了。念のためお尋ねしたら確認を取って下さり、結局、ホテルのHPが誤っていたとの回答でした。迅速に対応頂いて助かりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/13
Activity Date: 2019/10/31

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

A Luau Like No Other

Reviewed by: a-chan

I was able to go to the Rock-A-Hula Luau green room package. I got to go explore backstage and get a tiny glimpse of how all the action happens. I also got to take a picture with Michael Jackson before the show. The staff and crew members were very kind and made sure that everything was to my liking. I described this show as a Luau like no other because it was a Luau with a twist. All the music were the classics from Elvis Presley and Michael Jackson with the local culture included into the dance routine and into the stage outfits. The show also featured a local girl with a beautiful voice. For those who would like to watch a Luau in cushioned chairs and indoors I would definitely recommend this Luau to you!

  • Amazing performance done by a local siger

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

It was my first experience, but I enjoyed it. 初体験ですが楽しめました。

Reviewed by: あやみん

The pickup was about 20 minutes late, which made me anxious, but they apologized properly for the delay, which I appreciated.
Although they didn't speak Japanese, there was a Japanese instruction manual, so it wasn't a problem.
The time spent was longer than I expected, and I was satisfied.
The weather was nice, and I could see Diamond Head beautifully.

ピックアップの時間が20分くらい遅れて、不安になりましたが、遅れたこともきちんと謝ってくれて、好感が持てました。
日本語は通じませんが、日本語の説明書があり問題ありませんでした。
上がってる時間は、思ったより長く感じられ、満足です。
お天気も良く、ダイヤモンドヘッドが綺麗に見えました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル <午後プラン>
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/11
Activity Date: 2019/10/13

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Surfing in Honolulu ホノルルでサーフィン

Reviewed by: ワカ^_^

I experienced a group lesson. We started practicing on small waves, and once everyone was able to ride them, we challenged ourselves with the bigger waves further out. The staff were also very accommodating, making it a great memory.

グループレッスンで体験しました。
最初は小さな波で練習して、みんなが乗れる様になったら沖の大きな波にチャレンジ出来ました。
スタッフの方も柔軟な対応で良い思い出になりました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/11
Activity Date: 2019/11/08

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

I was very satisfied with the viewing from a great seat. 良い席で大満足の鑑賞ができました

Reviewed by: taketop

I splurged a little and made a reservation for a VIP seat by the stage. First, we took photos with the star (playing the role of Elvis Presley), then enjoyed some snacks while sipping Mai Tais at the VIP welcome reception. We entered our seats next to the stage through the VIP entrance, and started our meal from the menu in the attached photo. The show began around the time we finished eating.

We enjoyed performances by Johnny Fortuno as Elvis Presley, Corey Melton as Michael Jackson, and Siena Sousa (a singer-songwriter based in Honolulu), along with hula dancing by Rock-a-Hula dancers. The highlight was the fire knife dance, and we were thoroughly entertained in the best seats, leaving us very satisfied. Initially, I thought it was a bit pricey, but after receiving a 10% discount, I was very pleased with the experience and the content.

少し奮発して、ステージサイドVIP席で予約をしました。
最初にスター(プレスリ役)の人との写真撮影、その後VIPウェルカムレセプションでマイタイを飲みながらおつまみをいただき、VIP専用口からステージ横の席へ、添付写真のメニューの食事開始、食事が終わったころにショーが始まりました。
エルビス・プレスリー by ジョニー・フォーテューノ、マイケル・ジャクソン by コーリー・メルトン、シエナ・スーザ (ホノルルを拠点にするシンガー・ソングライター)による歌とロック・ア・フラダンサーによるフラダンス、圧巻は
ファイアーナイフダンスと盛りだくさんで飽きることなく一番良い席で大満足の鑑賞をすることができました。
最初は少し高い思っていましたが、10%割引きしてもらって、内容もよく大満足でした。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • メニューの上側

  • メニューの下側

  • ロブスター他

  • サーモン&テンダーロインビーフ他(食べかけですみません)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/11
Activity Date: 2019/10/19

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

私の初めての時 My First Time

Reviewed by: TOMO

At first, I was anxious, but in the end, I had a lot of fun and was smiling. It does take a toll on your stamina though (^_^;). Oh, to my sushi-loving friend Cooguy, the kanpyo is not made from daikon but from "yugao fruit." I mistook it for dried daikon. I'm sorry! When you come to Japan, please eat lots of your favorite sushi (*^_^*).

初めは不安でしたが、最後は楽しくてニコニコでした。体力は奪われますけど(^_^; あ、お寿司大好きなCooguyへ。かんぴょうは、大根ではなく「夕顔の実」でした。切り干し大根と勘違いしてました。ごめんなさい!日本に来たら、大好きなお寿司たくさん食べてくださいね(*^_^*)

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: セミプライベートレッスン
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/11
Activity Date: 2019/11/06

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

The show was packed with content, and I was very satisfied! 😊 盛りだくさんのショー、大満足でした(^^)

Reviewed by: AKI

On my first trip to Hawaii, I wanted to see an authentic hula dance show, so I booked this VIP course. I was excited as soon as I walked on the red carpet, and the welcome drink followed by dinner at the VIP seats was delightful. The lobster, along with the main steak and salmon, was satisfying in both volume and service. It was also great to be smoothly guided through the VIP entrance.

The show started with a surprise when a man was lowered upside down right in front of us (even though I had heard about it beforehand). The hula and Polynesian dances were of outstanding quality, and I was captivated by the professional performances. The dancers were incredibly sharp! The impersonations of Elvis and Michael were very well done, and the songs were perfectly suited to our generation (in our 60s), allowing us to enjoy the show from start to finish. The fireman show, where they handled flaming torches, left me in awe—how could they hold those?! I was overwhelmed the entire time.

I also purchased a photo taken with Michael, which became a wonderful memory. I would love to come back to see it again when I visit Hawaii next time.

初めてのハワイ旅行で、本場のフラダンスショーを見てみたいと思い、こちらのVIPコースを予約してもらいました。まず通されるレッドカーペットに気持ちが盛り上がり、ウェルカムドリンクからの、VIP席でいただくディナー。ロブスターをはじめ、メインのステーキ、サーモンなどボリュームもサービスも満足いくものでした。VIP用入り口からスムーズに案内していただけたのもよかったです。
ショーは、まず目の前に降りてきた逆さ吊りの男性に驚き(事前に聞いていたのに)、
フラ、ポリネシアンダンスはクオリティが素晴らしく、プロのパフォーマンスに釘付けになりました。ダンサーのみなさんの身体のキレがすごい! エルビス、マイケルのモノマネも、非常に上手く、また私たちの年代(60代)にがっちり合った曲ばかりで、最初から最後まで楽しめました。 火のついたたいまつを操るファイアーマンショーは、目の前で見ても、何故あれを持てるのか!? 終始圧倒されました。
マイケルと一緒に撮った写真も購入して、とっても良い思い出になりました。また、ハワイに来る際には観にきたいと思います。

Reply from activity provider

Thank you very much for attending. We are very pleased to hear that you enjoyed your time with us. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/10
Activity Date: 2019/10/31

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

A breathtaking view I've never seen before. 見たことの無い絶景

Reviewed by: チャン

After boarding the cruiser and heading out about ten minutes, we started in order. Since we were going to do it, we chose the highest course. As we sat on the bench together and lifted our bodies, we floated back and gradually rose higher and higher. There were moments when it shook violently, causing a sense of fear, but the breathtaking views made us forget all that. Looking at the sparkling blue sea and sky with Diamond Head in sight, the experience ended in no time. I highly recommend the highest course if you're going to do it. The feeling of fear probably isn't much different. Lastly, since you can dip your lower body in the sea, wearing swim trunks is recommended.

クルーザーに乗り十分程沖に出て順番にスタート
どうせやるならと一番高いコースへ。
ベンチに2人で腰掛け身体を浮かした瞬間、後ろにふわっと浮いてどんどん上に上がって行きます。たまに激しく揺れて恐怖を感じる瞬間もありましたがとにかくそれを忘れる程の絶景。とにかくキラキラ輝く青い海と空にダイヤモンドヘッドを見ているとあっという間に終わりが来ました。やるなら一番高いコースがオススメです。たぶん恐怖感に大差ありません。最後に海に下半身をつけられるので下は海パンがオススメです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was fun! ^ ^ 楽しかったです^ ^

Reviewed by: しーと

I was right to do it with my friends ^ ^
It was so much fun!!!!!!!
I want to do it again when I come to Hawaii~ ^ ^

友達とやって正解でした^ ^
とても楽しかったです!!!!!
またハワイにきたらやりたい〜^ ^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First!!! 初の!!!

Reviewed by: Shocora

I was a bit worried about parasailing since I'm not good with heights, but my sister really wanted to try it, so I decided to give it a shot!!! At first, I was scared, but once we went up, I was amazed by the incredible view☆ I asked the staff to take pictures from below (which costs extra), but once we were up there, I realized I had some spare time and regretted not bringing my phone with me, haha. I really wanted to take pictures from the sky too!!!

The landing was also handled well, and it was soooo much fun☆ Next time I go, I definitely want to bring my phone up with me and challenge myself again (^ー^)

パラセーリングで、高いところが苦手で初めはどうかな。。。と思っていたのですが、妹からのしたいという希望があり挑戦してみました!!!初めは怖かったけど、上に上がったら最高の景色に感動しました☆下からの写真はスタッフさんにお願いしたのですが(有料です)、上に上がったらいがいと余裕もあり携帯を持っていけばよかったと後悔w 上空からの写真も撮りたかったーーー!!!
着水もしてもらって、とーーーっても楽しかったです☆
次に行ったときもは、しっかり携帯も上空に持っていってチャレンジしたいと思います(^ー^)

  • こんな写真も撮ってくれてましたw

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/18

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

First time parasailing!! はじめてのパラセーリング!!

Reviewed by: ケニチロー

This is my second time in Hawaii! This time, my wife and I went parasailing for the first time.

We had a great time with two other Japanese couples and a family with a Japanese wife, making a total of four groups.

The pickup was on time and very close to the hotel, which was easy to find.

It was early in the morning in mid-October, but the wind felt nice as we went higher and higher, and my wife and I were super excited to see the boat getting smaller!

The view of Waikiki Beach and the famous hotels from the ocean was truly amazing!

The price was reasonable, but tips are separate, so be sure to prepare for that!

ハワイは2回目!今回は思いきり遊ぶぞということで妻と初パラセーリングでした。

同じ日本人カップル2組と奥様が日本人のご家族と計4組で当日は楽しませてもらいました。

迎えも時間通りにホテルのすぐ近くまで来てくれてわかりやすかったです。

10月の中旬の朝一番からでしたが風も気持ちよくドンドン高くなっていき、ボートが小さくなる姿に妻とテンションマックスになりました!

沖から見るワイキキビーチや有名なホテルの景色も本当に最高でした!

お値段も手頃でしたがチップは別なので用意は必要ですよ^_^

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ150メートル ※送迎設定保存用
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/20

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It's fun! 楽しいー

Reviewed by: くまきち

It was the best experience! The staff were very kind, which was great. You can see all of Waikiki, and the blue ocean was wonderful.

最高の経験でした!
スタッフの方がとても親切だったので良かったです。
ワイキキを一望できるし青い海も素敵でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/19

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

First surfing in Hawaii, participated with family. ハワイで初めてのサーフィン 家族で参加

Reviewed by: ふじりんご

I participated in a class starting at 3 PM. After watching a video at the shop on the first floor of the hotel, we walked to the ocean. We practiced on land before taking turns surfing. There were about 10 people in the group lesson, with 3 instructors. They taught us while occasionally mixing in some broken Japanese. For now, everyone in my family was able to stand up. As for whether we were actually riding the waves, that's a bit questionable... I was able to enjoy surfing in Hawaii!

15時からのクラスに参加しました。ホテル1階のお店でビデオを見てから歩いて海へ。陸で練習してから順番に波乗り。グループレッスンで10人くらいいました。先生は3人。時々片言の日本語混ぜながら教えていただきました。取りあえず家族は皆立つことは出来ました。波に乗っているかというと少しあやしいかな‥
ハワイでサーフィンを楽しむことができました〜

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It felt great! 気持ち良かったぁ!

Reviewed by: よっちゃん

This was my third experience with parasailing (the first in Hawaii). The height of 150 meters was exhilarating! The deep blue color of the ocean below was something I had never seen before, and it was truly moving. After enjoying a brief aerial float, I plunged into the sea, and I couldn't help but laugh.

After our turn, it seemed there was a malfunction with the equipment, although the cause was unclear. Unfortunately, the family waiting after us had to return to the port without being able to fly, and I felt very sorry for them.

パラセイリング自体は3度目の経験(ハワイでは初めて)でした。
さすがに150メートルの高さは気分爽快!特に見下ろす海の色が深い青色で、あんな海の色を見るのは初めてで感動しました。しばしの空中遊泳を楽しんだ後は海にジャボン。思わず笑ってしまいました。
私たちの順番が終わった後、原因ははっきりしませんでしたが器具に不具合が生じたらしく、後に控えていた親子は飛べないまま港に帰ることになり、彼らには大変気の毒でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/10/14

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was more expensive than I expected, but it felt absolutely amazing. 思ったより高かったけど、最高に気持ち良かったです

Reviewed by: ぽよとし

As the title suggests, I was nervous watching others ride, but once I actually got on, it felt amazing. The pilots were also really funny, and I was able to laugh the whole time I was on board.

However, I think it's better to have a light meal before riding, as the boat can sway quite a bit, especially with the wind.

タイトルの通りで、他の人が乗っているのをみて、緊張しましたが、実際に乗ってみると、最高に気持ち良かったです。
また、操縦士さんたちもとっても面白い人たちで、乗っている間、ずっと笑っていられました。

ただし、風が吹けば船の移動も含めてかなり揺れるので、乗る前の食事は軽めにしておいたほうがいいと思います。

  • 気持ちいいです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/09
Activity Date: 2019/11/01

Waikiki Luau with All-You-Can-Eat Buffet Dinner, Fire Dance & Rock-A-Hula Show

A fun night with friends at Rock-A-Hula!

Reviewed by: Jacky Daniels

I attended Rock-A-Hula for the first time this past week and it was really entertaining! I went with a couple friends and we chose the Green Room Tour. With this package we were sat at a stage-level table so we were closest to the performers. The three course meal included lobster, beef tenderloin, salmon and was completed with a yummy mac-nut pineapple gelato. The cocktails were really good, my favorite was the lychee martini! It was really fun to be able to take photos with Michael Jackson before the show and they also offered us a complimentary glass of champagne. The show was very exciting and entertaining; my favorite performer was the local artist Meliana. All of the dancers, musicians, and singers were very talented and seemed like they all had a ton of fun up on stage. Overall, it was a great night and I would recommend it to anyone on vacation wanting a fun and entertaining night out.

  • Local artist Meliana sang How Far I'll Go (Moana), I Can't Help Falling in Love, and her original song

  • Fire dancer was really talented

Helpful
Rating:
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/07

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

I was able to enjoy a wonderful dinner and show! 素敵なディナーとショーが観れました!

Reviewed by: るるる

First, before entering the venue, I enjoyed stylish drinks and snacks. I was surprised by the luxurious atmosphere from the start!

During dinner, I was delighted to have dishes like lobster and coconut ice cream that made me feel like I was in Hawaii. At the show, I got to see the hula dance performance I was looking forward to, along with songs from a rock singer. The hula dancers each showcased their unique and captivating styles, which was a lot of fun. The most memorable and exciting part was the songs and dances of Michael Jackson. On the way back, I even got to take a photo with Michael Jackson!

I was very satisfied with the luxurious dinner and show! I highly recommend it if you come to Hawaii!

まず、会場に入る前におしゃれな飲み物とおつまみを楽しめました。初めから豪華でびっくりです!
ディナーでは、ロブスターやココナッツアイスなどが食べられ、ハワイを感じられる料理で嬉しかったです。ショーではお目当てのフラダンスショーに、ロック歌手の歌を聞くことができました。フラダンスでは、ダンサー1人ひとりの個性ある魅力的なダンスを見ることができ楽しかったです。また、一番印象に残り、盛り上がったのはマイケルジャクソンさんの歌とダンスでした。帰りにマイケルジャクソンさんと写真も撮ってもらいました!
豪華なディナーとショーで大満足です!!ハワイに来たらとてもおすすめです!

Reply from activity provider

Thank you very much for attending. We are very pleased to hear that you enjoyed your time with us. We sincerely look forward to welcoming you back when you visit Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • とても美味しいディナー!

  • 会場に入る前のお菓子とジュース

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/07
Activity Date: 2019/11/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Hawaii parasailing 150m ハワイ パラセーリング150m

Reviewed by: 関西のおばちゃん

They picked me up on time at the hotel lobby. The driver was a very fun man. I had a great time with the multinational people who shared the same boat. Motion sickness medication is a must. And above all, the boat staff were the best! They were playful and fun! If I ever go to Hawaii again, I will definitely do this again.

時間通りホテルのロビーに迎えに来てくれました。ドライバーの方大変楽しい男性でした。同じボートに同乗した多国籍の方々とも和気あいあい、盛り上がりました。酔い止め薬は必須です。そして何と言ってもボートのスタッフさん最高!
お茶目で楽しい! ハワイに行く事があったら是非またします。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/07
Activity Date: 2019/11/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The balance was exquisite. 加減が絶妙でした

Reviewed by: ミニー

The captain was very fun and made us feel relaxed. I had asked him not to drop me in the water (the sea), but it felt like he expertly adjusted it so that only my lower body, or rather my butt, would touch the water—probably on purpose. It was a laughing and enjoyable time.

キャプテンがとても楽しい方で和みました。水(海)に落とさないでとお願いしてたのに絶妙にお尻というか下半身だけ水につくよう調整された気がします、たぶんわざとかと。笑って楽しい時間でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2019/11/07
Activity Date: 2019/11/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

True acrophobia... 本当の高所恐怖症…

Reviewed by: ふぃおん

My husband wanted to try parasailing last time, but I really couldn't do it, so he held back. This time, I prepared myself for tears and took on the challenge. I decided to go for 150 meters based on reviews. Until the moment I took off, I was really scared and trembling, but once I was in the air, it felt so light and the view was incredibly beautiful, so I was surprised at how much I enjoyed it! I didn't add on photo shooting, but I thought it might have been nice to have a keepsake! I interacted with the others on the boat and we took pictures of each other during the flight, so I recommend that too. It's definitely an activity I want to do again! I think motion sickness medication is a must.

主人が前回したいと言っていましたが私が本当にダメで我慢してもらったパラセーリング。今回は泣くの覚悟で挑みました。口コミを参考にどうせならと150メートル。自分が飛ぶ瞬間までは本当に恐怖で震えていましたが飛んでみるとふわっとして景色がすごく綺麗なので自分でも驚く程楽しむ事が出来ました!写真撮影の追加はしなかったのですが記念にしても良かったかなと思いました!乗り合わせた方々とやりとりして飛ぶ瞬間を撮りあったりしたのでそんなのもオススメです(^^)是非またやりたいアクティビティです♪酔い止めは必須かと思います(^^)

  • 空から♪

  • 船から♪

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル<送迎設定保存用>
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/07
Activity Date: 2019/10/25

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Amazing! 最高!

Reviewed by: ななちゃん

If you come to Honolulu, this is the number one thing you should do! The view is amazing, and the staff are very friendly, so I was able to enjoy it with my friends without any worries! I want to do it again!

ホノルル来たら
これはやった方が良いナンバー1!
景色も最高だし
スタッフの方がとても親切で
不安なく友達と楽しめました!
またやりたいです!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ110メートル<午後プラン>
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/06
Activity Date: 2019/11/03

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I wonder if there are any exciting points. 興奮ポイントが無いかな

Reviewed by: てぃっく

There were few fish, and the only things to see were artificial structures and a sunken ship. I started to feel sleepy. The only time I got excited was when I was on the boat heading to the submarine, feeling the wind... I think it would have been more enjoyable if there had been more marine life. This isn't really the tour company's fault, though...

魚も少ないし見るものと言えば人工的に沈めた枠とか沈没船かな。眠くなってしまいました。テンションが上がったところと言えば潜水艦に向かう船で風に吹かれてるときかな・・・。もう少し生き物がいてくれたら楽しかったと思う。こればっかりはツアー会社のせいじゃないけど・・・。

Reply from activity provider

Aloha, thank you for your review. We are glad to hear that you enjoyed your experience exploring with our state-of-the-art submarine! Unfortunately, Waikiki has a very sparse natural coral reef environment, and over the past 100 years, the natural coral reefs have been disappearing. In collaboration with the University of Hawaii Sea Grant Program, Atlantis has created many vast artificial reef environments to support the thriving of coral reefs and marine life. With a little time and attention, we hope our natural reefs will continue to grow. Thank you for joining us!


アロハ、レビューありがとうございます。最先端の潜水艦で探検した経験を楽しんでいただけたことをうれしく思います!残念ながら、ワイキキには非常にまばらな自然のサンゴ礁環境があり、過去100年にわたって自然のサンゴ礁は消えつつあります。ハワイ大学シーグラントプログラムとの協力により、アトランティスはサンゴ礁と海洋生物の繁栄を支援する多くの広大な人工サンゴ礁環境を作り出しました。少しの時間と注意を払って、私たちの自然のサンゴ礁が成長し続けることを願っています。私たちに参加してくれたマハロ。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 窓が大きいプレミアムプラン<定員64名>※2020年3月31日までのご参加
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/06
Activity Date: 2019/10/12

アトランティス潜水艦ツアー ハワイの海底30mを進む海中アドベンチャー <ヒルトン・ハワイアン・ビレッジ発/日本語ナレーション(要事前ダウンロード)>

I won't get drunk! 酔わない!

Reviewed by: じゃぽねこ

You don't need to arrive before the reception time since others are quite relaxed about it. It's not a first-come, first-served situation...

Once the submarine dives, it stabilizes, so I didn't feel nauseous or experience any pressure changes. I joined a tour without a Japanese guide, but if you're just looking to enjoy the ocean, it's not a problem.

The handsome guide, Jordan, was hard to understand at all. I found the earphone guide a bit bothersome and took it off halfway through. I was satisfied to see turtles and sharks.

受付時間前に行かなくても他の方がルーズなので大丈夫です。早い者勝ちとかではないので・・・
潜水艦は潜ると安定してるので気持ち悪くなったり気圧が変になることはなかったです。
日本語ガイドがいないツアーに参加しましたが、純粋に海を楽しむなら問題ないです。
イケメンガイドさんのジョーダンが全く分からないくらいです。イヤホンガイドは途中面倒くさくて外してしまいました。亀やサメも見れて満足です。

Reply from activity provider

Aloha! Thank you for sharing your submarine ride experience. We are glad you enjoyed exploring with us. Please join us again soon for another underwater adventure. Mahalo!

アロハ!潜水艦の乗車体験を共有していただきありがとうございます、私たちと一緒に探索して楽しんでいただけたことをうれしく思います。すぐに別の海中アドベンチャーに参加してください。マハロ!

  • 潜水艦

  • 船移動

  • ガイド

  • 運転手

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【期間限定割引】基本プラン<定員48名>
Attended as: Families
Posted on: 2019/11/05
Activity Date: 2019/11/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I think it's a good value for the price! コスパいいと思います!

Reviewed by: ヨッシー

You can enjoy parasailing, and since you go out into the bay by boat, you can view Waikiki and Diamond Head from the sea. Although Japanese is not spoken, the staff is accustomed to Japanese guests, so I think you don't need to worry.

パラセイリングはもちろん、ボートで湾内に出るので、海側からワイキキやダイヤモンドヘッドを眺めることができます。日本語は通じませんが、スタッフの方が日本人に慣れているので心配ないと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2019/11/05
Activity Date: 2019/11/02

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

パラセーリング パラセーリング

Reviewed by: タエコ

We participated as a family of five on the 90m ride. Our children are 8 and 6 years old, and the 8-year-old brother, who isn't a fan of roller coasters, ended up crying on the boat and couldn't go on. Instead, I went twice. The younger child said it was fun and wants to do it again. If you are prone to motion sickness, it might be a good idea to take something beforehand!

90mに家族5人で参加しました。
子供は8歳と6歳で8歳のお兄ちゃんは元々ジェットコースターなど好きではないので案の定船の上で大泣きで出来ませんでした。
その代わりに私が2回飛びました。
下の子は楽しいと言ってもう一回やりたいと言っています。
船酔いする方はあらかじめ飲んでいった方が良いかも!!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2019/11/05
Activity Date: 2019/10/16

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Aerial stroll above Waikiki ワイキキ上空を空中散歩

Reviewed by: さらら

The weather was clear, and I enjoyed the view of Waikiki and Diamond Head from above, experiencing sights that can't be seen from the ground. It felt like I was a bird.

We paired up and had about a 10-minute aerial walk. There wasn't unnecessary conversation, but if you wanted, they offered to take photos and provided a chapon service, which was efficient and nice.

We boarded the boat with six pairs and took turns parasailing, but since there was some waiting time on the boat, I recommend that those who are prone to motion sickness take anti-nausea medication about 30 minutes before boarding.

Since the location was in the developing Ward area, we declined the return shuttle and enjoyed lunch at the newly opened Merriman's in Waikiki before heading back.

It was a memorable day in Hawaii. Thank you, Veltra!

天気は快晴、空からワイキキやダイヤモンドヘッドを見渡せ、地上からは見られない景色を堪能しました。
まるで鳥になった気分です。
2人一組、だいたい10分程度の空中散歩です。
必要以上な会話はないけれど、希望すれば写真やチャポンサービスしてくれたりと、サービスに無駄がなくよかったです。
わたしたちは、6組が一緒に船に乗り込み、順番にパラセーリングしましたが、船上での待ち時間があるので、酔いやすい方は乗船30分前くらいに酔い止めをのまれることをお勧めします。
場所は、開発の進むワード地区であった為、帰りの送迎は遠慮し、ワイキキに新しくオープンしたメリマンズで昼食を満喫し帰りました。
ハワイでの思い出に残る一日になりました。
ベルトラさんありがとうございます。

  • 帆もカラフルです

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 【2人目無料!】人数限定モニターツアー
Attended as: Couples
Posted on: 2019/11/04
Activity Date: 2019/10/28

「ロック・ア・フラ」ポリネシアンとロックを融合!有名キャストも楽しめるワイキキ最大のハワイアンショー<ロイヤル・ハワイアン・ショッピングセンター内>

It was fun! 楽しかったですよ!

Reviewed by: ありがにゃん

I was unsure at first, but choosing the VIP course was definitely the right decision. You can get excited right away at the VIP entrance with the red carpet. The dinner was delicious and the portion size was just right; I was almost completely satisfied except for the drinks being a bit weak. In the VIP seats, the cast comes down to the floor, creating a great sense of connection with the stage. You can take photos as long as you don’t use a flash! I thought it was a show that truly represents Hawaii.

迷いましたがVIPコースで大正解でした。レッドカーペットのVIP入場口でまず盛り上がれます。ディナーもおいしく量もちょうどよく、ドリンクが薄いこと以外はほぼ満足でした。VIP席はキャストがフロアまで下りてきてくれるので、舞台と一体感がありますよ。フラッシュ無しであれば撮影もOK!ハワイならではのショーだと思いました。

Reply from activity provider

Thank you very much for visiting us. We are very pleased to hear that you enjoyed your time here. We sincerely look forward to welcoming you back when you come to Hawaii again.

この度はご来場頂きまして、誠に有難うございます。楽しめて頂けたご様子で、私共も大変嬉しく思っております。またハワイにお越しの際には、ご来場頂けますよう、スタッフ一同心よりお待ち申し上げます。

  • マイコーが超素敵でした!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: VIPコースディナー(ステージ前テーブル席)
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/04
Activity Date: 2019/10/19

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First parasailing! The feeling is... 初パラセーリング!気分が、、、、

Reviewed by: じゅん

I was looking forward to this for the first time.
The following are my shortcomings.

I usually don't get seasick, so I didn't bring any motion sickness medication, but
the waves were strong, and we took a small boat to the parasailing location, so

I felt really nauseous...

Even during parasailing, the wind made it shaky, so
I felt terrible.

Finally, when returning from parasailing to the boat, I was dropped into the sea,
and I wish that hadn't happened. (laughs)

初で楽しみにしていました。
以下は私の落ち度です。

普段船酔いしないので酔い止めは持っていかなかったのですが
波が強く小型のボートでパラセーリングの場所まで行くので

すごく気持ち悪かったです、、、、

パラセーリング中も風で揺れるので
気分が最悪でした。

最後パラセーリングから船に戻る時海の中にぽちゃんと
されたのでやめて欲しかったです。笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ90メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2019/11/04
Activity Date: 2018/12/30