Page 15) Things to Do in Oahu in 2026 – Tours & Activities | HawaiiActivities.com

All Reviews for Water Sports in Waikiki in Oahu

Overall Rating

4.61 4.61 / 5

Reviews

3782 reviews

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

First experience 初めての体験

Reviewed by: Sammy

The meeting place was easy to find. However, there was a bench at the meeting spot, but it was hot without any shade.

Onboard, they were friendly and talked to us. We were the only Japanese people, but they kept us laughing the whole time.

When heading out to sea, the waves were strong, so those who are prone to seasickness might want to take some motion sickness medication in advance.

We also requested paid photography, and it was very good since we had a small child with us! I recommend it.

As for the height, even my 7-year-old child was able to enjoy it safely! I will participate again next year!

集合場所はすぐに分かりました。ただ、集合場所はベンチがありましたが、陰がなく暑かったです。

船内でもフレンドリーに話しかけてくれて、日本人は私達だけでしたが終始笑わせてくれました。

沖に出る際は波が強く、酔いやすい方は事前に酔い止めなどを飲まれた方が良いかもしれません。

有料の撮影もお願いしましたが、小さな子連れだった為、とても良かったです!おすすめします。

高さですが、7歳の小さな子供も安心して楽しめました!
また来年も参加させて頂きます!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/08/31
Activity Date: 2024/08/10

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

One person participating! 1人参加!

Reviewed by: mic

I really wanted to try it, even though it was expensive, so I paid for three people and went for the experience. On the day, there was no wind and the waves were calm, but we managed to ride the waves three times. It was my first time going out to the waters off Waikiki, and it was truly beautiful! Since we didn't have enough people, three guys joined us on the canoe. They were part of the beach service staff, and it seemed like it was their first time on a canoe as well, but we all had fun following the instructor's guidance together. When we went out to sea, the instructor suddenly signaled us to jump into the water, which was a lot of fun! I'm really glad I participated!

どうしても、やってみたくて高く付くけど3人分支払い体験して来ました。当日は、風も無く波は穏やかでしたが3回波に乗れました。初めてワイキキの沖の方まで行きましたが本当に綺麗!人数も足りないので3人のGUY達も一緒に乗ってくれました。ビーチサービスのバイト君たちで彼らもカヌーは初めてだったようで師匠の指示に一緒に従いながら楽しめました。沖に行くと師匠の合図でいきなり海へ飛び込んだりと楽しませてくれました♪参加して良かったです!

Reply from activity provider

Thank you for participating alone, Mic! I'm glad to hear that you enjoyed it! We look forward to your next visit!

Mic様:お一人でのご参加有難うございました! とても楽しんで頂けたようで何よりです!またのお越しをお待ちしております!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 基本プラン
Attended as: Solo Travelers
Posted on: 2024/08/31
Activity Date: 2024/08/09

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

My 6-year-old son was very satisfied! 6歳の息子も大満足!

Reviewed by: Zaki

We experienced a 150m flight for three people.

I think you'll easily find the hut mentioned in the instructions as the meeting point.

Once you arrive, you'll be smoothly guided from there.

After boarding, place your shoes and belongings under the boat seats. After putting on the gear, we headed out about 5 to 10 minutes offshore, and then each group started one by one. Once each person is attached to the parachute with a carabiner, they are released without any signal. (laughs)

You can bring your smartphone or GoPro at your own risk. I held my smartphone tightly to avoid dropping it while taking pictures. It's generally stable, but be cautious as it can suddenly sway depending on the wind and the boat's movement.

It was a clear day, so it was the best 10 minutes. We could see the Waikiki skyline, Diamond Head, and the ocean all at once. My 6-year-old son was thrilled the entire time. It was an amazing experience.

It's obvious, but I think the outcome depends on the weather.

Additionally, the staff will take photos from the boat, and after the experience, you can download all the photos (about 150 to 200, depending on the group) to your smartphone and receive them on an SD card for $40. They will let you check the photos on a tablet before you purchase.

家族3人150mを体験しました。

集合場所は説明に書いてある小屋がすぐ見つかると思います。

着けばあとはスムーズに案内されます。

乗り込んだら履物、持ち物をボートの椅子の下に置きます。
装具をつけ5〜10分弱位沖合に出た所で、1組ずつスタート。
1人1人カラビナでパラシュートに取り付けられたら、合図もなく放たれます。笑

スマホやGoPro等は自己責任で持って行く事が可能。
私はスマホを直に持ち落とさないようにしっかり握って撮影しました。
基本的には安定してますが、風やボートの動き次第で突然揺れたりするので、ご注意を。

当日は快晴だったので、最高の10分間でした。
ワイキキのビル群もダイヤモンドヘッドも海も全て見渡せました。
6歳の息子も終始大興奮。最高の体験になりました。

当たり前の話ですが、結果は天気次第だと思います。

また、別途写真はボートからスタッフが撮影してくれて、終わった後に$40払えば全ての写真(約150〜200枚位、グループによって異なる)をスマホにダウンロード&SDカードで貰えます。購入前にタブレットで確認させてくれます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/08/29
Activity Date: 2024/08/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The staff was careless. スタッフが雑

Reviewed by: トラ

The staff on board are friendly, but to be honest, their treatment of guests is quite careless. I guess this is typical for Americans, but they rush around the ship, stepping on guests' feet and roughly pulling guests' bodies while preparing for parasailing—actions that would be considered rude in Japan. On the day of our trip, the sea was rough, and many people suffered from seasickness. If there were a service that provided a "seasickness warning" based on the weather forecast in advance, it would help many guests.

船内のスタッフはフレンドリーなのだけど、客扱いがハッキリ言って雑。アメリカ人だからこんなモンなのだろうけど、船内をバタバタ動いて客の足を踏んだり、パラセイリングの準備する際に力任せに客の体を引っ張ったり、日本では失礼に当たる行為を平気でやります。当日は海が荒れて、船酔い者が続出でした。天気予報を見て、事前に「船酔い警報」でも通知してくれるサービスがあれば救われるお客さんも増えるでしょう。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/28
Activity Date: 2024/08/22

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Enjoying with family 家族で満喫

Reviewed by: みやどん

The weather was nice, and the wind was fairly strong, allowing us to enjoy stable sailing. We created great memories as a family of three. The promised Japan was also very pleasant. The boat ride to and from was quite rocky, so I recommend taking motion sickness medication. There was an incident where a young woman from a Chinese group vomited on a white person sitting next to her. The boat stopped, and the victim jumped into the sea to wash off the mess.

天気もよく、風もそこそこ強く、安定したセイリングを楽しみました。家族3人で、いい想い出ができました。お約束のジャパンも気持ち良かったです。行き帰りの船はかなり揺れるので、酔い止め薬をおすすめします。中国陣グループの若い女性が、となりに座っていた白人にゲロをぶちまけるというハプニングがありました。船を止めて、被害者は海にとびこみ汚れを洗い流していました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/26
Activity Date: 2024/08/24

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Amazing!! 最高!!

Reviewed by: ノン

I had a great experience!

However, the meeting point was a bit difficult to find, and I almost arrived right at the meeting time, but they were very kind and accommodating.

楽しい経験ができました!

ただ、集合場所が少し分かりにくく、集合時間ギリギリになってしまいましたが、優しく対応してくれました。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/25
Activity Date: 2023/12/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing パラセーリング

Reviewed by: ★★★

I was a little late, but it was helpful that the boat hadn't left yet.
It was the last flight in the evening, but it took a long time to get through the city traffic. Please be careful.
The flight was a lot of fun, but you will be dropped into the sea once before landing, so make sure to wear a swimsuit.

時間に少し遅れてしまいましたがボートが出る前だったので助かりました。
夕方最後のフライトでしたが市内の渋滞で移動にとても時間がかかりました。ご注意下さい。
フライトはとても楽しかったですが着地前に海に一回落とされますので水着必着です。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/24
Activity Date: 2024/08/15

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

The Most Thrilling Experience in Waikiki

Reviewed by: Zahid Pervez

I can’t believe I did this in Pacific Ocean.
Best thrilling experience I have ever had and Hawaiian Parasailing made it so easy. The captain and his crew was awesome.

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight: 800ft Line
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/23
Activity Date: 2024/08/21

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Waikiki Beach from 150 meters in the sky. 150mの空からワイキキビーチ

Reviewed by: canon

It's within walking distance from Waikiki Beach and easy to get to. It became a great travel memory that four older adults could thoroughly enjoy.

ワイキキビーチから歩いていける距離で行きやすい。
初老の大人4人でも大いに楽しむことができる、良い旅の思い出になった。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Friends
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/08/13

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It feels great no matter how many times I do it. 何回やっても気持ち良い

Reviewed by: ひろ玉くん

Convenient Hawaiian Parasail located just a short walk from Hilton Hawaiian Village✨
This was my second time taking a sky walk.
With the pleasant breeze blowing, I felt like a bird, and the view from above was absolutely amazing.

ヒルトンハワイアンビレッジから歩いて直ぐの所にある便利なハワイアンパラセイルさん✨
今回で2回目の空中散歩してきました
気持ち良い風に吹かれながら、鳥になったよーな気分で、上空から眺める景色は全て最高

  • 上空150メートルからの風景!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/08/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

No worries if you don't understand English! 英語が分からなくても大丈夫!

Reviewed by: Meee

First parasailing experience. We participated as a parent-child duo with no understanding of English at all. The staff at the reception had some knowledge of Japanese, but the two boat staff only spoke English. There were five groups in total (two groups were foreigners, and three groups were Japanese) that set off together. We took turns flying in the order determined by the staff. At one point, one person got seasick and had to go overboard, so I think those prone to motion sickness should take precautions. When parasailing, it was okay to wear sunglasses and have a smartphone hanging around your neck (at your own risk). When landing, they lifted us up a bit again just as our feet touched the water, and ultimately, we were lowered onto the boat, so we hardly got wet. I couldn't understand the staff's instructions (in English) at all, but I could feel the fun atmosphere, and I really enjoyed it! The whole experience from check-in to disbanding took about an hour and a half, and considering the location near Hilton, I think it's an easily accessible activity to try.

初パラセイル。全く英語が分からない親子で参加。受付のスタッフさんは少し日本が分かる方でしたが、ボートのスタッフさん2名は英語のみ。私たちを含めて5組(2組は外国人、3組は日本人)で出発。スタッフさんの決めた順番で1組ずつ飛びました。途中、お一人の方が船酔いで海に◯いていたので、乗り物酔いされる方は対策が必要かと思います。パラセイルする際は、サングラスと首からスマホをかけたままでOKでした(自己責任で)。降りる時は足が膝くらいまで水に着いたタイミングでもう一度少し飛ばして(浮かせて)くれて、最終的にはボートの上に降ろしてもらえたのでほとんど水にぬれませんでした。スタッフさんの話(英語)は全く分かりませんでしたが、楽しい雰囲気は伝わってきましたし、実際にとても楽しめました!受付から解散まで約1時間半で、ヒルトンの近くという場所を考えると気軽に体験できるアクティビティだと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/08/11

パラセーリング 5歳~参加OK!高さ150m/130m/110mの3種類 人気のカカアコまで徒歩圏内!ツアー後にショッピングや食事も楽しめる<ケワロ湾>

Refreshing! 爽快!

Reviewed by: meow

Seeing Hawaii from the sky was exceptional!

Before the experience, I was a bit scared, but once I actually flew, it was not scary at all. In fact, it was so pleasant that I wanted to keep flying forever. A girl who looked about five years old was also flying without any fear.

The boat sways quite a bit, so if you're prone to motion sickness, taking motion sickness medication is a must!

You can choose between the wet course and the dry course, but I definitely recommend the wet course.

There are no showers around, but the waters of Hawaii don't leave you feeling sticky or gross, so I was fine going shopping afterward without a shower.

The staff were very kind, and I had a great time. This is an activity I highly recommend.

空から見るハワイは格別でした!

体験前は少し怖かったのですが、実際に飛んでみると全く怖くなく、
むしろ心地よく、ずっと飛んでいたいくらいでした。
5歳くらい?の女の子もまったく怖がらずに飛んでいました。

ボートがかなり揺れるので、酔いやすい人は酔い止め必須です!

ビシャビシャコースとドライコースが選べますが、
ビシャビシャコースが断然お勧めです。

辺りにシャワーはありませんが、
ハワイの海はベタベタ気持ち悪くならず、
体験後にシャワーなしで買い物に行ったりしても(私は)平気でした。

スタッフの方がとても親切で、とても楽しく過ごせました。
とてもお勧めのアクティビティです。

  • 上から見た様子

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/19
Activity Date: 2024/07/27

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view from above was amazing. 上空からの景色は最高でした

Reviewed by: マサ

I made a reservation for the experience starting at 10 AM. The meeting time was at 9:30 AM, and after completing the procedures, we departed just before 10 AM. We arrived at the experience site in just a few minutes. There were about four groups at the same time, so we enjoyed parasailing in turns for about 5 to 10 minutes each. Our family of four enjoyed it in two rounds. It was my first time experiencing this, but there was no fear like on a thrilling ride; instead, we ascended like a kite and had plenty of time to enjoy the scenery. At the highest point, I felt a little nervous due to the height and the swaying from the wind, but when we descended, they intentionally dropped us into the sea, though it only got my feet and backside slightly wet. In terms of cash, there was a $1 fee per person mentioned in the email, plus tips. They also take photos with a digital camera, which costs $40 for the group, and they share the photos with you afterward. We also received an SD card. Since we were staying at Hilton Village, we could walk there, making it a recommended activity for a relatively short time.

朝10時からの体験に予約。集合は9時半で、手続きなどして10時前には出発。数分で体験する沖に到着。同時刻に4グループくらいいたので、順番に5分から10分程度のパラセーリングが楽しめます。うちは家族4人で2回に分けて楽しみました。自分は初めての体験だったのですが、絶叫系のアトラクションのような恐怖も無く、凧のようにどんどん上昇していき、ゆとりを持って景色を楽しめました。さすがに一番高い時は、高さや風による揺れで、少しドキっとしましたが、、、降りるときに、わざと?海に落としてくれますが、足やお尻が少し濡れる程度です。現金はメールで案内が来る一人1ドルのほか、チップ、あとデジカメで写真を撮ってくれるので、その費用が1グループ40ドル、終わったら写真を共有してくれます。SDカードももらいました。ヒルトンビレッジに泊まっていたので徒歩で行けて、比較的短時間のアクティビティとしてはおすすめです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/18
Activity Date: 2024/08/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The view from 150 meters above the sea is amazing! 海の上150mからの景色は最高!

Reviewed by: えびっこ

When I arrived at the counter at the scheduled time, a very pleasant woman assisted me. She spoke a little Japanese, but primarily in English. While we waited for our departure, she engaged my child by talking about the crabs and fish, which was nice. I really enjoyed the parasailing experience! The view from 150 meters above the sea was a rare experience that only those who fly can see. I rated it ⭐︎4 because two men on the boat were a bit too businesslike and I thought they could have been more enthusiastic, but I definitely recommend trying parasailing! I put my smartphone in a waterproof case and hung it around my neck with a strap, capturing the views and videos from above. If you're comfortable letting go with one hand, it makes for a great memory!

予定時間にカウンターへ行くと、とても感じの良い女性が受付してくれました。言葉は少し日本語が混ざりますが、基本英語です。出発するまでの待ち時間にもカニや魚がいるよと子供に話しかけてくれて、良かったです。パラセーリング自体もとても楽しめました!150mからの海の上の景色は、飛んだ人にしか見れない、とても貴重な経験でした。ボートに一緒に乗っていた男性2人が、事務的な感じで「もう少し盛り上げてくれても良いのに」と思ったので、⭐︎4にしましたが、パラセーリングはぜひ経験して欲しいと思います!スマホを防水ケースに入れて、ストラップで首から下げて、上からの景色や動画も撮りました。片手を離しても大丈夫!という方は良い記念になります。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/17
Activity Date: 2024/08/15

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It was amazing. 最高でした

Reviewed by: ヤマ

I took a taxi near the Hilton, but it took some time to find the small ticket booth at the designated location. However, the receptionist was very kind. I arrived earlier than the scheduled time but had to wait. There were ten people at a time, and it was just the four of us along with three foreign couples. We went out to sea by boat, and once the ropes were set, we were able to go parasailing one after another. They helped us with the belt setup inside the boat, and when we flew, we could either land in the water up to our bottoms and be brought back to the boat or just get our toes wet and be lowered into the boat, so my upper body didn’t get wet at all. I didn’t have a change of clothes, so I changed at Ala Moana. You can bring a change bag onto the boat. Since there were four of us in the family and the child is in elementary school, we did it in groups of three. It was special because the child was able to go twice in a row, and they were very satisfied.

ヒルトン近くでタクシーで行きましたが、指定先の小さなチケットブースを
探すのに手間取りましたが、受付のおねえさんもとても親切で
した。
指定時間より前に行きましたが待たされました。
10人づつで私達4人とあとは外人のカップル3組でした。
沖合にボートで行き、ロープをセットされたら、順番に次々に
パラセーリングが出来ました。
ボートの中でベルトのセッティングをしてもらい、飛び
空中で遊泳したら、体験者の雰囲気でお尻まで着水させ
ボートまでおろしてもらうか、足のつま先まで水をかるく浴び
ボートでおろしてもらうかなので、上半身は殆ど濡れませんでした。
着替えはないのでアロモアナで着替えました。着替えバッグはボートに持ち込めます。
家族4人でこどもが小学生のため、3人づつでやりました。特別なのか子供は2回連続で出来、大満足でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 高さ120メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/16
Activity Date: 2024/08/11

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Parasailing is the best! パラセイリング最高!

Reviewed by: ゆみ

You can bring a small bag, like a backpack, onto the boat and keep it under the seat. I took motion sickness medication, but the boat rocked quite a bit, and I ended up feeling sick. My husband and child seemed to be fine. After parasailing, I felt seasick for about half a day, but even considering that, it was a wonderful opportunity that you don't get to experience often.

リュック程度の小さなカバンは船に持ち込むことができ、椅子の下に置いておけます。酔い止めを飲みましたが、船はかなり揺れるので、酔ってしまいました。主人と子供は大丈夫そうでした。パラセイリング後、船酔いで半日くらい辛かったですが、それを差し引いても、なかなか体験できない素晴らしい機会でした。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/14
Activity Date: 2024/08/12

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

It became a memorable honeymoon! 新婚旅行の思い出になりました!

Reviewed by: あや

Before getting on the boat, I started to feel scared and thought about backing out for a moment, but once I got on and the staff explained everything in a fun and entertaining way, my tension eased! I wasn't scared at all during takeoff or landing! It was amazing!!!

船に乗る前に怖くなってきて少しだけやめようかと思いましたが、船に乗ってスタッフがおもしろおかしく説明してくれたので、緊張感がほぐれました!飛ぶ時も降りる時も怖くなかったです!最高でした!!!

  • サメが好きなようでサメジョークが面白かったです笑

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/13
Activity Date: 2024/08/12

Outrigger Canoe Surfing with Waikiki Beach Boys

Canoe surfing

Reviewed by: M. L.

This was such a fun family activity! A first for us, but something we’ll definitely do again when visiting Oahu. The staff was very friendly and clear on what we needed to do. The captain knows what he’s doing. He caught three awesome waves! A must do, especially if you have you get children!

Reply from activity provider

Aloha! Thank you for taking the time to write a review and give a 5 star rating! Canoe surfing is truly a one of a kind experience and an unforgettable thrill ride. We love that it gives the feeling of riding a wave without having to do it on a surfboard. We are so happy to hear the entire family enjoyed their time on the water with our captain and team. We hope to have you back soon. Mahalo

Helpful
Rating:
Packages: Outrigger Canoe Surfing: Three Wave Ride Package [3-6 passengers]
Attended as: Families with Young Children
Posted on: 2024/08/13
Activity Date: 2024/08/10

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

Anyone can experience the feeling of surfing! 誰でも波乗りの気分が味わえます!

Reviewed by: 匿名希望

We participated as a three-generation family. My mother is elderly, and my child has no surfing experience, so this time we tried surfing as an activity. Both of them were thrilled to ride the waves for the first time. I highly recommend it!

家族3世代で参加しました。母は高齢だし、子はサーフィン経験なしなので、今回はこのアクティビティで波乗り体験をしました。二人とも初めて波に乗って大喜びしてました。オススメです!

Reply from activity provider

Dear Anonymous,
Thank you for participating in our outrigger canoe surfing. We are glad to hear that everyone enjoyed it! We greatly appreciate the 5-star rating! We look forward to your next visit! Aloha!

匿名希望様:
弊社のアウトリガーカヌーサーフィンにご参加いただき、有難うございました。皆様に楽しんで頂いたようで何よりです!5つ星のレイティング、とても有り難いです!またのお越しをお待ちしております!アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/11
Activity Date: 2024/08/01

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I had an amazing time!! 凄い楽しかったです!!

Reviewed by: sk

The reception staff and the activity coordinator couldn't speak Japanese, but they were very polite and provided clear instructions, which made me feel very reassured!

The activity itself was also very interesting, and the coordinator was very engaging, which made me extremely satisfied!

 受付の方もアクティビティ担当の方も、日本語は話せませんでしたが、凄く丁寧に教えて下さりとても安心できました!

 またアクティビティ自体もとても面白く、担当の方も盛り上げて下さり大変満足です!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/10
Activity Date: 2024/08/08

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Parasailing

Reviewed by: Ronald Emrick

Me and my wife did this for the first time ever… it was a great experience… Hawaiian Parasail is the one to choose when doing this … everyone was great… easy place to find and very helpful and smooth check in… right next to the Hilton Hawaiian Village… just amazing views on the 1000 ft option… the guys on the boat knew what they were doing and did a great job… we would choose them again in a second…!!!!!!

Helpful
Rating:
Packages: Super Flight: 1000ft Line
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/09
Activity Date: 2024/08/07

Waikiki Guided Beach Snorkeling Tour for Beginners with FREE Photos & Videos

Fun, great for beginners!

Reviewed by: AJ Travels

Cons: Location wasn’t too clear, better signage in the future would be great.

Buoyant donut was too small for the amount or people, so lots of bumping and kicking, including from the trainer. A bigger float donut would be perfect.

Water was murky, but not much can be done about that. Maybe a heads up from the diver if they have an indication of the water condition before hand would help.

Pros: Diver was great in making sure that we got to see a few fish. He also dove down to grab some of the water life and we got a chance to hold them in our hands.

We brought our own snorkel and mouth piece, and diver was very helpful in making sure it was secure to their masks.

Diver was very knowledgeable and got us checked out with our photos and videos in hand very quickly.

Definitely recommend this for super beginners!

Helpful
Rating:
Packages: Guided Snorkel Tour at Magic Island Lagoon
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/08
Activity Date: 2024/08/05

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Safe for children!! 子供でも安心!!

Reviewed by: ヤルナ

We participated at the request of our 8-year-old child. When we actually got on the boat, they seemed a bit anxious, but once we were on together, they were squealing with joy. After getting off, they happily told the crew "ONE MORE." The whole family had a great time. Thank you!

8歳の子供の希望で参加しました
実際船に乗ると不安そうでしたがいざ父親の私と2人で乗るとキャーキャー騒いで楽しんで降りてからクルーにONE MOREと言って喜んでました。家族皆が楽しめました。ありがとうございます。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/06
Activity Date: 2024/08/04

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

I was able to fully enjoy the best of Hawaii. 最高のハワイを満喫できました

Reviewed by: たけし

It says in English, but it's okay if you speak broken Japanese.
They will teach you how to use the equipment step by step.
Taking commemorative photos is optional, but it's worth the cost.
They take over 100 shots and give you an SD card with the photos.
Also, say "Japan okay!" and they'll drop you into the sea.
It's refreshing!
I want to challenge myself again next year.

英語と書いてありますが、カタコト日本語大丈夫です。
装備も手取り足取り教えてくれます。
記念の写真はオプションですが、払う価値あります。
100枚以上のショットを撮影、SDカードで渡してくれます。
あとジャッポーンオッケーと言いましょう!
そうすると海へと落としてくれます。
爽快ですよ!
来年もチャレンジしたいと思います。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful 1
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/06
Activity Date: 2024/07/31

Parasailing in Waikiki with Hawaiian Parasail - Diamond Head Views with Triple & Tandem Flights

Must do at least once in your lifetime

Reviewed by: Marcella

Awesome experience highly recommend they were on time. Prompt efficient, friendly so much fun great music great staff again. Don’t miss it if you’re in Hawaii!!!

  • Awesome experience!!!!!!

Helpful
Rating:
Packages: Deluxe Flight: 800ft Line
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/06
Activity Date: 2024/08/03

Waikiki Guided Beach Snorkeling Tour for Beginners with FREE Photos & Videos

Great activity

Reviewed by: Billmire

This activity was great for beginners. The instructor was amazing and made sure everyone had a good time.
The only drawback that day was water was very murky and made it difficult to see as many see fish and other sea creatures.
I would highly recommend this activity and instrutor.

Helpful
Rating:
Packages: Guided Snorkel Tour at Magic Island Lagoon
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/05
Activity Date: 2024/08/03

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

The best view! 最高の景色!

Reviewed by: MM

I got lost and arrived late for the meeting time, but the staff kindly guided me. The moving boat was going quite fast, and I was filled with fear thinking about being pulled at that speed, but once I took off, I didn't feel the speed in the sky and was able to enjoy the scenery gracefully. Since the boat sways a lot, I think it's better to take motion sickness medication.

道に迷ってしまい集合時間に遅れて到着したのですが、スタッフさんが優しく案内してくださいました。移動の船はかなりのスピードが出ていて、この速さで引っ張られるのかとかなり恐怖心を煽られましたが、飛んでみると空の上ではスピードは感じず優雅に景色を楽しむことができました。
船の揺れがすごいので酔い止めは飲んだ方が良いと思います。

  • 着地の前にちょこっと海ポチャします

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!/1番人気!高さ150メートル
Attended as: Couples
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/07/30

ハワイでパラセーリング 高さ120m/150mの上空からワイキキとダイアモンドヘッドの絶景を鑑賞!<ヒルトン・ワイキキ>

Really high up! 本当に高くまで!

Reviewed by: にかいめ

This is my second experience, following last year. At first, I feel nervous, but it's very pleasant and a fun activity.

去年に続き、2回目の体験です。
初めはドキドキしますが、とても気持ちがよく、楽しいアクティビティです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 1番人気!高さ150メートル
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/07/22

アウトリガーカヌー・サーフィン  ハワイ伝統のカヌーでワイキキの景色を眺めながら波乗り体験!<0.5~1時間/ロイヤルハワイアンホテル>

The exhilaration of gliding on Waikiki Beach is the best! ワイキキビーチを滑走する爽快さが最高!

Reviewed by: さかな

Start from the beach at the Royal Hawaiian.
When you show the VELTRA voucher (on your smartphone screen) at the poolside reception of the Royal Hawaiian, your check-in is complete. You can take off your shoes and have your bag stored. There may be someone who speaks Japanese among the staff.

We participated as two adults and three children (a high schooler, a middle schooler, and an elementary schooler), and we all got on one canoe, along with the captain and the paddler, totaling seven people. Everyone except for the small children basically needs to paddle. It requires quite a bit of strength. It can be tiring.

However, the refreshing feeling of gliding smoothly over Waikiki Beach is wonderful. You typically make about three round trips. (There isn't much time to take photos, but I think it's possible to take selfies if you waterproof your device perfectly.)

Additionally, they take photos for you, and if you pay, they have a system to send them to you online. I think it was around $60.

ロイヤルハワイアンの砂浜からスタート。
ロイヤルハワイアンのプールサイドの受付にベルトラバウチャー(スマホ画面)を見せると受付完了。靴を脱いで、バッグも預かってもらえます。女性の日本語がわかる方がいらっしゃる場合があります。

大人2人子供3人(高校生、中学生、小学生)で参加しましたが、1台のカヌーにのり、船長と漕ぎ手が乗り合計7人でのります。小さな子供以外は、基本的に漕ぐ必要があります。結構な力で漕ぎます。疲れます。

ただ、ワイキキビーチを颯爽と滑る爽快さは素晴らしい。大体3往復くらいしてくれます。(写真を撮る余裕はあまりないですが、防水完ぺきにして自撮りすることは可能と思います)

なお、写真は先方で撮ってくれていますが、お金を払えばネットで送ってくれるシステムです。60ドルくらいだった気がします。

Reply from activity provider

Dear Sakana,

Thank you very much for participating in our outrigger canoe surfing. As you mentioned, it is indeed not possible for small children (under 12 years old) to paddle, but we welcome all healthy individuals aged 13 and above to become paddlers. Essentially, without paddlers, it is not possible to ride the waves. In outrigger canoe surfing, we guarantee that you will ride the waves three times, and the average duration is between 20 to 30 minutes depending on the wave conditions. If you wish to ride for a longer time, we recommend joining the canoe charter, which is a one-hour activity. During the chartered hour, you can ride as many waves as possible. We hope to see you again! Aloha!

さかな様:この度は、弊社のアウトリガーカヌーサーフィンにご参加いただき、誠に有難うございました。おっしゃる通りに、小さなお子様(12歳以下)は漕ぐことは無理ですが、13以上の健康な全ての方にパドラー(漕ぐ人)になって頂きます。基本的に、漕ぐ方がいないと、波に乗れないからです。アウトリガーカヌーサーフィンでは3回波に乗ることがギャランティーとなっており、波のコンディションによって20分―30分が所要時間の平均です。もっと長く乗りたい場合は、カヌーチャーターという1時間のアクティビティーにご参加なさることをお勧めします。チャーターした1時間の間に、出来るだけの波に乗る事ができます。またお越しください!アロハ!

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: 選べる無料特典付き!基本プラン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/07/11

ハンズ・ヒーデマン サーフィンレッスン

Perfect for first-time surfing. 初めてのサーフィンにぴったり

Reviewed by: さかな

You don't need to speak Japanese fluently; just asking a few questions will be fine. You can show the voucher from Veltra (on your smartphone) at the store, and they will understand.

First, you'll put on surf boots and a rash guard. (The boots are bundled with rubber bands by size, so just pick a pair. The rash guard is yellow for those in the photo pack and navy blue for everyone else.)

After that, you'll watch a short video and walk to the beach. *You can't take your wallet or smartphone with you, as you'll need to leave them in the store's locker. If you want to take photos, it's a good idea to ask a friend who isn't surfing to help.*

Once you pass in front of the Honolulu Zoo and reach the beach, you'll carry your board to the sand. There will be about nine participants with three coaches. After a brief practice of getting on and standing on the board, you'll head out immediately. You'll paddle out to the ocean on your own, which can be quite tiring at this stage.

Once you're out in the water, the three coaches will help you catch the waves, making it easy to ride. You'll be able to stand up right away. After that, you'll enjoy surfing back and forth for about an hour. In the later part, I often practiced catching waves on my own without relying on the coaches.

It's perfectly fine for children aged middle school and older.

日本語は基本通じませんが、適当に聞いておけばOK。
店舗でベルトラのバウチャー(スマホ画面)を見せれば伝わります。
まず、サーフブーツとラッシュガードを着ます。(ブールはサイズごとにゴムで束ねてあるので、適当に掃きましょう。ラッシュガードは写真パックの人は黄色、通常の場合は紺色と決まっています)

その後、簡単なビデオを見て歩いて浜まで行きます。
※財布やスマホなどは店のロッカーに預けるので、持っていけません。写真を撮りたい場合は、サーフィンをしない仲間に依頼すると良いかと思います。

ホノルル動物園の前を抜けて浜についたら、ボードを担いで砂浜まで。大体9人くらいの参加者に3人くらいのコーチが付きます。ボードに乗ったり、立ったりする練習を簡単に行えば、即出航です。自分でパドリングして沖まで行きます。この段階で結構しんどいです。

その後、沖に出たらコーチ3人が波を読んで押してくれるので簡単に乗ることができます。全然一発で立てます。その後、1時間くらい行ったり来たりしながらサーフィンを楽しみます。後半はコーチに頼らずに自分で波をつかむ練習をしていることが多かったです。

中学生以上の子供であれば、全然OKです。

Translated by OpenAI
Show original Translate
Helpful
Rating:
Packages: グループレッスン
Attended as: Families
Posted on: 2024/08/02
Activity Date: 2024/07/11
  Top Destinations

Oahu Categories