Oahu
I signed up for this thinking it would be enjoyable with a baby. Since it’s a large boat, the swaying is less intense, strollers are allowed, and light snacks are included, I chose this whale watching tour among many options.
I opted out of the shuttle service, so I took a taxi from the hotel to the location. It took about 20 minutes to arrive from the center of Waikiki. The rush hour traffic wasn't too bad, so we arrived smoothly.
The passengers were mostly from Europe and America, and everyone was cheerful. There were many families with babies and children, and they even set up a coloring corner for kids, which was a great way to keep them entertained.
The boat swayed more than I expected, so I was glad I took motion sickness medication just in case. We were able to see whales a few times from a distance, which was very satisfying. My child was also delighted.
Additionally, the view of Waikiki and Diamond Head from the sea was beautiful, making it a great experience in terms of enjoying the scenery from the water.
ベビー連れで楽しめるコンテンツと思い、申し込みました。
大型船なので揺れがマシ、ベビーカーOK、軽食付きということで数多あるホエールウォッチングツアーの中からこちらをセレクト。
送迎無しにしたので、現地まではホテルに頼んでタクシーで移動。ワイキキ中心部から20分ほどで到着。通勤ラッシュもさほどひどくなかったのでスムーズに到着できました。
乗船客は欧米人が多い印象で、皆さん陽気でした。ベビー連れや子連れも多く、子供向けに色塗りコーナーなども作ってくれていて、飽きない工夫満載です。
船は想像以上に揺れたので、念の為酔い止めを飲んでいて正解でした。
クジラは遠目からですが何度か見ることができ、大満足です。
子どもも喜んでいました。
また、海から眺めるワイキキやダイヤモンドヘッドも綺麗で、海からの眺めを楽しむという意味でもいい経験になりました。
I think it's safer to take motion sickness medication.
酔い止めは飲んだ方が安心だと思います
Thank you very much for bringing your family aboard the Star of Honolulu. We are delighted to hear that your children enjoyed themselves. We are also truly happy that you were able to see whales and that the weather was nice. Thank you for your review and the photos. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご家族でお越し頂き誠に有難うございました。お子様も楽しんで頂いたようで嬉しく思っております。そして、クジラも見れて天候も良くて本当に嬉しく思います。口コミとお写真も有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
The entertainment was top-notch and the food was delicious. I loved the different portions of entertainment that were designed around the various cultures that came together through history to make Hawaii what it is today. It was exactly the kind of experience and education I was hoping for.
Our tour bus did get stuck in some traffic and was slower due to picking up guests from multiple locations, and while I felt like that luau did their best to hold off on the main event (dinner and show) until we arrived (which I greatly appreciated), we did miss out on getting the full experience listed on the events description (i.e. "Interact up close and personal with your Pacific Island hosts with Hawaiian crafts, hula lessons, coconut husking, fire making, weaving, tattooing, and more. ") So if those activities are important to you, you might want to consider booking private transportation to the luau instead of taking the group shuttle option to make sure you arrive in plenty of time to get the full experience.
Tips on taking private transportation as opposed to a group bus are suggested in my main review.
The day of our participation had bad weather, but we set sail as usual. Since it was a large ship, there was no rocking, which was reassuring. For a while, we spent time in the first-floor cabin enjoying coffee and pineapple bread, but then there was an announcement in English about a whale sighting, so we hurried up to the upper deck. At first, we could only see a blow in the distance, but before we knew it, the whales were right next to the ship, appearing with a loud blow. Four of them swam slowly right in front of us, and I was lucky to capture many photos of the blows, backs, and tails with my smartphone. Although we didn't see any jumps, the whale watching experience was more thrilling than I had expected.
参加日は悪天候でしたが、普通に出航。大きな船なので揺れはなくそこは安心でした。しばらくは1階船室でコーヒーやパイナップルブレッドを食べて過ごしていましたが、英語でクジラ発見のアナウンスがあり、急いで上の階へ移動しました。初めは離れた海面にブローが見えるだけでしたが、気が付くと船のすぐ近くに来ていて大きなブローの音と共に姿を現しました。4頭がすぐ目の前を一緒にゆっくり泳いでいたので、ブロー、背中や尻尾をスマホでたくさん撮影出来てラッキーでした。ジャンプは見られませんでしたが、期待以上に迫力あるホエールウォッチングでした。
The deck is windy and cold, so I think it's better to have a jacket. I recommend shooting video.
デッキは風が強くて寒いので、上着があった方が良いと思います。撮影は動画がお勧めです。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We are truly glad that you were able to see the whales' behavior, which exceeded your expectations. All of our staff are very pleased. Thank you for your review and the whale photos as well. We look forward to your next visit.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。今回は期待以上のクジラの生態が見れて本当に良かったですね。スタッフ一同大変嬉しく思っております。口コミとクジラのお写真も有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
On the first night after arriving in Hawaii, of course, when you think of Hawaii, you think of hula dancing. The singer's vocal ability and the dancers' amazing performances were truly moving. Beyond the songs and performances, I was astonished by the quick costume changes and reappearances—this is what Hawaii is all about! After that, I saw an impersonation show featuring Elvis Presley and Michael Jackson. While their appearances were remarkably similar, I was also impressed by both of their singing and dancing abilities. I definitely want to invite friends to join me the next time I visit Hawaii. Thank you!
ハワイに到着した初日の夜、やはりハワイと言えばフラダンス。そのシンガーの歌唱力、ダンサーの素晴らしい踊り!感動しました。これらの歌、演技もさることながら、次々と着替えて再登場する早技に驚き、これぞハワイ!を実感いたしました。そしてその後にそっくりショーとしてのエルヴィス・プレスリー、マイケル・ジャクソン見た目がそっくりと言う点も素晴らしいのですが、両者の歌唱力ダンス力、これにも感動しました。ぜひまたハワイへ訪れた際には友人を誘ってジョイントしたいと思っています。ありがとうございました。
Have a little drink, raise your spirits, and then take a commemorative photo with the impersonator after the show. I think if you look forward to this, you can enjoy it even more.
少しお酒を飲んで、気持ちテンション上げて、そしてショーが終わった後にはそっくりさんとの記念撮影。これを期待して、伺えば、もっともっと楽しめるのではないかと思います。
Thank you very much for visiting our locker facility on the day of your arrival in Hawaii. We are very pleased that you both enjoyed your time overall. We also appreciate the positive review along with the many photos. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time!
この度は私共のロッカフラにご夫婦ハワイ到着日にお越し頂き誠に有難うございました。全体的にお二人で楽しんで頂き大変嬉しく思っております。沢山のお写真と共にポジティブな口コミも有難うございました。次回も是非ハワイにてお待ちしております。
We started boarding at 8:45 and went to get coffee, tea, water, and pineapple banana bread on our own. The banana bread was fluffy and delicious.
After receiving some safety instructions and a brief explanation about whales, we were allowed to go out to any deck from the first to the fourth floor. Since the boat passes by where you can see Diamond Head from Waikiki Beach, we were able to take photos of the beach and Diamond Head from the sea. The air conditioning inside the boat was quite strong, and the deck was windy, so I think it's better to bring a jacket. The boat is large, so we hardly felt any rocking.
Unfortunately, we didn't encounter any marine life that day, and the cruise ended without any sightings. Before disembarking, we received a ticket to participate in whale watching for free again this season.
Since we had no plans for the next day, we called the number listed on the ticket after disembarking and were able to make a reservation for the cruise the following day. They provided assistance in Japanese.
The next day, the wind was even stronger and the waves were slightly higher, but we were able to see a whale spouting just off the coast of Diamond Head. It seemed there were about three whales. The crew moved the boat to follow the direction of the whales, allowing us to see them come to the surface multiple times.
8:45に乗船開始で、コーヒー・紅茶・水、パイナップルバナナブレッドをセルフで取りに行きました。バナナブレッドはふんわりしていておいしかったです。
船での注意事項やクジラに関する簡単な説明を受けた後、1階から4階まで好きなデッキに出ることができます。
ワイキキビーチからダイヤモンドヘッドが見えるところを通るので、海からビーチやダイヤモンドヘッドの写真を撮ることができました。船内はクーラーがかなりきいているのと、デッキは風が強いので、上着を持っていった方が良いと思います。船が大きいので揺れはほとんど感じませんでした。
この日は生き物に全く会うことがなくクルーズは終わってしまいました。
下船の前に今シーズンでもう一度ホエールウォッチングに無料で参加できるチケットを受け取りました。
私たちは次の日の予定が無かったので、下船後にチケットに記載されている電話番号に電話し翌日のクルーズの予約を取ることができました。日本語で対応してくれます。
翌日はさらに風が強くやや波が高かったのですが、ちょうどダイヤモンドヘッドの沖の所でクジラが潮を吹くところを見ることができました。3頭ほどいたようです。クジラの進行方向に合わせて船を移動してくれるので、クジラが海面に来るところを何度も見ることができました。
The sea can feel cold and windy, so I think it's better to bring a jacket. Although it's a large ship, it can sway depending on the weather, so if you're prone to seasickness, I recommend taking some
海上は風が強くて寒く感じるので上着を持参した方が良いと思います。
大きな船ですが天候次第で揺れることもあるので、船酔いしやすい方は酔い止めを飲んでおいた方が良いと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. We are truly delighted that you were able to see whales during this re-boarding. We are also glad to hear that you enjoyed the banana pineapple bread and Kona coffee. We look forward to welcoming you back in Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。今回の再乗船にてクジラを見ることができて本当に嬉しく思っています。そして、バナナパイナップルブレッドとコナコーヒーも気に入って下さり良かったです。次回もハワイでお待ちしております。
The buffet was efficiently organized. During the meal, we were able to enjoy Hawaiian dance as well. The food was delicious.
The show felt like a true American entertainment experience. There were impersonations of Elvis Presley and Michael Jackson, and the surrounding dancers were skilled as well.
ビュッフェも手際良く案内してくれました。
食事中もハワイアンダンスを楽しむ事も出来ました。
料理も美味しかったです。
ショーはアメリカらしいエンターテイメントを感じました。
エルビス・プレスリーやマイケル・ジャクソンのモノマネ?も周りのダンサーも上手です。
Since the air conditioning is working well, it's better to bring a jacket.
冷房が効いてるので、上着を持っていた方が良い。
Thank you very much for visiting our Rockafella with your friends. We are honored that you enjoyed the food and entertainment, and we appreciate your positive review. We look forward to welcoming you back in Hawaii next time.
この度は私共のロッカフラにお友達とお越し頂き誠に有難うございました。お食事とエンターテインメントもお楽しみ頂きスタッフ一同光栄に思っております。ポジティブな口コミも有難うございました。次回もハワイでお待ちしております。
It was a large ship 🚢, so I didn't feel any rocking. My friend is prone to seasickness, so they seemed a bit dizzy.
During the first trip, no whales appeared, and we only enjoyed the view of Waikiki Beach.
We received the reboarding tickets just before disembarking, but instead of rebooking on the spot, we had to call the company directly. I asked someone at the hotel who spoke Japanese to make the call for us. The transportation fee was settled by credit card.
During the second trip, we couldn't see any breaching, but we did see the tail and pectoral fins.
According to the guide in the return shuttle, whales come closer to the coast near Maui, so they appear larger.
大きな船🚢なので、揺れは気になりませんでした。友達は船酔いしやすいので、頭がふらふらしたようですが。
1度目は鯨は現れず、ワイキキビーチの景色を楽しんだのみ。
再乗船のチケットを下船間際に船内でもらいましたが、その場で予約し直すのでは無く、会社に直接電話をしないといけませんでした。
ホテルの日本語の話せる人に頼んで、電話してもらいました。
送迎代はクレジットカードで決算。
2度目はブリーチングはさすがに見れませんでしたが、尾ビレや胸ビレは見れました。
帰りの送迎車のガイドさんによると、マウイ島の方が海岸近くに来るので、大きく見えるそうです。
You can choose between the Sheraton Hotel or another location for the pickup. They later informed me of the meeting place via email, but it was far away. Even if you don't stay at the Sheraton, it see
送迎はシェラトンホテルかそれ以外で選択。後で集合場所をメールで伝えて来ましたが、遠かった。シェラトンに泊まって居なくても少し割高になるだけで、シェラトン集合に出来たみたいです。近いし、時間も遅い。
Thank you very much for visiting our Star of Honolulu with your friends. We are very pleased that you were able to see whales on your second visit. Thank you also for your review. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にお友達とお越し頂き誠に有難うございました。今回2回目とチャレンジでクジラが見れて大変嬉しく思っております。今回の口コミも有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
We set sail in the rain. I believe the captain did his best to search for whales, but... the weather conditions were poor. There's nothing we can do about that; it was disappointing. Diamond Head and Waikiki Beach were also hazy. However, the wonderful nature of Hawaii is brought by this rain, so I'm grateful. I switched my mindset.
On the way back, I received a ticket for my next trip. The expiration date is until the end of this season, so it feels a bit impossible to use. I would have been really happy if it had been valid until the next season.
雨の中で出航です。キャプテンは一生懸命に鯨を探して下さったと思うのですが。。。
気象条件が悪かったです。これは仕方がないですね、残念でした。そしてダイヤモンドヘッドもワイキキビーチも霞んでいました。でもハワイの素晴らしい自然はこの雨がもたらします、感謝。マインド切り替えました。
帰りに次回乗船チケットいただきました。有効期限は今シーズン終了まででしたので
ちょっと無理かなって感じです。
来シーズンまでの有効期限ならめっちゃ嬉しかったのですが。
If you can't see the whales, you'll receive a ticket for the next trip, so it might be better to schedule it earlier in your travel itinerary.
鯨が見られないと次回乗船チケットが出るので、全旅行日程の最初の方に予定した方が良いかもです。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. It was unfortunate that we couldn't see any whales due to the weather, but I'm glad we were able to enjoy the beautiful nature of Hawaii by shifting our mindset. We look forward to your next visit. Hopefully, next time you'll be able to see a mother and baby whale!
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。天候の関係でクジラが見られなかったことが残念でしたが、マインドセットの切り替えでハワイの素敵な自然も見る事が出来て嬉しく思っております。又のお越しをお待ちしております。次回は是非クジラの親子の姿が見れると良いですね。
I was deeply moved by the powerful performance, and I didn't experience any neck pain even in the front row. Additionally, I was brought onto the stage and played the drummer to the theme of HAWAII 5-0, creating the best memories.
最前列でも首が痛くなることも全くなく迫力あるパフォーマンスに感動しました。
さらにステージに担ぎ出され、HAWAII5-0のテーマに合わせドラマーを演じ、最高の思い出になりました。
I love Cirque du Soleil and have seen it in Las Vegas. This time, the performance in Hawaii was so moving that I want to see it again in Hawaii next time, but at a different location.
シルク・ドゥ・ソレイユが好きで
ラスベガスでも みてました。
今回 ハワイの公演も感動で次回のハワイでも場所をかえてみたいとおもいます。
Weather was bad - cold and windy, not something controllable. (Although given such wind and low temperature , it might have been ethical for the tour to cancel itself.) But 1) the bus had all of the boat waiting after the trip for about 30 minutes, 2) there wasn’t a sufficient wind shelter for everyone, meaning old ppl and babies were exposed to cold wind. The lunch was also meh - bbq is an overstatement for hamburger patties and buns. Crew was friendly.
Save money and go to a nice beach.
The weather was great, perfect for getting a tan. We got to see cute dolphins and sea turtles, and the kids were absolutely thrilled. This is definitely a recommended activity in Waikiki!
お天気にも恵まれ日焼け日和でした。可愛いイルカやホヌにも会えて子供達も大喜びでした。ワイキキで絶対におすすめのアクティビティです
I booked a plan that includes round-trip transportation. Since many Japanese participants were also joining, I felt安心して参加できます (at ease to participate).
Once we arrived at the dock, we boarded the boat and took commemorative photos. After that, while enjoying pineapple banana cake and coffee, we were given information about whales (though it was all in English).
Afterward, we went up to the deck to enjoy the scenery. The captain would let us know when a whale was spotted, but unfortunately, we didn't see any this time. Instead, we enjoyed the view of Waikiki and Diamond Head from the boat. It felt just like a sightseeing cruise.
The day we participated was after a day when Honolulu had strong winds and a warning was issued, so the waves were slightly high, and the boat rocked a bit. However, since it wasn't a small boat, it was quite stable. Still, those who are prone to motion sickness should be cautious.
往復送迎付きのプランを申し込みました。日本人の方も多く参加されていたので安心して参加できます。
船着場に着いたら乗船、記念撮影をした後に、パイナップルバナナケーキとコーヒーをいただきながら、最初にクジラに関する情報を教えてくれます。(ただし全て英語です。)
その後デッキに登って景色を楽しむことができます。クジラが見つかると船長が教えてくれるようですが、この時は残念ながら見えず、船から見えるワイキキの景色とダイヤモンドヘッドを見て帰ってきました。まるで遊覧船ですね。
参加した日はホノルルが強風で警報が出た日の後だったので、波が若干高く、多少揺れました。ただ小型船ではないので揺れには強いですが、乗り物酔いしやすい方は注意したほうがいいです。
Even if you can't see whales, as long as the weather is good, you can enjoy a panoramic view of Waikiki.
クジラは見れなくても、天気さえ良ければワイキキの景色を一望することができます。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. Unfortunately, we were unable to see any whales, but we are very pleased to hear that you enjoyed the views from the ship. We look forward to your next visit. Hopefully, next time you will be able to see the whales jumping!
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。残念ながらクジラの姿が見れませんでしたが、船上からの景色等楽しんで頂き大変嬉しく思っております。又のお越しをお待ちしております。次回は是非共クジラのジャンプを見れるとよいですね。
Our guide was very knowledgable and entertaining. Our experience was well worth the cost. I would highly recommend.
I was excited to be on the boat, but unfortunately, the weather was rainy, and we couldn't go whale watching. There was a thorough explanation of whale ecology, but it was all in English, and I managed to understand it with my iPhone's translation feature, although there was a bit of a time lag. It would have been nice to have information about the location of the restrooms as there were some places that were not usable.
テンションアップで船上しましたが、お天気も雨で・・残念ながらホエールウオッチング出来なかったです。鯨の生態等説明が丁寧にありましたが、すべて英語でiPhoneの翻訳機能でなんとか理解できましたが・・時間差がありました。
トイレの場所説明もあったら良かったと・・使えない場所がありました。
I thought it would be nice if there were someone who could speak Japanese.
日本語が出来る方がおられるといいと思いました。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu with your spouse. Unfortunately, the weather was not great, but we hope you enjoyed the morning cruise along with the light snacks and drinks. We hope you get to see whales on your next visit to Hawaii. Thank you for your feedback, and we look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。残念ながらのお天気でしたが朝のクルーズと軽食やお飲み物を楽しんで頂きましたでしょうか?次回ハワイに来られた際にクジラが見れると良いですね。今回のお声を有難うございます。又のお越しをお待ちしております。
The dancing, music and show was fabulous! Very talented cast of dancers and performers. Really loved the Maori chaka dance!
The food was good and many choices on a buffet, and good drink selection.
The meeting time is set for 8:45, but you won't be able to board the ship until that time, so I don't recommend arriving too early. Once on board, you'll first receive drinks (coffee, tea, water) and banana pineapple cake. The banana pineapple cake was very delicious. It will be taken away about an hour after departure, so it's best to eat it early.
The ship moves slowly, getting closer to spots where you can see Waikiki and Diamond Head well. Unfortunately, the weather wasn't great, and the wind was strong. We were able to see whales about three times. Due to regulations, we couldn't get too close, and they were smaller than I had imagined.
8:45集合になっていますが、8:45にならないと船内に入れないので早めに来すぎるのはおすすめしません。
船内に入り、最初にドリンク(コーヒー、紅茶、水)とバナナパイナップルケーキを頂きます。バナナパイナップルケーキがとても美味しかったです。出発して1時間程で下げられてしまうので早めに食べるのがおすすめです。
ゆっくりと進んでいき、ワイキキやダイヤモンドヘッドがよく見えるところに近づいてくれます。あいにく天気が良くなく、風も強かったです。
クジラは3回程見る事ができました。条例で近付いてはいけないのもあり、想像してたより小さかったです。
I saw the whales, but I think it's better not to have too high expectations as they aren't as impressive as one might hope.
クジラは見えましたが、大迫力とはいえないので期待しすぎない方が良いと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. Although the weather was unfortunate, I hope you were able to see whales and enjoy the morning cruise. We hope for good weather on your next visit to Hawaii. Thank you for your feedback this time, and we look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。お天気が残念でしたが、クジラも見れて朝のクルーズを楽しんで頂いたかと思います。またハワイに来られる際、お天気が良ければよいですね。今回のお声を有難うございます。又のお越しをお待ちしております。
My companion boarded for the first time. Unfortunately, we couldn't see the sunset due to the weather, but the live music, food, and the night view of Waikiki were wonderful and felt extraordinary. There were also many newlyweds on board. There was a photo service (limited to Japanese customers?), and we received our pictures in a nice frame. I think it will be a great keepsake.
同伴者が初の乗船。生憎の天候でサンセットは見られてませんでしたが、生演奏や食事、夜景のワイキキなどの非日常が良かったです。新婚旅行の方も大勢おりました。写真もサービス(日本人限定?)があり、台紙に入れて貰えました。良い記念になると思います。
Once you head offshore, the boat tends to sway quite a bit, so if you are prone to seasickness, it would be wise to take some motion sickness medication in advance.
沖合に出ると割とゆらゆら揺れますので、船酔いされる方は酔い止めを予め飲んでおいた方が無難かと思います。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu as a couple. We are very pleased that you both enjoyed the five-star cruise. It is an honor for all of our staff to have been able to help create wonderful memories for you in Hawaii. We also appreciate your very positive review. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。ファイブスターでのクルーズをお二人で満足して頂き大変嬉しく思っております。そして、ハワイでの素敵な思い出作りのお手伝いができた事をスタッフ一同光栄に思っております。大変ポジティブな口コミも有難う御座います。又のお越しをお待ちしております。
It was a very enjoyable show with not only hula dancing but also other types of dance, along with singing and dancing! My elderly mother seemed to have a great time and felt rejuvenated.
フラダンス以外のダンスもあり歌踊りともにとても楽しいショーでした!年老いた母もとても楽しめたと元気をもらえた様でした。
It was comfortable and not cold since it was indoors even in the rain. They also accommodated my meal (vegan).
雨でも室内なので寒くなく快適でした。また食事(ヴィーガン)も対応してくださいました。
Thank you very much for bringing your family to our Rockafura. We are delighted to hear that you were satisfied with the vegan meal options and the entertainment. We are also honored that your mother seemed to enjoy herself very much. Thank you for your review. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のロッカフラにご家族でお越し頂き誠に有難うございました。お食事(ヴィーガン)対応そして, エンターテインメントも満足して頂き嬉しく思っております。お母様もとても楽しめた様でスタッフ一同光栄に思っております。口コミも有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
There was a captain who could speak Japanese, and he made the conversation very entertaining with jokes. I was very satisfied because we could see not only dolphins but also whales and turtles! The lunch was a buffet style and very delicious. The snorkeling was the same as in Japan!
日本語話せるキャプテン(船長さん)がいて、ジョークを交えて話してくれるのでとても面白かった。イルカだけでなく、クジラやカメも見ることができて大満足でした!
ランチもバイキング形式でとてもおいしかった。シュノーケルは日本と同じです!
The waves were high, so even people who usually don't get seasick have a high possibility of getting seasick ⚠️. Motion sickness medication is necessary.
波が高かったので普段酔わない人でも、船酔いする可能性大⚠️
酔い止め必要です。
The Star of Honolulu set its course off Waikiki Beach, initially searching for whales but struggling to find any, which caused some concern. Suddenly, a whale jumped out of the water, creating a thrilling moment. After that, it felt like the boat was surrounded by whales, with them jumping on both the starboard and port sides.
Additionally, the view of Waikiki Beach, the hotels, and Diamond Head from the sea was fantastic. The pineapple banana bread served before departure was also delicious.
スターオブホノルル号は、ワイキキビーチ沖に針路をとり、最初はホエールを探していましたが、なかなか見つからず、心配になっていたところ、突然のホエールのジャンプで、大感激。その後は、船がホエールに囲まれているのかのように、右舷左舷でジャンプ。
また、洋上から見るワイキキビーチ・ホテル群、ダイヤモンドヘッドの景色も最高。
出航前のパイナップルバナナブレッドも美味しい。
The direction in which the whales appear will be announced in English, but everyone will move, so there's no need to worry. The boat doesn't rock much either, so please feel at ease.
ホエールの出た方向は、英語でアナウンスされますが、みんなが動きますので、心配は不要。船もあまり揺れないので、安心してください。
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. The weather was nice this time, and it was great to see the whales jumping several times. We are also glad to hear that you enjoyed the banana pineapple bread. Thank you for your review as well. We look forward to welcoming you again.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。今回お天気も良く、そして、クジラのジャンプが何回か見れて良かったですね。バナナパイナップルブレッドも満足して頂き嬉しく思っております。今回の口コミも有難うございました。又のお越しをお待ちしております。
Since it was my first time in Hawaii, I wasn't very familiar with the area, but even though it was sunny, the weather at sea seemed to be quite bad. I signed up for the cruise after reading experiences that said the large ship wouldn't cause seasickness, but the wind was strong, the waves were high, and the ship rocked a lot, resulting in many people feeling seasick. We didn't see any whales at all...
I personally didn't get seasick, so my memory of the cruise ended up being just watching people getting seasick both inside the ship and on the deck. (I also thought it was a bit late for the crew to start handing out sick bags just before returning to port.) We were given re-boarding tickets, but they were only valid within the same season (until March of that year), which is quite a hurdle for Japanese tourists. It might be nice to have some kind of souvenir distribution if we didn't see any whales...
I do have a desire to see whales someday, but since I paid a decent amount and this was the experience I had, I think it's disappointing and I probably won't use this plan again.
初ハワイだったのでよく知りませんが、晴れてはいたものの、洋上はどちらかというと悪天候だったのでしょうか。
船が大きく船酔いしないという体験談を見て申し込みましたが、風が強く、波も高く、船が大きく揺れた為に、船酔いする人が大勢いました。
クジラも、全然見られず…。
私自身は船酔いしなかったので、ただ単に船内でもデッキでも船酔いしてる人たちを見ながらのクルーズという思い出になってしまいました。
(船側がエチケット袋を配り出したのも、帰港直前でやや遅いように思いました。)
再乗船チケットが配られましたが、同シーズン内(同年3月まで)しか有効でなく、日本人観光客にとってはハードルが高いです。クジラが見られなかった場合は記念品の配布などがあっても良いのでは…?
またいつかクジラを見てみたい気持ちはありますが、まぁまぁの金額を支払って、こんな感じだったので、残念ですがもうこのプランは利用しないだろうと思います。
It depends on luck. There are experiences where people didn't get seasick, but like my family, even with taking anti-nausea medication, there's still a possibility of being seasick for two hours. I th
運に左右されます。船酔いしなかったという体験談もありますが、私の家族のように酔い止め薬を飲んでも、船酔いで2時間終わる可能性があることもあります。
別の時間の使い方もあると思います。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu. We are sorry that you were unable to see any whales despite bringing your little ones along. However, we hope you enjoyed the morning cruise, including the views from the ship. Thank you for your suggestion regarding the reboarding ticket. I will be in touch with the manager about that. We appreciate your feedback this time.
この度は私共のスターオブホノルル号にお越し頂き誠に有難うございました。小さなお子様連れとゆうことでせっかくお越しになられたにもかかわらずクジラが見られなかった事は残念でしたが、船上からの景色等を含め、朝のクルーズを楽しんで頂いたかと思います。再乗船券の提案を有難うございます。支配人と連絡を取り合って行きたいと思います。今回のお声を有難うございます。
This was my first whale watching experience. There were also small boat tours available, but I was glad to be on a larger boat since the waves were quite high. There were a few small boats around us, and they seemed to be having a tough time with the waves. I was able to see the whales blowing water from a distance. I wished I could have seen them a bit closer, but since they are wild whales, it can't be helped.
初めてのホエールウォッチング、小さな船のツアーも有りましたが、波もそこそこ高く、大きな船で良かったです。
周りに、何隻か小さな船も来てましたが、波に揺られで、大変そうでした。
クジラは、遠くで、潮を吹いてるのが確認出来ました。
もう少し近くで見たかったですが、野生のクジラですから、仕方ないですね
If you're worried about seasickness, choose a larger ship!
船酔いが心配なかたは、大きな船を!
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. I'm glad you were able to see the whales' behavior during your first whale watching experience. I hope you also enjoyed the views from the ship. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。初めてのホエールウォッチングで今回クジラの生態が見れて良かったですね。その他船上からの景色も楽しんで頂いたかと思います。次回もハワイでお待ちしております。
I participated in a whale watching tour in Hawaii aboard the Star of Honolulu. I was excited and thrilled as I boarded the ship. Since it was a large vessel, after exploring the interior, I headed to the deck with a view of the ocean. My friends and I gazed at the blue sea; although we didn't encounter any whales, we enjoyed the distant views of Diamond Head and the cityscape of Waikiki. There was no rocking, and the pleasant breeze made me feel refreshed.
I wanted to see a jumping whale, but since they are wild creatures, it can't be helped. The pineapple cake and tea were very delicious.
スターオブホノルルに乗ってハワイでのフォエールウォッチングに参加しました。テンションも上がりワクワクしながら乗船しました。大型船なので船内探索後、海の見える甲板へ。友達と青い海原を眺め、鯨には中々遭遇しないものの、遠くに見えるダイヤモンドヘッドやワイキキの街並みを見渡し、揺れもなく心地よい風を受け、気分は爽快でした。
ジャンプする鯨を見たかったですが、自然界の生き物なので仕方ないですね。パイナップルケーキと紅茶はとても美味しかったです。
When there are three participants, the selection screen only had options for two or fewer people, so I recommend clearly communicating the number of attendees.
参加人数が3人の時、選択画面が2人以上か以下しかなかったので、ちゃんと行く人数を伝えることをおすすめします。
Thank you very much for coming aboard our Star of Honolulu with your friends. We are delighted to hear that you enjoyed the morning cruise, and from the photos, it looks like everyone had a wonderful time. We look forward to welcoming you back to Hawaii next time.
この度は私共のスターオブホノルル号にお友達とお越し頂き誠に有難うございました。朝のクルーズを楽しんで頂き、そして、お写真を見ている限り皆様大変楽しそうで大変嬉しく思っております。次回もハワイでお待ちしております。
We have been to Hawaii several times and I kind of wanted to do a luau again, but also love getting on the water… This cruise is both… Quite a good deal! Also always fun!
I would recommend doing this dinner cruise, one of your first nights in Hawaii.
The dancers were truly professional. The hula dance and singing were both very wonderful. The costumes changed multiple times, which added to the enjoyment. I think those from the generation that knows Elvis and Michael will have a great time. I didn't know much about Elvis, but the older guests seemed to really enjoy it. Michael was a bit taller, but I had a great time with him as well. The fire dance was really surprising. Since it was right in front of me, I could feel the heat of the flames. It was a long time from dinner to the show, but I really enjoyed it.
ダンサーの皆さんは本格的です。
フラダンスも、歌もとても素敵でした。
衣装も何度も着替えて、楽しめます。
エルビスとマイケルは、知っている世代の方は楽しめると思います。
私はエルビスは知らなかったのですが、年配の方は喜んでました。
マイケルもちょっと背が高いマイケルでしたが楽しめました。
ファイヤーダンスは本当にびっくり。
目の前だったので、炎の熱さも伝わってきました。
食事からショーまで長い時間でしたが楽しめました。
There were relatively many dishes seasoned to the taste of Japanese people. There were also a lot of varieties, and I was full with just one plate. I think those who know Elvis and Michael will enjoy
比較的日本人の好みの味付けの料理が多かったです。
種類もたくさんあり、ワンプレートでお腹いっぱいになりました。
エルビス、マイケルを知っている世代の方は楽しめると思います。
Thank you very much for bringing your family to our Rockafura. We are very pleased to hear that you were satisfied with the food and entertainment overall. We also appreciate the very positive review and the many photos you shared. We look forward to your next visit.
この度は私共のロッカフラにご家族でお越し頂き誠に有難うございました。お食事からエンターテイメント全体的に満足して頂き大変嬉しく思っております。そして、大変ポジティブな口コミと沢山のお写真も有難う御座います。又のお越しをお待ちしております。
An 80-minute showdown
A performance that continues without a break
A show that keeps your eyes glued
The sense of unity in the audience
A moment of satisfaction for everyone
Thunderous applause
It was a magnificent stage!
80分一本勝負
休みなく続くパフォーマンス
目の離せないショウ
観客席の一体感
みんな満足のひととき
万雷の拍手
見事な舞台でした!
Make an early reservation.
早めの予約を
The show was enjoyable, and the power of the live band's performance along with the singers and dancers was excellent. I was very satisfied that we could take photos at the end, but it's better not to have high expectations for the food.
ショーは楽しく、生バンドの演奏の迫力と歌手やダンサーのパフォーマンスは最高でした、最後には写真撮影もでき大満足でしたが、食事は期待しない方がよいですね。
Thank you very much for visiting our Rockafura with your spouse. We are very pleased to hear that you enjoyed the entire entertainment experience. It was great that you were able to take some photos as well. We look forward to your next visit.
この度は私共のロッカフラにご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。エンターテインメント全体楽しんで頂き大変嬉しく思っております。お写真も撮れて良かったですね。又のお越しをお待ちしております。
I have been visiting Hawaii once or twice a year, and this time, I finally managed to visit during the season when it's possible to see whales, even though it's the rainy season.
Honestly, the chances were fifty-fifty, but we were blessed with good weather, making for a decent cruising day. However, the whales were not making an appearance for quite some time, and I thought we might have missed out this time as I was just enjoying the beautiful views of Honolulu and Diamond Head.
Then, just like something out of a TV drama's ending, we had an incredible encounter. We saw spouts, double diving, and even dolphins joining the show—it was fantastic! My wife was so moved that she was inexplicably praying. 😆
毎年1〜2回 ハワイを訪れていましたが今回ようやく、雨季ではありますが鯨と対面可能な時期に訪れる事が出来ました。
正直可能性は五分五分だったのですがお天気にも恵まれまずまずのクルージング日和でした、
ただ肝心の鯨さんは中々お出ましが無く、ただただホノルルの街並みとダイアモンドヘッドの素晴らしい景色を眺めていて今回はハズレかと思ってましたら、
まさにテレビドラマのエンディングかと思うくらいの出会いがありました、
潮吹きやダブルでのダイビングやおまけにイルカまで出てきて素晴らしいショーでした。
私の妻は感激で何故か拝んでました 😆
The chances of meeting are surprisingly high. When you go to Hawaii next time, consider adding it to your options.
会えるチャンスは意外と高いです
次回ハワイに行かれる時はオプションに加えてみたら
Thank you very much for coming aboard the Star of Honolulu with your spouse. It was truly wonderful to see both whales and dolphins. We are very happy to have been able to help create enjoyable memories during your cruise on this Hawaii trip. We look forward to your next visit.
この度は私共のスターオブホノルル号にご夫婦でお越し頂き誠に有難うございました。クジラもイルカも見れて本当に良かったですね。今回のハワイ旅行のクルーズの楽しい思い出作りのお手伝いができた事を大変嬉しく思っております。またのお越しをお待ちしております。
Une expérience inoubliable.
Une journée belle et fantastique.
Merci